Silvercrest KH 2022 Скачать руководство пользователя страница 1

3A

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21

D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: KH2022-04/09-V3

MULTI-BAND RADIO

KH 2022

MULTI-BAND RADIO

Operating instructions

MAAILMANRADIO

Käyttöohje

VÄRLDSMOTTAGARE

Bruksanvisning

CV_KH2022_DT32963_LB3A  07.05.2009  16:33 Uhr  Seite 1

Содержание KH 2022

Страница 1: ... 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr KH2022 04 09 V3 MULTI BAND RADIO KH 2022 MULTI BAND RADIO Operating instructions MAAILMANRADIO Käyttöohje VÄRLDSMOTTAGARE Bruksanvisning CV_KH2022_DT32963_LB3A 07 05 2009 16 33 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...KH 2022 A B D C 2 CV_KH2022_DT32963_LB3A 07 05 2009 16 33 Uhr Seite 4 ...

Страница 3: ...Receive Mode 7 Time and alarm function 8 Cleaning and storage 9 Maintenance 9 Troubleshooting 10 Disposal 10 Warranty and Service 11 Importer 12 Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for future reference Pass this booklet on to whoever might acquire the appliance at a future date ...

Страница 4: ...s It is also not intended for climate zones outside of the ranges specified under Technical Data Items supplied 1 x Shortwave radio 1 x Storage bag 1 x Earphones 2 x Batteries Mignon 1 5V Type AA 1 x Operating instruction Check to ensure that the appliance is undamaged all component parts are present and that all packaging remnants are removed from it Note An adaptor for mains operation is not sup...

Страница 5: ...el f earphone socket 200 mV Batteries 2 x 1 5 V Type AA Mignon Mains adaptor optional DC 3 6 V 200 mA Connection for mains adaptor Barrel plug 3 5 1 3mm plus innen Dimensions 118 x 34 x 75 mm Weight 150 g Radio without batteries 20 g Storage bag d Earphone Wideband characteristic voltage WBCV 201 mV Type KH 2022E Impedance 32 Ω CE Conformity This device has been tested and approved in accordance w...

Страница 6: ...FF To switch the alarm function on or off Button AL SET Setting the alarm time Button TIME SET Setting the time Button MIN Adjustment of minutes Button HOUR Adjustment of hours Button LIGHT For switching the display illumination on Fig B Volume regulator VOL Earphone connection socket Power supply socket for mains adaptor optional Fig C Tuning regulator TUNING Slider switch LOCAL DX Sensitivity wi...

Страница 7: ...low temperatures e g outdoors in winter can permanently darken the liquid crystal display Transportable appliances are particularly at risk from accidental damage Protect the appliance against heavy stresses such as impacts and falls Select a location in your travel luggage where it cannot be damaged or switched on by other hard objects Protect the appliance against drip and spray water Do not pla...

Страница 8: ...atteries Open the battery compartment 2 on the rear of the appliance and insert two batteries as shown on the markings next to the battery compartment Close the battery compartment The appliance is now ready for use When a battery symbol appears in the display always replace both batteries with the types detailed under Technical Data In this regard also take note of the notices contained in the se...

Страница 9: ... is switched on To switch the appliance off press the button POWER OFF With the sliding switch HOLD you can block all buttons against adjustment ON or have them free for adjustment OFF b Adjusting the reception If you have switched the appliance on using the receiving mode button AM ON first of all select either the reception range MW Medium Wave or SW 1 7 Short Wave For this push the waveband sel...

Страница 10: ...he requirements are that the clock is correctly adjusted an alarm time is programmed in and the alarm function is switched on Additionally a radio station should be selected and a sufficiently loud volume level be set Notice To adjust the time and alarm settings the appliance must be switched off a Setting the clock To set the hour indicator press and hold the button TIME SET and at the same time ...

Страница 11: ...liance will continue to run until your return or until the batteries are exhausted Cleaning and storage Clean the appliance with a dry or lightly moistened cloth only To avoid potential damage to the upper surfaces do not use any detergents or abrasive cleaning agents To protect the appliance against scratches and soiling store it in the sup plied storage bag If you do not intend to use the applia...

Страница 12: ...rvice Disposal Disposing of the appliance Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility This appliance is subject to the provisions of European Directive 2002 96 EC Observe the currently applicable regulations In case of doubt please contact your waste disposal centre Disposal of batter...

Страница 13: ...please enclose a copy of the proof of purchase till receipt The device must be packaged securely for transport and the RMA number must be directly visible Shipments without an RMA number can not be processed Note The warranty applies to material or manufacturing faults The warranty does not apply to parts subject to wear and tear damage to breakable parts such as switches and rechargeable batterie...

Страница 14: ...0870 787 6168 e mail support uk kompernass com Irish Connection Tel 00353 0 87 99 62 077 Fax 00353 18398056 e mail support ie kompernass com www mysilvercrest de Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ...

Страница 15: ...hjeet 17 Virtalähde 18 Pystytys 18 Vastaanottokäyttö 19 Kellonaika ja herätystoiminto 20 Puhdistaminen ja säilytys 21 Huolto 21 Virheiden korjaus 21 Hävittäminen 22 Takuu ja huolto 22 Maahantuoja 23 Lue käyttöohje huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä se myöhempää käyttöä varten Jos myyt laitteen anna ohje myös seuraavalle omistajalle ...

Страница 16: ... teollisuuskäyttöön Sitä ei myöskään ole tarkoitettu muille kuin teknisissä tiedoissa sallituille ilmastovyöhykkeille Toimituslaajuus 1 x laite 1 x laukku 1 x korvakuuloke 2 x mignon paristo tyyppi AA 1 x käyttöohje Tarkasta että tuote ei ole vahingoittunut ja että kaikki osat ja pakkausjäämät on poistettu tuotteesta Ohje Verkkokäyttöön tarvittava verkkoadapteri ei kuulu toimitukseen vaan se voida...

Страница 17: ...Kuulokejakin suurin lähtöjännite 200 mV Paristot 2 x 1 5 V tyyppiä AA mignon Verkkoadapteri lisätarvike DC 3 6 V 200 mA Verkkoadapterin liitäntä Onttopistoke 3 5 1 3mm plus sisällä Ulkomitat 118 x 34 x 75 mm Paino 150 g radio ilman paristoja 20 g laukku d Kuulokkeet Laajakaista ominais jännite WBCV 201 mV Tyyppi KH 2022E Impedanssi 32 Ω CE vaatimustenmukaisuus Tämä laite on tarkastettu ja hyväksyt...

Страница 18: ...ike AL ON OFF Herätystoiminnon kytkeminen päälle pois Painike AL SET Herätyksen asettaminen Painike TIME SET Kellonajan asettaminen Painike MIN Minuuttien asettaminen Painike HOUR Tuntien asettaminen Painike LIGHT Näyttövalaistuksen päällekytkeminen Kuva B Äänenvoimakkuuden säädin VOL Kuulokeliitäntä Virtalähdeliitäntä verkkoadapterille lisätarvike Kuva C Virityssäädin TUNING Työntökytkin LOCAL DX...

Страница 19: ...itteet ovat erityisen herkkiä vahingoittumaan epähuomiossa Suojaa laitetta kovilta rasituksilta kuten iskuilta ja putoamiselta Aseta radio sellaiseen paikkaan matkalaukussasi jossa toiset kovat esineet eivät pääse vahingoittamaan sitä eivätkä kytke sitä vahingossa päälle Suojaa laitetta pisarointi ja roiskevedeltä Älä aseta laitteen päälle tai sen viereen mitään vedellä täytettyjä astioita Älä kos...

Страница 20: ...leen Laite on nyt käyttövalmis Kun näyttöön ilmestyy paristosymboli vaihda aina molemmat paristot teknisissä tiedoissa kuvatulla tavalla Huomaa tällöin kohdissa Huolto ja Hävittäminen annetut ohjeet b Verkkoadapterin liittäminen Verkkoadapteri ei sisälly toimitukseen Jos sinulla on käytössäsi teknisissä tiedoissa ilmoitetun kaltainen verkkoadapteri Liitä verkkoadapteri virransyöttöliitäntään Mahdo...

Страница 21: ...tse seuraavaksi vastaanottoalue MW keskiaalto tai SW 1 7 lyhytaalto Työnnä tätä varten kaistanvalintakytkin vastaavaan asentoon Etsi sitten haluttu radioasema kääntämällä hitaasti virityssäädintä TUNING kunnes vastaanotto on hyvä Näytössä näytetään sillä hetkellä asetettu taajuus digitaalisesti samoin yksikkö MHz megahertsi tai kHz kilo hertsi c Äänenvoimakkuuden ja herkkyyden säätäminen Aseta ään...

Страница 22: ...untinäyttö pitämällä painiketta AL SET painettuna ja painamalla samaan aikaan painiketta HOUR Aseta minuuttinäyttö pitämällä painiketta AL SET painettuna ja painamalla samaan aikaan painiketta MIN c Herätystoiminnon kytkeminen päälle pois Paina painiketta AL ON OFF kytkeäksesi herätystoiminnon päälle Näyttöön tulee kellosymboli varmistukseksi Paina uudelleen painiketta AL ON OFF kytkeäksesi heräty...

Страница 23: ...ite ei vaadi kunnossapitoa Ei ole olemassa mitään laitteelle tai laitteessa suoritettavia töitä jotka käyttäjä voisi suorittaa Käänny toimintahäiriöitä tai vaurioita huomatessasi valtuutetun huoltoliikkeen puoleen Paristojen käsittely Vuotavat paristot voivat vahingoittaa laitetta Jos et käytä laitetta pidemmän aikaa poista paristot Vaihda aina kaikki paristot samanaikaisesti Käytä aina samantyypp...

Страница 24: ...seen Näin varmistetaan että paristot akut hävitetään ympäristöystävällisellä tavalla Palauta paristot akut ainoastaan lataus purettuna Pakkauksen hävittäminen Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisellä tavalla Takuu ja huolto Laitteella on sen ostopäivästä lähtien kolmen vuoden takuu Mikäli sinulla on korkeista laatuvaatimuksistamme huolimatta aihetta valitukseen ota yhteyttä hu ollo...

Страница 25: ...össä Mikäli tuotetta käytetään väärin tai asiattomalla tavalla sitä käsitellään voimakeinoin tai siihen kohdistetaan töitä joita ei ole suoritettu val tuutetussa huoltoliikkeessä takuu raukeaa Takuu ei rajoita lakisääteisiä kaupanvastuuvaatimuksia Kompernass Service Suomi Tel 02 822 28 87 Fax 010 293 02 63 e mail support fi kompernass com www mysilvercrest de Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASS...

Страница 26: ... 24 ...

Страница 27: ...äkerhetsanvisningar 29 Strömförsörjning 30 Uppställning 31 Mottagning 31 Klocka och väckningsfunktion 32 Rengöring och förvaring 33 Skötsel 33 Åtgärda fel 34 Kassering 34 Garanti och service 35 Importör 36 Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten och spara den för senare bruk Lämna över den tillsammans med apparaten till en ev ny användare ...

Страница 28: ...e för industriellt eller yrkesmässigt bruk Den är inte heller anpassad till klimatzoner som ligger utanför specifika tionerna i tekniska data Leveransens omfattning 1 st apparat 1 st förvaringsväska 1 par hörlurar 2 st 1 5V mignonbatterier av typ AA 1 st bruksanvisning Kontrollera att produkten är oskadd och att alla delar och rester av för packningen tagits bort Observera En nätadapter för nätdri...

Страница 29: ...g f uttag för hörlurar 200 mV Batterier 2 st 1 5 V Typ AA mignon Nätadapter alternativ DC 3 6 V 200 mA Anslutning f nätadapter banankontakt 3 5 1 3mm plus invändigt Mått 118 x 34 x 75 mm Vikt 150 g radio utan batterier 20 g väska d Hörlurar Avkänningsspänning för bredband WBCV 201 mV Typ KH 2022E Impedans 32 Ω CE överensstämmelse Den här apparaten är testad och godkänd för att motsvara de grundläg...

Страница 30: ...av apparaten Knapp AL ON OFF Koppla på av väckningsfunktion Knapp AL SET Ställa in tid för väckning Knapp TIME SET Ställa klockan Knapp MIN Ställa in minuter Knapp HOUR Ställa in timmar Knapp LIGHT Koppla på displaybelysning Bild B Volymreglage VOL Uttag för hörlurar Strömuttag för nätadapter alternativ Bild C Avstämningsreglage TUNING Skjutknapp LOCAL DX Känslighet vid FM mottagning Skjutknapp HO...

Страница 31: ...t ex av direkt solljus eller mycket låga temperaturer t ex utomhus på vintern kan göra LCD skärmen konstant svart Mobila apparater är särskilt utsatta för skador av hårdhänt hantering Skydda apparaten för stora påfrestningar som stötar och fall Se till att apparaten inte kan skadas eller kopplas på av några hårda föremål när du packar ner den i bagaget Skydda apparaten från dropp och stänkvatten S...

Страница 32: ...n av Strömförsörjning a Sätta i batterier Öppna batterifacket 2 på apparatens baksida och lägg in två batterier så som framgår av ritningen bredvid facket Stäng batterifacket igen Apparaten är nu klar att användas När det kommer upp en batterisymbol på displayen ska du alltid byta bägge batterierna så som beskrivs under tekniska data Observera an givelserna i kapitel Skötsel och Kassering b Anslut...

Страница 33: ...trycker du på knappen POWER OFF Med skjutknappen HOLD kan du låsa alla knappar så att de inte ändrar läge av misstag ON och sedan ta bort spärren igen OFF b Ställa in mottagning Om du kopplat på apparaten med knappen AM ON väljer du först mottagningsområde MV mellanvåg eller KV SV 1 7 kortvåg Flytta då bandväljaren till motsvarande läge Sök sedan efter den önskade radiosändaren genom att långsamt ...

Страница 34: ...att man programmerat in en väckningstid och att väckningsfunktionen aktiverats Man måste även ställa in en radiosändare och anpassa volymen Observera Apparaten måste vara avstängd för att klocka och väckningsti der ska kunna ställas in a Ställa klockan För att ställa in rätt timme håller du knappen TIME SET inne och trycker samtidigt på knappen HOUR För att ställa in minuterna håller du knappen TI...

Страница 35: ...ppsikt över apparaten under en längre tid annars fortsätter apparaten att vara på tills du kommer tillbaka och kan stänga av den eller tills batterierna tar slut Rengöring och förvaring Rengör bara apparaten med en torr eller lätt fuktad trasa Använd inte slipande medel eller rengöringsmedel då kan ytan skadas Förvara apparaten i den medföljande väskan för att skydda den från repor och smuts Om du...

Страница 36: ...na Lämna in den till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här typen av uttjänta apparater eller till din kommunala avfallsanläg gning Den här apparaten faller under bestämmelserna i EU direktiv 2002 96 EC Följ gällande föreskrifter Kontakta din avfallsanläg gning om du har några frågor Kassera batterier Vanliga batterier och uppladdningsbara batterier får inte kastas bland hushålls sop...

Страница 37: ...av inköpsbeviset kassakvittot Apparaten ska förpackas så att den inte kan skadas i transporten och så att RMA numret syns tydligt Vi kan inte ta hand om produkter som skickas in utan RMA nummer Obs Garantin gäller bara för material eller fabrikationsfel Garantin gäller inte för förslitningsdelar för skador på ömtåliga delar som t ex brytare eller batterier Produkten är endast avsedd för privat bru...

Страница 38: ...91080 Fax 031 497490 e mail support sv kompernass com Kompernass Service Suomi Tel 02 822 28 87 Fax 010 293 02 63 e mail support fi kompernass com www mysilvercrest de Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ...

Отзывы: