Silvercrest KH 1172 Скачать руководство пользователя страница 1

MÁQUINA PANIFICADORA

Instrucciones de uso

SFORNAPANE AUTOMATICO

Istruzioni per l'uso

AUTOMATIC BREAD MACHINE

Operating instructions

5

MÁQUINA PANIFICADORA

SFORNAPANE AUTOMATICO

BROTBACK-AUTOMAT

Bedienungsanleitung

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM

www.kompernass.com

ID-Nr.: KH1172-05/08-V2

KH 1172

CV_KH1172_E4980_LB5.qxd  23.06.2008  16:37 Uhr  Seite 1

Содержание KH 1172

Страница 1: ... uso AUTOMATIC BREAD MACHINE Operating instructions 5 MÁQUINA PANIFICADORA SFORNAPANE AUTOMATICO BROTBACK AUTOMAT Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr KH1172 05 08 V2 KH 1172 CV_KH1172_E4980_LB5 qxd 23 06 2008 16 37 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ...KH 1172 q e w t y u i o a r g f d s KH 1172 q e w t y u i o a r g f d s CV_KH1172_E4980_LB5 qxd 23 06 2008 16 37 Uhr Seite 5 ...

Страница 3: ...ón del molde 8 Encender 8 Seleccionar la evolución del programa 8 Retraso función temporizadora 8 Mezclar y amasar la masa 9 Dejar subir la masa 9 Hornear 9 Mantener caliente 10 Cierre de la evolución del programa 10 Limpieza y mantenimiento 11 Evacuación 11 Garantía y asistencia técnica 12 Importador 12 Evolución temporal de los programas 13 Eliminación de fallos de la panificadora automática 15 ...

Страница 4: ...parato con materiales inflamables o entra en contacto con éstos como p ej con cortinas Comience un programa de horneado sólo si ha colocado el molde No coloque ningún objeto sobre el aparato y no lo cubra Peligro de incendio No ponga papel de aluminio u otros objetos metálicos en el interior de la panificadora auto mática Esto puede provocar un cortocircuito Peligro de incendio Nunca utilice el ap...

Страница 5: ...pida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han sido instruidos correctamente acerca del uso del apa rato Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato Cuidado la panificadora automática se calienta considerablemente Toque el aparato sólo cuando éste se haya enfriado o utilice guantes de cocina No retire nunca el molde durante el uso No mueva la panificado...

Страница 6: ... localidad Primera limpieza Limpie el molde 4 el brazo amasador q y la superficie exterior de la panificadora automática antes de la puesta en funcionamiento con un paño limpio y húmedo No utilice esponjas ni limpiadores abrasivos Retire el plástico protector de la pantalla 7 Calentar Por favor siga las siguientes indicaciones durante el primer uso Riesgo de incendio No deje calentar la panificado...

Страница 7: ...os ingredientes Utilice para ello por ejemplo el vaso medidor w suministrado Con la escala del vaso medidor w en milímetros ml y onzas oz puede medir los ingredientes en diferentes unidades Incluso pequeñas desviaciones de las cantidades indicadas en la receta pueden influir en el resultado final Riesgo de incendio En ningún caso emplee cantidades mayores que las que se indican Si hay demasiada ma...

Страница 8: ...grama Presione la tecla de selección de programa para cambiar de un programa a otro de los detallada mente descritos en la tabla Evolución temporal de los programas Emplee los programas para las siguientes preparaciones 1 Programa Normal Para pan blanco y mixto compuesto en su mayor parte de harina de trigo o centeno El pan tiene una consistencia compacta Puede ajustar el tueste del pan con la tec...

Страница 9: ...unciones de la panificadora automática Función de señal acústica La señal acústica suena al presionar todas las teclas de programa en los programas de 1 a 7 para indicar que puede introducir ya los cereales frutas nueces u otros ingredientes al finalizar el programa durante la fase mantenimiento de calor al terminar el proceso de horneado la señal acústica suena repetidas veces Función de repetici...

Страница 10: ...dientes en el molde 4 siguiendo el orden indicado en la receta corres pondiente Tenga cuidado de que no se adhiera suciedad del exterior al molde 4 Colocación del molde Coloque el molde 4 ligeramente inclinado sobre el eje de accionamiento Gire un poco el molde 4 en sentido horario hasta que asiente correctamente en la zona de horneado 0 marca LOCK en la zona de horneado 0 Encender Conecte la clav...

Страница 11: ... la consistencia de la masa Debe tener una consistencia blanda y pegajosa Si está demasiado seca añada un poco de agua Si está demasiado húmeda añada un poco de harina se gún sea necesario 1 2 1 cucharada de té una o varias veces Consejo Si retira el brazo amasador q después del último proceso de amasado el pan no se desgarrará al sacarlo del molde 4 Para ello es necesario interrumpir el pro grama...

Страница 12: ...ctrico para evitar peligros por cortocircuitos tormentas o fluctuaciones de tensión Al finalizar el proceso de retire el molde 4 con ayuda de unos guantes de cocina Advertencia Utilice siempre guantes de cocina para sacar el molde 4 de la panificadora automática Dé la vuelta al molde 4 y si el pan no cae al momento sobre la parrilla mueva el eje de ac cionamiento 5 varias veces hacia los lados has...

Страница 13: ...tire el molde 4 y el brazo amasador q de la zona de horneado 0 Lave la parte exterior del molde 4 con un paño húmedo Atención Nunca sumerja el molde 4 en agua u otros líquidos Esto provoca daños irreparables en el molde 4 Limpie la parte interior del molde 4 con agua templada con jabón Si se forma costra en el brazo amasador q y es difícil extraerlo eche agua caliente en el molde 4 y déjelo aproxi...

Страница 14: ...s sometidas a desgaste o daños en las piezas frágiles como p ej interruptores o baterías Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso parti cular y no para el uso industrial En caso de manipulación indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía pierde su validez Esta garantía no re...

Страница 15: ...10 11 16 18 9 10 7 10 12 Dejar subir la masa 1 23 28 35 40 20 25 6 20 22 20 Señal acústica adición de ingredientes durante la segunda fase de amasado Indicación de tiempo en la pantalla a prox 2 20 a prox 2 23 a prox 2 27 a prox 2 30 a prox 3 06 a prox 3 10 a prox 1 37 a prox 1 40 a prox 2 31 a prox 2 28 a prox 2 48 a prox 2 53 Amasar 2 12 13 17 18 20 10 10 15 13 Dejar subir la masa 2 35 30 55 15 ...

Страница 16: ... tiempos en minutos Amasar 1 11 12 20 15 Dejar subir la masa 1 15 8 Señal acústica adición de ingredientes durante la segunda fase de amasado Indicación de tiempo en la pantalla a prox 0 54 a prox 1 10 Amasar 2 45 Dejar subir la masa 2 30 Dejar subir la masa 3 10 20 40 20 Hornear 38 43 65 60 Indicación de tiempo en la pantalla 0 00 0 00 0 00 0 00 0 00 0 00 Mantener caliente 60 60 60 Hornear Mermel...

Страница 17: ...sador q se queda metido en el pan Retire el brazo amasador q con el extractor del brazo amasador e Qué pasa si hay un corte de corriente durante el programa En un corte de corriente de hasta 10 minutos la pani ficadora automática terminará el último programa iniciado Cuánto tiempo tarda en hornearse el pan Por favor consulte los tiempos exactos de la tabla Evolución temporal de los programas Qué t...

Страница 18: ...leccionado es erróneo Se ha pulsado durante el funcionamiento la tecla Start Stop Durante el funcionamiento ha habido un corte de corriente prolongado Se ha abierto la tapa del aparato 2 varias veces durante el funcionamiento El brazo amasador q está bloqueado Retire los ingredientes y no vuelva a utilizarlos Retire el molde 4 y compruebe si gira el eje de accionamiento 5 Si esto no sucede diríjas...

Страница 19: ...degli ingredienti 24 Inserimento dello stampo 24 Accensione 24 Selezione del programma 24 Ritardo temporale funzione timer 24 Miscela e impasto 25 Lievitazione 25 Cottura 25 Riscaldamento 26 Termine del programma 26 Pulizia e cura 27 Smaltimento 27 Garanzia e assistenza 28 Importatore 28 Decorso temporale dei programmi 29 Eliminazione dei guasti macchina per il pane 31 Conservare le presenti istru...

Страница 20: ... contatto con materiale infiam mabile come ad es tende si può sviluppare un incendio Avviare un programma di cottura solo con lo stampo già inserito Non collocare alcun oggetto sull apparecchio e non coprirlo Pericolo d incendio Non collocare mai pellicola di alluminio o altri oggetti metallici nella macchina per il pane Ciò può dare luogo a un corto circuito Pericolo d incendio Non utilizzare mai...

Страница 21: ...persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull impiego dell appa recchio Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Attenzione la macchina per il pane si surriscalda Toccare l apparecchio solo quando è completa mente raffreddato oppure utilizzare delle presine Non rimuovere mai lo stampo durante il funzio nament...

Страница 22: ...Prima della messa in funzione pulire lo stampo 4 il gancio da impasto q e la superficie esterna della macchina per il pane con un panno pulito e umido Non usare spugne o prodotti abrasivi Rimuovere la pellicola protettiva dal display 7 Riscaldamento Rispettare il seguente suggerimento relativo alla prima messa in funzione Pericolo d incendio Non fare riscaldare la macchina per il pane per oltre 5 ...

Страница 23: ...sempio il misurino accluso w Con le scale graduate del misurino w espresse in millilitri ml e once oz si possono misurare gli ingredienti con unità di misura diverse Anche il minimo cambiamento della quantità indicata nella ricetta può influire sul risultato della cottura Pericolo d incendio Non utilizzare mai quantità maggiori rispetto a quelle indicate Una quantità eccessiva di impasto potrebbe ...

Страница 24: ...tico Nel display 7 compare l impostazione principale Se si desidera utilizzare un altro programma selezionarlo con il tasto Selezione programmi Tasto Selezione programmi Premere il tasto Selezione programmi per passare a uno dei vari programmi descritti dettagliatamente nella tabella Decorso temporale dei programmi Uti lizzare i programmi per le seguenti preparazioni 1 Programma Normale Per pane b...

Страница 25: ...alla rete elettrica Suggerimento il programma Cottura non può essere avviato prima che l apparecchio si sia raffreddato Attendere il completo raffreddamento dell apparecchio prima di rimettere a cuocere il pane Funzioni della macchina per il pane Funzione segnale acustico Il segnale acustico risuona premendo tutti i tasti di programma nei programmi da 1 a 7 per indicare che è possibile aggiungere ...

Страница 26: ...o 4 nella sequenza indicata dalla ricetta Impedire che si depositi dello sporco all esterno dello stampo 4 Inserimento dello stampo Inserire lo stampo 4 in modo leggermente obliquo sul motore Ruotare leggermente lo stampo 4 in senso orario fino a ottenere l inserimento corretto dello stampo 0 marcatura LOCK nel vano cottura 0 Accensione Inserire la spina in una presa provvista di fusibile e instal...

Страница 27: ...orbido e ben amalga mato Se risultasse troppo asciutto aggiungere un po di liquido Se risultasse troppo umido aggiungere un po di farina da 1 2 a 1 cucchiaino da tè una o più volte a seconda della necessità Suggerimento se si preleva il gancio da impasto q dopo l ultimo procedimento di lavorazione dell impasto il pane non si romperà nel rimuoverlo dallo stampo 4 A tale scopo è neces sario interrom...

Страница 28: ...porale o oscillazioni di tensione Al termine del programma prelevare lo stampo 4 con l aiuto delle presine Avviso Utilizzare sempre delle presine per rimuovere lo stampo 4 dalla macchina per il pane Rovesciare lo stampo 4 e se il pane non si stacca subito spostare l albero motore 5 dal basso alcune volte avanti e indietro fino a ottenere il distacco del pane Se il gancio da impasto q è ancora inca...

Страница 29: ...sto q dal vano di cottura 0 Pulire l esterno dello stampo 4 con un panno umido ATTENZIONE Non immergere mai lo stampo 4 in acqua o in altri liquidi Ciò arrecherebbe danni irreparabili allo stampo 4 Pulire l interno dello stampo 4 con acqua saponata calda Se i ganci da impasto q sono incrostati e difficil mente staccabili riempire lo stampo 4 di acqua bollente lasciandovela per circa 30 minuti Se i...

Страница 30: ...uita della merce La garanzia copre solo i difetti del materiale o di fabbricazione Il prodotto è destinato esclusiva mente all uso domestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore K...

Страница 31: ...sse in minuti Lavorazione 1 10 11 16 18 9 10 7 10 12 Lievitazione 1 23 28 35 40 20 25 6 20 22 20 Segnale acustico aggiunta di ingredienti durante la seconda fase di impasto Indicazione del tempo nel display ca 2 20 ca 2 23 ca 2 27 ca 2 30 ca 3 06 ca 3 10 ca 1 37 ca 1 40 ca 2 31 ca 2 28 ca 2 48 ca 2 53 Lavorazione 2 12 13 17 18 20 10 10 15 13 Lievitazione 2 35 30 55 15 15 35 50 Lievitazione 3 40 50...

Страница 32: ...ve indicazioni del tempo espresse in minuti Lavorazione 1 11 12 20 15 Lievitazione 1 15 8 Segnale acustico aggiunta di ingredienti durante la seconda fase di impasto Indicazione del tempo nel display ca 0 54 ca 1 10 Lavorazione 2 45 Lievitazione 2 30 Lievitazione 3 10 20 40 20 Cottura 38 43 65 60 Indicazione del tempo nel display 0 00 0 00 0 00 0 00 0 00 0 00 Riscaldamento 60 60 60 Cottura Marmell...

Страница 33: ...muovere il gancio da impasto q con l accessorio di rimozione del gancio da impasto e Cosa succede se viene a mancare la corrente durante il corso di un programma In caso di interruzione di corrente inferiore ai 10 minuti la macchina per il pane porterà a termine il programma eseguito per ultimo Quanto tempo dura la cottura del pane Ottenere i tempi precisi dalla tabella Decorso tempo rale dei prog...

Страница 34: ...ante il funzionamento si è premuto il tasto Start Stop Durante il funzionamento si è verificata una lunga interruzione di corrente Il coperchio dell apparecchio 2 è stato aperto più volte durante il funzionamento Il gancio da impasto q è bloccato Rimuovere gli ingredienti e non riutilizzarli Rimuovere lo stampo 4 e controllare che l albero motore 5 giri Se non funziona rivolgersi al centro di assi...

Страница 35: ... Switching on 40 Programme selection 40 Time delay Timer function 40 Mixing and kneading dough 41 Allowing the dough to rise 41 Bake 41 Keeping warm 42 End of the programme 42 Cleaning and Care 43 Disposal 43 Warranty and Service 44 Importer 44 Programme time periods 45 Troubleshooting the Bread Baking Machine 47 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first ti...

Страница 36: ...act with inflammable materials e g cur tains Start a baking programme only when a baking mould is fitted in the appliance Do not place any objects on the appliance and do not cover it during use Risk of fire NEVER lay aluminium foil or other metallic objects in the Bread Baking Machine This could lead to a short circuit Risk of fire NEVER use the appliance without a baking mould or with an empty o...

Страница 37: ...ntellectual abilities or deficiences in experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this person instruction in how the appliance is to be used Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Caution The bread maker becomes very hot Do not touch the appliance until it has cooled down or if need be u...

Страница 38: ...or your locality Initial cleaning Wipe the baking mould 4 kneading hook q and upper surfaces of the Bread Baking Machine with a clean moist cloth before taking it into use for the first time Do not use abrasive sponges or cleaning powders Remove the protective foil from the display panel 7 Pre heating Please take note of the following details regarding the first usage Risk of fire Do not allow the...

Страница 39: ... For this use for example the supplied measuring beaker w With the scales on the measuring beaker w being in Milliliter ml and Ounces oz you can measure ingredients in various measurement units Even seemingly negligible deviations from the quantities specified in the recipe may affect the baking results Risk of fire NEVER use quantities larger than those specified If there is too much dough some c...

Страница 40: ...he button Programme selection Button Programme selection Press the button Programme selection to switch through the various programmes described in detail in the table Programme time periods Use the pro grammes for the following preparations 1 Programme Basic For white and mixed flour breads comprising pre dominantly wheat and rye The bread has a compact consistency Set the browning of the bread w...

Страница 41: ... has cooled itself down Functions of the Bread Baking Machine Signal tone function The signal tone sounds on pressing all programme buttons in the programmes 1 to 7 to give notice that grains fruits nuts or other ingredients can now be added on reaching the end of the programme During the keep warm phase at the end of the baking process the signal tone sounds several times in succession Repeat fun...

Страница 42: ...ing mould 4 in the sequence detailed in the indivi dual recipe Ensure that no contamination from outside can adhere to the baking mould 4 Inserting the baking mould Place the baking mould 4 slightly slanting on the drive shaft Turn the baking mould 4 lightly in a clockwise direction until it is sitting correctly in the baking space 0 Marking LOCK in the baking space 0 Switching on Insert the plug ...

Страница 43: ...ee Table Tip After 5 minutes of kneading check the consistency of the dough It should be a soft sticky lump If it is too dry add some liquid to it If it is too moist add some flour 1 2 to 1 teaspoon one or more times as required Tip If you remove the kneading hook q from the dough after the last kneading process the bread will not be torn when removing it from the baking mould 4 For this you must ...

Страница 44: ...ctrical mains when it is not in use On completion of the programme remove the baking mould 4 with the help of an oven cloth or gloves Warning Always use oven cloths or gloves to remove the baking mould 4 from the Bread Baking Machine Place the baking mould 4 upside down and insofar as the bread does not immediately fall onto the grill shift the drive shaft 5 back and forth a few times from below u...

Страница 45: ... cleaning remove the baking mould 4 and the kneading hook q from the baking space 0 Wipe the exterior surfaces of the baking mould 4 with a moist cloth Important Never submerse the baking mould 4 in water or other liquids It could cause irreparable damage to the baking mould 4 Clean the interior areas of the baking mould 4 with warm soapy water Should the kneading hook q be encrusted and it is dif...

Страница 46: ... components e g buttons or bat teries This product is intended for domestic use only it is not intended for commercial appliacations In the event of misuse and improper handling use of force and interference not carried out by our authorized service branch the warranty will become void Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty DES Ltd Units 14 15 Bilston Industrial Estat...

Страница 47: ...2 Allow dough to rise 1 23 28 35 40 20 25 6 20 22 20 Signal tone Addition of ingredients during the second kneading phase Time details in the display ap prox 2 20 ap prox 2 23 ap prox 2 27 ap prox 2 30 ap prox 3 06 ap prox 3 10 ap prox 1 37 ap prox 1 40 ap prox 2 31 ap prox 2 28 ap prox 2 48 ap prox 2 53 Knead 2 12 13 17 18 20 10 10 15 13 Allow dough to rise 2 35 30 55 15 15 35 50 Allow dough to r...

Страница 48: ...owing time details in minutes Knead 1 11 12 20 15 Allow dough to rise 1 15 8 Signal tone Addition of ingredients during the second kneading phase Time details in the display ap prox 0 54 ap prox 1 10 Knead 2 45 Allow dough to rise 2 30 Allow dough to rise 3 10 20 40 20 Bake 38 43 65 60 Time details in the display 0 00 0 00 0 00 0 00 0 00 0 00 Keeping warm 60 60 60 Bake Jam Cake Express Dough ...

Страница 49: ...rectly engaged What do I do if a kneading hook q is stuck in the bread Remove the kneading hook q with the kneading hook remover e What happens if there is a power failure when a Programme is running With power failures of up to 10 minutes or less the Bread Baking Machine continues to the end the last procedure programmed into it How long does it take to bake bread Please take note of the exact ti...

Страница 50: ... programme has been selected The button Stop Start has been pressed during operation During the baking process there was an extended power failure The appliance lid 2 was opened several times during the baking process The kneading hook q is blocked Remove the ingredients and do not re use them Remove the baking mould 4 and check to ensure that the drive shaft 5 turns Should this not be so make con...

Страница 51: ...kform 56 Einschalten 56 Programmablauf wählen 56 Zeitverzögerung Timerfunktion 56 Teig mischen und kneten 57 Teig gehen lassen 57 Backen 57 Warmhalten 58 Ende des Programmablaufs 58 Reinigung und Pflege 59 Entsorgen 59 Garantie und Service 60 Importeur 60 Zeitlicher Ablauf der Programme 61 Fehlerbehebung Brotbackautomat 63 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durc...

Страница 52: ... Material abgedeckt wird oder in Kontakt kommt wie z B mit Vorhängen Starten Sie ein Backprogramm nur mit ein gesetzter Backform Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät und bedecken Sie es nicht Brandgefahr Legen Sie nie Alufolie oder andere metallische Gegenstände in den Brotbackautomaten Das kann zu einem Kurzschluss führen Brandgefahr Benutzen Sie das Gerät nie mit leerer oder ohne Backform...

Страница 53: ...s Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzu stellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Vorsicht der Brotbackautomat wird heiß Fassen Sie das Gerät erst an wenn es sich abgekühlt hat oder benutzen Sie einen Topflappen...

Страница 54: ...riften an Ihrem Wohnort Erste Reinigung Wischen Sie Backform 4 Knethaken q und Außenfläche des Brotbackautomaten vor der Inbe triebnahme mit einem sauberen feuchten Tuch ab Verwenden Sie keine kratzenden Putzschwämme oder Scheuermittel Entfernen Sie die Schutzfolie auf dem Display 7 Aufheizen Bitte beachten Sie folgenden Hinweis zur ersten In betriebnahme Brandgefahr Lassen Sie den Brotbackautomat...

Страница 55: ... der Zuta ten Benutzen Sie dazu zum Beispiel den mitge lieferten Messbecher w Mit den Skalen am Messbecher w in Milliliter ml und Ounces oz können Sie Zutaten in verschiedenen Maßeinhei ten abmessen Bereits geringe Abweichungen von der im Rezept angegebenen Menge können das Backergebnis beeinflussen Brandgefahr Verwenden Sie auf keinen Fall größere Mengen als angegeben Zu viel Teig kann über die B...

Страница 56: ...n wollen wählen Sie dieses mit der Taste Programmwahl Taste Programmwahl Drücken Sie die Taste Programmwahl um durch die verschiedenen Programme die in der Tabelle Zeitlicher Ablauf der Programme ausführlich beschrieben sind zu schalten Verwenden Sie die Programme für folgende Zubereitungen 1 Programm Normal Für Weiß und Mischbrote die hauptsächlich aus Weizen oder Roggenmehl bestehen Das Brot hat...

Страница 57: ... vor Sie ein Brot nachbacken bis sich das Gerät ab gekühlt hat Funktionen des Brotbackautomaten Signalton Funktion Der Signalton ertönt beim Drücken aller Programmtasten in den Programmen 1 bis 7 um darauf hinzuwei sen dass jetzt Körner Früchte Nüsse oder ande re Zugaben hinzugefügt werden können beim Erreichen des Programmendes Während der Warmhaltephase nach Ende des Backvorgangs ertönt der Sign...

Страница 58: ...jeweiligen Rezeptes in die Backform 4 eingefüllt werden Achten Sie darauf dass keine Verschmutzungen von außen an der Backform 4 haften Einsetzen der Backform Setzen Sie die Backform 4 leicht schräg auf die Antriebswelle Drehen Sie die Backform 4 ein we nig im Uhrzeigersinn bis sie grade im Backraum 0 sitzt Markierung LOCK im Backraum 0 Einschalten Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschrifts m...

Страница 59: ...nz Er sollte die Beschaffenheit einer weichen haftenden Masse aufweisen Ist er zu trocken fügen Sie etwas Flüssigkeit hinzu Ist er zu feucht geben Sie etwas Mehl hinzu nach Bedarf ein oder mehrere Male je 1 2 1 Teelöffel Tipp Wenn Sie den Knethaken q nach dem letz ten Knetvorgang des Teiges entnehmen wird das Brot beim Herausnehmen aus der Backform 4 nicht aufgerissen Dazu müssen Sie das Backprogr...

Страница 60: ... zu vermeiden Nehmen Sie nach Beendigung des Programm ablaufs die Backform 4 mit Hilfe von Topflap pen heraus Warnung Benutzen Sie immer Topflappen um die Backform 4 aus dem Brotbackautomaten zu entfernen Stellen Sie die Backform 4 auf den Kopf und sofern das Brot nicht gleich auf den Rost fällt be wegen Sie die Antriebswelle 5 von unten einige Male hin und her bis das Brot herausfällt Sofern der ...

Страница 61: ...en q aus dem Backraum 0 Wischen Sie die Außenseite der Backform 4 mit einem feuchten Tuch ab Achtung Tauchen Sie die Backform 4 niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Das führt zu irrparablen Schäden an der Backform 4 Reinigen Sie den Innenraum der Backform 4 mit warmem Seifenwasser Sind die Knethaken q verkrustet und schwer lös bar füllen Sie die Backform 4 für etwa 30 Minuten mit heißem Was...

Страница 62: ...den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Ga rantie nicht eingeschränkt Schraven Service und Dienstleistungs GmbH Gewerbering 14 47623 Kevelaer German...

Страница 63: ...en Kneten 1 10 11 16 18 9 10 7 10 12 Teig gehen lassen 1 23 28 35 40 20 25 6 20 22 20 Signalton Beifügen von Zutaten während der zweiten Knetphase Zeitangabe im Display ca 2 20 ca 2 23 ca 2 27 ca 2 30 ca 3 06 ca 3 10 ca 1 37 ca 1 40 ca 2 31 ca 2 28 ca 2 48 ca 2 53 Kneten 2 12 13 17 18 20 10 10 15 13 Teig gehen lassen 2 35 30 55 15 15 35 50 Teig gehen lassen 3 40 50 60 50 50 Backen 60 63 62 58 60 6...

Страница 64: ...achfolgenden Zeitangaben in Minuten Kneten 1 11 12 20 15 Teig gehen lassen 1 15 8 Signalton Beifügen von Zutaten während der zweiten Knetphase Zeitangabe im Display ca 0 54 ca 1 10 Kneten 2 45 Teig gehen lassen 2 30 Teig gehen lassen 3 10 20 40 20 Backen 38 43 65 60 Zeitangabe im Display 0 00 0 00 0 00 0 00 0 00 0 00 Warmhaltung 60 60 60 Backen Marmelade Kuchen Express Teig ...

Страница 65: ... Was tun wenn der Knethaken q im Brot stecken bleibt Entfernen Sie den Knethaken q mit dem Knethakenentferner e Was passiert bei einem Stromausfall während eines Programms Bei einem Stromausfall bis 10 Minuten wird der Brotbackautomat das zuletzt ausgeführte Programm zu Ende führen Wie lange dauert das Brot Backen Bitte entnehmen Sie die genauen Zeiten der Tabelle Zeitlicher Ablauf der Programme W...

Страница 66: ...lsches Programm wurde gewählt Die Taste Start Stop wurde während des Betriebs gedrückt Während des Betriebs gab es einen längeren Stromausfall Der Gerätedeckel 2 wurde während des Betriebs mehrfach geöffnet Der Knethaken q ist blockiert Entfernen Sie die Zutaten und verwenden Sie diese nicht nocheinmal Entnehmen Sie die Backform 4 und prüfen Sie ob sich die Antriebswelle 5 dreht Sollte dies nicht ...

Отзывы: