background image

5

IAN 90961

BATIDORA DE BRAZO 
FRULLATORE AD IMMERSIONE  EDS - SSM 600 C2

BATIDORA DE BRAZO

Instrucciones de uso

 

HAND BLENDER

Operating instructions

VARINHA MÁGICA

Manual de instruções

 

FRULLATORE AD IMMERSIONE

Istruzioni per l‘uso

 

 

STABMIXER

Bedienungsanleitung

Содержание 90961

Страница 1: ...ZO FRULLATORE AD IMMERSIONE EDS SSM 600 C2 BATIDORA DE BRAZO Instrucciones de uso HAND BLENDER Operating instructions VARINHA MÁGICA Manual de instruções FRULLATORE AD IMMERSIONE Istruzioni per l uso STABMIXER Bedienungsanleitung ...

Страница 2: ... del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiarize se com todas as funções do aparelho Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit...

Страница 3: ......

Страница 4: ...nicas 6 Descripción del aparato accesorio 6 Utilización 6 Ensamblaje 7 Sujetar el aparato 7 Manejo 8 Limpieza 9 Evacuación del aparato 9 Indicaciones relativas a la declaración de conformidad CE 10 Importador 10 Garantía 11 Asistencia técnica 11 Recetas 12 Crema de verduras 12 Sopa de calabaza 13 Confitura dulce de frutas 14 Vinagreta de especies 15 Batido de yogur y plátano 15 ...

Страница 5: ...méstico sirve exclusivamente para la elaboración de alimentos en pequeñas cantidades Sólo es adecuada para el uso en ámbitos privados No lo utilice con fines comerciales ADVERTENCIA Peligro debido al uso contrario a lo dispuesto El aparato puede ser una fuente de peligros en caso de uso contrario a lo dispuesto y o para una finalidad diferente Usar el aparato exclusivamente según lo previsto Deben s...

Страница 6: ...l aparato extraiga la clavija de red de la base de enchufe y entregue el aparato al personal especializado cualificado para su reparación Extraiga siempre el cable de red de la base de enchufe tirando de la clavija y no del propio cable No doble ni aplaste el cable de red y tiéndalo de modo que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él Si la clavija de red o el cable de red están da ñados encomiende s...

Страница 7: ...able de conexión deben mante nerse fuera del alcance de los niños No sumerja nunca el bloque motor de la bati dora en líquidos y evite que penetren líquidos en el interior de la carcasa del bloque motor ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES Antes de cambiar los accesorios o las piezas móviles del aparato apáguelo y desconéctelo de la red Desconecte el aparato de la red eléctrica en los siguientes casos ...

Страница 8: ...e la integridad de suministro y si hay daños visibles Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un embalaje deficiente o al transporte póngase en contacto con la línea directa de asistencia véase el apartado Asistencia técnica Evacuación del embalaje El embalaje protege el aparato durante el transporte El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y la...

Страница 9: ...d 2 Interruptor velocidad norma 3 Interruptor turbo velocidad rápida 4 Bloque motor 5 Batidora de brazo Utilización Con la batidora de brazo 5 pueden prepararse dippas salsas sopas y alimentos para bebés Aconsejamos después de hacer funcionar la batidora de brazo 5 durante 1 minuto como máx de modo continuo dejarla enfriar durante un rato ATENCIÓN DAÑOS MATERIALES No utilice la batidora de brazo 5...

Страница 10: ...orme a lo descrito en el capitulo Limpieza ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES la cuchilla está extremadamente afilada Manipulelas con mucha precaución Coloque la batidora de brazo 5 sobre el bloque de motor 4 de modo que la flecha señale sobre el símbolo Gire la batidora de brazo 5 hasta que señale la flecha en el bloque de motor 4 sobre el símbolo Sujetar el aparato Para manejar el aparato sujételo del...

Страница 11: ... batir los alimentos a velocidad normal Deslice el regulador de velocidad 1 en dirección 5 para aumentar la velocidad Deslice el regulador de velocidad 1 en dirección 1 para reducir la velocidad 3 Mantenga pulsado el interruptor turbo 3 para batir los alimentos a una mayor velocidad Accionando el interruptor turbo 3 dispone de inmediato de la velocidad operativa máxima 4 Una vez finalizada la elabo...

Страница 12: ...ño húmedo Cerciórese que no pueda penetrar agua en las aberturas del bloque del motor 4 En caso de suciedad persistente añada un poco de detergente suave al paño Limpie los restos de detergente con un paño suave 3 Limpie la batidora de brazo 5 a fondo con agua con detergente y retire a continuación los restos de detergente con agua limpia 4 Seque todo bien con un paño seco y cerciórese que el apar...

Страница 13: ...elevantes de la directiva europea respecto a la compatibilidad electromagnética 2004 108 EC directiva ErP 2009 125 EC así como la directiva de baja tensión 2006 95 EC La declaración de conformidad original completa la puede solicitar a la empresa de importación Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 14: ...lación indebida e incorrecta uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados la garantía pierde su validez Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales La duración de la garantía no se prolonga con la garantía de reparaciones Lo mismo sucede con las piezas que se hayan cambiado o reparado Los daños y defectos que...

Страница 15: ... cortarlas en rodajas Pelar las patatas lavarlas y cortarlas en dados de aprox 2 cm 2 Calentar aceite en una olla y rehogar la cebolla Agregar las zanahorias y las patatas y rehogarlas también Agregar caldo hasta cubrir bien las verduras y cocer durante 10 15 minutos Si es necesario agregar más caldo durante la cocción si queda al descubierto la verdura 3 Lavar el perejil agitarlo para secarlo y q...

Страница 16: ...n aceite caliente Tras 2 minutos agregar también el ajo y rehogar 2 Limpiar la calabaza con un cepillo para verdura y agua caliente y cortarla en dados de 2 3 cm Si se utiliza una calabaza de una variedad diferente a Hokkaido es necesario pelarla ahora Agregar los dados de calabaza a la cebolla y el jengibre y rehogar Agregar la mitad de la leche de coco y suficiente caldo de verduras como para cub...

Страница 17: ... que la confitura quede demasiado líquida Picar las fresas grandes 2 Pesar 250 g de fresas e introducirlas en un recipiente adecuado para batir 3 Agregar un chorrito de zumo de limón 4 Si es necesario raspar las semillas de una rama de vainilla y agregarlo 5 Agregar el contenido del paquete de azúcar gelatinizante sin cocer y batir bien con la batidora de brazo 5 durante 45 60 segundos Si quedasen ...

Страница 18: ...Pele el ajo y córtelo en cuadraditos 4 Añada la mostaza el ajo picado la sal y la pimienta en el vaso mezclador 5 Bata los ingredientes la batidora de brazo 5 al y añada el aceite de oliva paulatinamente 6 Pruebe la vinagreta y si es necesario añada una pizca de azúcar para rectificar el sabor Batido de yogur y plátano Ingredientes 250 g de yogur sabor vainilla 1 plátano 200 ml de leche 1 paquetito...

Страница 19: ...16 EDS SSM 600 C2 ...

Страница 20: ...ci 22 Descrizione dell apparecchio Accessori 22 Uso 22 Montaggio 23 Come mantenere l apparecchio 23 Uso 24 Pulizia 25 Smaltimento dell apparecchio 25 Indicazioni sulla dichiarazione di conformità CE 26 Importatore 26 Garanzia 27 Assistenza 27 Ricette 28 Minestra cremosa di verdure 28 Minestra di zucca 29 Composta di frutta 30 Vinaigrette alle erbe 31 Frappè di yogurt e banana 31 ...

Страница 21: ...a del produttore Uso conforme Questo apparecchio serve esclusivamente per lavorare cibi in piccole quantità Esso è previsto esclusivamente per l uso in ambiente domestico privato Non utilizzare a fini commerciali AVVISO Pericolo derivante da uso non conforme In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto possono verificarsi situazioni di pericolo Utilizzare l apparecchio esclusivamente in ...

Страница 22: ... dell apparecchio disinserire subito la spina dalla presa e fare riparare l apparecchio da personale specializzato qualificato Disconnettere la spina dalla presa tirando sempre dalla spina mai dal cavo Non piegare o schiacciare il cavo di alimenta zione e posizionarlo in modo che non sia d intralcio o d inciampo Al fine di evitare pericoli fare sostituire immedia tamente spine o cavi danneggiati da ...

Страница 23: ...tamente il blocco motore del mixer ad asta in liquidi e impedire la penet razione di liquidi nell alloggiamento del blocco motore ATTENZIONE PERICOLO DI LESIONI Prima di sostituire accessori o pezzi aggiuntivi che si muovono durante il funzionamento spegnere assolutamente l apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente Disconnettere completamente l apparecchio dalla rete elettrica se si ...

Страница 24: ...mpletezza e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballag gio insufficiente o causati dal trasporto rivolgersi alla Hotline di assistenza v capitolo Assistenza Smaltimento della confezione L imballaggio protegge l apparecchio dai danni da trasporto I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione al...

Страница 25: ...egolatore di velocità 2 Interruttore velocità normale 3 Interruttore turbo velocità superiore 4 Corpo motore 5 Mixer a immersione Uso Con il mixer ad asta 5 si possono preparare salsine salse minestre o pappe per bambini Consigliamo di far funzionare il mixer ad asta 5 per max 1 minuto per volta e quindi lasciarlo raffreddare ATTENZIONE DANNI MATERIALI Non utilizzare il mixer 5 per la lavorazione d...

Страница 26: ...come descritto al capitolo Pulizia ATTENZIONE PERICOLO DI LESIONI Il coltello è estremamente tagliente Prestare quindi sempre molta attenzione Inserire il mixer ad asta 5 sul blocco motore 4 in modo che la freccia punti sul simbolo Ruotare il mixer ad asta 5 fino a quando la freccia sul blocco motore 4 non punterà verso il simbolo Come mantenere l apparecchio Per utilizzare l apparecchio procedere ...

Страница 27: ...i alimenti a velocità normale Spingere il regolatore di velocità 1 in direzione 5 per aumentare la velocità Spingere il regolatore di velocità 1 in direzione 1 per diminuire la velocità 3 Tenere premuto l interruttore Turbo 3 per elaborare gli alimenti a velocità superiore Premendo l interruttore Turbo 3 si ha immediatamente a disposi zione la massima velocità di lavorazione 4 Dopo aver terminato ...

Страница 28: ...o umido Assicurarsi che non penetri acqua nelle aperture del blocco motore 4 In caso di sporco resistente versare un po di detergente delicato sul panno Rimuovere i resti di detergente con un panno umido 3 Pulire accuratamente il mixer ad asta 5 in acqua saponata e rimuovere quindi i resti di detersivo con acqua pulita 4 Asciugare tutto accuratamente con un panno asciutto e assicurarsi che l ap pa...

Страница 29: ...rme rilevanti della Direttiva europea sulla compatibilità elettromagnetica 2004 108 EC la direttiva ErP 2009 125 EC nonché la Direttiva basse tensioni 2006 95 EC La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l importatore Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 30: ...all uso domestico e non a quello commer ciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate I da...

Страница 31: ... tagliarle a dadini di circa 2 cm di spessore 2 Riscaldare l olio in un tegame e farvi soffriggere le cipolle fino a farle diven tare trasparenti Aggiungere carotine e patate e far soffriggere anch esse Versare brodo in quantità sufficiente a coprire bene le verdure e continuare a cuocerle per 10 15 minuti In caso di necessità nel frattempo aggiungere altro brodo qualora le verdure risultassero scopert...

Страница 32: ...inuti aggiungere anche l aglio e continuare a soffriggere 2 Pulire accuratamente la zucca con una spazzola per verdure sotto acqua corrente calda e quindi tagliarla in cubetti di dimensioni pari a 2 3 cm Se si usano zucche di specie diversa dalla Hokkaido è necessario sbucciarle Aggiungere i cubetti di zucca alla cipolla e allo zenzero e continuare a soffriggere Versare la metà del latte di cocco e ...

Страница 33: ...posta divenga troppo liquida Tagliare le fragole più grosse a pezzetti 2 Pesare 250 g di fragole e collocarle in un recipiente per frullati adatto 3 Aggiungere uno spruzzo di succo di limone 4 In caso di necessità grattare un po di polpa di baccello di vaniglia e aggiungerla 5 Versare il pacchetto di zucchero gelificante istantaneo e mescolare accurata mente con il mixer ad asta 5 per 45 60 secondi...

Страница 34: ...3 Pelare gli spicchi d aglio e tagliarli a dadini 4 Aggiungere la senape l aglio tagliato il sale e il pepe nel contenitore 5 Mescolare gli ingredienti con il mixer ad asta 5 e aggiungere l olio d oliva poco per volta 6 Assaggiare la vinaigrette e se necessario aggiungere ancora un po di zucchero Frappè di yogurt e banana Ingredienti 250 g di yogurt alla vaniglia 1 banana 200 ml di latte 1 bustina...

Страница 35: ...32 EDS SSM 600 C2 ...

Страница 36: ...cos 38 Descrição do aparelho dos acessórios 38 Utilização 38 Montagem 39 Segurar o aparelho 39 Utilização 40 Limpeza 41 Eliminar o aparelho 41 Indicações acerca da Declaração de Conformidade CE 42 Importador 42 Garantia 43 Assistência Técnica 43 Receitas 44 Creme de legumes 44 Sopa de abóbora 45 Compota doce de frutos 46 Vinagrete de ervas 47 Iogurte bananas batido de leite 47 ...

Страница 37: ...o correcta Este aparelho foi concebido exclusivamente para o processamento de alimentos em pequenas quantidades Destina se apenas para o uso doméstico e privado Não o utilize a nível comercial AVISO Perigo devido a uma utilização incorrecta Podem surgir riscos resultantes de uma utilização incorrecta e ou não ade quada do aparelho O aparelho deve ser utilizado apenas para a finalidade descrita Cump...

Страница 38: ...cha de alimentação do aparelho para fora da toma da e solicite a respetiva reparação por técnicos especializados qualificados Retire o cabo de alimentação da tomada sem pre pela ficha não puxe pelo cabo Não dobre nem esmague o cabo de alimenta ção e coloque o de modo a que ninguém possa pisá lo ou tropeçar no mesmo Fichas ou cabos de alimentação elétrica danifi cados devem ser imediatamente substituí...

Страница 39: ...antidos afastados de crianças Não deve mergulhar o bloco do motor da vari nha mágica em líquidos nem permitir a infiltração de líquidos na caixa do bloco do motor AVISO PERIGO DE FERIMENTOS Antes da substituição de acessórios ou peças adicionais em movimento durante o funciona mento o aparelho deve ser desligado e a ficha retirada da rede Desligue o aparelho da rede elétrica se o aparelho estiver se...

Страница 40: ...integridade e danos visíveis Caso o material fornecido esteja incompleto ou danificado devido a embalagem insuficiente ou ao transporte entre em contacto com a linha directa de assistência ver capítulo Assistência Técnica Eliminação da embalagem A embalagem protege o aparelho de danos durante o transporte Os materiais da embalagem devem ser seleccionados numa perspectiva ecológica e de poupança ener...

Страница 41: ...ura A 1 Regulador de velocidade 2 Interruptor velocidade normal 3 Interruptor turbo velocidade rápida 4 Bloco do motor 5 Varinha mágica Utilização Com a varinha mágica 5 pode preparar molhos sopas ou alimentação para bebé Recomendamos que utilize a varinha mágica 5 durante no máx 1 minuto e de seguida a deixe arrefecer ATENÇÃO DANOS MATERIAIS Não utilize a varinha mágica 5 para o processamento de ...

Страница 42: ... as peças como descrito no capítulo Limpeza AVISO PERIGO DE FERIMENTOS A lâmina é extremamente afiada Por isso proceda com cuidado Coloque a varinha mágica 5 sobre o bloco do motor 4 de modo que a seta aponte para o símbolo Rode a varinha mágica 5 até que a seta no bloco do motor 4 fique voltada para o símbolo Segurar o aparelho Para utilizar o aparelho segure o da seguinte forma ...

Страница 43: ...s à velocidade normal Desloque o regulador de velocidade 1 em direcção à posição 5 para aumentar a velocidade Desloque o regulador de velocidade 1 em direcção à posição 1 para reduzir a velocidade 3 Mantenha o interruptor turbo 3 premido para processar os alimentos a uma velocidade elevada Ao premir o interruptor turbo 3 é lhe disponibilizada de imediato a velocidade máxima de processamento 4 Depo...

Страница 44: ...or 4 com um pano húmido Certifique se de que não se infiltre nenhuma água nas aberturas do bloco do motor 4 Em caso de sujidade profunda humedeça o pano com um produto de limpeza suave Limpe os resíduos de detergente com um pano húmido 3 Limpe bem a varinha mágica 5 em água com detergente e retire depois os resíduos de detergente com água limpa 4 Seque tudo muito bem com um pano seco e certifique se ...

Страница 45: ...rmas relevantes da directiva europeia para compatibilidade electromagnética 2004 108 EC a di rectiva ErP 2009 125 EC assim como a directiva de baixa tensão 2006 95 EC Pode obter a versão completa e original da declaração de conformidade junto do importador Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 46: ...o para uso comercial A garantia extingue se em caso de utilização incorrecta exercício de força excessiva e de intervenções que não foram efectuadas pelo nosso representante autorizado de assistência técnica Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia O período de garantia não é prolongado pela prestação de um serviço ao abrigo da mesma O mesmo se aplica a peças substituídas e repa...

Страница 47: ...ar às rodelas Descascar as batatas lavar e cortar em cubos com aprox 2 cm 2 Aquecer óleo num tacho cozinhar as cebolas até ficarem transparentes Adicionar as cenouras e as batatas cozer Verter caldo suficiente para cobrir bem os legumes e deixar cozer em lume brando durante 10 15 minutos Se necessário adicionar mais caldo caso os legumes deixem de estar cobertos 3 Lavar a salsa secar e retirar os ta...

Страница 48: ...leo quente Após 2 minutos adicionar o alho e cozinhar um pouco mais 2 Limpar bem a abóbora com uma escova para legumes passando por água morna de seguida cortar em cubos de 2 3 cm Se for utilizado outro tipo de abóbora que não a Hokkaido esta deve ser também descascada Adicionar os cubos de abóbora à cebola e ao gengibre e cozer Encher com metade do leite de coco e caldo de legumes suficiente para ...

Страница 49: ...ompota não fique demasiado líquida Cortar os morangos maiores em pedaços menores 2 Pesar 250 g de morangos e colocar num copo misturador adequado 3 Adicionar umas gotas de sumo de limão 4 Se necessário raspar o miolo de uma vagem de baunilha e adicionar 5 Adicionar o conteúdo de um pacotinho de açúcar para geleia sem aquecer e misturar com a varinha mágica 5 por 45 60 segundos Caso se tratem de ped...

Страница 50: ... ralada 3 Descascar o dente de alho e cortar em pequenos cubos 4 Colocar a mostarda os dentes de alho em cubos sal e pimenta no recipien te misturador alto 5 Misturar os ingredientes com a varinha mágica 5 e juntar aos poucos o azeite 6 Provar a vinagrete e adicionar eventualmente uma pitada de açúcar Iogurte bananas batido de leite Ingredientes 250 g de iogurte baunilha 1 banana 200 ml de leite 1...

Страница 51: ...48 EDS SSM 600 C1 ...

Страница 52: ...ta 54 Description of appliance Accessories 54 Utilisation 54 Assembling 55 Holding the appliance 55 Operation 56 Cleaning 57 Disposal of the appliance 57 Notes on the EC Declaration of Conformity 57 Importer 58 Warranty 58 Service 58 Recipes 59 Cream of Vegetable Soup 59 Pumpkin Soup 60 Sweet Fruit Spread 61 Herb Vinaigrette 62 Yoghurt banana milk shake 62 ...

Страница 53: ...he written authorisation of the manufacturer Intended use This appliance is intended exclusively for processing foodstuffs in small quantities It is intended exclusively for use in domestic households Do not use it for com mercial applications WARNING Danger from unintended use Danger can come from the appliance if used for unintended purposes and or other types of use Use the appliance exclusively...

Страница 54: ... pliance from the mains power socket immediately and have it repaired by a qualified technician Always pull on the plug to disconnect the appliance from the mains never pull on the power cable itself Do not kink or crush the power cable and route the cable so that it cannot be stepped on or tripped over To avoid risks arrange for defective plugs and or power cables to be replaced at once by qualifie...

Страница 55: ...pt away from children Never immerse the motor unit in liquids or allow liquids to get into the motor unit housing WARNING THERE IS A RISK OF INJURY Before changing accessories or additional parts that are in motion during operation the appliance must be switched off and disconnected from mains power Disconnect the appliance from the mains power supply when the appliance is unsupervised when you cle...

Страница 56: ... is there and for visible damage If the contents are incomplete or have been damaged due to defective packaging or transportation contact the Service Hotline see chapter Service Disposal of the packaging The packaging protects the appliance from transport damage The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are therefore...

Страница 57: ...ries Illustration A 1 Speed regulator 2 Switch Standard Speed 3 Turbo Switch High Speed 4 Motor unit 5 Hand blender Utilisation With this hand blender 5 you can prepare dips sauces soups or baby food We recommend using the hand blender 5 for a maximum of 1 minute at a time and then letting it cool down WARNING PROPERTY DAMAGE Do not use this hand blender 5 for the preparation of solid foods This w...

Страница 58: ...rst use clean all parts as described in the chapter Cleaning WARNING RISK OF INJURY The blade is extremely sharp Handle it with great care Place the hand blender 5 on the motor unit 4 so that the arrow points to the symbol Turn the hand blender 5 until the arrow on the motor unit 4 points to the symbol Holding the appliance To operate the appliance hold it as follows ...

Страница 59: ...s at the standard speed Slide the speed regulator 1 in the direction of 5 to increase the speed Slide the speed regulator 1 in the direction of 1 to reduce the speed 3 Press and hold the turbo switch 3 to process foodstuffs at a higher speed By pressing the turbo switch 3 the maximum processing speed is available immediately 4 When you have completed the processing of the foodstuffs simply release t...

Страница 60: ...s off with a damp cloth 3 Clean the hand blender 5 thoroughly in washing up water and afterwards remove all detergent residue with clean water 4 Dry everything well with a dish cloth and ensure that the appliance is com pletely dry before re using it Disposal of the appliance Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste This product is subject to the provisions of European Directiv...

Страница 61: ...or batteries This product is for domestic use only and is not intended for commercial use The warranty is void in the case of abusive and improper handling use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty The warranty period is not extended by repairs made under the warranty This applies also t...

Страница 62: ...tatoes then cut them into approx 2 cm cubes 2 Heat the oil in a pan sauté the onions in it until glassy Add the carrots and potatoes and sauté them also Pour in sufficient broth so that the vegetables are well covered and then boil everything for 10 15 minutes until soft If neces sary add more broth if the vegetables are no longer completely covered 3 Wash the parsley shake it dry and remove the ste...

Страница 63: ...arlic and sauté this also 2 Thoroughly clean the pumpkin under warm water with a vegetable brush then cut it into 2 3 cm cubes If a pumpkin other than Hokkaido pumpkin is being used it must be peeled in addition Add the diced pumpkin to the onions and ginger and sauté them also Fill with half the amount of coconut milk and sufficient vegetable broth to cover the pumpkin well Cook for approx 20 25 mi...

Страница 64: ... and the spread is not too watery Slice larger strawberries into small pieces 2 Weigh 250 g of strawberries and place in a suitable blender jug 3 Add a dash of lemon juice 4 If desired scrape out and add the pulp of a vanilla pod 5 Add the contents of the packet of preserving sugar without cooking and mix thoroughly with a hand blender 5 for 45 60 seconds If there are still large pieces in it allo...

Страница 65: ... zest 3 Peel the garlic clove and cut it into small cubes 4 Place the mustard the chopped garlic salt and pepper in the mixing bowl 5 Mix the ingredients with the hand blender 5 and gradually add the olive oil 6 Season the vinaigrette to taste and perhaps add a pinch of sugar Yoghurt banana milk shake Ingredients 250 g yoghurt vanilla 1 banana 200 ml milk 1 sachet of vanilla sugar Preparation 1 Pe...

Страница 66: ...der Verpackung 67 Technische Daten 68 Gerätebeschreibung Zubehör 68 Verwendung 68 Zusammenbauen 69 Gerät halten 69 Bedienen 70 Reinigen 71 Gerät entsorgen 71 Hinweise zur EG Konformitätserklärung 72 Importeur 72 Garantie 73 Service 73 Rezepte 74 Gemüse Cremesuppe 74 Kürbissuppe 75 Süßer Fruchtaufstrich 76 Kräuter Vinaigrette 77 Joghurt Bananen Milchshake 77 ...

Страница 67: ...ngsgemäße Verwendung Dieses Gerät dient ausschließlich der Verarbeitung von Lebensmitteln in kleinen Mengen Es ist ausschließlich für die Benutzung im privaten Haushalt bestimmt Benutzen Sie es nicht gewerblich WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen Das Gerät ausschließlic...

Страница 68: ...sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen Sie nicht am Kabel selbst Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verlegen Sie das Netzkabel so dass nie mand darauf treten oder darüber stolpern kann Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz ka...

Страница 69: ...von Kindern fernzuhalten Sie dürfen den Motorblock des Stabmixers keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatz teilen die im Betrieb bewegt werden muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden Trennen Sie das Gerät grundsätzlich vom Stromnetz wenn das Gerät...

Страница 70: ...eferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service Hotline siehe Kapitel Service Entsorgung der Verpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts punkten a...

Страница 71: ...ndigkeitsregler 2 Schalter normale Geschwindigkeit 3 Turbo Schalter schnelle Geschwindigkeit 4 Motorblock 5 Stabmixer Verwendung Mit dem Stabmixer 5 können Sie Dips Saucen Suppen oder Baby Nah rung zubereiten Wir empfehlen den Stabmixer 5 max 1 Minute am Stück zu betreiben und ihn dann abkühlen zu lassen ACHTUNG SACHSCHADEN Benutzen Sie den Stabmixer 5 nicht zur Bearbeitung fester Lebensmittel Das...

Страница 72: ...en Sie alle Teile wie im Kapitel Reinigen beschrieben WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Das Messer ist extrem scharf Gehen Sie stets vorsichtig damit um Setzen Sie den Stabmixer 5 auf den Motorblock 4 so dass der Pfeil auf das Symbol weist Drehen Sie den Stabmixer 5 bis der Pfeil am Motor block 4 auf das Symbol weist Gerät halten Um das Gerät zu bedienen halten Sie es bitte folgendermaßen ...

Страница 73: ...u verarbeiten Schieben Sie den Geschwindigkeitsregler 1 Richtung 5 um die Geschwindigkeit zu erhöhen Schieben Sie den Geschwin digkeitsregler 1 Richtung 1 um die Geschwindigkeit zu verringern 3 Halten Sie den Turbo Schalter 3 gedrückt um die Lebensmittel mit hoher Geschwindigkeit zu verarbeiten Mit Drücken des Turbo Schalters 3 steht Ihnen sofort die maximale Bearbeitungsgeschwindigkeit zur Verfüg...

Страница 74: ...mit einem feuchten Tuch Stellen Sie sicher dass kein Wasser in die Öffnungen des Motorblocks 4 gelangt Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch Wischen Sie Spülmittelreste mit einem feuchten Tuch ab 3 Reinigen Sie den Stabmixer 5 gründlich in Spülwasser und entfernen Sie danach Spülmittelreste mit klarem Wasser 4 Trocknen Sie alles mit einem Trockentuch gut ab u...

Страница 75: ...den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromag netische Verträglichkeit 2004 108 EC der ErP Richtlinie 2009 125 EC sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EC Die vollständige Original Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Страница 76: ...sachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mü...

Страница 77: ...ln schälen abspülen und in ca 2 cm große Würfel schneiden 2 Öl in einem Topf erhitzen Zwiebeln darin glasig dünsten Möhren und Kartoffeln hinzufügen mitdünsten So viel Brühe angießen dass das Gemüse gut bedeckt ist und alles 10 15 Minuten weich kochen lassen Bei Bedarf zwischendurch Brühe hinzugießen falls das Gemüse nicht mehr bedeckt ist 3 Petersilie waschen trocken schütteln und Stiele entfernen...

Страница 78: ...auch hinzufügen und mitdünsten 2 Kürbis mit einer Gemüsebürste unter warmem Wasser gründlich säu bern dann in 2 3 cm große Würfel schneiden Wenn anderer Kürbis als Hokkaido Kürbis verwendet wird muss dieser zusätzlich geschält werden Kürbiswürfel zu Zwiebeln und Ingwer geben und mitdünsten Mit der halben Menge Kokosmilch und so viel Gemüsebrühe anfüllen dass der Kürbis gut bedeckt ist Bei geschlos...

Страница 79: ...n und der Aufstrich nicht zu flüssig wird Größere Erdbeeren klein schneiden 2 250 g Erdbeeren abwiegen und in einen geeigneten Mixbecher geben 3 Einen Spritzer Zitronensaft darüber geben 4 Bei Bedarf das Mark einer Vanilleschote auskratzen und zugeben 5 Den Inhalt des Päckchens Gelierzucker ohne Kochen dazugeben und mit dem Stabmixer 5 45 60 Sekunden lang gründlich mixen Sollten noch grö ßere Stück...

Страница 80: ...azugeben 3 Die Knoblauchzehe schälen und in kleine Würfel schneiden 4 Den Senf die gewürfelte Knoblauchzehe Salz und Pfeffer in das Mixgefäß geben 5 Die Zutaten mit dem Stabmixer 5 aufmixen und nach und nach das Oliven öl hinzufließen lassen 6 Die Vinaigrette abschmecken und eventuell noch eine Prise Zucker dazugeben Joghurt Bananen Milchshake Zutaten 250 g Joghurt Vanille 1 Banane 200 ml Milch 1 Pä...

Страница 81: ...BH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informações Last Information Update Stand der Informationen 07 2013 Ident No EDS SSM600C2 052013 2 ...

Отзывы: