Silvercrest 351364 2007 Скачать руководство пользователя страница 1

IAN 351364_2007 

   

TRUE WIRELESS BLUETOOTH

®

  

IN-EAR HEADPHONES

Operation and safety notes

 

ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES TRUE 

WIRELESS BLUETOOTH

®

Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité

 

TRUE WIRELESS BLUETOOTH

®  

IN-EAR OORDOPJES

Bedienings- en veiligheidsinstructies

   

TRUE WIRELESS BLUETOOTH

®

IN-EAR-KOPFHÖRER

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

TRUE WIRELESS BLUETOOTH

®

  

IN-EAR HEADPHONES  STSK 2 D4

Содержание 351364 2007

Страница 1: ...TRA AURICULAIRES TRUE WIRELESS BLUETOOTH Instructions d utilisation et consignes de sécurité TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR OORDOPJES Bedienings en veiligheidsinstructies TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR KOPFHÖRER Bedienungs und Sicherheitshinweise TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR HEADPHONES STSK 2 D4 ...

Страница 2: ...GB IE NI Page 5 FR BE Page 61 NL BE Pagina 120 DE AT CH Seite 178 ...

Страница 3: ...A 1 8 9 11 14 10 2 7 5 4 3 12 6 13 ...

Страница 4: ...B ...

Страница 5: ...f delivery Page 13 You will need Page 14 Description of parts Page 14 Technical data Page 15 Safety Page 19 Safety instructions for built in rechargeable batteries Page 29 Prior to first use Page 30 Charging the charging storage box battery Page 30 Charging the headphones Page 33 Operation Page 34 Charging storage box Page 34 ...

Страница 6: ...nes to each other Page 39 Pairing the headphones with a Bluetooth device Page 40 Reset Page 41 Headset for phone calls Playback control Page 43 Voice control function with Siri Google Assistant Page 46 Cleaning and maintenance Page 48 Storage during periods of non use Page 48 Troubleshooting Page 49 Disposal Page 54 Simplified EU declaration of conformity Page 56 Warranty Page 57 ...

Страница 7: ...f risk which if not avoided will result in serious injury or death WARNING This symbol with the signal word Warning indicates a hazard with a medium level of risk which if not avoided could result in serious injury or death CAUTION This symbol with the signal word Caution indicates a hazard with a low level of risk which if not avoided could result in minor or moderate injury ...

Страница 8: ...ional useful information WARNING EXPLOSION HAZARD A warning with this symbol and word WARNING EXPLOSION HAZARD indicates the potential threat of explosion Failure to observe this warning may result in serious or fatal injuries and potential property damage Follow the instructions in this warning to prevent serious injuries a danger to life or property damage ...

Страница 9: ...es the user of possible hearing damage Avoid listening at excessive volumes for prolonged periods Direct current voltage Qi and the Qi logo mark are trademarks of the Wireless Power Consortium WPC The charging box built with Qi wireless charging technology You can charge up the charging box via Qi wireless technology This symbol means that the operating instructions must be read prior to using the...

Страница 10: ...se are part of the product They contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the product as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it ...

Страница 11: ...connection If the headphones are connected to a smartphone the headphones can also be used as a headset The charging and storage box is intended solely for charging and storing the headphones The product is intended for private use only Any other use beyond what is specified is not intended Do not use the product for industrial or commercial purposes ...

Страница 12: ... risk Trademark notices USB is a registered trademark of USB Implementers Forum Inc The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by OWIM GmbH Co KG is under license Qi and the Qi logo mark are trademarks of the Wireless Power Consortium WPC The SilverCrest trademark and trade name is the property of their respective owners ...

Страница 13: ...check if the delivery is complete and if all parts are in good condition Remove all packaging materials before use If you notice any damage or missing parts please contact the dealer from whim you have purchased this product 2x Headphones 1 x left and 1 x right 1x Charging storage box 1x USB cable type A to type C 1x Quick start guide 1x Instruction manual ...

Страница 14: ...th an output power of at least 2 5 W Bluetooth capable playback device Description of parts Before reading unfold the page containing the illustration and familiar yourself with all functions of the product 1 Headphones 1 x left and 1 x right 2 Charging contact pins 3 Microphone 4 Multifunction button MF button 5 LED ...

Страница 15: ...tton for activating the built in battery s charging status indicator 10 USB C charging port 11 USB cable 12 Qi reception area 13 Instruction manual 14 Quick start guide Technical data Charging storage box USB C input voltage USB 5 V USB C input current 500 mA Qi wireless input voltage 5 V ...

Страница 16: ... kHz Transmitted maximum radio frequency power H field 13 9 dBµA m at 10 m distance Rechargeable battery Li ion polymer 3 7 V 550 mAh 2 0 Wh Charging capacity up to 5 complete charge cycles for fully discharged headphones Charging time of the charging storage boxes built in battery approx 3 hours complete charging cycle ...

Страница 17: ...ed power 20 mW Range approx 10 m Rechargeable battery Li ion polymer 3 7 V 40 mAh 0 15 Wh Charging time approx 1 5 hours complete charging cycle Operating time music phone approx 3 hours at medium volume Protection class Headphones Charging box IPX4 IPX0 Operating temperature 10 to 35 C Humidity no condensation 10 to 70 relative humidity ...

Страница 18: ...oth headphones approx 39 g charging box Notes on Qi technology This product with wireless Qi charging technology is designed to comply with the Qi Wireless Power Consortium standard but no guarantees are given for its compatibility with all products that comply with the standard The specification and design may be changed without notification ...

Страница 19: ...thers also include all the documents In the case of damage resulting from non compliance with these operating instructions the guarantee claim becomes invalid No liability is accepted for consequential damage In the case of material damage or personal injury caused by incorrect handling or non compliance with the safety instructions no liability is accepted ...

Страница 20: ...ACCIDENT FOR INFANTS AND CHILDREN m DANGER Risk of suffocation Never leave children unsupervised with the product its accessories and the packaging materials The packaging materials pose a suffocation hazard Children frequently underestimate the dangers The packaging materials are not toys ...

Страница 21: ...mental capacities or lacking experience and or knowledge so long as they are supervised or instructed in the safe use of the product and understand the associated risks Do not allow children to play with the product Cleaning and user maintenance shall not be performed by children without supervision The product is not a toy ...

Страница 22: ...iminished perception caused by ambient noise could endanger you or others Also observe the laws and regulations of the country in which you use the headphones m ATTENTION RISK OF PROPERTY DAMAGE This product does not contain any parts which can be serviced by the user The rechargeable battery cannot be replaced The product headphones and charging box shall not be opened ...

Страница 23: ...uct before every use Discontinue use if any damage to the product or the charging cable is detected If you notice smoke or unusual noise or odour switch the product off immediately and remove the USB cable Sudden temperature changes may cause condensation inside the product In this case allow the product to acclimate for some time before using it to prevent short circuits ...

Страница 24: ...heat m WARNING There must be no metal objects between the charging box and the charger used Metal objects will get hot in such case and can burn you Remove foreign objects from the charger before charging the product m CAUTION Do not allow the Qi charging surface to get wet from water beverages etc ...

Страница 25: ... and other precision instruments to malfunction NOTE During charging and immediately after charging the Qi charging surface and the product will be warm This is normal and not a malfunction If there is an unusual heating check the Qi charging surface and the product m WARNING Radio interference Switch the product off on airplanes in hospitals service rooms or near medical electronic systems ...

Страница 26: ...able cardioverter defibrillators as the electromagnetic radiation may impair the functionality of pacemakers The radio waves transmitted could cause interference in hearing aids Do not place the product near flammable gases or potentially explosives areas e g paint shops with the wireless components on as the radio waves emitted can cause explosions and fire ...

Страница 27: ... GmbH Co KG is not responsible for interference with radios or televisions due to unauthorised modification of the product The OWIM GmbH Co KG further assumes no liability for using or replacing cables and products not distributed by OWIM The user of the product is fully responsible for correcting interference caused by unauthorised modification of the product refer to previous 2 paragraphs ...

Страница 28: ...phones Using headphones for a long period of time and at high volume can lead to hearing damage to the user Always set the volume to a low level first and adjust it to a comfortable level Always use headphones so that the perception of the surrounding noise is guaranteed ...

Страница 29: ...to fire Avoid extreme environmental conditions and temperatures which could affect rechargeable batteries e g radiators direct sunlight If rechargeable batteries have leaked avoid contact with skin eyes and mucous membranes with the chemicals Flush immediately the affected areas with fresh water and seek medical attention ...

Страница 30: ...chargeable battery which can lead to fire explosion or leakage of hazardous substances in case of incorrect application Prior to first use Remove the protective foil between the headphones 1 and the charging storage box 6 Charging the charging storage box battery Before first use the charging storage box battery must be charged ...

Страница 31: ...the included USB cable 11 with a USB voltage source with an output current of at least 500 mA e g a USB charger or a computer Qi wireless charging Place the Qi reception area 12 of the charging storage box 6 on your Qi charger Charging starts automatically when the Qi wireless charger is switched on ...

Страница 32: ...rging is completed the 3 charging status indicators 8 light up NOTE The charge status is shown via the charging status indicator 8 on the charging storage box 6 LEDs Battery charge status approx 30 approx 60 approx 100 100 ...

Страница 33: ...nes 1 and the charging storage box 6 can be charged simultaneously The headphones only fit into one of the charging ports 7 respectively Insert the headphones in the charging ports 7 of the charging storage box 6 Charging begins automatically The indicator LEDs 5 of the headphones 1 show the current status ...

Страница 34: ...orage box The headphones 1 begin charging automatically when at least one headphone is inserted into a charging port 7 Checking current battery capacity status of the charging storage box 6 Briefly press the on button 9 The current battery capacity status is indicated by the charging status indicator 8 on the charging storage box ...

Страница 35: ...city status approx 30 approx 60 approx 100 Headphones Turning on the headphones To turn on the headphones remove them from the charging ports 7 The headphones voice announcements provide updates about the current headphones status ...

Страница 36: ...ce announcements Pairing Connected Disconnected Power ON OFF Incoming call Low battery Turning off the headphones To turn off the headphones insert the headphones in the charging ports 7 of the charging storage box 6 ...

Страница 37: ...cally when they receive no signal or cannot pair for approx 5 minutes Turning the headphones to off mode manually In paired mode press and hold the MF button 4 for 5 seconds When the headphones are paired to each other this turns both headphones to off mode The Bluetooth connection is ended automatically ...

Страница 38: ...adphones again LED status LED Status Flashes red white Waiting for Bluetooth device to pair Flashes white Headphones paired with Bluetooth device NOTE If the headphones have already been paired to each other the right headphone is already connected to the left and flashes white only ...

Страница 39: ...e the headphones from the charging ports 7 they automatically pair If the headphones do not pair to each other reset them to the default settings see Resetting to default settings When the headphones are paired to each other and are awaiting connection to a Bluetooth device the left headphone flashes red white and the right headphone white only ...

Страница 40: ...airing the headphones with a Bluetooth device Remove the headphones from the charging ports 7 When the headphones are ready to pair the indicator LED on the left headphone flashes red white NOTE If the headphones have already been paired to each other the right headphone is already connected to the left and flashes white only ...

Страница 41: ...ice prompts you to enter a password enter 0000 Reset To reset the headphones follow below steps Disconnect the left and the right headphone 1 from a playback device Remove one of the headphones left or right from the charging storage box 6 Press the MF button 4 3 times in quick succession until the LED 5 briefly flashes red white ...

Страница 42: ... headphone from the charging storage box 6 Press the MF button 4 3 times in quick succession until the LED 5 briefly flashes red white Insert this headphone back into the charging storage box 6 to complete the reset Both headphones 1 are now successfully reset NOTE However the Bluetooth connection to the playback device remains ...

Страница 43: ...Headset for phone calls Playback control You can use the headphones as a headset for phone calls and to control playback The table describes operation with a connected smartphone Other devices may react differently ...

Страница 44: ...unctions Signal tone Press 1 x Accept call 2 End call Press 2 x Redial 1 Press and hold for 2 seconds Reject call 1 Press 1 x End the current call and answer call waiting Press and hold for 2 seconds Switch between 2 calls toggle 2 ...

Страница 45: ...se functions must be supported by your mobile service provider The ring tone or the voice announcement Incoming call depending on your phone and the caller s voice are rendered through the speaker The microphone 3 captures your voice Music playback is automatically paused when a call is received Music continues after the call has been ended ...

Страница 46: ...ol function Activate Siri or Google Assistant on your mobile device iOS devices Complete the Siri setup Then use Siri to activate this product s voice control function Android devices Open Google Assistant Follow Google Assistant s instructions to complete settings before using this product s voice control function ...

Страница 47: ...t is available on Android 5 0 or above devices Activate the Bluetooth function Pair this product with your mobile device Long press the left MF button 4 to activate the voice control function Now you can use the voice control function ...

Страница 48: ...gs before cleaning Be sure moisture does not enter the product during cleaning to prevent damage to the product and related repairs Only clean the product with a slightly dampened cloth and a mild cleaning agent Storage during periods of non use Store the product in a dry environment protected from dust and direct sunlight ...

Страница 49: ...he rechargeable battery has to be charged at least once every 12 months Troubleshooting Fault Possible cause Action No functions Battery drained Recharge the battery as described in Charging the charging storage box battery No Bluetooth connection Error operating the headphones Switch the headphones off and on again ...

Страница 50: ...eadphones work in combination with another Bluetooth device Bluetooth connection error Move closer to the device connected via Bluetooth No sound Error operating the Bluetooth device Increase the volume on the playback device Bluetooth connection error Move closer to the device connected via Bluetooth ...

Страница 51: ...reless charging of the charging storage box 6 does not start The charging storage box 6 has become warm as a result of charging Remove the charging storage box 6 from the Qi charging surface to let it cool Check if the product is damaged This product is in a location where strong radio waves or noise is being generated such as TV towers electric power plants or gas stations ...

Страница 52: ...d at the centre of the Qi mark location of the Qi wireless charger Make sure the charging storage box 6 is placed at the correct position at the centre of Qi wireless charger Make sure that there are no other objects on the Qi wireless charging location 12 The wireless charging speed is slow The Qi wireless charging location 12 is too far away from the centre of the Qi wireless charging surface ...

Страница 53: ...s charging surface Charging does not start even after the product has been placed in the charging area The product has not been positioned correctly Position the product near the mark in the centre of the charging area Before starting with wireless charging read the instructions provided with the Qi wireless charger as well ...

Страница 54: ...ckaging The packaging is made of environmentally friendly materials which may be disposed of through your local recycling facilities Product Contact your municipality for information on how to dispose of your worn out product ...

Страница 55: ...ive 2012 19 EU This directive states at the end of the life this product must not be disposed of through regular household refuse but must be returned to special collection sites recycling depots or waste management companies This disposal is free of charge to you Protect the environment and dispose of properly ...

Страница 56: ...not be removed for disposal Return the product completely to a collection site for used electronics Simplified EU declaration of conformity Hereby OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY declares that the product TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR HEADPHONES HG06312A HG06312B is in compliance with Directive 2014 53 EU and 2011 65 EU ...

Страница 57: ...d before delivery In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below The warranty for this product is 3 years from the date of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase we will repair or replace it at our choice f...

Страница 58: ... of purchase This warranty becomes void if the product has been damaged or used or maintained improperly The warranty applies to defects in material or manufacture This warranty does not cover product parts subject to normal wear thus possibly considered consumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts ...

Страница 59: ...he item number e g IAN 123456_7890 available as proof of purchase You will find the item number on the rating plate an engraving on the front page of the instructions for use bottom left or as a sticker on the rear or bottom of the product If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail ...

Страница 60: ... be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred Service Service Great Britain Tel 08000569216 E Mail owim lidl co uk Service Ireland Tel 1800 200736 Service Northern Ireland Tel 0800927852 E Mail owim lidl ie ...

Страница 61: ...ballage Page 71 Vous avez besoin Page 72 Description des pièces Page 72 Données techniques Page 73 Sécurité Page 78 Consignes de sécurité concernant les accus intégrés Page 88 Avant la première utilisation Page 89 Recharger l accu grâce à la boîte de recharge rangement Page 89 Recharge des écouteurs Page 92 Fonctionnement Page 93 Boîte de recharge rangement Page 93 ...

Страница 62: ...Page 98 Couplage des écouteurs à un appareil Bluetooth Page 99 Réinitialiser Page 100 Casque pour appels commande de la lecture Page 102 Fonction de commande vocale avec Siri Google Assistant Page 105 Nettoyage et entretien Page 107 Stockage en cas de non utilisation Page 107 Dépannage Page 108 Mise au rebut Page 113 Déclaration UE de conformité simplifiée Page 115 Garantie Page 116 ...

Страница 63: ...avec ce signal important de Danger indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n est pas évitée AVERTISSEMENT Ce symbole avec ce signal important d Avertissement indique un danger avec un risque moyen de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n est pas évitée ...

Страница 64: ...avec un risque faible de blessures légères à importantes si la situation dangereuse n est pas évitée ATTENTION Ce symbole avec la mention Attention indique un possible risque de dégâts matériels REMARQUE Ce symbole avec ce signal important de Remarque propose plus d informations utiles ...

Страница 65: ...signale un possible risque d explosion Si un tel avertissement n est pas suivi cela peut entraîner des blessures graves ou causer un danger mortel et provoquer des dégâts matériels Suivez les instructions de cet avertissement afin soit d éviter des blessures graves ou mortelles soit de prévenir le risque de dommages matériels ...

Страница 66: ...viter des blessures aux mains qui pourraient être provoquées par des objets ou le contact avec des matériaux chauds ou chimiques Un avertissement avec ce symbole informe l utilisateur de possibles dommages à l audition Évitez d écouter des volumes importants pendant de longues périodes Courant continu tension continue ...

Страница 67: ...eless Power Consortium WPC La boîte de recharge est une technologie de chargement sans fil de Qi Vous pouvez recharger la boîte de recharge grâce à la technologie sans fil Qi Ce symbole signifie que le mode d emploi doit être lu avant l utilisation du produit ...

Страница 68: ...partie intégrante de ce produit Il contient des indications importantes pour la sécurité l utilisation et la mise au rebut Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d utilisation et de sécurité du produit Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d application spécifiés Lors d une cession à tiers veuillez également remettre tous les do...

Страница 69: ...luetooth Si les écouteurs sont raccordés à un smartphone vous pouvez également les utiliser comme casque à oreillettes La boîte de recharge et de rangement est uniquement destinée à recharger et à ranger les écouteurs Le produit est exclusivement prévu pour un usage domestique Toute autre utilisation que celle décrite n est pas prévue N utilisez pas le produit à des fins industrielles ou commercia...

Страница 70: ... utilisateur Indications de marque USB est une marque commerciale déposée par USB Implementers Forum Inc La désignation de la marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG Inc et toute utilisation de ces marques par OWIM GmbH Co KG est sous licence Qi et le logo Qi sont des marques déposées de Wireless Power Consortium WPC La marque et le nom commercial SilverCrest const...

Страница 71: ...stivité de la livraison et si toutes les pièces sont en parfait état Enlevez tous les matériaux d emballage avant l utilisation Si vous deviez constater des dégâts ou des pièces manquantes contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit 2x Écouteurs 1 gauche et 1 droit 1x Boîte de recharge rangement 1x Câble USB type A vers type C 1x Notice de démarrage rapide 1x Mode d emploi ...

Страница 72: ...c une puissance de sortie d au moins 2 5 W et d un Appareil de lecture compatible Bluetooth Description des pièces Avant de lire dépliez la page des illustrations et familiarisez vous avec toutes les fonctionnalités du produit 1 Écouteurs 1 gauche et 1 droit 2 Broches de contact pour recharge 3 Microphone 4 Touche multifonction touche MF 5 LED ...

Страница 73: ... activation du voyant du niveau de charge de l accu intégré 10 Port de recharge USB C 11 Câble USB 12 Zone de réception Qi 13 Mode d emploi 14 Notice de démarrage rapide Données techniques Boîte de recharge rangement Tension d entrée USB C USB 5 V Courant d entrée USB C 500 mA Tension d entrée sans fil Qi 5 V ...

Страница 74: ...z Puissance radiofréquence maximale transmise champ H 13 9 dBµA m à une distance de 10 m Accu Li Ion polymère 3 7 V 550 mAh 2 0 Wh Capacité de charge Jusqu à 5 cycles de recharge complets pour des écouteurs complètement déchargés Durée de recharge de l accu intégré dans la boîte de recharge rangement env 3 heures cycle de chargement complet ...

Страница 75: ...e de 2402 à 2480 MHz Puissance d émission max 20 mW Portée env 10 m Accu Li Ion polymère 3 7 V 40 mAh 0 15 Wh Durée de chargement env 1 5 heures cycle de chargement complet Durée de fonctionnement musique téléphone env 3 heures avec volume moyen Classe de protection Écouteurs Boîte de recharge IPX4 IPX0 ...

Страница 76: ... 35 C Humidité de l air sans condensation de 10 à 70 d humidité relative Température de stockage de 0 à 40 C Dimensions env 40 x 17 x 18 mm écouteur env 53 x 52 x 28 mm boîte de recharge Poids env 10 g les deux écouteurs env 39 g boîte de recharge ...

Страница 77: ...ment sans fil Qi est conçu pour répondre au standard Qi Wireless Power Consortium Cependant aucune garantie n est donnée quant à la compatibilité avec tous les produits qui indiquent qu ils répondent à ce standard Les spécifications et le design peuvent être modifiés sans notification ...

Страница 78: ...it lorsque vous le cédez à un tiers Dans le cas de dommages résultant du non respect des instructions du mode d emploi le recours à la garantie est annulé Toute responsabilité est déclinée pour les dommages consécutifs Aucune responsabilité n est assumée dans le cas de dommages aux biens et aux personnes résultant d une utilisation inappropriée ou du non respect des consignes de sécurité ...

Страница 79: ...ÉS ET LES ENFANTS m DANGER Risque d asphyxie Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec le produit les accessoires et matériaux d emballage Les matériaux d emballage représentent un risque d asphyxie Les enfants sous estiment fréquemment les dangers en résultant Les matériaux d emballage ne sont pas des jouets ...

Страница 80: ...xpérience et ou des connaissances réduites seulement s ils sont surveillés ou s ils ont reçu des instructions concernant l utilisation en toute sécurité du produit et ont compris les risques encourus Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Cet article n est pas un jouet ...

Страница 81: ...réduite du bruit ambiant pourrait mettre en danger soit vous même soit d autres personnes Respectez également les lois et les réglementations du pays où vous utilisez les écouteurs m ATTENTION RISQUE DE DOMMAGES Ce produit ne contient aucune pièce nécessitant un entretien par l utilisateur L accu ne peut pas être remplacé Le produit écouteurs et boîte de recharge ne doit pas être ouvert ...

Страница 82: ...l utilisation si des dommages apparaissent sur le produit ou si le câble de charge est défectueux Si vous remarquez de la fumée des bruits inaccoutumés ou odeurs inhabituelles éteignez immédiatement le produit et débranchez le câble USB De brusques variations de température peuvent entraîner une condensation à l intérieur du produit Dans ce cas laissez le produit s adapter pendant un certain temps...

Страница 83: ...oir aucun objet métallique entre la boîte de recharge et le chargeur utilisé Dans un tel cas il faut savoir que les objets métalliques deviennent chauds et peuvent vous brûler Avant de recharger le produit éliminez donc tous les corps étrangers se trouvant près du chargeur m PRUDENCE Assurez vous que la surface de recharge Qi ne soit pas mouillée avec de l eau des boissons etc ...

Страница 84: ...s des cartes de crédit Il peut également provoquer des dysfonctionnements sur les montres bracelets et autres instruments de précision REMARQUE Pendant et immédiatement après la recharge la surface de recharge Qi et le produit sont chauds C est normal et cela n est pas considéré comme un dysfonctionnement En cas de réchauffement anormal vérifiez la surface de recharge Qi et le produit ...

Страница 85: ...ter le fonctionnement d équipements électriques sensibles Conservez une distance d au moins 20 cm entre le produit et les stimulateurs cardiaques ou défibrillateurs avec fonction de resynchronisation cardiaque implantés car le rayonnement électromagnétique peut gêner le fonctionnement de ces régulateurs cardiaques Les ondes radio peuvent provoquer des interférences avec les appareils auditifs ...

Страница 86: ...environnementales Lors de l utilisation de la transmission sans fil des données il ne peut être exclu que des tiers non autorisés reçoivent ces données La société OWIM GmbH Co KG n est pas responsable des interférences provoquées sur des appareils radio ou des téléviseurs qui seraient causées par des modifications non autorisées sur le produit En plus OWIM GmbH Co KG n assume aucune responsabilité...

Страница 87: ...n acoustique élevée Prudence lors de l utilisation des écouteurs L utilisation d écouteurs sur une longue période et à un volume élevé peut entraîner une perte auditive pour l utilisateur Réglez toujours le volume à un niveau bas et réglez le ensuite pour atteindre un niveau confortable pour vos oreilles Utilisez toujours les écouteurs tout en ayant la possibilité de percevoir les bruits ambiants ...

Страница 88: ...itions environnementales et températures extrêmes qui pourraient avoir une influence sur les accus comme p ex les radiateurs l exposition directe au soleil En cas de fuite des accus évitez tout contact de la peau des yeux et des muqueuses avec les produits chimiques Rincez immédiatement à l eau claire les parties touchées et consultez un médecin ...

Страница 89: ...correctement peut provoquer un incendie une explosion ou une fuite de substances dangereuses Avant la première utilisation Retirez le film de protection entre les écouteurs 1 et la boîte de recharge rangement 6 Recharger l accu grâce à la boîte de recharge rangement Avant la première utilisation l accu doit être rechargé en utilisant la boîte de recharge rangement ...

Страница 90: ...USB 11 fourni à une source de tension USB qui a un courant de sortie d au moins 500 mA par ex un chargeur USB ou un ordinateur Recharge sans fil Placez la boîte de recharge rangement 6 avec la zone de réception Qi 12 sur son chargeur Qi La recharge commence automatiquement lorsque le chargeur sans fil Qi est allumé ...

Страница 91: ...recharge terminé les 3 voyants du niveau de charge 8 s allument REMARQUE L état de chargement est indiqué par le voyant du niveau de charge 8 sur la boîte de recharge rangement 6 LED Niveau de charge de l accu env 30 env 60 env 100 100 ...

Страница 92: ...t la boîte de recharge rangement 6 peuvent être rechargés en même temps Les écouteurs n entrent que dans l un des deux ports de recharge 7 Placez les écouteurs dans les ports de recharge 7 de la boîte de recharge rangement 6 Le processus de recharge commence automatiquement Les voyants à LED 5 des écouteurs 1 indiquent l état actuel ...

Страница 93: ...argé Arrêt N est pas rechargé Fonctionnement Boîte de recharge rangement Le processus de recharge des écouteurs 1 démarre automatiquement quand au moins un écouteur est placé dans un port de recharge 7 Contrôler la capacité actuelle de l accu de la boîte de recharge rangement 6 Appuyez brièvement sur la touche marche 9 ...

Страница 94: ...eau de charge 8 sur la boîte de recharge rangement LED Capacité de l accu env 30 env 60 env 100 Écouteurs Allumer les écouteurs Pour allumer les écouteurs enlevez les des ports de recharge 7 Les annonces vocales provenant des écouteurs indiquent l état actuel des écouteurs ...

Страница 95: ...nnecté Disconnected Déconnecté Power ON OFF Marche arrêt Incoming call Appel entrant Low battery Faible niveau de charge des accus Éteindre les écouteurs Pour éteindre les écouteurs placez les dans les ports de recharge 7 de la boîte de recharge rangement 6 ...

Страница 96: ... peuvent pas recevoir de signaux ou être couplés pendant env 5 minutes Mettre les écouteurs manuellement en mode arrêt En mode couplé maintenez la touche MF 4 enfoncée pendant 5 secondes Lorsque les écouteurs sont couplés l un avec l autre les deux écouteurs passent ainsi en mode arrêt Le couplage Bluetooth est quitté automatiquement ...

Страница 97: ... LED LED État Clignotant en rouge blanc En attente d un couplage avec un appareil Bluetooth Clignotant en blanc Les écouteurs sont couplés avec un appareil Bluetooth REMARQUE Si les écouteurs sont déjà couplés l un avec l autre l écouteur droit est connecté à l écouteur gauche et clignote seulement en blanc ...

Страница 98: ...orts de recharge 7 ils seront automatiquement couplés Si les écouteurs ne sont pas couplés ensemble réinitialisez leurs paramètres par défaut voir Réinitialiser aux paramètres par défaut Lorsque les écouteurs sont couplés ensemble et en attente d une connexion à un appareil Bluetooth l écouteur gauche clignote en rouge blanc et l écouteur droit clignote seulement en blanc ...

Страница 99: ...ge des écouteurs à un appareil Bluetooth Prenez les écouteurs des ports de recharge 7 Lorsque les écouteurs sont prêts pour le couplage le voyant à LED de l écouteur gauche clignote en rouge blanc REMARQUE Si les écouteurs sont déjà couplés l un avec l autre l écouteur droit est connecté à l écouteur gauche et clignote seulement en blanc ...

Страница 100: ...re appareil Bluetooth saisissez 0000 Réinitialiser Suivez les étapes suivantes pour réinitialiser les écouteurs Séparer les écouteurs 1 gauche et droit d un appareil de lecture Prenez l un des écouteurs gauche ou droit de la boîte de recharge rangement 6 Appuyez rapidement 3 fois l une derrière l autre sur la touche MF 4 jusqu à ce que la LED 5 clignote brièvement en rouge blanc ...

Страница 101: ...angement 6 Appuyez rapidement 3 fois l une derrière l autre sur la touche MF 4 jusqu à ce que la LED 5 clignote brièvement en rouge blanc Placez cet écouteur à nouveau dans la boîte de recharge rangement 6 Les deux écouteurs 1 ont été réinitialisés avec succès REMARQUE La connexion Bluetooth à l appareil de lecture reste cependant active ...

Страница 102: ...s commande de la lecture Vous pouvez utiliser les écouteurs comme casque pour les appels et pour commander la lecture Le tableau décrit le fonctionnement avec un smartphone raccordé D autres appareils peuvent réagir différemment ...

Страница 103: ... Décrocher 2 Raccrocher Appuyer 2 fois Recomposer le numéro 1 Maintenir appuyé pendant 2 secondes Rejeter un appel 1 Appuyer 1 fois Raccrocher l appel en cours et prendre l appel entrant Maintenir appuyé pendant 2 secondes Basculer entre 2 appels va et vient 2 ...

Страница 104: ...tionnalités doivent être prises en charge par votre fournisseur de téléphonie mobile La sonnerie ou l annonce vocale Incoming call Appel entrant selon votre téléphone et la voix du correspondant sont diffusées via le haut parleur Le microphone 3 transmet votre voix La lecture de la musique s arrête automatiquement lorsqu un appel entre La musique reprendra à la fin de l appel ...

Страница 105: ...Siri ou Google Assistant sur votre appareil portable Appareil iOS Terminez la configuration de Siri Utilisez ensuite Siri pour activer la fonction de commande vocale de ce produit Appareil Android Ouvrez Google Assistant Suivez les instructions de Google Assistant pour terminer les paramétrages avant d utiliser la fonction de commande vocale de ce produit ...

Страница 106: ... appareils avec Android 5 0 ou plus Activez la fonction Bluetooth Couplez ce produit à votre appareil portable Maintenir enfoncée la touche MF 4 gauche afin d activer la fonction de commande vocale Maintenant vous pouvez utiliser la fonction de commande vocale ...

Страница 107: ...ger le produit et d avoir des réparations consécutives assurez vous que l humidité ne pénètre pas dans le produit durant le nettoyage Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon légèrement humidifié et un produit de nettoyage doux Stockage en cas de non utilisation Rangez le produit dans un endroit sec et protégé de l exposition directe du soleil et de la poussière ...

Страница 108: ...ager l accu il doit être rechargé au moins tous les 12 mois Dépannage Erreur Cause possible Action Aucun fonctionnement L accu est vide Rechargez l accu comme décrit au chapitre Recharger l accu grâce à la boîte de recharge rangement Pas de connexion Bluetooth Erreur lors de la commande des écouteurs Éteignez les écouteurs et rallumez les ...

Страница 109: ...eurs fonctionnent sur un autre appareil Bluetooth Échec de la connexion Bluetooth Rapprochez vous de l appareil connecté via Bluetooth Pas de son Erreur lors de la commande de l appareil Bluetooth Augmentez le volume sur l appareil de lecture Échec de la connexion Bluetooth Rapprochez vous de l appareil connecté via Bluetooth ...

Страница 110: ...cessus de recharge sans fil Qi de la boîte de recharge rangement 6 ne démarre pas La boîte de recharge rangement 6 s est réchauffée durant le chargement Enlevez la boîte de recharge rangement 6 de la surface de recharge Qi pour la laisser refroidir Contrôlez si le produit présente des dommages Ce produit se trouve dans un endroit où de fortes ondes radio ou du bruit sont générés comme par ex près ...

Страница 111: ...rge rangement 6 n est pas placée au milieu du repère Qi sur le chargeur sans fil Qi Assurez vous que la boîte de recharge rangement 6 est dans la bonne position au milieu du chargeur sans fil Qi Assurez vous qu aucun autre objet ne se trouve sur la zone de réception Qi 12 La vitesse de chargement sans fil est lente La zone de réception Qi 12 sans fil est trop éloignée du centre de la surface de re...

Страница 112: ...rge ne démarre pas même après que le produit ait été placé dans la zone de chargement Le produit n a pas été positionné correctement Placez le produit à proximité du repère au milieu de la surface de recharge Avant de commencer le chargement sans fil lisez également les instructions du mode d emploi mis à disposition avec le chargeur sans fil Qi ...

Страница 113: ...uits usés sont à demander auprès de votre municipalité Le symbole de la poubelle a roulettes barrée ci contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012 19 UE Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter ce produit avec les ordures ménageres mais dans des centres de collecte désignés des centres de recyclage ou des services d élimination des déchets ...

Страница 114: ...rotéger l environnement Le produit est recyclable soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément La batterie insérée ne peut pas etre extraite pour etre mise au rebut Apportez le produit a un centre de collecte pour vieux appareils électroniques ...

Страница 115: ...lm ALLEMAGNE déclarons sous notre seule responsabilité que le produit ÉCOUTEURS INTRA AURICULAIRES TRUE WIRELESS BLUETOOTH HG06312A HG06312B répond aux directives de l UE 2014 53 UE et 2011 65 UE Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l adresse Internet suivante www owim com ...

Страница 116: ...e défaillance vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux Ce produit bénéficie d une garantie de 3 ans à compter de sa date d achat La durée de garantie débute à la date d achat Veuillez conserver le ticket de caisse original Il fera office de preuve d achat ...

Страница 117: ... fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant La garantie couvre les vices matériels et de fabrication Cette garantie ne s étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale p ex des piles et qui par conséquent peuvent être considérées comme des pièces d usure ni aux dommages sur des composants fragiles comme des interrupteurs des batte...

Страница 118: ...0 à titre de preuve d achat pour toute demande Le numéro de référence de l article est indiqué sur la plaque d identification gravé sur la page de titre de votre manuel en bas à gauche ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit En cas de dysfonctionnement du produit ou de tout autre défaut contactez en premier lieu le service après vente par téléphone ou par e mail a...

Страница 119: ...entèle indiqué accompagné de la preuve d achat ticket de caisse et d une description écrite du défaut avec mention de sa date d apparition Service après vente Service après vente France Tél 0800904879 E Mail owim lidl fr Service après vente Belgique Tél 080071011 Tél 80023970 Luxembourg E Mail owim lidl be ...

Страница 120: ...omvang Pagina 130 U hebt nodig Pagina 131 Onderdelenbeschrijving Pagina 131 Technische gegevens Pagina 132 Veiligheid Pagina 136 Veiligheidstips voor ingebouwde accu s Pagina 146 Voor het eerste gebruik Pagina 147 Accu van de oplaad opbergdoos opladen Pagina 147 Oordopjes opladen Pagina 150 Bediening Pagina 151 Oplaad opbergdoos Pagina 151 ...

Страница 121: ... Oordopjes met een Bluetooth apparaat koppelen Pagina 157 Opnieuw instellen Pagina 158 Headset voor oproepen weergavebesturing Pagina 160 Spraakbesturingsfunctie met Siri Google Assistant Pagina 163 Schoonmaken en onderhoud Pagina 165 Opbergen als u het product niet gebruikt Pagina 165 Probleemoplossing Pagina 166 Afvoer Pagina 171 Vereenvoudigde EU Conformiteitsverklaring Pagina 173 Garantie Pagi...

Страница 122: ...AR Dit symbool met de aanduiding Gevaar duidt op een groot risico op gevaar dat indien niet vermeden zware verwondingen of de dood tot gevolg heeft WAARSCHUWING Dit symbool met de aanduiding Waarschuwing betekent een middelmatig risico op gevaar dat indien niet vermeden zware verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben ...

Страница 123: ...klein risico op gevaar dat indien niet vermeden kan leiden tot kleine of middelgrote verwondingen OPGELET Dit symbool met de aanduiding Opgelet geeft aan dat er mogelijk gevaar bestaat op materiële schade TIP Dit symbool met de aanduiding Tip duidt op verdere nuttige informatie ...

Страница 124: ...SIEGEVAAR wijst op een kans op explosies Als deze waarschuwing niet opgevolgd wordt kan dat leiden tot zware verwondingen of een dodelijk ongeval en mogelijk materiële schade Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om zware verwondingen levensgevaarlijke ongevallen of het gevaar van materiële schade te vermijden ...

Страница 125: ...n Volg deze waarschuwing op om verwondingen aan de handen door voorwerpen of contact met hete of chemische materialen te vermijden Een waarschuwingsteken met dit symbool informeert de gebruiker over mogelijke schade aan het gehoor Vermijd langdurig naar hard geluid te luisteren Gelijkstroom spanning ...

Страница 126: ...ireless Power Consortium WPC De oplaaddoos beschikt over draadloze Qi oplaadtechnologie U kunt de oplaaddoos opladen met behulp van draadloze Qi technologie Dit symbool betekent dat voordat het product gebruikt wordt de gebruiksaanwijzing moet worden gelezen ...

Страница 127: ...saanwijzing is een deel van het product Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en verwijdering Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings en veiligheidsvoorschriften vertrouwd Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden ...

Страница 128: ...vangen wordt Als u de oordopjes met een smartphone heeft verbonden kunt u de oordopjes ook als headset gebruiken De oplaad opbergdoos is uitsluitend bestemd voor het opladen en opbergen van de oordopjes Dit product is uitsluitend bestemd voor privégebruik Voor ander gebruik is de oplaad opbergdoos niet bestemd Dit product is niet bestemd voor commerciële of industriële doeleinden ...

Страница 129: ... uitsluitend door de gebruiker gedragen Handelsmerken USB is een gedeponeerd handelsmerk van USB Implementers Forum Inc De woordmerken en logo s van Bluetooth zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG Inc en ieder gebruik van deze merken door OWIM GmbH Co KG geschiedt onder licentie Qi en het Qi logo zijn handelsmerken van het Wireless Power Consortium WPC Het merk en de handelsnaam Silv...

Страница 130: ...ring volledig is en of alle onderdelen in goede staat verkeren Verwijder voor gebruik al het verpakkingsmateriaal Mocht u beschadigingen vaststellen of ontdekken dat er onderdelen ontbreken neem dan contact op met de handelaar bij wie u dit product gekocht hebt 2x Oordopjes 1 x links en 1 x rechts 1x Oplaad opbergdoos 1x USB kabel type A naar type C 1x Snelstartgids 1x Gebruiksaanwijzing ...

Страница 131: ...n uitgangsvermogen van minstens 2 5 W Een voor Bluetooth geschikt weergaveapparaat Onderdelenbeschrijving Vouw voordat u verder leest de bladzijde met de afbeelding open en maak uzelf met alle functies van het product vertrouwd 1 Oordopjes 1 x links en 1 x rechts 2 Oplaadcontactpinnen 3 Microfoon 4 Multifunctietoets MF toets 5 LED ...

Страница 132: ...oor het aanzetten van de ladingstatusindicator van de interne accu 10 USB C oplaadbus 11 USB kabel 12 Qi ontvangstgebied 13 Gebruiksaanwijzing 14 Snelstartgids Technische gegevens Oplaad opbergdoos USB C voedingsspanning USB 5 V USB C voedingsstroom 500 mA Draadloze Qi voedingsspanning 5 V ...

Страница 133: ...18 146 15 kHz Overgedragen maximaal radiofrequentievermogen H veld 13 9 dBµA m bij een afstand van 10 m Accu Li ion polymeer 3 7 V 550 mAh 2 0 Wh Ladingscapaciteit tot 5 volledige oplaadcycli bij volledig ontladen oordopjes Oplaadtijd van de interne accu van de oplaad opbergdoos ca 3 uur volledige oplaadcyclus ...

Страница 134: ...dvermogen 20 mW Bereik ca 10 m Accu Li ion polymeer 3 7 V 40 mAh 0 15 Wh Oplaadtijd ca 1 5 uur volledige oplaadcyclus Gebruiksduur muziek telefoon ca 3 uur bij gemiddelde geluidssterkte Veiligheidsklasse Oordopjes Oplaaddoos IPX4 IPX0 Gebruikstemperatuur 10 tot 35 C Luchtvochtigheid niet condenserend 10 tot 70 relatieve luchtvochtigheid ...

Страница 135: ...a 39 g oplaaddoos Tips over de Qi technologie Dit product met draadloze Qi oplaadtechnologie is zo ontworpen dat het voldoet aan de Qi standaard Wireless Power Consortium Er wordt echter niet gegarandeerd dat het werkt met alle producten die voldoen aan deze standaard De specificaties en het ontwerp kunnen zonder aankondiging veranderd worden ...

Страница 136: ...e doorgeeft vergezeld gaan van alle documenten In geval van schade ontstaan door het niet de hand houden aan deze gebruiksaanwijzing vervalt uw aanspraak op garantie Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor gevolgschade Voor materiële schade of persoonlijk letsel ontstaan als gevolg van onjuist gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidstips wordt geen aansprakelijkheid aanvaard ...

Страница 137: ...R PEUTERS EN KINDEREN m GEVAAR Verstikkingsgevaar Laat kinderen nooit zonder toezicht achter met het product de accessoires of het verpakkingsmateriaal Het verpakkingsmateriaal vormt een verstikkingsgevaar Kinderen onderschatten vaak de daaraan verbonden gevaren Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed ...

Страница 138: ...n of kennis alleen gebruikt worden als ze onder supervisie staan of geïnstrueerd zijn wat betreft veilig gebruik van het product en begrepen hebben welke gevaren uit dat gebruik voortvloeien Laat kinderen niet met het product spelen Schoonmaken en onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij ze onder toezicht staan Dit product is geen speelgoed ...

Страница 139: ... een verminderde waarneming van omgevingsgeluid in gevaar gebracht kunnen worden Houd de hand aan de wetten en voorschriften van het land waarin u de oordopjes gebruikt m OPGELET GEVAAR VOOR MATERIËLE SCHADE Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden kunnen worden De accu kan niet worden vervangen Het product oordopjes en oplaaddoos mag niet geopend worden ...

Страница 140: ...uik Gebruik product niet langer als het beschadigd is of als de oplaadkabel defect is Als u rook ziet of vreemde geluiden of geuren constateert schakel het product dan direct uit en ontkoppel de USB kabel Door plotselinge temperatuurwisselingen kan condenswater ontstaan binnenin het product Laat het product in dit geval om kortsluiting te voorkomen enige tijd op temperatuur komen voor het opnieuw ...

Страница 141: ...addoos en de gebruikte oplader mogen zich geen metalen voorwerpen bevinden Metalen voorwerpen worden in een dergelijk geval heet en kunnen bij u brandwonden veroorzaken Verwijder voorwerpen die daar niet thuishoren van de oplader voordat u het product oplaadt m VOORZICHTIG Let erop dat het Qi oplaadoppervlak niet door bijv water of dranken nat wordt ...

Страница 142: ... en andere precisie instrumenten TIP Tijdens het opladen en onmiddellijk erna zijn het Qi oplaadoppervlak en het product warm Dit is normaal en wijst niet op een storing Mocht er ongewone opwarming plaatsvinden controleer dan zowel het Qi oplaadoppervlak als het product m WAARSCHUWING Radiostoringen Schakel het product uit in vliegtuigen ziekenhuizen bedrijfsruimtes of in de buurt van medische ele...

Страница 143: ...al een afstand van 20 cm aangehouden worden omdat de elektromagnetische straling de werking van pacemakers negatief kan beïnvloeden De radiogolven kunnen gehoorapparaten storen Zet het product niet met ingeschakelde componenten in de buurt van brandbare gassen of explosieve stoffen bijv in spuitateliers omdat de door het product afgegeven radiogolven explosies en brand kunnen veroorzaken ...

Страница 144: ... verantwoordelijk voor storingen van radio en TV apparaten ten gevolge van onbevoegde veranderingen aan het product OWIM GmbH Co KG accepteert geen verdere aansprakelijkheid voor gebruik of vervanging van kabels die niet door OWIM worden gedistribueerd Alleen de gebruiker van het product is verantwoordelijk voor het opheffen van storingen die door zulke onbevoegde veranderingen van het product ver...

Страница 145: ...ebruik van een oordopjes voor langere tijd met een hoge geluidssterkte kan leiden tot gehoorschade bij de gebruiker Zet de geluidssterkte altijd eerst laag en stel deze daarna in op een prettige niveau Gebruik oordopjes altijd zo dat gegarandeerd is dat u omgevingsgeluiden blijft horen ...

Страница 146: ...me omgevingsomstandigheden en temperaturen die invloed kunnen hebben op accu s zoals bijv radiatoren direct zonlicht Als accu s gelekt hebben vermijd dan dat huid ogen en slijmvliezen in contact komen met de gelekte chemicaliën Gebeurt dat toch spoel dan die plaatsen direct af met schoon water en neem contact op met een arts ...

Страница 147: ...cu die bij onoordeelkundig gebruik brand ontploffingen of het weglekken van gevaarlijke stoffen kan veroorzaken Voor het eerste gebruik Verwijder de beschermfolie tussen de oordopjes 1 en de oplaad opbergdoos 6 Accu van de oplaad opbergdoos opladen Voor het eerste gebruik moet de accu van de oplaad opbergdoos opgeladen worden ...

Страница 148: ... USB kabel 11 met een USB spanningsbron die een uitgangsstroom van minstens 500 mA kan leveren bijv een USB oplader of een computer Draadloos opladen Plaats de oplaad opbergdoos 6 met de Qi ontvangstgebied 12 op een Qi oplader Het opladen begint automatisch zodra de draadloze Qi oplader wordt aangezet ...

Страница 149: ...Als het opladen voltooid is lichten de 3 ladingstatusindicatoren 8 op TIP De ladingstatus wordt aangegeven door de ladingstatusindicator 8 van de oplaad opbergdoos 6 LEDs Ladingstatus accu ca 30 ca 60 ca 100 100 ...

Страница 150: ...e oplaad opbergdoos 6 kunnen tegelijkertijd worden opgeladen De oordopjes passen ieder echter slechts in één van beide oplaadaansluitingen 7 Plaats de oordopjes in de oplaadaansluitingen 7 van de oplaad opbergdoos 6 Het opladen begint vanzelf De LED indicatoren 5 van de oordopjes 1 geven de situatie van dat moment aan ...

Страница 151: ...plaad opbergdoos Het opladen van de oordopjes 1 begint vanzelf als minstens één oordopje in een oplaadaansluiting 7 wordt geplaatst De accucapaciteit van dat moment van de oplaad opbergdoos 6 testen Druk even op de aan toets 9 De accucapaciteit van dat moment wordt op de ladingstatusindicator 8 van de oplaad opbergdoos getoond ...

Страница 152: ...capaciteit ca 30 ca 60 ca 100 Oordopjes Oordopjes inschakelen Haal de oordopjes uit de oplaadaansluitingen 7 om ze in te schakelen De mondelinge berichten van de oordopjes melden de status van de oordopjes van dat moment ...

Страница 153: ...onden Disconnected Verbinding verbroken Power ON OFF In uitschakelen Incoming call Binnenkomend gesprek Low battery Batterij bijna leeg Oordopjes uitschakelen Om de oordopjes uit te schakelen moet u ze in de oplaadaansluitingen 7 van de oplaad opbergdoos 6 steken ...

Страница 154: ...inuten lang geen signaal hebben ontvangen of niet gekoppeld konden worden Oordopjes handmatig in de uit modus te zetten Houd de MF toets 4 5 seconden lang ingedrukt als de oordopjes gekoppeld zijn Door het met elkaar koppelen schakelen de beide oordopjes over naar de uit modus De Bluetooth verbinding wordt automatisch beëindigd ...

Страница 155: ... Status LED LED Status Rood wit knipperend Wachten op koppeling met een Bluetooth apparaat Wit knipperend De oordopjes zijn met een Bluetooth apparaat gekoppeld TIP Als de oordopjes al met elkaar gekoppeld zijn is het rechter oordopje met de linker verbonden en knippert het alleen wit ...

Страница 156: ...de oplaadaansluitingen 7 neemt worden ze automatisch gekoppeld Als de oordopjes niet gekoppeld worden keren ze terug naar de fabrieksinstellingen zie Terugzetten op fabrieksinstellingen Als de oordopjes zijn gekoppeld en op een verbinding met een Bluetooth apparaat wachten knippert de indicator op het linker oordopje rood wit en op de rechter alleen wit ...

Страница 157: ...n Oordopjes met een Bluetooth apparaat koppelen Haal de oordopjes uit de oplaadaansluitingen 7 Als de oordopjes klaar zijn om gekoppeld te worden knippert de LED indicator van het linker oordopje rood wit TIP Als de oordopjes al met elkaar gekoppeld zijn is het rechter oordopje met de linker verbonden en knippert het alleen wit ...

Страница 158: ... een wachtwoord in te voeren voer dan 0000 in Opnieuw instellen Voer de volgende stappen uit om de oordopjes terug te zetten op de fabrieksinstellingen Linker en rechteroordopje 1 loskoppelen van een weergaveapparaat Haal één van de oordopjes links of rechts uit de oplaad opbergdoos 6 Druk 3x snel achterelkaar op de MF toets 4 totdat de LED 5 eventjes rood wit knippert ...

Страница 159: ...ordopje uit de oplaad opbergdoos 6 Druk 3x snel achterelkaar op de MF toets 4 totdat de LED 5 eventjes rood wit knippert Plaats dit oordopje dan weer in de oplaad opbergdoos 6 Beide oordopjes 1 zijn nu met succes opnieuw ingesteld TIP De Bluetooth verbinding met het weergaveapparaat wordt echter niet onderbroken ...

Страница 160: ...roepen weergavebesturing U kunt de oordopjes als headset gebruiken om te bellen en voor het sturen van de weergave In de tabel wordt de bediening met een gekoppelde smartphone beschreven Andere apparaten kunnen anders reageren ...

Страница 161: ...men 2 Oproep afbreken 2x drukken Keuzeherhaling 1 2 seconden lang ingedrukt houden Oproep niet aannemen 1 1x drukken Telefoongesprek van dat moment beëindigen en een inkomend gesprek aannemen 2 seconden lang ingedrukt houden Tussen 2 telefonische oproepen wisselen omschakelen 2 ...

Страница 162: ...iele telefonische diensten ondersteund worden De beltoon of het mondelinge bericht Incoming call Binnenkomend gesprek afhankelijk van uw telefoon en de stem van de beller worden door de luidspreker weergegeven De microfoon 3 neemt uw stem op De muziekweergave wordt automatisch aangehouden als het telefoongesprek van start gaat De muziekweergave gaat na het beëindigen van het gesprek verder ...

Страница 163: ...ctiveer Siri of Google Assistant op uw mobiele apparaat iOS apparaten Voltooi de Siri instelling Gebruik Siri dan om de spraakbesturingsfunctie van dit product te activeren Android apparaten Open Google Assistant Volg de aanwijzingen van Google Assistant om de instellingen af te sluiten voordat u de spraakbesturingsfunctie van dit product gebruikt ...

Страница 164: ...ar voor apparaten met Android 5 0 of hoger Activeer de Bluetooth functie Verbind dit product met uw mobiele apparaat Druk lang op de linker MF toets 4 om de spraakbesturingsfunctie te activeren U kunt nu de spraakbesturingsfunctie gaan gebruiken ...

Страница 165: ... dat tijdens het schoonmaken geen vocht in het product binnendringt om beschadiging van het product en de daardoor noodzakelijke reparaties te vermijden Maak het product alleen schoon met een enigszins vochtig doekje en een mild schoonmaakmiddel Opbergen als u het product niet gebruikt Berg het product op een droge tegen stof en direct zonlicht beschermde plaats op ...

Страница 166: ...accu minstens één keer per 12 maanden worden opgeladen Probleemoplossing Fout Mogelijke oorzaak Wat te doen Werkt niet De accu is leeg Laad de accu op zoals beschreven onder Accu van de oplaad opbergdoos opladen Geen Bluetooth verbinding Fout bij de bediening van de oordopjes Schakel de oordopjes uit en dan weer in ...

Страница 167: ... werken als ze aangesloten zijn op een ander Bluetooth apparaat Bluetooth verbindingsfout Ga dichter naar het via Bluetooth verbonden apparaat toe Geen geluid Bedieningsfout Bluetooth apparaat Zet het geluid van het weergaveapparaat harder Bluetooth verbindingsfout Ga dichter naar het via Bluetooth verbonden apparaat toe ...

Страница 168: ...functies ondersteunt Het draadloze Qi opladen van de oplaad opbergdoos 6 start niet De oplaad opbergdoos 6 is door het opladen warm geworden Verwijder de oplaad opbergdoos 6 van het Qi oplaadoppervlak om het te laten afkoelen Controleer of het product beschadigd is Dit product bevindt zich op een plaats waarin sterke radiogolven of geluid worden opgewekt zoals bijv TV masten energie of krachtcentr...

Страница 169: ...van de Qi markering van de draadloze Qi oplader neergezet Zorg ervoor dat de oplaad opbergdoos 6 op de juiste plaats in het midden van de draadloze Qi oplader is neergezet Zorg ervoor dat er zich geen andere voorwerpen op de draadloze Qi ontvangstgebied 12 bevinden Het kabelloze opladen gaat langzaam De draadloze Qi ontvangstgebied 12 is te ver van het midden van het draadloze Qi oplaadoppervlak v...

Страница 170: ...s neergezet Het opladen start niet ook niet nadat het product op het oplaadplaats is neergezet Het product is niet juist neergezet Zet het product neer in de buurt van de markering in het midden van het oplaadoppervlak Lees voordat u met draadloos opladen begint de met de draadloze Qi oplader meegeleverde gebruiksaanwijzing ...

Страница 171: ... verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren Product Uw gemeentelijke overheid verstrekt informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product af te voeren ...

Страница 172: ...jn 2012 19 EG Deze richtlijn houdt in dat u dit apparaat aan het einde van de gebruiksduur niet via het normale huisvuil mag afvoeren maar dat u het op een speciaal hiervoor ingericht inzamelpunt bij een milieupark of afvalverwerkend bedrijf af moet geven Deze afvoer is voor u gratis Ontzie het milieu en voer producten op een correcte manier af ...

Страница 173: ...or afvoer uitgebouwd worden Geef het product compleet aan een inzamelpunt voor oude elektronica af Vereenvoudigde EU Conformiteitsverklaring Wij OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm DUITSLAND verklaren als alleenverantwoordelijke dat het product TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR OORDOPJES HG06312A HG06312B voldoet aan de EU richtlijnen 2014 53 EU en 2011 65 EU ...

Страница 174: ...erd en voor levering grondig getest In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het product Deze wettelijke rechten worden door onze hierna vermelde garantie niet beperkt Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum De garantieperiode start op de dag van aankoop Bewaar de originele kassabon alstublieft Dit document is nodig als bewijs voor...

Страница 175: ...s het product beschadigd wordt niet correct gebruikt of onderhouden wordt De garantie geldt voor materiaal en productiefouten Deze garantie is niet van toepassing op productonderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage en hierdoor als aan slijtage onderhevige onderdelen gelden bijv batterijen of voor beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals bijv schakelaars accu s of dergelijke onderdel...

Страница 176: ...kassabon en het artikelnummer bijv IAN 123456_7890 als bewijs van aankoop bij de hand Het artikelnummer vindt u op de typeplaat ingegraveerd op het titelblad van uw handleiding linksonder of als sticker op de achter of onderzijde Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden dient u eerst telefonisch of per e mail contact met de onderstaande service afdeling op te nemen ...

Страница 177: ...pbewijs kassabon en vermelding van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden Service Service Nederland Tel 08000225537 E Mail owim lidl nl Service België Tel 080071011 Tel 80023970 Luxemburg E Mail owim lidl be ...

Страница 178: ...7 Lieferumfang Seite 188 Sie benötigen Seite 189 Teilebeschreibung Seite 189 Technische Daten Seite 190 Sicherheit Seite 194 Sicherheitshinweise für integrierte Akkus Seite 204 Vor der ersten Verwendung Seite 205 Akku der Lade Aufbewahrungsbox aufladen Seite 205 Kopfhörer aufladen Seite 208 Bedienung Seite 209 Lade Aufbewahrungsbox Seite 209 ...

Страница 179: ...ppeln Seite 214 Kopfhörer mit einem Bluetooth Gerät koppeln Seite 215 Zurücksetzen Seite 216 Headset für Anrufe Wiedergabesteuerung Seite 218 Sprachsteuerungsfunktion mit Siri Google Assistant Seite 221 Reinigung und Pflege Seite 223 Lagerung bei Nichtbenutzung Seite 223 Fehlerbehebung Seite 224 Entsorgung Seite 229 Vereinfachte EU Konformitätserklärung Seite 231 Garantie Seite 232 ...

Страница 180: ...nalwort Gefahr bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat WARNUNG Dieses Symbol mit dem Signalwort Warnung bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann ...

Страница 181: ... niedrigen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann ACHTUNG Dieses Symbol mit dem Signalwort Achtung zeigt die Gefahr einer möglichen Sachbeschädigung an HINWEIS Dieses Symbol mit dem Signalwort Hinweis bietet weitere nützliche Informationen ...

Страница 182: ...t weist auf eine mögliche Explosionsgefahr hin Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt kann das ernsthafte Verletzungen nach sich ziehen oder tödlich enden und möglichen Sachschaden nach sich ziehen Folgen Sie den Anweisungen in dieser Warnung um schwere Verletzungen Lebensgefahr oder die Gefahr von Sachschäden zu verhindern ...

Страница 183: ... Sie diesem Warnhinweis um Handverletzungen durch Gegenstände oder Kontakt mit heißen oder chemischen Materialien zu vermeiden Ein Warnhinweis mit diesem Symbol informiert den Benutzer über mögliche Hörschaden Vermeiden Sie es über längere Zeiträume hohe Lautstärken zu hören Gleichstrom spannung ...

Страница 184: ...zeichen von Wireless Power Consortium WPC Die Ladebox umfasst drahtlose Qi Ladetechnologie Sie können die Ladebox mit Qi Drahtlostechnologie aufladen Dieses Symbol bedeutet dass vor der Verwendung des Produkts die Betriebsanleitung zu lesen ist ...

Страница 185: ...den Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus ...

Страница 186: ...wird Wenn Sie die Kopfhörer mit einem Smartphone verbunden haben können Sie die Kopfhörer auch als Headset verwenden Die Lade und Aufbewahrungsbox ist ausschließlich zum Laden und Aufbewahren der Kopfhörer vorgesehen Das Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch vorgesehen Eine darüber hinausgehende Verwendung ist nicht vorgesehen Verwenden Sie das Produkt nicht für industrielle oder ge...

Страница 187: ... das alleinige Risiko Markenhinweise USB ist eine eingetragene Marke von USB Implementers Forum Inc Die Wortmarke und Logos von Bluetooth sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG Inc und jegliche Verwendung dieser Marken durch OWIM GmbH Co KG erfolgt unter Lizenz Qi und das Qi Logo sind Warenzeichen von Wireless Power Consortium WPC Die Marke und der Handelsname SilverCrest stehen im Eigentum de...

Страница 188: ...lständig ist und alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind Entfernen Sie vor der Verwendung das gesamte Verpackungsmaterial Falls Sie Beschädigungen oder fehlende Teile feststellen sollten wenden Sie sich an den Händler der Ihnen dieses Produkt verkauft hat 2x Kopfhörer 1 x links und 1 x rechts 1x Lade Aufbewahrungsbox 1x USB Kabel Typ A auf Typ C 1x Schnellstart Anleitung 1x Bedienungsanleitung ...

Страница 189: ...it einer Ausgangsleistung von mindestens 2 5 W Bluetooth fähiges Wiedergabegerät Teilebeschreibung Öffnen Sie vor dem Weiterlesen die Seite mit der Abbildung und machen Sie sich mit allen Funktionen des Produktes vertraut 1 Kopfhörer 1 x links und 1 x rechts 2 Ladekontaktstifte 3 Mikrofon 4 Multifunktionstaste MF Taste 5 LED ...

Страница 190: ...r Aktivierung der Ladestatus Anzeige des internen Akkus 10 USB C Ladebuchse 11 USB Kabel 12 Qi Empfangsbereich 13 Bedienungsanleitung 14 Schnellstart Anleitung Technische Daten Lade Aufbewahrungsbox USB C Eingangsspannung USB 5 V USB C Eingangsstrom 500 mA Drahtlose Qi Eingangsspannung 5 V ...

Страница 191: ...146 15 kHz Übertragene maximale Funkfrequenzleistung H Feld 13 9 dBµA m bei 10 m Abstand Akku Li Ion Polymer 3 7 V 550 mAh 2 0 Wh Ladekapazität bis zu 5 vollständige Lade zyklen bei voll ständig entladenen Kopf hörern Ladezeit des internen Akkus der Lade Auf bewahrungs box ca 3 Stunden vollständiger Ladezyklus ...

Страница 192: ...x Sendeleistung 20 mW Reichweite ca 10 m Akku Li Ion Polymer 3 7 V 40 mAh 0 15 Wh Ladezeit ca 1 5 Stunden vollständiger Ladezyklus Betriebszeit Musik Telefon ca 3 Stunden bei mittlerer Lautstärke Schutzklasse Kopfhörer Ladebox IPX4 IPX0 Betriebstemperatur 10 bis 35 C Luftfeuchtigkeit ohne Kondensation 10 bis 70 relative Luftfeuchte ...

Страница 193: ... Hinweise zur Qi Technologie Dieses Produkt mit drahtloser Qi Ladetechnologie ist so konzipiert dass es dem Qi Standard Wireless Power Consortium entspricht Es werden jedoch keine Garantien bezüglich der Kompatibilität mit allen diesem Standard entsprechenden Produkten gegeben Die Spezifikationen und das Design können ohne Benachrichtigung geändert werden ...

Страница 194: ...ei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus Im Falle von Schäden aufgrund der Nicht einhaltung dieser Betriebsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen Im Falle von Sach oder Personenschäden aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen ...

Страница 195: ...LINGE UND KINDER m GEFAHR Erstickungsgefahr Lassen Sie Kinder niemals mit dem Produkt Zubehör oder Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt Die Verpackungsmaterialien stellen eine Erstickungsgefahr dar Kinder unterschätzen die damit verbundenen Gefahren häufig Die Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug ...

Страница 196: ...Mangel an Erfahrung und oder Kenntnissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Produkt ist kein Spielzeug ...

Страница 197: ...rminderte Wahrnehmung durch Umgebungs geräusche Sie oder andere Personen gefährden könnte Beachten Sie auch die Gesetze und Bestimmungen des Landes in dem Sie die Kopfhörer verwenden m ACHTUNG GEFAHR VON SACHBESCHÄDIGUNG Dieses Produkt enthält keine Teile die vom Benutzer gewartet werden können Der Akku kann nicht ersetzt werden Das Produkt Kopfhörer und Ladebox darf nicht geöffnet werden ...

Страница 198: ...e die Verwendung ein wenn Schäden am Produkt auftreten oder wenn das Ladekabel defekt ist Wenn Sie Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche bemerken schalten Sie das Produkt sofort ab und entfernen Sie das USB Kabel Plötzliche Temperaturschwankungen können Kondenswasserbildung an der Innenseite des Produktes verursachen Lassen Sie das Produkt in diesem Fall einige Zeit akklimatisieren bevor...

Страница 199: ...en der Ladebox und dem verwendeten Ladegerät dürfen sich keine Metallgegenstände befinden Metallgegenstände werden in solch einem Fall heiß und können Ihnen Verbrennungen zufügen Entfernen Sie Fremdkörper vom Ladegerät bevor Sie das Produkt aufladen m VORSICHT Achten Sie darauf dass die Qi Ladeoberfläche nicht durch Wasser Getränke usw nass wird ...

Страница 200: ...en und anderen Präzisionsinstrumenten führen HINWEIS Während des Aufladens und unmittelbar nach dem Aufladen sind die Qi Ladeoberfläche und das Produkt warm Dies ist normal und keine Fehlfunktion Falls eine ungewöhnliche Erwärmung auftritt überprüfen Sie die Qi Ladeoberfläche und das Produkt m WARNUNG Funkstörungen Schalten Sie das Produkt in Flugzeugen Krankenhäusern Betriebsräumen oder in der Nä...

Страница 201: ...tabstand von 20 cm eingehalten werden da die elektromagnetische Strahlung die Funktionalität von Herzschrittmachern beeinträchtigen könnte Die Funkwellen könnten bei Hörgeräten zu Funkstörungen führen Positionieren Sie das Produkt nicht mit eingeschalteten Komponenten in der Nähe von brennbaren Gasen oder Explosivstoffen z B Lackierereien da die abgegebenen Funkwellen Explosionen und Feuer verursa...

Страница 202: ...nicht für Störungen von Radio und Fernsehgeräten aufgrund einer unbefugten Veränderung des Produktes verantwortlich Die OWIM GmbH Co KG übernimmt des Weiteren keine Haftung für die Verwendung oder den Ersatz von Kabeln die nicht von OWIM vertrieben werden Der Benutzer des Produkts ist allein für die Behebung von Störungen verantwortlich die durch unbefugte Veränderungen des Produktes verursacht wu...

Страница 203: ...es Kopfhörers über einen längeren Zeitraum und mit hoher Lautstärke kann zu Hörschäden des Anwenders führen Stellen Sie immer erst eine geringe Lautstärke ein und passen Sie diese auf einen angenehmen Pegel an Benutzen Sie Kopfhörer immer so dass die Wahrnehmung der Umgebungsgeräusche gewährleistet ist ...

Страница 204: ... Sie extreme Umgebungsbedingungen und Temperaturen die einen Einfluss auf die Akkus haben könnten z B Heizkörper direktes Sonnenlicht Wenn Akkus ausgelaufen sind vermeiden Sie den Kontakt von Haut Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf ...

Страница 205: ...nen Akku der bei unsachgemäßer Verwendung zu Feuer Explosionen oder zum Austreten gefährlicher Substanzen führen kann Vor der ersten Verwendung Entfernen Sie die Schutzfolie zwischen den Kopfhörern 1 und der Lade und Aufbewahrungsbox 6 Akku der Lade Aufbewahrungsbox aufladen Vor der ersten Verwendung muss der Akku der Lade Aufbewahrungsbox aufgeladen werden ...

Страница 206: ...abel 11 mit einer USB Spannungsquelle welche einen Ausgangsstrom von mindestens 500 mA aufweist z B ein USB Ladegerät oder ein Computer Drahtlos aufladen Platzieren Sie die Lade Aufbewahrungsbox 6 mit dem Qi Empfangsbereich 12 auf ihrem Qi Ladegerät Das Aufladen beginnt automatisch wenn das drahtlose Qi Ladegerät eingeschaltet wird ...

Страница 207: ...enn der Ladevorgang abgeschlossen ist leuchten die 3 Ladestatus Anzeigen 8 auf HINWEIS Der Ladestatus wird an der Ladestatus Anzeige 8 der Lade Aufbewahrungsbox 6 angezeigt LEDs Akku Ladestatus ca 30 ca 60 ca 100 100 ...

Страница 208: ... 1 und die Lade Aufbewahrungsbox 6 können gleichzeitig aufgeladen werden Die Kopfhörer passen jeweils nur in einen der beiden Ladeanschlüsse 7 Setzen Sie die Kopfhörer in die Ladeanschlüsse 7 der Lade Aufbewahrungsbox 6 ein Der Ladevorgang beginnt automatisch Die LED Anzeigen 5 der Kopfhörer 1 zeigen den aktuellen Status an ...

Страница 209: ...de Aufbewahrungsbox Der Ladevorgang der Kopfhörer 1 beginnt automatisch wenn mindestens ein Kopfhörer in einen Ladeanschluss 7 eingesetzt wird Aktuelle Akkukapazität der Lade Aufbewahrungsbox 6 überprüfen Drücken Sie kurz die Ein Taste 9 Die aktuelle Akkukapazität wird an der Ladestatus Anzeige 8 der Lade Aufbewahrungsbox angezeigt ...

Страница 210: ... LEDs Akkukapazität ca 30 ca 60 ca 100 Kopfhörer Kopfhörer einschalten Um die Kopfhörer einzuschalten nehmen Sie sie aus den Ladeanschlüssen 7 Die Sprachansagen der Kopfhörer sagen den aktuellen Kopfhörer Status an ...

Страница 211: ...Disconnected Verbindung getrennt Power ON OFF Ein Ausschalten Incoming call Eingehender Anruf Low battery Batterieladestand niedrig Kopfhörer ausschalten Um die Kopfhörer auszuschalten setzen Sie die Kopfhörer in die Ladeanschlüsse 7 der Lade Aufbewahrungsbox 6 ein ...

Страница 212: ...Signal empfangen oder ca 5 Minuten lang nicht gekoppelt werden konnten Kopfhörer manuell in den Aus Modus schalten Halten Sie im gekoppelten Modus die MF Taste 4 für 5 Sekunden gedrückt Wenn die Kopfhörer miteinander gekoppelt sind wechseln dadurch beide Kopfhörer in den Aus Modus Die Bluetooth Verbindung wird automatisch beendet ...

Страница 213: ...LED Status LED Status Rot weiß blinkend Warten auf Kopplung mit einem Bluetooth Gerät Weiß blinkend Die Kopfhörer sind mit einem Bluetooth Gerät gekoppelt HINWEIS Wenn die Kopfhörer bereits miteinander gekoppelt wurden ist der rechte Kopfhörer mit dem linken Kopfhörer verbunden und blinkt nur weiß ...

Страница 214: ...schlüssen 7 nehmen werden sie automatisch gekoppelt Wenn die Kopfhörer nicht miteinander gekoppelt werden stellen Sie sie auf die Werkseinstellungen zurück siehe Auf die Werkseinstellungen zurücksetzen Wenn die Kopfhörer miteinander gekoppelt sind und auf eine Verbindung zu einem Bluetooth Gerät warten blinkt der linke Kopfhörer rot weiß und der rechte Kopfhörer nur weiß ...

Страница 215: ...en Kopfhörer mit einem Bluetooth Gerät koppeln Nehmen Sie die Kopfhörer aus den Ladeanschlüssen 7 Wenn die Kopfhörer für die Kopplung bereit sind blinkt die LED Anzeige des linken Kopfhörers rot weiß HINWEIS Wenn die Kopfhörer bereits miteinander gekoppelt wurden ist der rechte Kopfhörer mit dem linken Kopfhörer verbunden und blinkt nur weiß ...

Страница 216: ...aufgefordert werden ein Passwort einzugeben geben Sie 0000 ein Zurücksetzen Führen Sie die folgenden Schritte aus um die Kopfhörer zurückzusetzen Linken und rechten Kopfhörer 1 von einem Wiedergabegerät trennen Nehmen Sie einen der Kopfhörer links oder rechts aus der Lade Aufbewahrungsbox 6 Drücken Sie 3 x schnell hintereinander die MF Taste 4 bis die LED 5 kurz rot weiß blinkt ...

Страница 217: ...pfhörer aus der Lade Aufbewahrungsbox 6 Drücken Sie 3 x schnell hintereinander die MF Taste 4 bis die LED 5 kurz rot weiß blinkt Setzen Sie diesen Kopfhörer wieder in die Lade Aufbewahrungsbox 6 ein Beide Kopfhörer 1 wurden erfolgreich zurückgesetzt HINWEIS Die Bluetooth Verbindung zum Wiedergabegerät bleibt jedoch bestehen ...

Страница 218: ... Anrufe Wiedergabesteuerung Sie können die Kopfhörer als Headset für Anrufe und zur Steuerung der Wiedergabe verwenden Die Tabelle beschreibt die Bedienung mit einem verbundenen Smartphone Andere Geräte können anders reagieren ...

Страница 219: ...rücken Anruf annehmen 2 Anruf beenden 2 x drücken Wahl wiederholung 1 2 Sekunden lang gedrückt halten Anruf abweisen 1 1 x drücken Aktuellen Anruf beenden und eingehenden Anruf annehmen 2 Sekunden lang gedrückt halten Zwischen 2 Anrufen wechseln Umschalten 2 ...

Страница 220: ... von Ihrem Mobilfunkanbieter unterstützt werden Der Klingelton oder die Sprachansage Incoming call Eingehender Anruf abhänging von Ihrem Telefon und die Stimme des Anrufers werden über den Lautsprecher wiedergegeben Das Mikrofon 3 nimmt Ihre Stimme auf Die Musikwiedergabe wird automatisch angehalten wenn ein Anruf eingeht Die Musik wird nach Beendigung des Anrufs fortgesetzt ...

Страница 221: ...i oder Google Assistant auf Ihrem Mobilgerät iOS Geräte Vervollständigen Sie die Siri Einrichtung Verwenden Sie dann Siri um die Sprachsteuerungsfunktion dieses Produkts zu aktivieren Android Geräte Öffnen Sie Google Assistant Folgen Sie den Anweisungen von Google Assistant um die Einstellungen abzuschließen bevor Sie die Sprachsteuerungsfunktion dieses Produkts verwenden ...

Страница 222: ...droid 5 0 oder höher verfügbar Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion Verbinden Sie dieses Produkt mit Ihrem mobilen Gerät Lang auf die linke MF Taste 4 drücken um die Sprachsteuerungsfunktion zu aktivieren Jetzt können Sie die Sprachsteuerungsfunktion verwenden ...

Страница 223: ...f dass während der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Produkt gelangt um eine Beschädigung des Produktes und erforderliche Reparaturen zu verhindern Reinigen Sie das Produkt nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch und einem milden Reiniger Lagerung bei Nichtbenutzung Lagern Sie das Produkt an einem trockenen Ort geschützt vor Staub und direkter Sonneneinstrahlung ...

Страница 224: ...der Akku mindestens alle 12 Monate aufgeladen werden Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Aktion Keine Funktionen Der Akku ist leer Laden Sie den Akku auf wie unter Akku der Lade Aufbewahrungsbox aufladen beschrieben Keine Bluetooth Verbindung Fehler bei der Bedienung der Kopfhörer Schalten Sie die Kopfhörer aus und wieder ein ...

Страница 225: ...die Kopfhörer an einem anderen Bluetooth Gerät funktionieren Bluetooth Verbindungsfehler Bewegen Sie sich näher zu dem via Bluetooth verbundenen Gerät Kein Ton Fehler bei der Bedienung des Bluetooth Gerätes Erhöhen Sie die Lautstärke am Wiedergabegerät Bluetooth Verbindungsfehler Bewegen Sie sich näher zu dem via Bluetooth verbundenen Gerät ...

Страница 226: ...stützt Drahtloser Qi Ladevorgang der Lade Aufbewahrungsbox 6 startet nicht Die Lade Aufbewahrungsbox 6 hat sich infolge des Aufladens erwärmt Entfernen Sie die Lade Aufbewahrungsbox 6 von der Qi Ladeoberfläche um sie abkühlen zu lassen Überprüfen Sie ob das Produkt Schäden aufweist Dieses Produkt befindet sich an einem Ort an dem starke Funkwellen oder Lärm erzeugt werden wie z B Fernsehtürme Elek...

Страница 227: ...er Qi Markierung des drahtlosen Qi Ladegeräts platziert Stellen Sie sicher dass die Lade Aufbewahrungsbox 6 an der richtigen Position in der Mitte des drahtlosen Qi Ladegeräts platziert ist Stellen Sie sicher dass sich keine anderen Objekte an der drahtlosen Qi Ladestelle 12 befinden Die kabellose Ladegeschwindigkeit ist langsam Die drahtlose Qi Ladestelle 12 ist zu weit vom Zentrum der drahtlosen...

Страница 228: ...er Ladevorgang beginnt nicht auch nachdem das Produkt im Ladebereich platziert wurde Das Produkt wurde nicht korrekt positioniert Positionieren Sie das Produkt in der Nähe der Markierung in der Mitte der Ladeoberfläche Bevor Sie mit dem drahtlosen Aufladen beginnen lesen Sie auch die mit dem drahtlosen Qi Ladegerät bereitgestellte Bedienungsanleitung ...

Страница 229: ... Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Produkt Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung ...

Страница 230: ... unterliegt Diese Richtlinie besagt dass Sie dieses Produkt am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht ...

Страница 231: ...an einer Sammelstelle für alte Elektronik ab Vereinfachte EU Konformitätserklärung Wir OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm DEUTSCHLAND erklären in alleiniger Verantwortung dass das Produkt TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR KOPFHÖRER HG06312A HG06312B den EU Richtlinien 2014 53 EU und 2011 65 EU entspricht Den vollen Text der EU Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internet...

Страница 232: ...ehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt ...

Страница 233: ...arantie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefert...

Страница 234: ...Artikelnummer z B IAN 123456_7890 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung unten links oder als Aufkleber auf der Rück oder Unterseite des Produkts Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E Ma...

Страница 235: ... der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail owim lidl de Service Österreich Tel 0800 292726 E Mail owim lidl at Service Schweiz Tel 0800562153 E Mail owim lidl ch ...

Страница 236: ...IAN 351364_2007 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG06312A HG06312B Version 03 2021 ...

Отзывы: