background image

 

 

TRUE WIRELESS 

BLUETOOTH

®

IN-EAR-KOPFHÖRER

Bedienungs- und 

Sicherheitshinweise

 

TRUE WIRELESS 

BLUETOOTH

®

 IN-EAR 

HEADPHONES

Operation and safety notes

 

ÉCOUTEURS INTRA-

AURICULAIRES TRUE 

WIRELESS BLUETOOTH

®

Instructions d‘utilisation et 

consignes de sécurité

 

TRUE WIRELESS 

BLUETOOTH

®

 IN-EAR 

OORDOPJES

Bedienings- en veiligheidsinstructies

SŁUCHAWKI DOUSZNE 

TRUE WIRELESS Z 

MODUŁEM BLUETOOTH

®

Wskazówki dotyczące obsługi i 

bezpieczeństwa

TRUE WIRELESS 

BLUETOOTH

®

 IN-EAR 

SLUCHÁTKA

Pokyny pro obsluhu a 

bezpečnostní pokyny

SLÚCHADLÁ TRUE 

WIRELESS  BLUETOOTH

®

-

IN-EAR

Pokyny pre obsluhu a 

bezpečnostné pokyny

IAN 338143_2001 

TRUE WIRELESS BLUETOOTH

®

IN-EAR-KOPFHÖRER / TRUE WIRELESS 

BLUETOOTH

®

 IN-EAR HEADPHONES / 

ÉCOUTEURS INTRA-AURICULAIRES TRUE 

WIRELESS BLUETOOTH

®

  STSK 2 C3

Содержание 338143 2001

Страница 1: ...IN EAR OORDOPJES Bedienings en veiligheidsinstructies SŁUCHAWKI DOUSZNE TRUE WIRELESS Z MODUŁEM BLUETOOTH Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR SLUCHÁTKA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny SLÚCHADLÁ TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny IAN 338143_2001 TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR KOPFHÖRER TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN E...

Страница 2: ...DE AT CH Seite 5 GB IE Page 60 FR BE Page 115 NL BE Pagina 173 PL Strona 227 CZ Strana 281 SK Strana 335 ...

Страница 3: ...IN EAR KOPFHÖRER Kurzanleitung IAN 338143_2001 TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR HEADPHONES STSK 2 C3 TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR HEADPHONES Operation and safety notes TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR KOPFHÖRER Bedienungs und Sicherheitshinweise IAN 338143_2001 TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR HEADPHONES STSK 2 C3 6 13 ...

Страница 4: ...B ...

Страница 5: ... 13 Lieferumfang Seite 14 Sie benötigen Seite 15 Teilebeschreibung Seite 15 Technische Daten Seite 16 Sicherheit Seite 20 Sicherheitshinweise für integrierte Akkus Seite 30 Vor der ersten Verwendung Seite 31 Akku der Lade Aufbewahrungsbox aufladen Seite 31 Kopfhörer aufladen Seite 34 Bedienung Seite 35 Lade Aufbewahrungsbox Seite 35 ...

Страница 6: ... Status Seite 39 Kopfhörer miteinander koppeln Seite 40 Kopfhörer mit einem Bluetooth Gerät koppeln Seite 41 Zurücksetzen Seite 42 Headset für Anrufe Wiedergabesteuerung Seite 44 Reinigung und Pflege Seite 47 Lagerung Seite 47 Fehlerbehebung Seite 48 Entsorgung Seite 53 Vereinfachte EU Konformitätserklärung Seite 55 Garantie Seite 56 ...

Страница 7: ...alwort Gefahr bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat WARNUNG Dieses Symbol mit dem Signalwort Warnung bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann ...

Страница 8: ...niedrigen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann ACHTUNG Dieses Symbol mit dem Signalwort Achtung zeigt die Gefahr einer möglichen Sachbeschädigung an HINWEIS Dieses Symbol mit dem Signalwort Hinweis bietet weitere nützliche Informationen ...

Страница 9: ... weist auf eine mögliche Explosionsgefahr hin Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt kann das ernsthafte Verletzungen nach sich ziehen oder tödlich enden und möglichen Sachschaden nach sich ziehen Folgen Sie den Anweisungen in dieser Warnung um schwere Verletzungen Lebensgefahr oder die Gefahr von Sachschäden zu verhindern ...

Страница 10: ...chemischen Materialien zu vermeiden Ein Warnhinweis mit diesem Symbol informiert den Benutzer über mögliche Hörschaden Vermeiden Sie es über längere Zeiträume hohe Lautstärken zu hören Gleichstrom spannung Qi und das Qi Logo sind Warenzeichen von Wireless Power Consortium WPC Die Ladebox umfasst drahtlose Qi Ladetechnologie Sie können die Ladebox mit Qi Drahtlostechnologie auflfladen ...

Страница 11: ...en Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit Gebrauch und Entsorgung Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien und Sicherheitshinweisen vertraut Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus ...

Страница 12: ...ird Wenn Sie die Kopfhörer mit einem Smartphone verbunden haben können Sie die Kopfhörer auch als Headset verwenden Die Lade und Aufbewahrungsbox ist ausschließlich zum Laden und Aufbewahren der Kopfhörer vorgesehen Das Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch vorgesehen Eine darüber hinausgehende Verwendung ist nicht vorgesehen Verwenden Sie das Produkt nicht für industrielle oder gew...

Страница 13: ... das alleinige Risiko Markenhinweise USB ist eine eingetragene Marke von USB Implementers Forum Inc Die Wortmarke und Logos von Bluetooth sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG Inc und jegliche Verwendung dieser Marken durch OWIM GmbH Co KG erfolgt unter Lizenz Qi und das Qi Logo sind Warenzeichen von Wireless Power Consortium WPC Die Marke und der Handelsname SilverCrest stehen im Eigentum de...

Страница 14: ...lständig ist und alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind Entfernen Sie vor der Verwendung das gesamte Verpackungsmaterial Falls Sie Beschädigungen oder fehlende Teile feststellen sollten wenden Sie sich an den Händler der Ihnen dieses Produkt verkauft hat 2x Kopfhörer 1 x links und 1 x rechts 1x Lade Aufbewahrungsbox 1x USB Kabel Typ A auf Typ C 1x Schnellstart Anleitung 1x Bedienungsanleitung ...

Страница 15: ...t einer Ausgangsleistung von mindestens 2 5 W Bluetooth fähiges Wiedergabegerät Teilebeschreibung Öffnen Sie vor dem Weiterlesen die Seite mit der Abbildung und machen Sie sich mit allen Funktionen des Produktes vertraut 1 Kopfhörer 1 x links und 1 x rechts 2 Ladekontaktstifte 3 Mikrofon 4 Multifunktionstaste MF Taste 5 LED ...

Страница 16: ...r Aktivierung der Ladestatus Anzeige des internen Akkus 10 USB C Ladebuchse 11 USB Kabel 12 Qi Empfangsbereich 13 Bedienungsanleitung 14 Schnellstart Anleitung Technische Daten Lade Aufbewahrungsbox USB C Eingangsspannung USB 5 V USB C Eingangsstrom 500 mA Drahtlose Qi Eingangsspannung 5 V ...

Страница 17: ...146 15 kHz Übertragene maximale Funkfrequenzleistung H Feld 13 9 dBµA m bei 10 m Abstand Akku Li Ion Polymer 3 7 V 550 mAh 2 0 Wh Ladekapazität bis zu 5 vollständige Lade zyklen bei voll ständig entladenen Kopf hörern Ladezeit des internen Akkus der Lade Auf bewahrungs box ca 3 Stunden vollständiger Ladezyklus ...

Страница 18: ...MHz Max Sendeleistung 10 mW Reichweite ca 10 m Akku Li Ion Polymer 3 7 V 40 mAh 0 15 Wh Ladezeit ca 1 5 Stunden vollständiger Ladezyklus Betriebszeit Musik Telefon ca 3 Stunden bei mittlerer Lautstärke Betriebstemperatur 10 bis 35 C Luftfeuchtigkeit ohne Kondensation 10 bis 70 relative Luftfeuchte Lagertemperatur 0 bis 40 C ...

Страница 19: ...Qi Technologie Dieses Produkt mit drahtloser Qi Ladetechnologie ist so konzipiert dass es dem Qi Standard Wireless Power Consortium entspricht Es werden jedoch keine Garantien bezüglich der Kompatibilität mit allen diesem Standard entsprechenden Produkten gegeben Die Spezifikationen und das Design können ohne Benachrichtigung geändert werden ...

Страница 20: ...ei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus Im Falle von Schäden aufgrund der Nicht einhaltung dieser Betriebsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen Im Falle von Sach oder Personenschäden aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen ...

Страница 21: ...LINGE UND KINDER m GEFAHR Erstickungsgefahr Lassen Sie Kinder niemals mit dem Produkt Zubehör oder Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt Die Verpackungsmaterialien stellen eine Erstickungsgefahr dar Kinder unterschätzen die damit verbundenen Gefahren häufig Die Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug ...

Страница 22: ...angel an Erfahrung und oder Kenntnissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Produkt ist kein Spielzeug ...

Страница 23: ...minderte Wahrnehmung durch Umgebungs geräusche Sie oder andere Personen gefährden könnte Beachten Sie auch die Gesetze und Bestimmungen des Landes in dem Sie die Kopfhörer verwenden m ACHTUNG GEFAHR VON SACHBESCHÄDIGUNG Dieses Produkt enthält keine Teile die vom Benutzer gewartet werden können Der Akku kann nicht ersetzt werden Das Produkt Kopfhörer und Ladebox darf nicht geöffnet werden ...

Страница 24: ...ie Verwendung ein wenn Schäden am Produkt auftreten oder wenn das Ladekabel defekt ist Wenn Sie Rauch oder ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche bemerken schalten Sie das Produkt sofort ab und entfernen Sie das USB Kabel Plötzliche Temperaturschwankungen können Kondenswasserbildung an der Innenseite des Produktes verursachen Lassen Sie das Produkt in diesem Fall einige Zeit akklimatisieren bevor Si...

Страница 25: ...en der Ladebox und dem verwendeten Ladegerät dürfen sich keine Metallgegenstände befinden Metallgegenstände werden in solch einem Fall heiß und können Ihnen Verbrennungen zufügen Entfernen Sie Fremdkörper vom Ladegerät bevor Sie das Produkt aufladen m VORSICHT Achten Sie darauf dass die Qi Ladeoberfläche nicht durch Wasser Getränke usw nass wird ...

Страница 26: ...n und anderen Präzisionsinstrumenten führen HINWEIS Während des Aufladens und unmittelbar nach dem Aufladen sind die Qi Ladeoberfläche und das Produkt warm Dies ist normal und keine Fehlfunktion Falls eine ungewöhnliche Erwärmung auftritt überprüfen Sie die Qi Ladeoberfläche und das Produkt m WARNUNG Funkstörungen Schalten Sie das Produkt in Flugzeugen Krankenhäusern Betriebsräumen oder in der Näh...

Страница 27: ...abstand von 20 cm eingehalten werden da die elektromagnetische Strahlung die Funktionalität von Herzschrittmachern beeinträchtigen könnte Die Funkwellen könnten bei Hörgeräten zu Funkstörungen führen Positionieren Sie das Produkt nicht mit eingeschalteten Komponenten in der Nähe von brennbaren Gasen oder Explosivstoffen z B Lackierereien da die abgegebenen Funkwellen Explosionen und Feuer verursac...

Страница 28: ...cht für Störungen von Radio und Fernsehgeräten aufgrund einer unbefugten Veränderung des Produktes verantwortlich Die OWIM GmbH Co KG übernimmt des Weiteren keine Haftung für die Verwendung oder den Ersatz von Kabeln die nicht von OWIM vertrieben werden Der Benutzer des Produkts ist allein für die Behebung von Störungen verantwortlich die durch unbefugte Veränderungen des Produktes verursacht wurd...

Страница 29: ...s Kopfhörers über einen längeren Zeitraum und mit hoher Lautstärke kann zu Hörschäden des Anwenders führen Stellen Sie immer erst eine geringe Lautstärke ein und passen Sie diese auf einen angenehmen Pegel an Benutzen Sie Kopfhörer immer so dass die Wahrnehmung der Umgebungsgeräusche gewährleistet ist ...

Страница 30: ...Sie extreme Umgebungsbedingungen und Temperaturen die einen Einfluss auf die Akkus haben könnten z B Heizkörper direktes Sonnenlicht Wenn Akkus ausgelaufen sind vermeiden Sie den Kontakt von Haut Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf ...

Страница 31: ...en Akku der bei unsachgemäßer Verwendung zu Feuer Explosionen oder zum Austreten gefährlicher Substanzen führen kann Vor der ersten Verwendung Entfernen Sie die Schutzfolie zwischen den Kopfhörern 1 und der Lade und Aufbewahrungsbox 6 Akku der Lade Aufbewahrungsbox aufladen Vor der ersten Verwendung muss der Akku der Lade Aufbewahrungsbox aufgeladen werden ...

Страница 32: ...bel 11 mit einer USB Spannungsquelle welche einen Ausgangsstrom von mindestens 500 mA aufweist z B ein USB Ladegerät oder ein Computer Drahtlos aufladen Platzieren Sie die Lade Aufbewahrungsbox 6 mit dem Qi Empfangsbereich 12 auf ihrem Qi Ladegerät Das Aufladen beginnt automatisch wenn das drahtlose Qi Ladegerät eingeschaltet wird ...

Страница 33: ...nn der Ladevorgang abgeschlossen ist leuchten die 3 Ladestatus Anzeigen 8 auf HINWEIS Der Ladestatus wird an der Ladestatus Anzeige 8 der Lade Aufbewahrungsbox 6 angezeigt LEDs Akku Ladestatus ca 30 ca 60 ca 100 100 ...

Страница 34: ... 1 und die Lade Aufbewahrungsbox 6 können gleichzeitig aufgeladen werden Die Kopfhörer passen jeweils nur in einen der beiden Ladeanschlüsse 7 Setzen Sie die Kopfhörer in die Ladeanschlüsse 7 der Lade Aufbewahrungsbox 6 ein Der Ladevorgang beginnt automatisch Die LED Anzeigen 5 der Kopfhörer 1 zeigen den aktuellen Status an ...

Страница 35: ...e Aufbewahrungsbox Der Ladevorgang der Kopfhörer 1 beginnt automatisch wenn mindestens ein Kopfhörer in einen Ladeanschluss 7 eingesetzt wird Aktuelle Akkukapazität der Lade Aufbewahrungsbox 6 überprüfen Drücken Sie kurz die Ein Taste 9 Die aktuelle Akkukapazität wird an der Ladestatus Anzeige 8 der Lade Aufbewahrungsbox angezeigt ...

Страница 36: ...LEDs Akkukapazität ca 30 ca 60 ca 100 Kopfhörer Kopfhörer einschalten Um die Kopfhörer einzuschalten nehmen Sie sie aus den Ladeanschlüssen 7 Die Sprachansagen der Kopfhörer sagen den aktuellen Kopfhörer Status an ...

Страница 37: ...Disconnected Verbindung getrennt Power ON OFF Ein Ausschalten Incoming call Eingehender Anruf Low battery Batterieladestand niedrig Kopfhörer ausschalten Um die Kopfhörer auszuschalten setzen Sie die Kopfhörer in die Ladeanschlüsse 7 der Lade Aufbewahrungsbox 6 ein ...

Страница 38: ...Signal empfangen oder ca 5 Minuten lang nicht gekoppelt werden konnten Kopfhörer manuell in den Aus Modus schalten Halten Sie im gekoppelten Modus die MF Taste 4 für 5 Sekunden gedrückt Wenn die Kopfhörer miteinander gekoppelt sind wechseln dadurch beide Kopfhörer in den Aus Modus Die Bluetooth Verbindung wird automatisch beendet ...

Страница 39: ...ED Status LED Status Rot weiß blinkend Warten auf Kopplung mit einem Bluetooth Gerät Weiß blinkend Die Kopfhörer sind mit einem Bluetooth Gerät gekoppelt HINWEIS Wenn die Kopfhörer bereits miteinander gekoppelt wurden ist der rechte Kopfhörer mit dem linken Kopfhörer verbunden und blinkt nur weiß ...

Страница 40: ...chlüssen 7 nehmen werden sie automatisch gekoppelt Wenn die Kopfhörer nicht miteinander gekoppelt werden stellen Sie sie auf die Werkseinstellungen zurück siehe Auf die Werkseinstellungen zurücksetzen Wenn die Kopfhörer miteinander gekoppelt sind und auf eine Verbindung zu einem Bluetooth Gerät warten blinkt der linke Kopfhörer rot weiß und der rechte Kopfhörer nur weiß ...

Страница 41: ...en Kopfhörer mit einem Bluetooth Gerät koppeln Nehmen Sie die Kopfhörer aus den Ladeanschlüssen 7 Wenn die Kopfhörer für die Kopplung bereit sind blinkt die LED Anzeige des linken Kophörers rot weiß HINWEIS Wenn die Kopfhörer bereits miteinander gekoppelt wurden ist der rechte Kopfhörer mit dem linken Kopfhörer verbunden und blinkt nur weiß ...

Страница 42: ...aufgefordert werden ein Passwort einzugeben geben Sie 0000 ein Zurücksetzen Führen Sie die folgenden Schritte aus um die Kopfhörer zurückzusetzen Linken und rechten Kopfhörer 1 von einem Wiedergabegerät trennen Nehmen Sie einen der Kopfhörer links oder rechts aus der Lade Aufbewahrungsbox 6 Drücken Sie 3 x schnell hintereinander die MF Taste 4 bis die LED 5 kurz rot weiß blinkt ...

Страница 43: ...fhörer aus der Lade Aufbewahrungsbox 6 Drücken Sie 3 x schnell hintereinander die MF Taste 4 bis die LED 5 kurz rot weiß blinkt Setzen Sie diesen Kopfhörer wieder in die Lade Aufbewahrungsbox 6 ein Beide Kopfhörer 1 wurden erfolgreich zurückgesetzt HINWEIS Die Bluetooth Verbindung zum Wiedergabegerät bleibt jedoch bestehen ...

Страница 44: ...Anrufe Wiedergabesteuerung Sie können die Kopfhörer als Headset für Anrufe und zur Steuerung der Wiedergabe verwenden Die Tabelle beschreibt die Bedienung mit einem verbundenen Smartphone Andere Geräte können anders reagieren ...

Страница 45: ...rücken Anruf annehmen 2 Anruf beenden 2 x drücken Wahl wiederholung 1 2 Sekunden lang gedrückt halten Anruf abweisen 1 1 x drücken Aktuellen Anruf beenden und eingehenden Anruf annehmen 2 Sekunden lang gedrückt halten Zwischen 2 Anrufen wechseln Umschalten 2 ...

Страница 46: ...rem Mobilfunkanbieter unterstützt werden Der Klingelton oder die Sprachansage Incoming call Eingehender Anruf abhänging von Ihrem Telefon und die Stimme des Anrufers werden über den Lautsprecher wiedergegeben Das Mikrofon 3 nimmt Ihre Stimme auf Die Musikwiedergabe wird automatisch angehalten wenn ein Anruf eingeht Die Musik wird nach Beendigung des Anrufs fortgesetzt ...

Страница 47: ...Sie darauf dass während der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Produkt gelangt um eine Beschädigung des Produktes und erforderliche Reparaturen zu verhindern Reinigen Sie das Produkt nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch und einem milden Reiniger Lagerung Lagern Sie das Produkt an einem trockenen Ort geschützt vor Staub und direkter Sonneneinstrahlung ...

Страница 48: ...der Akku mindestens alle 12 Monate aufgeladen werden Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Aktion Keine Funktionen Der Akku ist leer Laden Sie den Akku auf wie unter Akku der Lade Aufbewahrungsbox aufladen beschrieben Keine Bluetooth Verbindung Fehler bei der Bedienung der Kopfhörer Schalten Sie die Kopfhörer aus und wieder ein ...

Страница 49: ...ie Kopfhörer an einem anderen Bluetooth Gerät funktionieren Bluetooth Verbindungsfehler Bewegen Sie sich näher zu dem via Bluetooth verbundenen Gerät Kein Ton Fehler bei der Bedienung des Bluetooth Gerätes Erhöhen Sie die Lautstärke am Wiedergabegerät Bluetooth Verbindungsfehler Bewegen Sie sich näher zu dem via Bluetooth verbundenen Gerät ...

Страница 50: ...tützt Drahtloser Qi Ladevorgang der Lade Aufbewahrungsbox 6 startet nicht Die Lade Aufbewahrungsbox 6 hat sich infolge des Aufladens erwärmt Entfernen Sie die Lade Aufbewahrungsbox 6 von der Qi Ladeoberfläche um sie abkühlen zu lassen Überprüfen Sie ob das Produkt Schäden aufweist Dieses Produkt befindet sich an einem Ort an dem starke Funkwellen oder Lärm erzeugt werden wie z B Fernsehtürme Elekt...

Страница 51: ...Markierung des drahtlosen Qi Ladegeräts platziert Stellen Sie sicher dass die Lade Aufbewahrungsbox 6 an der richtigen Position in der Mitte des drahtlosen Qi Ladegeräts platziert ist Stellen Sie sicher dass sich keine anderen Objekte auf dem drahtlosen Qi Empfangsbereich 12 befinden Die kabellose Ladegeschwindigkeit ist langsam Der drahtlose Qi Empfangsbereich 12 ist zu weit vom Zentrum der draht...

Страница 52: ... Der Ladevorgang beginnt nicht auch nachdem das Produkt im Ladebereich platziert wurde Das Produkt wurde nicht korrekt positioniert Positionieren Sie das Produkt in der Nähe der Markierung in der Mitte der Ladeoberfläche Bevor Sie mit dem drahtlosen Aufladen beginnen lesen Sie auch die mit dem drahtlosen Qi Ladegerät bereitgestellte Bedienungsanleitung ...

Страница 53: ... Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Produkt Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung ...

Страница 54: ...dukt am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht Das Produkt ist recycelbar unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt ...

Страница 55: ...reinfachte EU Konformitätserklärung Wir OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm DEUTSCHLAND erklären in alleiniger Verantwortung dass das Produkt TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR KOPFHÖRER HG06606A HG06606B der EU Richtlinie 2014 53 EU entspricht Den vollen Text der EU Konformitätserklärung finden Sie unter folgender Internetadresse www owim com ...

Страница 56: ...ehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt ...

Страница 57: ...arantie verfällt wenn das Produkt beschädigt nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind z B Batterien und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter Akkus oder die aus Glas gefert...

Страница 58: ...rtikelnummer z B IAN 123456_7890 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild einer Gravur auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung unten links oder als Aufkleber auf der Rück oder Unterseite des Produkts Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E Mai...

Страница 59: ...der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail owim lidl de Service Österreich Tel 0800 292726 E Mail owim lidl at Service Schweiz Tel 0800562153 E Mail owim lidl ch ...

Страница 60: ...f delivery Page 69 You will need Page 70 Description of parts Page 70 Technical data Page 71 Safety Page 75 Safety instructions for built in rechargeable batteries Page 85 Prior to first use Page 86 Charging the charging storage box battery Page 86 Charging the headphones Page 89 Operation Page 90 Charging storage box Page 90 ...

Страница 61: ...LED status Page 94 Pairing the headphones to each other Page 95 Pairing the headphones with a Bluetooth device Page 96 Reset Page 97 Headset for phone calls Playback control Page 99 Cleaning and maintenance Page 102 Storage Page 102 Troubleshooting Page 103 Disposal Page 108 Simplified EU declaration of conformity Page 110 Warranty Page 111 ...

Страница 62: ...is symbol with the signal word Danger indicates a hazard with a high level of risk which if not avoided will result in serious injury or death WARNING This symbol with the signal word Warning indicates a hazard with a medium level of risk which if not avoided could result in serious injury or death ...

Страница 63: ... a hazard with a low level of risk which if not avoided could result in minor or moderate injury ATTENTION This symbol with the signal word Attention indicates a potential property damage NOTE This symbol with the signal word Note provides additional useful information ...

Страница 64: ...ARNING EXPLOSION HAZARD indicates the potential threat of explosion Failure to observe this warning may result in serious or fatal injuries and potential property damage Follow the instructions in this warning to prevent serious injuries a danger to life or property damage ...

Страница 65: ... materials A warning with this symbol notifies the user of possible hearing damage Avoid listening at excessive volumes for prolonged periods Direct current voltage Qi and the Qi logo mark are trademarks of the Wireless Power Consortium WPC The charging box built with Qi wireless charging technology You can charge up the charging box via Qi wireless technology ...

Страница 66: ... are part of the product They contain important information concerning safety use and disposal Before using the product please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use Only use the product as described and for the specified applications If you pass the product on to anyone else please ensure that you also pass on all the documentation with it ...

Страница 67: ...onnection If the headphones are connected to a smartphone the headphones can also be used as a headset The charging and storage box is intended solely for charging and storing the headphones The product is intended for private use only Any other use beyond what is specified is not intended Do not use the product for industrial or commercial purposes ...

Страница 68: ...isk Trademark notices USB is a registered trademark of USB Implementers Forum Inc The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by OWIM GmbH Co KG is under license Qi and the Qi logo mark are trademarks of the Wireless Power Consortium WPC The SilverCrest trademark and trade name is the property of their respective owners ...

Страница 69: ...heck if the delivery is complete and if all parts are in good condition Remove all packaging materials before use If you notice any damage or missing parts please contact the dealer from whim you have purchased this product 2x Headphones 1 x left and 1 x right 1x Charging storage box 1x USB cable type A to type C 1x Quick start guide 1x Instruction manual ...

Страница 70: ... an output power of at least 2 5 W Bluetooth capable playback device Description of parts Before reading unfold the page containing the illustration and familiar yourself with all functions of the product 1 Headphones 1 x left and 1 x right 2 Charging contact pins 3 Microphone 4 Multifunction button MF button 5 LED ...

Страница 71: ...on for activating the built in battery s charging status indicator 10 USB C charging port 11 USB cable 12 Qi reception area 13 Instruction manual 14 Quick start guide Technical data Charging storage box USB C input voltage USB 5 V USB C input current 500 mA Qi wireless input voltage 5 V ...

Страница 72: ...kHz Transmitted maximum radio frequency power H field 13 9 dBµA m at 10 m distance Rechargeable battery Li ion polymer 3 7 V 550 mAh 2 0 Wh Charging capacity up to 5 complete charge cycles for fully discharged headphones Charging time of the charging storage boxes built in battery approx 3 hours complete charging cycle ...

Страница 73: ...transmitted power 10 mW Range approx 10 m Rechargeable battery Li ion polymer 3 7 V 40 mAh 0 15 Wh Charging time approx 1 5 hours complete charging cycle Operating time music phone approx 3 hours at medium volume Operating temperature 10 to 35 C Humidity no condensation 10 to 70 relative humidity Storage temperature 0 to 40 C ...

Страница 74: ...pprox 39 g charging box Notes on Qi technology This product with wireless Qi charging technology is designed to comply with the Qi Wireless Power Consortium standard but no guarantees are given for its compatibility with all products that comply with the standard The specification and design may be changed without notification ...

Страница 75: ...hers also include all the documents In the case of damage resulting from non compliance with these operating instructions the guarantee claim becomes invalid No liability is accepted for consequential damage In the case of material damage or personal injury caused by incorrect handling or non compliance with the safety instructions no liability is accepted ...

Страница 76: ...CIDENT FOR INFANTS AND CHILDREN m DANGER Risk of suffocation Never leave children unsupervised with the product its accessories and the packaging materials The packaging materials pose a suffocation hazard Children frequently underestimate the dangers The packaging materials are not toys ...

Страница 77: ...ntal capacities or lacking experience and or knowledge so long as they are supervised or instructed in the safe use of the product and understand the associated risks Do not allow children to play with the product Cleaning and user maintenance shall not be performed by children without supervision The product is not a toy ...

Страница 78: ...inished perception caused by ambient noise could endanger you or others Also observe the laws and regulations of the country in which you use the headphones m ATTENTION RISK OF PROPERTY DAMAGE This product does not contain any parts which can be serviced by the user The rechargeable battery cannot be replaced The product headphones and charging box shall not be opened ...

Страница 79: ...before every use Discontinue use if any damage to the product or the charging cable is detected If you notice smoke or unusual noise or odour switch the product off immediately and remove the USB cable Sudden temperature changes may cause condensation inside the product In this case allow the product to acclimate for some time before using it to prevent short circuits ...

Страница 80: ...at m WARNING There must be no metal objects between the charging box and the charger used Metal objects will get hot in such case and can burn you Remove foreign objects from the charger before charging the product m CAUTION Do not allow the Qi charging surface to get wet from water beverages etc ...

Страница 81: ...and other precision instruments to malfunction NOTE During charging and immediately after charging the Qi charging surface and the product will be warm This is normal and not a malfunction If there is an unusual heating check the Qi charging surface and the product m WARNING Radio interference Switch the product off on airplanes in hospitals service rooms or near medical electronic systems ...

Страница 82: ...ble cardioverter defibrillators as the electromagnetic radiation may impair the functionality of pacemakers The radio waves transmitted could cause interference in hearing aids Do not place the product near flammable gases or potentially explosives areas e g paint shops with the wireless components on as the radio waves emitted can cause explosions and fire ...

Страница 83: ...mbH Co KG is not responsible for interference with radios or televisions due to unauthorised modification of the product The OWIM GmbH Co KG further assumes no liability for using or replacing cables and products not distributed by OWIM The user of the product is fully responsible for correcting interference caused by unauthorised modification of the product refer to previous two paragraphs ...

Страница 84: ...hones Using headphones for a long period of time and at high volume can lead to hearing damage to the user Always set the volume to a low level first and adjust it to a comfortable level Always use headphones so that the perception of the surrounding noise is guaranteed ...

Страница 85: ... fire Avoid extreme environmental conditions and temperatures which could affect rechargeable batteries e g radiators direct sunlight If rechargeable batteries have leaked avoid contact with skin eyes and mucous membranes with the chemicals Flush immediately the affected areas with fresh water and seek medical attention ...

Страница 86: ...argeable battery which can lead to fire explosion or leakage of hazardous substances in case of incorrect application Prior to first use Remove the protective foil between the headphones 1 and the charging storage box 6 Charging the charging storage box battery Before first use the charging storage box battery must be charged ...

Страница 87: ...he included USB cable 11 with a USB voltage source with an output current of at least 500 mA e g a USB charger or a computer Qi wireless charging Place the Qi reception area 12 of the charging storage box 6 on your Qi charger Charging starts automatically when the Qi wireless charger is switched on ...

Страница 88: ...ing is completed the 3 charging status indicators 8 light up NOTE The charge status is shown via the charging status indicator 8 on the charging storage box 6 LEDs Battery charge status approx 30 approx 60 approx 100 100 ...

Страница 89: ...es 1 and the charging storage box 6 can be charged simultaneously The headphones only fit into one of the charging ports 7 respectively Insert the headphones in the charging ports 7 of the charging storage box 6 Charging begins automatically The indicator LEDs 5 of the headphones 1 show the current status ...

Страница 90: ...age box The headphones 1 begin charging automatically when at least one headphone is inserted into a charging port 7 Checking current battery capacity status of the charging storage box 6 Briefly press the on button 9 The current battery capacity status is indicated by the charging status indicator 8 on the charging storage box ...

Страница 91: ...ity status approx 30 approx 60 approx 100 Headphones Turning on the headphones To turn on the headphones remove them from the charging ports 7 The headphones voice announcements provide updates about the current headphones status ...

Страница 92: ...e announcements Pairing Connected Disconnected Power ON OFF Incoming call Low battery Turning off the headphones To turn off the headphones insert the headphones in the charging ports 7 of the charging storage box 6 ...

Страница 93: ...lly when they receive no signal or cannot pair for approx 5 minutes Turning the headphones to off mode manually In paired mode press and hold the MF button 4 for 5 seconds When the headphones are paired to each other this turns both headphones to off mode The Bluetooth connection is ended automatically ...

Страница 94: ...phones again LED status LED Status Flashes red white Waiting for Bluetooth device to pair Flashes white Headphones paired with Bluetooth device NOTE If the headphones have already been paired to each other the right headphone is already connected to the left and flashes white only ...

Страница 95: ... the headphones from the charging ports 7 they automatically pair If the headphones do not pair to each other reset them to the default settings see Resetting to default settings When the headphones are paired to each other and are awaiting connection to a Bluetooth device the left headphone flashes red white and the right headphone white only ...

Страница 96: ...iring the headphones with a Bluetooth device Remove the headphones from the charging ports 7 When the headphones are ready to pair the indicator LED on the left headphone flashes red white NOTE If the headphones have already been paired to each other the right headphone is already connected to the left and flashes white only ...

Страница 97: ...ce prompts you to enter a password enter 0000 Reset To reset the headphones follow below steps Disconnect the left and the right headphone 1 from a playback device Remove one of the headphones left or right from the charging storage box 6 Press the MF button 4 3 times in quick succession until the LED 5 briefly flashes red white ...

Страница 98: ...eadphone from the charging storage box 6 Press the MF button 4 3 times in quick succession until the LED 5 briefly flashes red white Insert this headphone back into the charging storage box 6 to complete the reset Both headphones 1 are now successfully reset NOTE However the Bluetooth connection to the playback device remains ...

Страница 99: ...adset for phone calls Playback control You can use the headphones as a headset for phone calls and to control playback The table describes operation with a connected smartphone Other devices may react differently ...

Страница 100: ...nctions Signal tone Press 1 x Accept call 2 End call Press 2 x Redial 1 Press and hold for 2 seconds Reject call 1 Press 1 x End the current call and answer call waiting Press and hold for 2 seconds Switch between 2 calls toggle 2 ...

Страница 101: ...ns must be supported by your mobile service provider The ring tone or the voice announcement Incoming call depending on your phone and the caller s voice are rendered through the speaker The microphone 3 captures your voice Music playback is automatically paused when a call is received Music continues after the call has been ended ...

Страница 102: ...move all plugs before cleaning Be sure moisture does not enter the product during cleaning to prevent damage to the product and related repairs Only clean the product with a slightly dampened cloth and a mild cleaning agent Storage Store the product in a dry environment protected from dust and direct sunlight ...

Страница 103: ...e rechargeable battery has to be charged at least once every 12 months Troubleshooting Fault Possible cause Action No functions Battery drained Recharge the battery as described in Charging the charging storage box battery No Bluetooth connection Error operating the headphones Switch the headphones off and on again ...

Страница 104: ...adphones work in combination with another Bluetooth device Bluetooth connection error Move closer to the device connected via Bluetooth No sound Error operating the Bluetooth device Increase the volume on the playback device Bluetooth connection error Move closer to the device connected via Bluetooth ...

Страница 105: ...eless charging of the charging storage box 6 does not start The charging storage box 6 has become warm as a result of charging Remove the charging storage box 6 from the Qi charging surface to let it cool Check if the product is damaged This product is in a location where strong radio waves or noise is being generated such as TV towers electric power plants or gas stations ...

Страница 106: ...ced at the centre of the Qi mark location of the Qi wireless charger Make sure the charging storage box 6 is placed at the correct position at the centre of Qi wireless charger Make sure that there are no other objects on the wireless Qi reception area 12 The wireless charging speed is slow The wireless Qi reception area 12 is too far away from the centre of the Qi wireless charging surface ...

Страница 107: ...charging surface Charging does not start even after the product has been placed in the charging area The product has not been positioned correctly Position the product near the mark in the centre of the charging area Before starting with wireless charging read the instructions provided with the Qi wireless charger as well ...

Страница 108: ...kaging The packaging is made of environmentally friendly materials which may be disposed of through your local recycling facilities Product Contact your municipality for information on how to dispose of your worn out product ...

Страница 109: ...the life this product must not be disposed of through regular household refuse but must be returned to special collection sites recycling depots or waste management companies This disposal is free of charge to you Protect the environment and dispose of properly The product is recyclable subject to extended manufacturer responsibility and collected separately ...

Страница 110: ...uct completely to a collection site for used electronics Simplified EU declaration of conformity Hereby OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY declares that the product TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR HEADPHONES HG06606A HG06606B is in compliance with Directive 2014 53 EU ...

Страница 111: ... before delivery In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below The warranty for this product is 3 years from the date of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase we will repair or replace it at our choice fr...

Страница 112: ...of purchase This warranty becomes void if the product has been damaged or used or maintained improperly The warranty applies to defects in material or manufacture This warranty does not cover product parts subject to normal wear thus possibly considered consumables e g batteries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts ...

Страница 113: ...e item number e g IAN 123456_7890 available as proof of purchase You will find the item number on the rating plate an engraving on the front page of the instructions for use bottom left or as a sticker on the rear or bottom of the product If functional or other defects occur please contact the service department listed either by telephone or by e mail ...

Страница 114: ...e address that will be provided to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred Service Service Great Britain Tel 08000569216 E Mail owim lidl co uk Service Ireland Tel 1800 200736 E Mail owim lidl ie ...

Страница 115: ...lage Page 124 Vous avez besoin Page 125 Description des pièces Page 125 Données techniques Page 126 Sécurité Page 130 Consignes de sécurité concernant les accus intégrés Page 140 Avant la première utilisation Page 141 Recharger l accu grâce à la boîte de recharge rangement Page 141 Recharge des écouteurs Page 144 Fonctionnement Page 145 Boîte de recharge rangement Page 145 ...

Страница 116: ... LED Page 149 Coupler les écouteurs ensemble Page 150 Couplage des écouteurs à un appareil Bluetooth Page 151 Réinitialisation Page 152 Casque pour appels commande de la lecture Page 154 Nettoyage et entretien Page 157 Rangement Page 157 Dépannage Page 158 Mise au rebut Page 163 Déclaration de conformité UE simplifiée Page 164 Garantie Page 165 ...

Страница 117: ... avec ce signal important de Danger indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n est pas évitée AVERTISSEMENT Ce symbole avec ce signal important d Avertissement indique un danger avec un risque moyen de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n est pas évitée ...

Страница 118: ...avec un risque faible de blessures légères à importantes si la situation dangereuse n est pas évitée ATTENTION Ce symbole avec la mention Attention indique un possible risque de dégâts matériels REMARQUE Ce symbole avec ce signal important de Remarque propose plus d informations utiles ...

Страница 119: ... signale un possible risque d explosion Si un tel avertissement n est pas suivi cela peut entraîner des blessures graves ou causer un danger mortel et provoquer des dégâts matériels Suivez les instructions de cet avertissement afin soit d éviter des blessures graves ou mortelles soit de prévenir le risque de dommages matériels ...

Страница 120: ...auds ou chimiques Un avertissement avec ce symbole informe l utilisateur de possibles dommages à l audition Évitez d écouter des volumes importants pendant de longues périodes Courant continu tension continue Qi et le logo Qi sont des marques déposées de Wireless Power Consortium WPC La boîte de recharge est une technologie de chargement sans fil de Qi Vous pouvez recharger la boîte de recharge gr...

Страница 121: ...partie intégrante de ce produit Il contient des indications importantes pour la sécurité l utilisation et la mise au rebut Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d utilisation et de sécurité du produit Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d application spécifiés Lors d une cession à tiers veuillez également remettre tous les do...

Страница 122: ...Bluetooth Si les écouteurs sont raccordés à un smartphone vous pouvez également les utiliser comme casque à oreillettes La boîte de recharge et de rangement est uniquement destinée à recharger et à ranger les écouteurs Le produit est exclusivement prévu pour un usage domestique Toute autre utilisation que celle décrite n est pas prévue N utilisez pas le produit à des fins industrielles ou commerci...

Страница 123: ...l utilisateur Indications de marque USB est une marque commerciale déposée par USB Implementers Forum Inc La désignation de la marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG Inc et toute utilisation de ces marques par OWIM GmbH Co KG est sous licence Qi et le logo Qi sont des marques déposées de Wireless Power Consortium WPC La marque et le nom commercial SilverCrest cons...

Страница 124: ...stivité de la livraison et si toutes les pièces sont en parfait état Enlevez tous les matériaux d emballage avant l utilisation Si vous deviez constater des dégâts ou des pièces manquantes contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit 2x Écouteurs 1 gauche et 1 droit 1x Boîte de recharge rangement 1x Câble USB type A vers type C 1x Notice de démarrage rapide 1x Mode d emploi ...

Страница 125: ...c une puissance de sortie d au moins 2 5 W et d un Appareil de lecture compatible Bluetooth Description des pièces Avant de lire dépliez la page des illustrations et familiarisez vous avec toutes les fonctionnalités du produit 1 Écouteurs 1 gauche et 1 droit 2 Broches de contact pour recharge 3 Microphone 4 Touche multifonction touche MF 5 LED ...

Страница 126: ...nt du niveau de charge de l accu intégré 10 Port de recharge USB C 11 Câble USB 12 Zone de réception Qi 13 Mode d emploi 14 Notice de démarrage rapide Données techniques Boîte de recharge rangement Tension d entrée USB C USB 5 V Courant d entrée USB C 500 mA Tension d entrée sans fil Qi 5 V Puissance de chargement sans fil 2 5 W ...

Страница 127: ...équence maximale transmise champ H 13 9 dBµA m à une distance de 10 m Accu Li Ion polymère 3 7 V 550 mAh 2 0 Wh Capacité de charge Jusqu à 5 cycles de recharge complets pour des écouteurs complètement déchargés Durée de recharge de l accu intégré dans la boîte de recharge rangement env 3 heures cycle de chargement complet ...

Страница 128: ...Puissance d émission max 10 mW Portée env 10 m Accu Li Ion polymère 3 7 V 40 mAh 0 15 Wh Durée de chargement env 1 5 heures cycle de chargement complet Durée de fonctionnement musique téléphone env 3 heures avec volume moyen Température de service de 10 à 35 C Humidité de l air sans condensation de 10 à 70 d humidité relative ...

Страница 129: ... de recharge Remarques sur la technologie Qi Ce produit doté de la technologie de chargement sans fil Qi est conçu pour répondre au standard Qi Wireless Power Consortium Cependant aucune garantie n est donnée quant à la compatibilité avec tous les produits qui indiquent qu ils répondent à ce standard Les spécifications et le design peuvent être modifiés sans notification ...

Страница 130: ...it lorsque vous le cédez à un tiers Dans le cas de dommages résultant du non respect des instructions du mode d emploi le recours à la garantie est annulé Toute responsabilité est déclinée pour les dommages consécutifs Aucune responsabilité n est assumée dans le cas de dommages aux biens et aux personnes résultant d une utilisation inappropriée ou du non respect des consignes de sécurité ...

Страница 131: ...ÉS ET LES ENFANTS m DANGER Risque d asphyxie Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec le produit les accessoires et matériaux d emballage Les matériaux d emballage représentent un risque d asphyxie Les enfants sous estiment fréquemment les dangers en résultant Les matériaux d emballage ne sont pas des jouets ...

Страница 132: ...expérience et ou des connaissances réduites seulement s ils sont surveillés ou s ils ont reçu des instructions concernant l utilisation en toute sécurité du produit et ont compris les risques encourus Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Cet article n est pas un jouet ...

Страница 133: ...ite du bruit ambiant pourrait mettre en danger soit vous même soit d autres personnes Respectez également les lois et les réglementations du pays où vous utilisez les écouteurs m ATTENTION RISQUE DE DOMMAGES Ce produit ne contient pas de pièces qui nécessitent une maintenance par l utilisateur L accu ne peut pas être remplacé Le produit écouteurs et boîte de recharge ne doit pas être ouvert ...

Страница 134: ...utilisation si des dommages apparaissent sur le produit ou si le câble de charge est défectueux Si vous remarquez de la fumée des bruits inaccoutumés ou odeurs inhabituelles éteignez immédiatement le produit et débranchez le câble USB De brusques variations de température peuvent entraîner une condensation à l intérieur du produit Dans ce cas laissez le produit s adapter pendant un certain temps a...

Страница 135: ...oir aucun objet métallique entre la boîte de recharge et le chargeur utilisé Dans un tel cas il faut savoir que les objets métalliques deviennent chauds et peuvent vous brûler Avant de recharger le produit éliminez donc tous les corps étrangers se trouvant près du chargeur m PRUDENCE Assurez vous que la surface de recharge Qi ne soit pas mouillée avec de l eau des boissons etc ...

Страница 136: ... les montres bracelets et autres instruments de précision REMARQUE Pendant et immédiatement après la recharge la surface de recharge Qi et le produit sont chauds C est normal et cela n est pas considéré comme un dysfonctionnement En cas de réchauffement anormal vérifiez la surface de recharge Qi et le produit m AVERTISSEMENT interférences Éteignez le produit dans les avions les hôpitaux les locaux...

Страница 137: ...onisation cardiaque implantés car le rayonnement électromagnétique peut gêner le fonctionnement de ces régulateurs cardiaques Les ondes radio peuvent provoquer des interférences avec les appareils auditifs Ne placez pas le produit avec des composants sous tension à proximité de gaz inflammables ou d explosifs tels que dans des ateliers de peinture car les ondes radio produites pourraient provoquer...

Страница 138: ...e des interférences provoquées sur des appareils radio ou des téléviseurs qui seraient causées par des modifications non autorisées sur le produit En plus OWIM GmbH Co KG n assume aucune responsabilité pour l utilisation ou le remplacement de câbles qui ne sont pas distribués par OWIM Seul l utilisateur du produit est responsable de l élimination des interférences causées par des modifications non...

Страница 139: ...teurs sur une longue période et à un volume élevé peut entraîner une perte auditive pour l utilisateur Réglez toujours le volume à un niveau bas et réglez le ensuite pour atteindre un niveau confortable pour vos oreilles Utilisez toujours les écouteurs tout en ayant la possibilité de percevoir les bruits ambiants ...

Страница 140: ...itions environnementales et températures extrêmes qui pourraient avoir une influence sur les accus comme p ex les radiateurs l exposition directe au soleil En cas de fuite des accus évitez tout contact de la peau des yeux et des muqueuses avec les produits chimiques Rincez immédiatement à l eau claire les parties touchées et consultez un médecin ...

Страница 141: ...ncorrectement peut provoquer un incendie une explosion ou une fuite de substances dangereuses Avant la première utilisation Retirez le film de protection entre les écouteurs 1 et la boîte de recharge rangement 6 Recharger l accu grâce à la boîte de recharge rangement Avant la première utilisation l accu doit être rechargé en utilisant la boîte de recharge rangement ...

Страница 142: ...USB 11 fourni à une source de tension USB qui a un courant de sortie d au moins 500 mA par ex un chargeur USB ou un ordinateur Recharge sans fil Placez la boîte de recharge rangement 6 avec la zone de réception Qi 12 sur son chargeur Qi La recharge commence automatiquement lorsque le chargeur sans fil Qi est allumé ...

Страница 143: ... recharge terminé les 3 voyants du niveau de charge 8 s allument REMARQUE L état de chargement est indiqué par le voyant du niveau de charge 8 sur la boîte de recharge rangement 6 LED Niveau de charge de l accu env 30 env 60 env 100 100 ...

Страница 144: ...t la boîte de recharge rangement 6 peuvent être rechargés en même temps Les écouteurs n entrent que dans l un des deux ports de recharge 7 Placez les écouteurs dans les ports de recharge 7 de la boîte de recharge rangement 6 Le processus de recharge commence automatiquement Les voyants à LED 5 des écouteurs 1 indiquent l état actuel ...

Страница 145: ...gé Désactivée N est pas rechargé Fonctionnement Boîte de recharge rangement Le processus de recharge des écouteurs 1 démarre automatiquement quand au moins un écouteur est placé dans un port de recharge 7 Contrôler la capacité actuelle de l accu de la boîte de recharge rangement 6 Appuyez brièvement sur la touche marche 9 ...

Страница 146: ...veau de charge 8 sur la boîte de recharge rangement LED Capacité de l accu env 30 env 60 env 100 Écouteurs Allumer les écouteurs Pour allumer les écouteurs enlevez les des ports de recharge 7 Les annonces vocales provenant des écouteurs indiquent l état actuel des écouteurs ...

Страница 147: ...nnecté Disconnected Déconnecté Power ON OFF Marche arrêt Incoming call Appel entrant Low battery Faible niveau de charge des accus Éteindre les écouteurs Pour éteindre les écouteurs placez les dans les ports de recharge 7 de la boîte de recharge rangement 6 ...

Страница 148: ...e peuvent pas recevoir de signaux ou être couplés pendant env 5 minutes Mettre les écouteurs manuellement en mode arrêt En mode couplé maintenez la touche MF 4 enfoncée pendant 5 secondes Lorsque les écouteurs sont couplés l un avec l autre les deux écouteurs passent ainsi en mode arrêt Le couplage Bluetooth est quitté automatiquement ...

Страница 149: ... LED LED État Clignotant en rouge blanc En attente d un couplage avec un appareil Bluetooth Clignotant en blanc Les écouteurs sont couplés avec un appareil Bluetooth REMARQUE Si les écouteurs sont déjà couplés l un avec l autre l écouteur droit est connecté à l écouteur gauche et clignote seulement en blanc ...

Страница 150: ...orts de recharge 7 ils seront automatiquement couplés Si les écouteurs ne sont pas couplés ensemble réinitialisez leurs paramètres par défaut voir Réinitialiser aux paramètres par défaut Lorsque les écouteurs sont couplés ensemble et en attente d une connexion à un appareil Bluetooth l écouteur gauche clignote en rouge blanc et l écouteur droit clignote seulement en blanc ...

Страница 151: ...age des écouteurs à un appareil Bluetooth Prenez les écouteurs des ports de recharge 7 Lorsque les écouteurs sont prêts pour le couplage le voyant à LED de l écouteur gauche clignote en rouge blanc REMARQUE Si les écouteurs sont déjà couplés l un avec l autre l écouteur droit est connecté à l écouteur gauche et clignote seulement en blanc ...

Страница 152: ... appareil Bluetooth saisissez 0000 Réinitialisation Suivez les étapes suivantes pour réinitialiser les écouteurs Séparer les écouteurs 1 gauche et droit d un appareil de lecture Prenez l un des écouteurs gauche ou droit de la boîte de recharge rangement 6 Appuyez rapidement 3 fois l une derrière l autre sur la touche MF 4 jusqu à ce que la LED 5 clignote brièvement en rouge blanc ...

Страница 153: ...angement 6 Appuyez rapidement 3 fois l une derrière l autre sur la touche MF 4 jusqu à ce que la LED 5 clignote brièvement en rouge blanc Placez cet écouteur à nouveau dans la boîte de recharge rangement 6 Les deux écouteurs 1 ont été réinitialisés avec succès REMARQUE La connexion Bluetooth à l appareil de lecture reste cependant active ...

Страница 154: ...s commande de la lecture Vous pouvez utiliser les écouteurs comme casque pour les appels et pour commander la lecture Le tableau décrit le fonctionnement avec un smartphone raccordé D autres appareils peuvent réagir différemment ...

Страница 155: ... Décrocher 2 Raccrocher Appuyer 2 fois Recomposer le numéro 1 Maintenir appuyé pendant 2 secondes Rejeter un appel 1 Appuyer 1 fois Raccrocher l appel en cours et prendre l appel entrant Maintenir appuyé pendant 2 secondes Basculer entre 2 appels va et vient 2 ...

Страница 156: ...doivent être prises en charge par votre fournisseur de téléphonie mobile La sonnerie ou l annonce vocale Incoming call Appel entrant selon votre téléphone et la voix du correspondant sont diffusées via le haut parleur Le microphone 3 transmet votre voix La lecture de la musique s arrête automatiquement lorsqu un appel entre La musique reprendra à la fin de l appel ...

Страница 157: ...ter d endommager le produit et d avoir des réparations consécutives assurez vous que l humidité ne pénètre pas dans le produit durant le nettoyage Nettoyez le produit uniquement avec un chiffon légèrement humidifié et un produit de nettoyage doux Rangement Rangez le produit dans un endroit sec et protégé de l exposition directe du soleil et de la poussière ...

Страница 158: ...ager l accu il doit être rechargé au moins tous les 12 mois Dépannage Erreur Cause possible Action Aucun fonctionnement L accu est vide Rechargez l accu comme décrit au chapitre Recharger l accu grâce à la boîte de recharge rangement Pas de connexion Bluetooth Erreur lors de la commande des écouteurs Éteignez les écouteurs et rallumez les ...

Страница 159: ...eurs fonctionnent sur un autre appareil Bluetooth Échec de la connexion Bluetooth Rapprochez vous de l appareil connecté via Bluetooth Pas de son Erreur lors de la commande de l appareil Bluetooth Augmentez le volume sur l appareil de lecture Échec de la connexion Bluetooth Rapprochez vous de l appareil connecté via Bluetooth ...

Страница 160: ...cessus de recharge sans fil Qi de la boîte de recharge rangement 6 ne démarre pas La boîte de recharge rangement 6 s est réchauffée durant le chargement Enlevez la boîte de recharge rangement 6 de la surface de recharge Qi pour la laisser refroidir Contrôlez si le produit présente des dommages Ce produit se trouve dans un endroit où de fortes ondes radio ou du bruit sont générés comme par ex près ...

Страница 161: ...rge rangement 6 n est pas placée au milieu du repère Qi sur le chargeur sans fil Qi Assurez vous que la boîte de recharge rangement 6 est dans la bonne position au milieu du chargeur sans fil Qi Assurez vous qu aucun autre objet ne se trouve sur la zone de réception Qi 12 La vitesse de chargement sans fil est lente La zone de réception Qi 12 sans fil est trop éloignée du centre de la surface de re...

Страница 162: ...rge ne démarre pas même après que le produit ait été placé dans la zone de chargement Le produit n a pas été positionné correctement Placez le produit à proximité du repère au milieu de la surface de recharge Avant de commencer le chargement sans fil lisez également les instructions du mode d emploi mis à disposition avec le chargeur sans fil Qi ...

Страница 163: ...uits usés sont à demander auprès de votre municipalité Le symbole de la poubelle a roulettes barrée ci contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012 19 UE Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter ce produit avec les ordures ménageres mais dans des centres de collecte désignés des centres de recyclage ou des services d élimination des déchets ...

Страница 164: ...ée ne peut pas etre extraite pour etre mise au rebut Apportez le produit a un centre de collecte pour vieux appareils électroniques Déclaration de conformité UE simplifiée Nous OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm ALLEMAGNE déclarons sous notre seule responsabilité que le produit ÉCOUTEURS INTRA AURICULAIRES TRUE WIRELESS BLUETOOTH HG06606A HG06606B répond aux directives de l UE 201...

Страница 165: ...ale qui lui a été consentie lors de l acquisition ou de la réparation d un bien meuble une remise en état couverte par la garantie toute période d immobilisation d au moins sept jours vient s ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir Cette période court à compter de la demande d intervention de l acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause si cette mise à dis...

Страница 166: ...2232 du Code Civil Article L217 4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance Il répond également des défauts de conformité résultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque celle ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité Article L21...

Страница 167: ...illon ou de modèle s il présente les qualités qu un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur par le producteur ou par son représentant notamment dans la publicité ou l étiquetage 2 Ou s il présente les caractéristiques définies d un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l acheteur porté à la connaissance...

Страница 168: ...t impropre à l usage auquel on la destine ou qui diminuent tellement cet usage que l acheteur ne l aurait pas acquise ou n en aurait donné qu un moindre prix s il les avait connus Article 1648 1er alinéa du Code civil L action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice Les pièces détachées indispensables à l uti...

Страница 169: ...e garantie de 3 ans à compter de sa date d achat La durée de garantie débute à la date d achat Veuillez conserver le ticket de caisse original Il fera office de preuve d achat Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d achat de ce produit nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires La garantie p...

Страница 170: ...comme des pièces d usure ni aux dommages sur des composants fragiles comme des interrupteurs des batteries ou des éléments fabriqués en verre Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d exécution de la procédure de garantie veuillez respecter les indications suivantes Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit par ex IAN 123456_7890 à titre de preuve d achat pour to...

Страница 171: ...roduit En cas de dysfonctionnement du produit ou de tout autre défaut contactez en premier lieu le service après vente par téléphone ou par e mail aux coordonnées indiquées ci dessous Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué accompagné de la preuve d achat ticket de caisse et d une description écrite du défaut avec mention de sa ...

Страница 172: ...172 FR BE Service après vente Service après vente France Tél 0800904879 E Mail owim lidl fr Service après vente Belgique Tél 080071011 Tél 80023970 Luxembourg E Mail owim lidl be ...

Страница 173: ... Pagina 182 U heeft nodig Pagina 183 Onderdelenbeschrijving Pagina 183 Technische gegevens Pagina 184 Veiligheid Pagina 188 Veiligheidsaanwijzingen voor ingebouwde accu s Pagina 198 Voor het eerste gebruik Pagina 199 Accu van de oplaad opbergdoos opladen Pagina 199 Oortelefoons opladen Pagina 202 Bediening Pagina 203 Oplaad opbergdoos Pagina 203 ...

Страница 174: ...ina 207 Oortelefoons met elkaar koppelen Pagina 208 Oortelefoons met een Bluetooth apparaat koppelen Pagina 209 Terugzetten Pagina 210 Headset voor oproepen weergavebesturing Pagina 212 Schoonmaken en onderhoud Pagina 215 Opbergen Pagina 215 Verhelpen van problemen Pagina 216 Afvoer Pagina 221 Vereenvoudigde EU Conformiteitsverklaring Pagina 223 Garantie Pagina 224 ...

Страница 175: ... Dit symbool met de aanduiding Gevaar duidt op een groot risico op gevaar dat indien niet vermeden zware verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben WAARSCHUWING Dit symbool met de aanduiding Waarschuwing betekent een middelmatig risico op gevaar dat indien niet vermeden zware verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben ...

Страница 176: ...klein risico op gevaar dat indien niet vermeden kan leiden tot kleine of middelgrote verwondingen OPGELET Dit symbool met de aanduiding Opgelet geeft aan dat er mogelijk gevaar bestaat op materiële schade TIP Dit symbool met de aanduiding Tip duidt op verdere nuttige informatie ...

Страница 177: ...IEGEVAAR wijst op mogelijk explosiegevaar Als deze waarschuwing niet opgevolgd wordt kan dat leiden tot zware verwondingen of een dodelijk ongeval en mogelijk materiële schade Volg de aanwijzingen in deze waarschuwing op om zware verwondingen levensgevaarlijke ongevallen of het gevaar van materiële schade te vermijden ...

Страница 178: ...sche materialen te vermijden Een waarschuwingsteken met dit symbool informeert de gebruiker over mogelijke schade aan het gehoor Vermijd langdurig naar hard geluid te luisteren Gelijkstroom spanning Qi en het Qi logo zijn handelsmerken van het Wireless Power Consortium WPC De oplaaddoos beschikt over draadloze Qi oplaadtechnologie U kunt de oplaaddoos opladen met behulp van draadloze Qi technologi...

Страница 179: ...saanwijzing is een deel van het product Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid gebruik en verwijdering Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings en veiligheidsvoorschriften vertrouwd Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden ...

Страница 180: ...ngen wordt Als u de oortelefoons met een smartphone heeft verbonden kunt u de oortelefoons ook als headset gebruiken De oplaad opbergdoos is uitsluitend bestemd voor het opladen en opbergen van de oortelefoons Dit product is uitsluitend bestemd voor privégebruik Voor verder gebruik is de oplaad opbergdoos niet bestemd Dit product is niet bestemd voor commerciële of industriële doeleinden ...

Страница 181: ... uitsluitend door de gebruiker gedragen Handelsmerken USB is een gedeponeerd handelsmerk van USB Implementers Forum Inc De woordmerken en logo s van Bluetooth zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG Inc en ieder gebruik van deze merken door OWIM GmbH Co KG geschiedt onder licentie Qi en het Qi logo zijn handelsmerken van het Wireless Power Consortium WPC Het merk en de handelsnaam Silv...

Страница 182: ...ng volledig is en of alle onderdelen in goede staat verkeren Verwijder voor gebruik al het verpakkingsmateriaal Als u beschadigingen vaststelt of ontdekt dat er onderdelen ontbreken neem dan contact op met de handelaar bij wie u dit product gekocht hebt 2x Oortelefoons 1 x links en 1 x rechts 1x Oplaad opbergdoos 1x USB kabel type A naar type C 1x Snelstarthandleiding 1x Gebruiksaanwijzing ...

Страница 183: ... uitgangsvermogen van minstens 2 5 W Een voor Bluetooth geschikt weergaveapparaat Onderdelenbeschrijving Vouw voordat u verder leest de bladzijde met de afbeelding open en maak uzelf met alle functies van het product vertrouwd 1 Oortelefoons 1 x links en 1 x rechts 2 Oplaadcontactpinnen 3 Microfoon 4 Multifunctietoets MF toets 5 LED ...

Страница 184: ...r het aanzetten van de ladingstatusindicator van de interne accu 10 USB C oplaadbus 11 USB kabel 12 Qi ontvangstgebied 13 Gebruiksaanwijzing 14 Snelstarthandleiding Technische gegevens Oplaad opbergdoos USB C ingangsspanning USB 5 V USB C ingangsstroom 500 mA Draadloze Qi ingangsspanning 5 V ...

Страница 185: ...8 146 15 kHz Overgedragen maximaal radiofrequentievermogen H veld 13 9 dBµA m bij een afstand van 10 m Accu Li ion polymeer 3 7 V 550 mAh 2 0 Wh Ladingscapaciteit tot 5 volledige oplaadcycli bij volledig ontladen oortelefoons Oplaadtijd van de interne accu van de oplaad opbergdoos ca 3 uur volledige oplaadcyclus ...

Страница 186: ...MHz Max zendvermogen 10 mW Bereik ca 10 m Accu Li ion polymeer 3 7 V 40 mAh 0 15 Wh Oplaadtijd ca 1 5 uur volledige oplaadcyclus Gebruiksduur muziek telefoon ca 3 uur bij gemiddelde geluidssterkte Gebruikstemperatuur 10 tot 35 C Luchtvochtigheid niet condenserend 10 tot 70 relatieve luchtvochtigheid Opbergtemperatuur 0 tot 40 C ...

Страница 187: ...ddoos Tips over de Qi technologie Dit product met draadloze Qi oplaadtechnologie is zo ontworpen dat het voldoet aan de Qi standaard Wireless Power Consortium Er wordt echter niet gegarandeerd dat het werkt met alle producten die voldoen aan deze standaard De specificaties en het ontwerp kunnen zonder aankondiging veranderd worden ...

Страница 188: ... dat aan een derde doorgeeft vergezeld gaan van alle documenten In geval van schade ontstaan door het niet de hand houden aan deze gebruiksaanwijzing vervalt uw aanspraak op garantie Wij zijn niet aansprakelijk voor gevolgschade Wij zijn niet aansprakelijk voor materiële schade of persoonlijk letsel ontstaan door onjuist gebruik of niet naleving van de veiligheidstips ...

Страница 189: ...R PEUTERS EN KINDEREN m GEVAAR Verstikkingsgevaar Laat kinderen nooit zonder toezicht achter met het product de accessoires of het verpakkingsmateriaal Het verpakkingsmateriaal vormt een verstikkingsgevaar Kinderen onderschatten vaak de daaraan verbonden gevaren Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed ...

Страница 190: ...n of kennis alleen gebruikt worden als ze onder supervisie staan of geïnstrueerd zijn wat betreft veilig gebruik van het product en begrepen hebben welke gevaren uit dat gebruik voortvloeien Laat kinderen niet met het product spelen Schoonmaken en onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij ze onder toezicht staan Dit product is geen speelgoed ...

Страница 191: ...verminderde waarneming van omgevingsgeluid in gevaar gebracht kunnen worden Houd de hand aan de wetten en voorschriften van het land waarin u de oortelefoons gebruikt m OPGELET GEVAAR VOOR MATERIËLE SCHADE Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden kunnen worden De accu kan niet worden vervangen Het product oortelefoons zowel als oplaaddoos mag niet geopend worden ...

Страница 192: ...k Gebruik product niet langer als het beschadigd is of als de oplaadkabel defect is Als u rook ziet of vreemde geluiden of geuren constateert schakel het product dan direct uit en ontkoppel de USB kabel Door plotselinge temperatuurwisselingen kan condenswater ontstaan binnenin het product Laat het product in dit geval om kortsluiting te voorkomen enige tijd op temperatuur komen voor het opnieuw te...

Страница 193: ...aaddoos en de gebruikte oplader mogen zich geen metalen voorwerpen bevinden Metalen voorwerpen worden in een dergelijk geval heet en kunnen bij u brandwonden veroorzaken Verwijder voorwerpen die daar niet thuishoren van de oplader voordat u het product oplaadt m VOORZICHTIG Let erop dat het Qi laadoppervlak niet door bijv water of dranken nat wordt ...

Страница 194: ...en andere precisie instrumenten TIP Tijdens het opladen en onmiddellijk erna zijn de Qi oplaadoppervlakken en het product warm Dit is normaal en wijst niet op een storing Mocht er ongewone opwarming plaatsvinden controleer dan zowel het Qi oplaadoppervlak als het product m WAARSCHUWING Radiostoringen Schakel het product uit in vliegtuigen ziekenhuizen bedrijfsruimtes of in de buurt van medische el...

Страница 195: ...al een afstand van 20 cm aangehouden worden omdat de elektromagnetische straling de werking van pacemakers negatief kan beïnvloeden De radiogolven kunnen gehoorapparaten storen Zet het product niet met ingeschakelde componenten in de buurt van brandbare gassen of explosieve stoffen bijv in spuitateliers omdat de door het product afgegeven radiogolven explosies en brand kunnen veroorzaken ...

Страница 196: ... verantwoordelijk voor storingen van radio en TV apparaten ten gevolge van onbevoegde veranderingen aan het product OWIM GmbH Co KG accepteert geen verdere aansprakelijkheid voor gebruik of vervanging van kabels die niet door OWIM worden gedistribueerd Alleen de gebruiker van het product is verantwoordelijk voor het opheffen van storingen die door zulke onbevoegde veranderingen van het product ver...

Страница 197: ...bruik van een oortelefoons voor langere tijd met een hoge geluidssterkte kan leiden tot gehoorschade bij de gebruiker Zet de geluidssterkte altijd eerst laag en stel deze daarna in op een prettige niveau Gebruik oortelefoons altijd zo dat gegarandeerd is dat u omgevingsgeluiden blijft horen ...

Страница 198: ...xtreme omgevingsomstandigheden en temperaturen die invloed kunnen hebben op accu s zoals bijv radiatoren direct zonlicht Als accu s gelekt hebben vermijd dan dat huid ogen en slijmvliezen in contact komen met de gelekte chemicaliën Gebeurt dat toch spoel dan die plaatsen direct af met schoon water en neem contact op met een arts ...

Страница 199: ... die bij onoordeelkundig gebruik brand ontploffingen of het weglekken van gevaarlijke stoffen kan veroorzaken Voor het eerste gebruik Verwijder de beschermfolie tussen de oortelefoons 1 en de oplaad opbergdoos 6 Accu van de oplaad opbergdoos opladen Voor het eerste gebruik moet de accu van de oplaad opbergdoos opgeladen worden ...

Страница 200: ...erde USB kabel 11 met een USB spanningsbron die een uitgangsstroom van minstens 500 mA kan leveren bijv een USB oplader of een computer Draadloos opladen Plaats de oplaad opbergdoos 6 met de Qi ontvangstgebied 12 op een Qi oplader Het opladen begint automatisch zodra de draadloze Qi oplader wordt aangezet ...

Страница 201: ...Als het opladen voltooid is lichten de 3 ladingstatusindicatoren 8 op TIP De ladingstatus wordt aangegeven door de ladingstatusindicator 8 van de oplaad opbergdoos 6 LEDs Ladingstatus accu ca 30 ca 60 ca 100 100 ...

Страница 202: ...e oplaad opbergdoos 6 kunnen tegelijkertijd worden opgeladen De oortelefoons passen ieder echter slechts in één van beide oplaadaansluitingen 7 Plaats de oortelefoons in de oplaadaansluitingen 7 van de oplaad opbergdoos 6 Het opladen begint vanzelf De LED indicatoren 5 van de oortelefoons 1 geven de situatie van dat moment aan ...

Страница 203: ...ad opbergdoos Het opladen van de oortelefoons 1 begint vanzelf als minstens één oortelefoon in een oplaadaansluiting 7 wordt geplaatst De accucapaciteit van dat moment van de oplaad opbergdoos 6 testen Druk even op de aan toets 9 De accucapaciteit van dat moment wordt op de ladingstatusindicator 8 van de oplaad opbergdoos getoond ...

Страница 204: ...teit ca 30 ca 60 ca 100 Oortelefoons Oortelefoons aanzetten Haal de oortelefoons uit de oplaadaansluitingen 7 om ze in te schakelen De mondelinge berichten van de koptelefoons melden de status van de oortelefoons van dat moment ...

Страница 205: ...nden Disconnected Verbinding verbroken Power ON OFF In uitschakelen Incoming call Inkomend gesprek Low battery Batterij bijna leeg Oortelefoons uitschakelen Om de oortelefoons uit te schakelen moet u ze in de oplaadaansluitingen 7 van de oplaad opbergdoos 6 steken ...

Страница 206: ... lang geen signaal hebben ontvangen of niet gekoppeld konden worden Oortelefoons handmatig in de uit modus te zetten Houd de MF toets 4 5 seconden lang ingedrukt als de oortelefoons gekoppeld zijn Als de oortelefoons met elkaar gekoppeld zijn schakelen beide oortelefoons naar de uit stand De Bluetooth verbinding wordt automatisch beëindigd ...

Страница 207: ...Status LED LED Status Rood wit knipperend Wachten op koppeling met een Bluetooth apparaat Wit knipperend De oortelefoons zijn aan een Bluetooth apparaat gekoppeld TIP Als de oortelefoons al met elkaar gekoppeld zijn is de rechter oortelefoon met de linker verbonden en knippert alleen wit ...

Страница 208: ... de oplaadaansluitingen 7 neemt worden ze automatisch gekoppeld Als de oortelefoons niet gekoppeld worden keren ze terug naar de fabrieksinstellingen zie Terugzetten op fabrieksinstellingen Als de oortelefoons zijn gekoppeld en op een verbinding met een Bluetooth apparaat wachten knippert de indicator op de linker oortelefoon rood wit en op de rechter alleen wit ...

Страница 209: ...rtelefoons met een Bluetooth apparaat koppelen Haal de oortelefoons uit de oplaadaansluitingen 7 Als de oortelefoons klaar zijn om gekoppeld te worden knippert de LED indicator van de linker oortelefoon rood wit TIP Als de oortelefoons al met elkaar gekoppeld zijn is de rechter oortelefoon met de linker verbonden en knippert alleen wit ...

Страница 210: ...een wachtwoord in te voeren voer dan 0000 in Terugzetten Voer de volgende stappen uit om de oortelefoons terug te zetten op de fabrieksinstellingen Linker en rechteroortelefoon 1 loskoppelen van een weergaveapparaat Haal één van de oortelefoons links of rechts uit de oplaad opbergdoos 6 Druk 3x snel achterelkaar op de MF toets 4 totdat de LED 5 eventjes rood wit knippert ...

Страница 211: ...ortelefoon uit de oplaad opbergdoos 6 Druk 3x snel achterelkaar op de MF toets 4 totdat de LED 5 eventjes rood wit knippert Plaats deze oortelefoon dan weer in de oplaad opbergbox 6 Beide oortelefoons 1 zijn nu met succes terugzet TIP De Bluetooth verbinding met het weergaveapparaat wordt echter niet onderbroken ...

Страница 212: ...oepen weergavebesturing U kunt de oortelefoons als headset gebruiken om te bellen en voor het sturen van de weergave In de tabel wordt de bediening met een gekoppelde smartphone beschreven Apparaten kunnen verschillend reageren ...

Страница 213: ...proep afbreken 2x drukken Keuzeherhaling 1 2 seconden lang ingedrukt houden Telefonische oproep niet aannemen 1 1x drukken Telefoongesprek van dat moment beëindigen en een inkomend gesprek aannemen 2 seconden lang ingedrukt houden Tussen 2 telefonische oproepen wisselen omschakelen 2 ...

Страница 214: ...fonische diensten ondersteund worden De beltoon of het mondelinge bericht Incoming call binnenkomend gesprek afhankelijk van uw telefoon en de stem van de beller worden door de luidspreker weergegeven De microfoon 3 neemt uw stem op De muziekweergave wordt automatisch aangehouden als het telefoongesprek van start gaat De muziekweergave gaat na het beëindigen van het gesprek verder ...

Страница 215: ...aakt Zorg ervoor dat tijdens het schoonmaken geen vocht in het product binnendringt om beschadiging van het product en de daaruit voortvloeiende reparaties te vermijden Maak het product alleen schoon met een enigszins vochtig doekje en een mild schoonmaakmiddel Opbergen Berg het product op een droge tegen stof en direct zonlicht beschermde plaats op ...

Страница 216: ... minstens één keer per 12 maanden worden opgeladen Verhelpen van problemen Fout Mogelijke oorzaak Wat te doen Werkt niet De accu is leeg Laad de accu op zoals beschreven onder Accu van de oplaad opbergdoos opladen Geen Bluetooth verbinding Fout bij de bediening van de oortelefoons Schakel de oortelefoons uit en dan weer in ...

Страница 217: ...wel werken als ze aangesloten zijn op een ander Bluetooth apparaat Bluetooth verbindingsfout Ga dichter naar het via Bluetooth verbonden apparaat toe Geen geluid Bedieningsfout Bluetooth apparaat Zet het geluid van het weergaveapparaat harder Bluetooth verbindingsfout Ga dichter naar het via Bluetooth verbonden apparaat toe ...

Страница 218: ...ies ondersteunt Het draadloze Qi opladen van de oplaad opbergdoos 6 gaat niet van start De oplaad opbergdoos 6 is door het opladen warm geworden Verwijder de oplaad opbergdoos 6 van het Qi oplaadoppervlak om het te laten afkoelen Controleer of het product beschadigd is Dit product bevindt zich op een plaats waarin sterke radiogolven of geluid worden opgewekt zoals bijv TV masten energie of krachtc...

Страница 219: ...den van de Qi markering van de draadloze Qi oplader neergezet Zorg ervoor dat de oplaad opbergdoos 6 op de juiste plaats in het midden van de draadloze Qi oplader is neergezet Zorg ervoor dat er zich geen andere voorwerpen op het draadloze Qi ontvangstgebied 12 bevinden Het kabelloze opladen gaat langzaam Het draadloze Qi ontvangstgebied 12 is te ver van het midden van de draadloze Qi oplaadopperv...

Страница 220: ...eergezet Het opladen gaat niet van start ook niet nadat het product in het oplaadplaats is neergezet Het product is niet juist neergezet Zet het product neer in de buurt van de markering in het midden van het laadoppervlak Lees voordat u met draadloos opladen begint de met de draadloze Qi oplader meegeleverde gebruiksaanwijzing ...

Страница 221: ... verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren Product Uw gemeentelijke overheid verstrekt informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product af te voeren ...

Страница 222: ...inde van de gebruiksduur niet via het normale huisvuil mag afvoeren maar dat u het op een speciaal hiervoor ingericht inzamelpunt bij een milieupark of afvalverwerkend bedrijf af moet geven Deze afvoer is voor u gratis Ontzie het milieu en voer producten op een correcte manier af Het product kan worden gerecycled is onderhevig aan een uitgebreide fabrikant verantwoordelijkheid en wordt afzonderlij...

Страница 223: ...e EU Conformiteitsverklaring Wij OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm DUITSLAND verklaren als alleenverantwoordelijke dat het product TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR OORDOPJES HG06606A HG06606B voldoet aan EU richtlijn 2014 53 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is op het volgende internetadres beschikbaar www owim com ...

Страница 224: ...et beperkt Op dit product verlenen wij 3 jaar garantie vanaf aankoopdatum De garantieperiode start op de dag van aankoop Bewaar de originele kassabon alstublieft Dit document is nodig als bewijs voor aankoop Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal of productiefout optreedt dan wordt het product door ons naar onze keuze gratis voor u gerepareerd of vervangen Deze gara...

Страница 225: ...oals bijv schakelaars accu s of dergelijke onderdelen die gemaakt zijn van glas Afwikkeling in geval van garantie Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient u de volgende instructies in acht te nemen Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer bijv IAN 123456_7890 als bewijs van aankoop bij de hand Het artikelnummer vindt u op de typeplaat ingegraveerd op...

Страница 226: ... op te nemen Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs kassabon en vermelding van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden Service Service Nederland Tel 08000225537 E Mail owim lidl nl Service België Tel 080071011 Tel 80023970 Luxemburg E Mail owim lidl be ...

Страница 227: ...akres dostawy Strona 236 Potrzebne będą Strona 237 Opis części Strona 237 Dane techniczne Strona 238 Bezpieczeństwo Strona 242 Instrukcje bezpieczeństwa dla zintegrowanych akumulatorów Strona 252 Przed pierwszym użyciem Strona 253 Ładowanie akumulatora w pojemniku do ładowania i przechowywania Strona 253 Ładowanie słuchawek Strona 256 ...

Страница 228: ...tan diody LED Strona 261 Parowanie słuchawek ze sobą Strona 262 Parowanie słuchawek z urządzeniem Bluetooth Strona 263 Przywracanie ustawień domyślnych Strona 264 Zestaw słuchawkowy do sterowania połączeniami lub odtwarzaniem Strona 266 Czyszczenie i konserwacja Strona 269 Przechowywanie Strona 269 Usuwanie usterek Strona 270 Utylizacja Strona 275 Deklaracja zgodności UE Strona 277 Gwarancja Stron...

Страница 229: ...en symbol ze słowem Niebezpieczeństwo wskazuje na zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka które jeśli się go nie uniknie spowoduje śmierć lub poważne obrażenia OSTRZEŻENIE Ten symbol ze słowem Ostrzeżenie wskazuje na zagrożenie o średnim stopniu ryzyka które jeśli się go nie uniknie spowoduje śmierć lub poważne obrażenia ...

Страница 230: ...zagrożenie o niskim stopniu ryzyka które jeśli się go nie uniknie spowoduje małe lub umiarkowane obrażenia UWAGA Ten symbol ze słowem ostrzegawczym Uwaga wskazuje na możliwość uszkodzenia mienia RADA Ten symbol ze słowem Rada zawiera dalsze użyteczne informacje ...

Страница 231: ...ENIE ZAGROŻENIE WYBUCHEM wskazuje na możliwe ryzyko wybuchu Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może spowodować poważne obrażenia lub śmierć i możliwe uszkodzenie mienia Postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w tym ostrzeżeniu aby zapobiec poważnym obrażeniom śmierci lub uszkodzeniom mienia ...

Страница 232: ...ymi lub chemicznymi materiałami Ostrzeżenie z tym symbolem informuje użytkownika o możliwym uszkodzeniu słuchu Unikaj słuchania z dużą głośnością przez dłuższy czas Stały prąd napięcie Qi i logo Qi są znakami towarowymi firmy Wireless Power Consortium WPC Pojemnik ładowarki zawiera technologię bezprzewodowego ładowania Qi Pojemnik ładowarki można ładować za pomocą bezprzewodowej technologii Qi ...

Страница 233: ...ługi jest częścią tego produktu Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania i utylizacji Przed pierwszym użyciem produktu należy zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa Używać produktu wyłącznie zgodnie z jego poniżej opisanym przeznaczeniem W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację ...

Страница 234: ...ie Bluetooth Jeśli słuchawki będą podłączone do smartfona to mogą być również używane jako zestaw słuchawkowy Pojemnik do ładowania i przechowywania jest przeznaczony wyłącznie do ładowania i przechowywania słuchawek Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego Każde inne użycie poza określonym nie jest zalecane Nie używać tego produktu do innych celów ...

Страница 235: ...k Uwagi handlowe USB to zastrzeżony znak towarowy firmy USB Implementers Forum Inc Znak słowny i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG Inc a wszelkie używanie tych znaków przez firmę OWIM GmbH Co KG jest objęte posiadaną licencją Qi i logo Qi są znakami towarowymi firmy Wireless Power Consortium WPC Znak towarowy i nazwa handlowa SilverCrest są własnością odpowiedn...

Страница 236: ...kompletna i czy wszystkie części są w dobrym stanie Przed użyciem należy usunąć wszystkie materiały opakowaniowe W przypadku zauważenia jakiekolwiek uszkodzenia lub braku części należy skontaktować się ze sprzedawcą produktu 2x Słuchawka 1x lewa i 1x prawa 1x Pojemnik do ładowania i przechowywania 1x Kabel USB typ A typ C 1x Skrócona instrukcja obsługi 1x Instrukcja obsługi ...

Страница 237: ...nologią Qi o mocy wyjściowej co najmniej 2 5 W Urządzenie odtwarzające z funkcją Bluetooth Opis części Przed przeczytaniem instrukcji należy rozłożyć stronę z rysunkami i zapoznać się ze wszystkimi funkcjami produktu 1 Słuchawki 1x lewa i 1x prawa 2 Styk ładowania 3 Mikrofon 4 Przycisk wielofunkcyjny przycisk MF 5 Dioda LED ...

Страница 238: ... akumulatora 10 Gniazdo ładowania USB typu C 11 Kabel USB 12 Strefa ładowania bezprzewodowego Qi 13 Instrukcja obsługi 14 Skrócona instrukcja obsługi Dane techniczne Pojemnik do ładowania i przechowywania Napięcie wejściowe USB C USB 5 V Prąd wejściowy USB C 500 mA Napięcie wejściowe bezprzewodowej technologii Qi 5 V Moc ładowania bezprzewodowego 2 5 W ...

Страница 239: ... moc częstotliwości radiowej pole H 13 9 dBµA m przy odległości 10 m Akumulator Litowo jonowy polimerowy 3 7 V 550 mAh 2 0 Wh Pojemność ładowania do 5 pełnych cykli ładowania dla całkowicie rozładowanych słuchawek Czas ładowania wewnętrznego akumulatora pojemnika do ładowania i przechowywania ok 3 godziny pełny cykl ładowania ...

Страница 240: ...moc transmisji 10 mW Zasięg ok 10 m Akumulator Litowo jonowy polimerowy 3 7 V 40 mAh 0 15 Wh Czas ładowania ok 1 5 godziny pełny cykl ładowania Czas pracy muzyka i telefon ok 3 godziny średnia głośność Temperatura robocza 10 do 35 C Wilgotność bez kondensacji 10 do 70 względnej wilgotności powietrza Temperatura przechowywania 0 do 40 C ...

Страница 241: ...ładowania Uwagi o technologii Qi Ten produkt z technologią bezprzewodowego ładowania Qi został zaprojektowany zgodnie ze standardem Qi Wireless Power Consortium Nie udziela się jednak żadnych gwarancji dotyczących zgodności ze wszystkimi produktami zgodnymi z tym standardem Specyfikacja i wygląd mogą ulec zmianie bez powiadomienia ...

Страница 242: ...ŻY DOŁĄCZYĆ DO NIEGO PEŁNĄ DOKUMENTACJĘ Uszkodzenia powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi powodują utratę gwarancji Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności w przypadku wystąpienia szkód wtórnych Nie bierzemy odpowiedzialności za uszkodzenia mienia lub obrażenia ciała powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania lub nieprzestrzegania instrukcji bezpieczeństwa ...

Страница 243: ...ĄT I MAŁYCH DZIECI m NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo uduszenia Nigdy nie zostawiać dzieci bez opieki z produktem akcesoriami lub materiałami opakowaniowymi Materiały pakunkowe stwarzają zagrożenie zadławienia Dzieci często nie są w stanie ocenić związanych z tym niebezpieczeństw Materiały opakunkowe nie są zabawką ...

Страница 244: ...lub umysłowych lub brak doświadczenia i lub wiedzy jeśli są nadzorowane lub zostały pouczone w zakresie bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją związane z tym zagrożenia Nie pozwalać dzieciom na bawienie się produktem Czyszczenie i konserwacja nie mogą być przeprowadzane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Produkt nie jest zabawką ...

Страница 245: ...zeganie hałasu otoczenia może stanowić niebezpieczeństwo dla użytkownika lub innych osób Przestrzegać również przepisów i regulacji prawnych kraju w którym słuchawki są używane m UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO SZKÓD MATERIALNYCH Ten produkt nie zawiera żadnych części które mogą być serwisowane przez użytkownika Akumulatorka nie można wymienić Produktu słuchawek i pudełka do ładowania nie można otwierać ...

Страница 246: ...rodukt Przerwać używanie w przypadku wykrycia jakiegokolwiek uszkodzenia produktu lub kabla ładującego W przypadku zauważenia dymu dziwnych dźwięków lub nieprzyjemnego zapachu natychmiast wyłączyć produkt i odłączyć kabel USB Nagłe zmiany temperatury mogą powodować kondensację wewnątrz produktu W takim przypadku należy odczekać jakiś czas aby produkt zaaklimatyzował się zanim użyjesz go ponownie a...

Страница 247: ...ędzy pojemnikiem ładującym i ładowarką nie mogą znajdować się żadne metalowe przedmioty W takim przypadku metalowe przedmioty nagrzeją się i mogą spowodować oparzenia Przed ładowaniem produktu usunąć wszelkie obce przedmioty z ładowarki m OSTROŻNIE Nie należy dopuszczać aby powierzchnia ładująca Qi została zmoczona wodą napojami itp ...

Страница 248: ...rków na rękę i innych precyzyjnych instrumentów RADA Podczas ładowania i bezpośrednio po ładowaniu powierzchnia ładująca Qi i produkt są ciepłe Jest to normalne i nie oznacza usterki Jeśli pojawi się nienormalne nagrzanie to należy sprawdzić powierzchnię ładującą Qi oraz produkt m OSTRZEŻENIE interferencje radiowe Wyłączać produkt w samolotach szpitalach salach operacyjnych lub w pobliżu elektroni...

Страница 249: ...diowerterami defibrylatorami ponieważ promieniowanie elektromagnetyczne może wpływać na funkcjonowanie rozruszników serca Fale radiowe mogą powodować zakłócenia radiowe w aparatach słuchowych Nie zostawiać produktu z włączonymi komponentami bezprzewodowymi w pobliżu łatwopalnych gazów lub miejsc zagrożonych wybuchem takich jak lakiernie ponieważ fale radiowe mogą spowodować eksplozje i pożar ...

Страница 250: ...ponosi odpowiedzialności za zakłócenia działania odbiorników radiowych i telewizyjnych spowodowane nieautoryzowanymi modyfikacjami produktu Ponadto firma OWIM GmbH Co KG nie ponosi odpowiedzialności w przypadku używania kabli które nie są dystrybuowane przez firmę OWIM Użytkownik produktu ponosi wyłączną odpowiedzialność za usunięcie wszelkich awarii spowodowanych nieautoryzowaną modyfikacją produ...

Страница 251: ...wywać ostrożność Używanie zestawu słuchawkowego przez dłuższy czas z dużą głośnością może spowodować utratę słuchu Zawsze najpierw ustawiać głośność na niskim poziomie a następnie regulować do komfortowego poziomu Słuchawek używać zawsze w taki sposób aby można było słyszeć dźwięki otoczenia ...

Страница 252: ...nia Unikać ekstremalnych warunków środowiskowych oraz temperatur które mogłyby mieć wpływ na akumulatorki np grzejników lub bezpośredniego światła słonecznego W przypadku wycieku unikać kontaktu chemikaliów ze skórą oczami i błonami śluzowymi Miejsca kontaktu natychmiast przepłukać czystą wodą i skonsultować się z lekarzem ...

Страница 253: ...nieprawidłowego użycia może spowodować pożar wybuch lub wyciek substancji niebezpiecznych Przed pierwszym użyciem Usunąć folię ochronną między słuchawkami 1 i pojemnikiem do ładowania i przechowywania 6 Ładowanie akumulatora w pojemniku do ładowania i przechowywania Przed pierwszym użyciem należy naładować akumulator pojemnika do ładowania i przechowywania słuchawek ...

Страница 254: ... dostarczonego kabla USB 11 do źródła napięcia USB o prądzie wyjściowym co najmniej 500 mA np ładowarka USB lub komputer Ładowanie bezprzewodowe Pojemnik do ładowania i przechowywania 6 umieścić w strefie ładowania bezprzewodowego Qi 12 ładowarki Qi Ładowanie rozpoczyna się automatycznie po włączeniu ładowarki bezprzewodowej Qi ...

Страница 255: ...a zaświecą się 3 diody wskaźnika stanu ładowania 8 RADA Stan naładowania jest pokazywany za pomocą wskaźnika stanu naładowania 8 pojemnika do ładowania i przechowywania 6 Diody LED Stan naładowania akumulatora ok 30 ok 60 ok 100 100 ...

Страница 256: ...mnik do ładowania i przechowywania 6 mogą być ładowane równocześnie Słuchawki pasują tylko do jednego z dwóch portów ładowania 7 Słuchawki należy włożyć do portów ładowania 7 od pojemnika do ładowania i przechowywania 6 Ładowanie rozpoczyna się automatycznie Dioda LED 5 słuchawki 1 pokazuje aktualny stan naładowania ...

Страница 257: ...ia i przechowywania Ładowanie słuchawek 1 uruchamia się automatycznie po włożeniu przynajmniej jednego zestawu słuchawkowego do portu ładowania 7 Sprawdzić aktualną pojemność akumulatora w pojemniku do ładowania i przechowywania 6 Nacisnąć przycisk 9 Stan naładowania zostanie pokazany na wskaźniku stanu naładowania 8 pojemnika do ładowania i przechowywania ...

Страница 258: ...258 PL Diody LED Pojemność akumulatora ok 30 ok 60 ok 100 Słuchawki Włączanie słuchawek Aby włączyć słuchawki należy wyjąć je z przyłączy ładowania 7 Komunikaty głosowe podają aktualny stan słuchawek ...

Страница 259: ...zono Disconnected Rozłączono Power ON OFF Włączono lub wyłączono Incoming call Połączenie przychodzące Low battery Słaba bateria Wyłączanie słuchawek W celu wyłączenia słuchawki należy ją włożyć do portu ładowania 7 od pojemnika do ładowania i przechowywania 6 ...

Страница 260: ...li nie mogą odbierać sygnału lub nie mogą być sparowane przez około 5 minut Ręczne wyłączanie słuchawek W trybie sparowanym nacisnąć przycisk MF 4 i przytrzymać przez 5 sekund Jeśli słuchawki są sparowane ze sobą to wyłączone zostaną obydwie słuchawki Połączenie Bluetooth zostanie zakończone automatycznie ...

Страница 261: ...D Dioda LED Stan Miga kolorem czerwonym i białym Oczekiwanie na sparowanie z urządzeniem Bluetooth Miga kolorem białym Słuchawki sparowane z urządzeniem Bluetooth RADA Jeśli słuchawki są już sparowane ze sobą to prawa słuchawka jest połączona z lewą i jej dioda miga tylko kolorem białym ...

Страница 262: ...ania 7 parowanie wzajemne jest wykonywane automatycznie Jeśli słuchawki nie parują się ze sobą to należy zresetować je do ustawień domyślnych patrz akapit Przywracanie ustawień fabrycznych Gdy słuchawki są sparowane ze sobą i czekają na połączenie z urządzeniem Bluetooth to dioda lewej słuchawki miga kolorem białym i czerwonym a dioda prawej słuchawki miga kolorem białym ...

Страница 263: ...luetooth Parowanie słuchawek z urządzeniem Bluetooth Wyjąć słuchawki z portów ładowania 7 Gdy słuchawki są gotowe do parowania wskaźnik LED lewej słuchawki miga na czerwono biało RADA Jeśli słuchawki są już sparowane ze sobą to prawa słuchawka jest połączona z lewą i jej dioda miga tylko kolorem białym ...

Страница 264: ...o należy wpisać 0000 Przywracanie ustawień domyślnych W celu zresetowania słuchawek należy wykonać następujące kroki Odłączyć lewą i prawą słuchawkę 1 od urządzenia odtwarzającego Jedną ze słuchawek lewą lub prawą wyjąć z pojemnika do ładowania i przechowywania 6 Nacisnąć szybko 3 razy przycisk MF 4 aż dioda LED 5 krótko zamiga kolorem czerwonym i białym ...

Страница 265: ...jemnika do ładowania i przechowywania 6 Nacisnąć szybko 3 razy przycisk MF 4 aż dioda LED 5 krótko zamiga kolorem czerwonym i białym Włóż tę słuchawkę z powrotem do pojemnika do ładowania i przechowywania 6 Obie słuchawki 1 zostały pomyślnie zresetowane RADA Połączenie Bluetooth z urządzeniem odtwarzającym pozostaje aktywne ...

Страница 266: ...erowania połączeniami lub odtwarzaniem Słuchawki mogą być używane jako zestaw słuchawkowy do wykonywania połączeń oraz do sterowania odtwarzaniem Tabela opisuje działanie z podłączonym smartfonem Inne urządzenia mogą reagować inaczej ...

Страница 267: ...nięcie Odbieranie połączeń 2 Kończenie połączeń Dwa naciśnięcia Ponowne wybie ranie numeru 1 Wciśnięcie na 2 sekundy Odrzucanie połączenia 1 Jedno naciśnięcie Kończenie bieżącego połączenia i odbieranie przy chodzącego Wciśnięcie na 2 sekundy Przełączanie dwóch połączeń 2 ...

Страница 268: ...kcja musi być obsługiwana przez telefon Dzwonek lub wiadomość głosowa Incoming call połączenie przychodzące zależnie od telefonu oraz głos osoby dzwoniącej są odtwarzane przez zestaw głośnomówiący Mikrofon 3 przechwytuje głos użytkownika Odtwarzanie muzyki zatrzymuje się automatycznie po nadejściu połączenia Po zakończeniu połączenia odtwarzanie muzyki będzie kontynuowane ...

Страница 269: ... wszystkie wtyczki Podczas czyszczenia upewniać się że wilgoć nie dostanie się do produktu aby zapobiec uszkodzeniu produktu i koniecznym naprawom Produkt należy czyścić tylko lekko wilgotną szmatką i łagodnym detergentem Przechowywanie Produkt przechowywać w suchym miejscu z dala od kurzu i bezpośredniego światła słonecznego ...

Страница 270: ...należy go ładować przynajmniej raz na 12 miesięcy Usuwanie usterek Błąd Możliwa przyczyna Działanie Brak działania Rozładowany akumulator Naładować akumulator zgodnie z opisem w rozdziale Ładowanie akumulatora w pojemniku do ładowania i przechowywania Brak połączenia Bluetooth Błędna obsługa słuchawki Wyłączyć słuchawki i włączyć ponownie ...

Страница 271: ...działają z innym urządzeniem Bluetooth Błąd połączenia Bluetooth Zbliżyć się do urządzenia podłączonego przez Bluetooth Brak dźwięku Błędna obsługa urządzenia Bluetooth W urządzeniu odtwarzającym zwiększyć głośność Błąd połączenia Bluetooth Zbliżyć się do urządzenia podłączonego przez Bluetooth ...

Страница 272: ...adowanie Qi pojemnika do ładowania i przechowywania 6 nie rozpoczyna się Pojemnik do ładowania i przechowywania 6 nagrzał się w wyniku ładowania Pojemnik do ładowania i przechowywania 6 zdjąć z powierzchni ładującej Qi aby ostygł Sprawdzić czy produkt nie jest uszkodzony Ten produkt znajduje się w miejscu w którym wytwarzane są silne fale radiowe lub hałas np wieże telewizyjne elektrownie lub siło...

Страница 273: ... jest umieszczony pośrodku znaku Qi na bezprzewodowej ładowarce Qi Upewnić się że pojemnik do ładowania i przechowywania 6 zajmuje właściwą pozycję na środku bezprzewodowej ładowarki Qi Upewnić się że w strefie ładowania bezprzewodowego Qi 12 nie ma innych obiektów Szybkość ładowania bezprzewodowego jest niska Strefa ładowania bezprzewodowego Qi 12 znajduje się zbyt daleko od środka powierzchni ła...

Страница 274: ...wej ładowarki Qi Proces ładowania nie rozpoczyna się nawet po umieszczeniu produktu w obszarze ładowania Produkt nie został prawidłowo ustawiony Ustaw produkt w pobliżu znaku na środku powierzchni ładowania Przed rozpoczęciem ładowania bezprzewodowego przeczytać również instrukcję obsługi ładowarki bezprzewodowej Qi ...

Страница 275: ...onane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska które można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych Produkt Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu udziela urząd gminy lub miasta ...

Страница 276: ...wojego czasu użytkowania nie może być usuwany ze zwykłymi odpadami domowymi lecz musi zostać oddany do specjalnie utworzonych skupów punktów zbiorczych lub zakładów utylizacji Ta utylizacja jest bezpłatna Należy chronić środowisko i usuwać odpady w odpowiedni sposób Produkt nadaje się do recyclingu podlega poszerzonej odpowiedzialności producenta i jest osobno zbierany ...

Страница 277: ...cja zgodności UE My OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm NIEMCY z pełną odpowiedzialnością oświadczamy że produkt BEZPRZEWODOWE SŁUCHAWKI DOUSZNE TRUE WIRELESS Z MODUŁEM BLUETOOTH HG06606A HG06606B jest zgodny z dyrektywą unijną 2014 53 UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE można znaleźć pod następującym adresem internetowym www owim com ...

Страница 278: ...Gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy produktu Produkt objęte jest 3 gwarancją licząc od daty zakupu Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użytkownika uszkodzenia produktu niewłaściwego użycia lub konserwacji W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych dokonujemy według własnej oceny bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu ...

Страница 279: ...umulatorów lub wykonanych ze szkła Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art 581 1 wraz z wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji rozpoczyna się na nowo Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku prosimy stosować się do następujących wskazówek Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym należy przygotować paragon i numer artykułu np ...

Страница 280: ...wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem dowodu zakupu paragonu i podaniem na czym polega wada i kiedy wystąpiła przesłać bezpłatnie na podany Państwu adres serwisu Serwis Serwis Polska Tel 008004911946 E Mail owim lidl pl ...

Страница 281: ...ým značkám Strana 289 Rozsah dodávky Strana 290 Potřebujete Strana 291 Popis dílů Strana 291 Technické údaje Strana 292 Bezpečnost Strana 296 Bezpečnostní pokyny pro integrované akumulátory Strana 306 Před prvním použitím Strana 307 Dobíjení akumulátoru nabíjecí skříňky ukládací přihrádky Strana 307 Nabíjení sluchátek Strana 310 ...

Страница 282: ...átek Strana 314 Stav LED Strana 315 Spojení sluchátek k sobě Strana 316 Spojení sluchátek s Bluetooth přístrojem Strana 317 Reset Strana 318 Náhlavní souprava pro řízení hovorů přehrávání Strana 320 Čistění a péče Strana 323 Skladování Strana 323 Odstraňování poruch Strana 324 Odstranění do odpadu Strana 329 Zjednodušené EU prohlášení o shodě Strana 331 Záruka Strana 332 ...

Страница 283: ...PEČÍ Tento symbol se signální slovem Nebezpečí označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika které má pokud se mu nezabrání za následek těžké zranění nebo smrt VAROVÁNÍ Tento symbol se signální slovem Varování označuje ohrožení se středním stupněm rizika které může mít pokud se mu nezabrání za následek těžké zranění nebo smrt ...

Страница 284: ...zkým stupněm rizika které může mít pokud se mu nezabrání za následek malé nebo lehké zranění VÝSTRAHA Tento symbol se signálním slovem Výstraha označuje nebezpečí možného poškození majetku UPOZORNĚNÍ Tento symbol se signálním slovem Upozornění poskytuje další užitečné informace ...

Страница 285: ...ÁNÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU poukazuje na možné nebezpečí exploze Pokud se takové varování nedodržuje může to s sebou přinášet vážná zranění nebo smrt a případné věcné škody Postupujte podle pokynů v tomto varování abyste zabránili těžkým zraněním ohrožení života či nebezpečí vzniku škod na majetku ...

Страница 286: ...mi nebo chemickými materiály Varovný pokyn s tímto symbolem informuje uživatele o možném poškození sluchu Vyhněte se poslechu vyšších hlasitostí po delší dobu Stejnosměrný proud napětí Qi a logo Qi jsou ochranné známky společnosti Wireless Power Consortium WPC Nabíjecí skříňka obsahuje bezdrátovou Qi technologii Nabíjecí skříňku můžete naplnit bezdrátovou technologií Qi ...

Страница 287: ...tní produkt Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost použití a likvidaci Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny Používejte výrobek jen popsaným způsobem a na uvedených místech Při předání výrobku třetí osobě předejte i všechny podklady ...

Страница 288: ... přes spojení Bluetooth Když máte sluchátka připojená k chytrému telefonu můžete použít sluchátka jako náhlavní soupravu Nabíjecí skříňka a ukládací přihrádka je určena pouze pro nabíjení a uložení sluchátek Tento výrobek je vhodný výhradně pro soukromé použití Nepředpokládá se jakékoliv další použití Nepoužívejte výrobek pro průmyslové nebo živnostenské účely ...

Страница 289: ...ám USB je registrovaná ochranná známka společnosti USB Implementers Forum Inc Slovní označení a loga Bluetooth jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG Inc a jakékoliv použití těchto značek společností OWIM GmbH Co KG je v souladu s licencí Qi a logo Qi jsou ochranné známky společnosti Wireless Power Consortium WPC Značka a obchodní název SilverCrest jsou majetkem příslušných vl...

Страница 290: ...ontrolujte zda je dodávka kompletní a všechny díly jsou v řádném stavu Před použitím odstraňte veškeré obalové materiály V případě že zjistíte poškození nebo chybějící části obraťte se na prodejce který vám prodal tento výrobek 2 x Sluchátka 1 x vlevo a 1 x vpravo 1 x Nabíjecí skříňka ukládací přihrádka 1 x USB kabel Typ A na typ C 1 x Rychlý návod 1x Návod k obsluze ...

Страница 291: ...tibilní s technologií Qi s výstupním výkonem nejméně 2 5 W Přehrávací zařízení s Bluetooth Popis dílů Otevřete před dalším čtením stránku s obrázkem a seznamte se se všemi funkcemi výrobku 1 Sluchátka 1 x vlevo a 1 x vpravo 2 Nabíjecí kontaktní kolíky 3 Mikrofon 4 Multifunkční tlačítko tlačítko MF 5 LED ...

Страница 292: ... Zap pro aktivaci indikátoru stavu nabíjení vnitřního akumulátoru 10 USB nabíjecí konektor C 11 Kabel USB 12 Oblast příjmu Qi 13 Návod k obsluze 14 Rychlý návod Technické údaje Nabíjecí skříňka Ukládací přihrádka Vstupní napětí USB C USB 5 V Vstupní proud USB C 500 mA Bezdrátové vstupní napětí Qi 5 V ...

Страница 293: ...5 kHz Přenesený maximální výkon radiové frekvence pole H 13 9 dBµA m při odstupu 10 m Akumulátor Li ion polymerový 3 7 V 550 mAh 2 0 Wh Kapacita nabíjení až 5 plných nabíjecích cyklů při zcela vybitých sluchátkách Doba nabíjení vnitřního akumulátoru nabíjecí skříňky ukládací přihrádky cca 3 hodiny úplný cyklus nabíjení ...

Страница 294: ...x vysílací výkon 10 mW Dosah cca 10 m Akumulátor Li ion polymerový 3 7 V 40 mAh 0 15 Wh Doba nabíjení cca 1 5 hodiny úplný cyklus nabíjení Provozní doba hudba a telefon cca 3 hodiny při střední hlasitosti Provozní teplota 10 až 35 C Vlhkost vzduchu bez kondenzace Relativní vlhkost vzduchu 10 až 70 Skladovací teplota 0 až 40 C ...

Страница 295: ... nabíjecí skříňka Pokyny ke Qi technologii Tento výrobek s bezdrátovou Qi technologií je koncipován tak aby odpovídal normě Qi Wireless Power Consortium Nejsou však dány žádné záruky pokud jde o kompatibilitu se všemi výrobky odpovídajícími této normě Technické parametry a design se mohou změnit bez předchozího upozornění ...

Страница 296: ... třetím osobám předejte rovněž veškeré podklady V případě poškození v důsledku nedodržení tohoto návodu k obsluze se Vaše záruka ruší Za následné škody se nepřebírá žádná odpovědnost V případě škody na majetku nebo zranění způsobené nesprávným používáním nebo nedodržením bezpečnostních pokynů se nepřebírá žádná odpovědnost ...

Страница 297: ...A NEHOD PRO KOPJENCE A DĚTI m NEBEZPEČÍ Nebezpečí zadušení Nenechte děti nikdy hrát si bez dozoru s výrobkem příslušenstvím nebo balicími materiály Obalové materiály představují nebezpečí udušení Děti často podceňují s tím spojená nebezpečí Obalové materiály nejsou hračka ...

Страница 298: ...či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a nebo znalostí pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání výrobku a chápou z toho vyplývající rizika Nenechte děti hrát si s výrobkem Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu Tento výrobek není hračka ...

Страница 299: ...cích kdy by snížené vnímání okolního hluku mohlo ohrozit vás nebo jiné Také dodržujte zákony a předpisy státu ve kterém sluchátka používáte m VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ VĚCÍ Tento výrobek neobsahuje žádné části které by mohly být udržovány uživatelem Akumulátor nelze nahradit Výrobek nesmí být otevřen sluchátka a nabíjecí skříňka ...

Страница 300: ... použitím Přestaňte používat pokud došlo k poškození výrobku nebo v případě že je nabíjecí kabel vadný Pokud si všimnete kouř nebo neobvyklé zvuky či zápachy okamžitě vypněte výrobek a odstraňte kabel USB Náhlá kolísání teploty mohou způsobit kondenzaci vody na vnitřní straně výrobku Nechte výrobek v tomto případě nějaký čas aklimatizovat předtím než jej použijete aby se zabránilo zkratům ...

Страница 301: ...lo m VAROVÁNÍ Mezi nabíjecí skříňkou a použitou nabíječkou nesmí být žádné kovové předměty Kovové předměty se v takovém případě zahřejí a mohou vám přivodit popáleniny Před nabíjením výrobku odstraňte z nabíječky cizí předměty m OPATRNĚ Dbejte pozor na to aby nebyl povrch nabíjení Qi mokrý od vody nápojů atd ...

Страница 302: ...kových hodinek a dalších přesných přístrojů UPOZORNĚNÍ Během nabíjení a bezprostředně po nabíjení jsou nabíjecí plocha Qi a výrobek teplé To je normální a není to chybná funkce Pokud dojde k neobvyklému zahřátí nabíjecí plochu Qi a výrobek zkontrolujte m VAROVÁNÍ Rádiové rušení Vypínejte výrobek v letadlech nemocnicích provozních prostorách nebo v blízkosti lékařských elektronických systémů ...

Страница 303: ...ry defibrilátory musí být zachována minimální vzdálenost 20 cm protože elektromagnetické záření může ovlivnit funkčnost kardiostimulátorů Rádiové vlny by mohly způsobovat rušení sluchadel Nedávejte výrobek s aktivovanými složkami do blízkosti hořlavých plynů nebo výbušnin např lakovny protože vysílané rádiové vlny mohou způsobit exploze a požár ...

Страница 304: ...y OWIM GmbH Co KG nezodpovídá za rušení rozhlasových a televizních přijímačů vyplývajících z neoprávněné úpravy tohoto výrobku OWIM GmbH Co KG nepřebírá žádnou další zodpovědnost za použití nebo výměnu kabelů které nejsou distribuovány OWIM Uživatel výrobku je plně zodpovědný za opravu závady způsobené neoprávněnými úpravami tohoto výrobku viz předchozí dva odstavce ...

Страница 305: ...oužívání sluchátek Používání sluchátek po delší dobu a při vysoké hlasitosti může způsobit poškození sluchu uživatele Vždy nejdříve nastavte nízkou hlasitost a přizpůsobte ji příjemné úrovni Používejte sluchátka vždy tak aby bylo zaručeno vnímání okolních zvuků ...

Страница 306: ...o ohně Vyhýbejte se extrémním okolním podmínkám a teplotám které by mohly mít vliv na akumulátory např topná tělesa přímé sluneční světlo Pokud akumulátory vytekly vyhněte se kontaktu pokožky očí a sliznic s chemikáliemi Postižené místo pečlivě opláchněte čistou vodou a ihned vyhledejte lékařskou pomoc ...

Страница 307: ...r který při nesprávném používání může vést k požáru výbuchu nebo úniku nebezpečných látek Před prvním použitím Odstraňte ochrannou fólii mezi sluchátky 1 a nabíjecí skříňkou ukládací přihrádkou 6 Dobíjení akumulátoru nabíjecí skříňky ukládací přihrádky Před prvním použitím musí být akumulátor z nabíjecí skříňky ukládací přihrádky nabit ...

Страница 308: ...C 10 a dodávaný USB kabel 11 se zdrojem napětí USB který dává výstupní proud nejméně 500 mA např USB nabíječkou nebo počítačem Bezdrátové nabíjení Umístěte nabíjecí skříňku ukládací přihrádku 6 s oblastí příjmu Qi 12 na vaši Qi nabíječku Nabíjení začne automaticky když je bezdrátová nabíječka Qi zapnutá ...

Страница 309: ...ončení nabíjení se rozsvítí 3 indikátory stavu nabíjení 8 UPOZORNĚNÍ Stav nabití je zobrazen na indikátoru stavu nabíjení 8 nabíjecí skříňky ukládací přihrádky 6 LED Stav nabití akumulátoru cca 30 cca 60 cca 100 100 ...

Страница 310: ... 1 a nabíjecí skříňku ukládací přihrádku 6 lze nabíjet současně Sluchátka se hodí vždy pouze do jedné ze dvou nabíjecích přípojek 7 Umístěte sluchátka do nabíjecí přípojky 7 nabíjecí skříňky ukládací přihrádky 6 Proces nabíjení začne automaticky LED displeje 5 sluchátek 1 indikují aktuální stav ...

Страница 311: ...cí přihrádka Nabíjecí proces sluchátek 1 automaticky začne když je vloženo alespoň jedno sluchátko do nabíjecí přípojky 7 Zkontrolujte aktuální kapacitu akumulátoru nabíjecí skříňky ukládací přihrádky 6 Stlačte krátce tlačítko Zap 9 Aktuální kapacita akumulátoru je zobrazena na indikátoru stavu nabíjení 8 nabíjecí skříňky ukládací přihrádky ...

Страница 312: ...312 CZ LED Kapacita akumulátoru cca 30 cca 60 cca 100 Sluchátka Zapnutí sluchátek Pro zapnutí sluchátek je vyjměte z nabíjecích přípojek 7 Hlasová hlášení sluchátek udávají aktuální stav sluchátek ...

Страница 313: ...Spojeno Disconnected Spojení odděleno Power ON OFF Zapnutí vypnutí Incoming call Příchozí hovor Low battery Nabití akumulátoru nízké Vypnutí sluchátek Pro vypnutí sluchátek vložte sluchátka do nabíjecích přípojek 7 nabíjecí skříňky ukládací přihrádky 6 ...

Страница 314: ...když nepřijímáte žádný signál nebo když nemohla být cca 5 minut spojena Přepnutí sluchátek ručně do režimu VYP V režimu párování stiskněte a přidržte tlačítko MF 4 po dobu 5 sekund Když jsou sluchátka vzájemně spojena přejdou tím obě sluchátka do režimu VYP Spojení Bluetooth se automaticky ukončí ...

Страница 315: ...cca 3 sekund Stav LED LED Stav Červeně bíle blikající Čekání na spojení s přístrojem Bluetooth Bíle blikající Sluchátka jsou spojena s přístrojem Bluetooth UPOZORNĚNÍ Pokud byla sluchátka již vzájemně spojena je pravé sluchátko spojeno s levým sluchátkem a bliká jen bíle ...

Страница 316: ...tka odeberete z nabíjecích přípojek 7 budou automaticky spojena Když sluchátka nejsou vzájemně spojena nastavte je zpět na tovární nastavení viz Reset do továrního nastavení Když jsou sluchátka vzájemně spojená a čekají na připojení k přístroji Bluetooth levé sluchátko bliká červeno bíle a pravé sluchátko pouze bíle ...

Страница 317: ...přístroji Bluetooth Spojení sluchátek s Bluetooth přístrojem Odeberte sluchátka z nabíjecích přípojek 7 Když jsou sluchátka připravena ke spojení bliká LED levého sluchátka červeně bíle UPOZORNĚNÍ Pokud byla sluchátka již vzájemně spojena je pravé sluchátko spojeno s levým sluchátkem a bliká jen bíle ...

Страница 318: ...ojem Bluetooth abyste zadali heslo zadejte 0000 Reset Pro resetování sluchátek proveďte následující kroky Oddělení levého a pravého sluchátka 1 od přehrávacího zařízení Vyjměte jedno ze sluchátek levé nebo pravé z nabíjecí skříňky ukládací přihrádky 6 Stiskněte tlačítko MF 4 3 x rychle za sebou dokud LED 5 nezačne krátce červeně bíle blikat ...

Страница 319: ...z nabíjecí skříňky ukládací přihrádky 6 Stiskněte tlačítko MF 4 3 x rychle za sebou dokud LED 5 nezačne krátce červeně bíle blikat Dejte toto sluchátko opět do nabíjecí skříňky ukládací přihrádky 6 Obě sluchátka 1 byla úspěšně resetována UPOZORNĚNÍ Připojení Bluetooth k přehrávacímu zařízení však zůstává ...

Страница 320: ...ní souprava pro řízení hovorů přehrávání Můžete použít sluchátka jako náhlavní soupravu pro hovory a pro ovládání přehrávání Tabulka popisuje obsluhu s připojeným chytrým telefonem Jiná zařízení mohou reagovat jinak ...

Страница 321: ... stlačit Přijetí hovoru 2 Ukončení hovoru 2 x stlačit Opakování volby 1 Podržet stlačené po dobu 2 sekund Odmítnutí hovoru 1 1 x stlačit Ukončit probíhající hovor a přijmout příchozí hovor Podržet stlačené po dobu 2 sekund Měnit mezi 2 hovory Přepínání 2 ...

Страница 322: ...to funkce musí být podporovány vaším mobilním operátorem Vyzváněcí tón nebo hlasová zpráva Incoming call Příchozí hovor v závislosti na vašem telefonu a hlas volajícího jsou přehrávány prostřednictvím reproduktoru Mikrofon 3 snímá Váš hlas Přehrávání hudby se při příchozím hovoru automaticky pozastaví Hudba bude pokračovat po ukončení hovoru ...

Страница 323: ...šechny konektory Dbejte na to aby v průběhu čištění nevstoupila žádná vlhkost do výrobku aby se zabránilo poškození výrobku a potřebným opravám Vyčistěte výrobek mírně navlhčeným hadříkem a jemným čističem Skladování Uchovávejte výrobek na suchém místě chráněný před prachem a přímým slunečním světlem ...

Страница 324: ...toru musí být akumulátor dobit alespoň jednou za 12 měsíců Odstraňování poruch Chyba Možná příčina Akce Žádné funkce Akumulátor je prázdný Nabíjejte akumulátor jak je popsáno v Dobíjení akumulátoru nabíjecí skříňky ukládací přihrádky Žádné Bluetooth spojení Chyba při obsluze sluchátek Sluchátka vypněte a znovu zapněte ...

Страница 325: ...te zda sluchátka fungují na jiném přístroji Bluetooth Chyba spojení Bluetooth Přejděte blíže k přístroji připojenému přes Bluetooth Žádný tón Chyba při obsluze zařízení Bluetooth Zvyšte hlasitost na zařízení pro přehrávání Chyba spojení Bluetooth Přejděte blíže k přístroji připojenému přes Bluetooth ...

Страница 326: ...ého nabíjení Qi nabíjecí skříňky ukládací přihrádky 6 se nespustí Nabíjecí skříňka ukládací přihrádka 6 se v důsledku nabíjení zahřála Odstraňte nabíjecí skříňku ukládací přihrádku 6 z nabíjecí plochy Qi aby se ochladila Zkontrolujte zda výrobek nevykazuje poškození Tento výrobek se nachází v místě kde jsou generovány silné rádiové vlny nebo šum například televizní věže napájecí stanice nebo elekt...

Страница 327: ...řihrádka 6 není umístěna uprostřed značky Qi na bezdrátové nabíječce Qi Zajistěte aby byla nabíjecí skříňka ukládací přihrádka 6 umístěna ve správné poloze uprostřed bezdrátové nabíječky Qi Zajistěte aby v bezdrátové oblasti příjmu Qi 12 nebyly žádné jiné předměty Rychlost bezdrátového nabíjení je pomalá Bezdrátová oblast příjmu Qi 12 je příliš daleko od středu bezdrátové nabíjecí plochy Qi ...

Страница 328: ...ezdrátové nabíječky Qi Proces nabíjení nezačne ani poté co byl výrobek umístěn do nabíjecí oblasti Výrobek nebyl ve správné poloze Umístěte výrobek poblíž značky uprostřed nabíjecí plochy Než začnete bezdrátové nabíjení přečtěte si také návod k obsluze dodaný s bezdrátovou nabíječkou Qi ...

Страница 329: ...u Balení Obal se skládá z ekologických materiálů které můžete zlikvidovat prostřednictvím místních sběren recyklovatelných materiálů Výrobek Informujte se o možnostech likvidace vysloužilého výrobku u správy Vaší obce nebo města ...

Страница 330: ...roj nesmí odstraňovat do normálního domácího odpadu ale do zvláštních speciálně založených sběren sběren zužitkovatelných materiálů nebo speciálních provozů Toto odstranění do odpadu je pro Vás bezplatné Chraňte životní prostředí a odstraňujte do odpadu odborně Výrobek je recyklovatelný podléhá rozšířené zodpovědnosti výrobce a likviduje se odděleně ...

Страница 331: ...ístroje Zjednodušené EU prohlášení o shodě My OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm NĚMECKO prohlašujeme na vlastní zodpovědnost že výrobek TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR SLUCHÁTKA HG06606A HG06606B odpovídá směrnici EU 2014 53 EU Úplný text EU prohlášení o shodě najdete na následující internetové adrese www owim com ...

Страница 332: ...u zárukou Na tento artikl platí 3 záruka od data zakoupení Záruční lhůta začíná od data zakoupení Uschovejte si dobře originál pokladní stvrzenky Tuto stvrzenku budete potřebovat jako doklad o zakoupení Pokud se do 3 let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní vada výrobek Vám dle našeho rozhodnutí bezplatně opravíme nebo vyměníme Tato záruka zaniká jestliže se výrobe...

Страница 333: ...í záruky Pro zajištění rychlého zpracování Vašeho případu se řiďte následujícími pokyny Pro všechny požadavky si připravte pokladní stvrzenku a číslo artiklu např IAN 123456_7890 jako doklad o zakoupení Číslo artiklu najdete na typovém štítku gravuře titulní stránce návodu vlevo dole nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně V případě poruch funkce nebo jiných závad nejdříve kontaktujte telefoni...

Страница 334: ...ko vadný potom můžete s přiloženým dokladem o zakoupení pokladní stvrzenkou a údaji k závadě a kdy k ní došlo bezplatně zaslat na adresu servisu která Vám byla sdělena Servis Servis Česká republika Tel 800600632 E Mail owim lidl cz ...

Страница 335: ...ch známkach Strana 343 Rozsah dodávky Strana 344 Budete potrebovať Strana 345 Popis súčiastok Strana 345 Technické údaje Strana 346 Bezpečnosť Strana 350 Bezpečnostné upozornenia pre integrovaný akumulátor Strana 360 Pred prvým použitím Strana 361 Nabitie akumulátora v nabíjacom a odkladacom boxe Strana 361 Nabitie slúchadiel Strana 364 ...

Страница 336: ...Indikátory stavu LED Strana 369 Spojenie slúchadiel Strana 370 Spojenie slúchadiel s prístrojom Bluetooth Strana 371 Obnova výrobných nastavení Strana 372 Headset pre hovory ovládanie prehrávania Strana 374 Čistenie a starostlivosť Strana 377 Skladovanie Strana 377 Odstraňovanie porúch Strana 378 Likvidácia Strana 383 Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode Strana 385 Záruka Strana 386 ...

Страница 337: ...ento symbol so signálnym slovom Nebezpečenstvo označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika ktoré ak sa mu nevyhnete bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie VÝSTRAHA Tento symbol so signálnym slovom Výstraha označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika ktoré ak sa mu nevyhnete bude mať za následok vážne zranenie alebo smrť ...

Страница 338: ...s nízkym stupňom rizika ktoré ak sa mu nevyhnete bude mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie OPATRNE Tento symbol so signálnym slovom Opatrne označuje možné poškodenie majetku UPOZORNENIE Tento symbol so signálnym slovom Upozornenie ponúka ďalšie užitočné informácie ...

Страница 339: ...PEČENSTVO VÝBUCHU upozorňuje na nebezpečenstvo výbuchu Ak sa takéto výstražné upozornenie neuposlúchne môže to mať za následok ťažké zranenia alebo smrť a môže to spôsobiť škody Dodržiavajte pokyny v tejto výstrahe aby sa zabránilo ťažkým zraneniam ohrozeniu života alebo nebezpečenstvu vzniku vecných škôd ...

Страница 340: ...imi alebo chemickými materiálmi Výstražné upozornenie s týmto symbolom informuje používateľa o možnom poškodení sluchu Vyhnite sa dlhému počúvaniu s príliš vysokou hlasitosťou Jednosmerný prúd jednosmerné napätie Qi a logo Qi sú ochrannými značkami Wireles Power Consortium WPC Nabíjací box obsahuje bezdrôtovú technológiu nabíjania Qi Nabíjací box môžete nabíjať s bezdrôtovou technológiou Qi ...

Страница 341: ...súčasťou tohto výrobku Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti používania a likvidácie Skôr ako začnete výrobok používať oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania V prípade postúpenia výrobku ďalším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku ...

Страница 342: ... sa prehrávajú pomocou funkcie Bluetooth Keď spojíte slúchadlá so smartfónom môžete ich používať aj ako headset Nabíjací a odkladací box je určený výlučne na nabíjanie a odkladanie slúchadiel Produkt je určený iba na osobné používanie Iné použitie sa považuje za použitie v rozpore so zadaným účelom Produkt nepoužívajte na priemyselné alebo komerčné účely ...

Страница 343: ...vateľ Informácie o ochranných známkach USB je ochranná známka spoločnosti USB Implementers Forum Inc Značka slova a logá Bluetooth sú ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG Inc a každé použitie týchto značiek zo strany OWIM GmbH Co KG je možné na základe licencie Qi a logo Qi sú ochrannými značkami Wireles Power Consortium WPC Známka a obchodné meno SilverCrest sú vlastníctvom príslušného vlast...

Страница 344: ...tu skontrolujte či je balenie kompletné a či sú všetky časti v riadnom stave Pred použitím odstráňte celý obalový materiál Ak zistíte poškodenie alebo chýbajúce časti obráťte sa na obchodníka u ktorého ste produkt zakúpili 2 x Slúchadlá 1 x vľavo a 1 x vpravo 1 x Nabíjací a odkladací box 1x USB kábel typ A na typ C 1 x Návod na rýchle spustenie 1 x Návod na používanie ...

Страница 345: ...nabíjačka Qi s výstupným výkonom minimálne 2 5 W Prístroj s funkciou Bluetooth Popis súčiastok Pred čítaním otvorte stranu s obrázkami a oboznámte sa so všetkými funkciami produktu 1 Slúchadlá 1 x vľavo a 1 x vpravo 2 Nabíjacie kontaktné kolíky 3 Mikrofón 4 Multifunkčné tlačidlo tlačidlo MF 5 LED ...

Страница 346: ...tie na aktivovanie indikátora stavu nabitia interného akumulátora 10 Nabíjacia zásuvka USB C 11 USB kábel 12 Rozsah príjmu Qi 13 Návod na obsluhu 14 Návod na rýchle spustenie Technické údaje Nabíjací a odkladací box Vstupné napätie USB C USB 5 V Vstupný prúd USB C 500 mA Bezdrôtové vstupné napätie Qi 5 V ...

Страница 347: ...z Prenášaný maximálny rádiový frekvenčný prenos pole H 13 9 dBµA m pri vzdialenosti 10 m Akumulátor Lítium iónovo polymér 3 7 V 550 mAh 2 0 Wh Kapacita nabíjania až 5 kompletných cyklov nabíjania pri úplne vybitých slúchadlách Čas nabíjania interného akumulátora nabíjacieho a odkladacieho boxu cca 3 hodiny kompletný cyklus nabitia ...

Страница 348: ...elací výkon 10 mW Dosah cca 10 m Akumulátor Lítium iónovo polymér 3 7 V 40 mAh 0 15 Wh Čas nabíjania cca 1 5 hodiny kompletný cyklus nabitia Dĺžka prevádzky hudba a telefonovanie cca 3 hodiny so strednou hlasitosťou Prevádzková teplota 10 až 35 C Vlhkosť vzduchu bez kondenzácie 10 až 70 relatívna vlhkosť vzduchu Teplota skladovania 0 až 40 C ...

Страница 349: ...Upozornenia k technológii Qi Tento produkt s bezdrôtovou technológiou Qi je koncipovaný tak aby zodpovedal štandardu Qi Wireless Power Consortium Avšak neposkytujeme žiadne záruky v súvislosti s kompatibilitou so všetkými produktami ktoré zodpovedajú tomuto štandardu Špecifikácie a dizajn sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia ...

Страница 350: ...ktu tretím osobám odovzdajte aj všetky dokumenty V prípade škôd zavinených nedodržaným tohto návodu na obsluhu zaniká nárok na záručné plnenie Za následne vzniknuté škody nepreberáme žiadnu záruku V prípade majetkových alebo personálnych škôd z dôvodu neodborného používania alebo nedodržania bezpečnostných upozornení nepreberáme žiadnu zodpovednosť ...

Страница 351: ...ČATÁ A DETI m NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zadusenia Deti nikdy nenechávajte bez dozoru s produktom príslušenstvom alebo obalovým materiálom Obalový materiál predstavuje nebezpečenstvo udusenia Deti často podceňujú nebezpečenstvo spojené s obalovými materiálmi Obalové materiály nie sú hračky ...

Страница 352: ...uševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a alebo vedomostí ak sú pod dozorom alebo boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev Deti nenechávajte hrať sa s produktom Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru Produkt nie je určený na hranie ...

Страница 353: ... nedostatočné vnímanie okolitých zvukov ohroziť vás alebo iné osoby Rešpektujte aj zákony a ustanovenia krajiny v ktorej slúchadlá používate m OPATRNE NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH ŠKÔD Tento produkt neobsahuje žiadne diely ktorých údržbu by mohol vykonávať používateľ Nabíjateľnú batériu nie je možné vymeniť Produkt slúchadlá a nabíjací box sa nesmie otvárať ...

Страница 354: ...m použitím Ukončite používanie ak sa na produkte objaví poškodenie alebo ak je napájací kábel poškodený Ak spozorujete dym alebo nezvyčajné zvuky alebo pachy produkt okamžite vypnite a odpojte USB kábel Náhle teplotné výkyvy môžu spôsobiť tvorbu kondenzovanej vody na vnútornej strane produktu V takom prípade nechajte produkt pred použitím určitý čas aklimatizovať sa aby sa zabránilo skratu ...

Страница 355: ...VÝSTRAHA Medzi nabíjacím boxom a použitou nabíjačkou sa nesmú nachádzať žiadne kovové predmety Kovové predmety sú v takomto prípade horúce a mohli by spôsobiť popáleniny Odstráňte všetky cudzie telesá z nabíjačky skôr ako začnete s nabíjaním produktu m POZOR Dbajte na to aby sa na povrch nabíjačky Qi nedostala voda nápoje atď ...

Страница 356: ...né funkcie náramkových hodiniek a iných presných inštrumentov UPOZORNENIE Počas nabíjania a tesne po nabití sú povrchy Qi a produkt horúce To je normálne a nie je to chybná funkcia Ak sa vyskytne nezvyčajný ohrev skontrolujte nabíjací povrch Qi a produkt m VÝSTRAHA rádiové rušenie Produkt vypnite v lietadlách nemocniciach operačných sálach alebo v blízkosti medicínskych elektronických systémov ...

Страница 357: ...látorom musí byť rozstup aspoň 20 cm nakoľko elektromagnetické žiarenie môže ovplyvniť funkčnosť kardiostimulátora Rádiové vlny môžu spôsobovať rušenie naslúchacích prístrojov Produkt so zapnutými komponentami neumiestňujte do blízkosti horľavých plynov alebo výbušných látok napr lakovne pretože vysielané rádiové vlny môžu spôsobiť výbuch a požiar ...

Страница 358: ...očnosť OWIM GmbH Co KG nezodpovedá za poruchy rádioprijímačov a televízorov z dôvodu neoprávnenej zmeny produktu Spoločnosť OWIM GmbH Co KG okrem toho nepreberá žiadnu zodpovednosť za používanie alebo výmenu káblov ktoré nedodala spoločnosť OWIM Používateľ produktu sám zodpovedá za odstránenie porúch spôsobených takouto neoprávnenou zmenou produktu pozri dva predchádzajúce odseky ...

Страница 359: ...hadiel dávajte pozor Používanie slúchadiel dlhší čas a s vysokou hlasitosťou môže spôsobiť poškodenie sluchu Vždy najskôr vyberte nižšiu hlasitosť a nastavte ju na príjemnú hladinu Slúchadlá používajte vždy tak aby neovplyvňovali vnímanie okolitých zvukov ...

Страница 360: ...e do ohňa Zabráňte extrémnym podmienkam a teplotám okolia ktoré by mohli mať vplyv na akumulátor ako napr vykurovacie telesá priame slnečné svetlo Keď je akumulátor vytečený zabráňte kontaktu chemikálií s pokožkou očami a sliznicami Postihnuté miesta ihneď opláchnite čistou vodou a vyhľadajte lekársku pomoc ...

Страница 361: ...mulátor ktorý môže v prípade neodborného používania spôsobiť požiar výbuch alebo únik nebezpečných substancií Pred prvým použitím Odstráňte ochrannú fóliu medzi slúchadlami 1 a nabíjacím a odkladacím boxom 6 Nabitie akumulátora v nabíjacom a odkladacom boxe Akumulátor musíte pred prvým použitím nabiť v nabíjacom a odkladacom boxe ...

Страница 362: ...10 a dodaného USB kábla 11 s napäťovým zdrojom USB ktorý vykazuje výstupný prúd minimálne 500 mA napr nabíjačka USB alebo počítač Bezdrôtové nabíjanie Umiestnite nabíjací a odkladací box 6 s rozsahom príjmu Qi 12 na vašu nabíjačku Qi Nabíjanie začne automaticky po zapnutí bezdrôtovej nabíjačky Qi ...

Страница 363: ...ukončené rozsvietia sa 3 indikátory stavu nabíjania 8 UPOZORNENIE Stav nabíjania je signalizovaný na indikátore stavu nabitia 8 na nabíjacom a odkladacom boxe 6 Indikátory LED Stav nabitia akumulátora cca 30 cca 60 cca 100 100 ...

Страница 364: ...1 a nabíjací a odkladací box 6 môžete nabíjať súčasne Slúchadlá sú vhodné vždy iba do jednej z dvoch prípojok pre nabíjanie 7 Vložte slúchadlá do prípojky pre nabíjanie 7 nabíjacieho a odkladacieho boxu 6 Automaticky sa začne nabíjanie Indikátory LED 5 na slúchadlách 1 signalizujú aktuálny stav ...

Страница 365: ...í box Slúchadlá 1 sa začnú nabíjať automaticky po vložení minimálne jedného slúchadla do prípojky na nabíjanie 7 Skontrolujte aktuálnu kapacitu akumulátora nabíjacieho a odkladacieho boxu 6 Krátko stlačte tlačidlo na zapnutie 9 Aktuálna kapacita akumulátora sa zobrazí na indikátore stavu nabitia 8 na nabíjacom a odkladacom boxe ...

Страница 366: ...ry LED Kapacita akumulátora cca 30 cca 60 cca 100 Slúchadlá Zapnutie slúchadiel Ak chcete slúchadlá zapnúť vyberte ich z nabíjacích prípojok 7 Nahraté oznámenia v slúchadlách vás informujú o aktuálnom stave slúchadiel ...

Страница 367: ...ed Spojené Disconnected Odpojené Power ON OFF Zapnúť vypnúť Incoming call Prichádzajúci hovor Low battery Nízka kapacita akumulátora Vypnutie slúchadiel Slúchadlá vypnete vložením slúchadiel do prípojok pre nabíjanie 7 v nabíjacom a odkladacom boxe 6 ...

Страница 368: ...ie v prípade keď neprijímajú žiadny signál alebo nie sú približne 5 minút pripojené Ručné vypnutie slúchadiel Keď sú slúchadlá spojené stlačte na pre 5 sekúnd tlačidlo MF 4 Keď sú slúchadlá navzájom spojené tak sa vypnú obidve slúchadlá Spojenie Bluetooth bude automaticky ukončené ...

Страница 369: ...sekundy Indikátory stavu LED LED Stav Červená biela bliká Čaká na spojenie s prístrojom Bluetooth Biela bliká Slúchadlá sú spojené s prístrojom Bluetooth UPOZORNENIE Keď sú slúchadlá navzájom spojené pravé slúchadlo je spojené s ľavým slúchadlom a bliká iba biely indikátor ...

Страница 370: ...iete slúchadlá z prípojok pre nabíjanie 7 automaticky sa spoja Ak nie sú slúchadlá navzájom spojené obnovte ich výrobné nastavenia pozri Obnova výrobných nastavení Ak sú slúchadlá navzájom spojené a čakajú na spojenie s prístrojom Bluetooth bliká červený biely indikátor na ľavom slúchadle a iba biely indikátor na pravom slúchadle ...

Страница 371: ...luetooth Spojenie slúchadiel s prístrojom Bluetooth Slúchadlá vyberte z prípojok pre nabíjanie 7 Ak sú slúchadlá pripravené na spojenie bliká červený biely indikátor LED ľavého slúchadla UPOZORNENIE Keď sú slúchadlá navzájom spojené pravé slúchadlo je spojené s ľavým slúchadlom a bliká iba biely indikátor ...

Страница 372: ...žaduje heslo zadajte 0000 Obnova výrobných nastavení Na obnovu výrobných nastavení slúchadiel vykonajte nižšie uvedené kroky Odpojte ľavé a pravé slúchadlo 1 z prehrávacieho prístroja Vyberte jedno zo slúchadiel ľavé alebo pravé z nabíjacieho a odkladacieho boxu 6 3 x rýchlo stlačte tlačidlo MF 4 až červený biely indikátor LED 5 krátko bliká ...

Страница 373: ... slúchadiel z nabíjacieho a odkladacieho boxu 6 3 x rýchlo stlačte tlačidlo MF 4 až červený biely indikátor LED 5 krátko bliká Teraz vložte slúchadlo znova do nabíjacieho a odkladacieho boxu 6 Obidve slúchadlá 1 boli úspešne resetované UPOZORNENIE Spojenie Bluetooth s prehrávacím prístrojom zostane zachované ...

Страница 374: ... SK Headset pre hovory ovládanie prehrávania Slúchadlá môžete používať aj ako headset pre hovory a na ovládanie prehrávania Tabuľka popisuje obsluhu pri zapojenom smartfóne Iné prístroje môžu reagovať inak ...

Страница 375: ...ignál Stlačiť 1 x Prevziať hovor 2 Ukončiť hovor Stlačiť 2 x Opakovanie voľby 1 Držať stlačené 2 sekundy Hovor odmietnuť 1 Stlačiť 1 x Ukončiť aktuálny hovor a prijať prichádzajúci hovor Držať stlačené 2 sekundy Prepínať medzi 2 hovormi prepínanie 2 ...

Страница 376: ... Túto funkciu musí podporovať váš poskytovateľ mobilných služieb Vyzváňací tón alebo upozornenie Incoming call prichádzajúci hovor závisle od telefónu a hlas hovoru sú reprodukované cez reproduktor Mikrofón 3 zaznamená váš hlas Prehrávanie hudby sa automaticky zastaví v prípade prichádzajúceho hovoru Hudba pokračuje po ukončení hovoru ...

Страница 377: ...tky zástrčky Dbajte na to aby sa počas čistenia nedostala do produktu vlhkosť aby sa zabránilo poškodeniu produktu a nutných opráv Produkt čistite mierne navlhčenou utierkou bez chlpov a jemným čistiacim prostriedkom Skladovanie Produkt skladujte na suchom mieste chránený pred prachom a priamym slnečným žiarením ...

Страница 378: ...látora ho musíte nabíjať minimálne každých 12 mesiacov Odstraňovanie porúch Chyba Možná príčina Činnosť Žiadne funkcie Akumulátor je prázdny Akumulátor nabite podľa popisu v Nabitie akumulátora v nabíjacom a odkladacom boxe Žiadne spojenie Bluetooth Chyba pri obsluhe slúchadiel Slúchadlá vypnite a znova zapnite ...

Страница 379: ...kontrolujte či slúchadlá fungujú s iným prístrojom Bluetooth Chyba spojenia s Bluetooth Posuňte sa bližšie k prístrojom Bluetooth Žiadny zvuk Chyba pri obsluhe prístroja Bluetooth Zvýšenie hlasitosti na prehrávacom prístroji Chyba spojenia s Bluetooth Posuňte sa bližšie k prístrojom Bluetooth ...

Страница 380: ...nkcie Bezdrôtové nabíjanie Qi nabíjacieho a odkladacieho boxu 6 sa nespustilo Nabíjací a odkladací box 6 sa ohrial v dôsledku nabíjania Odoberte nabíjací a odkladací box 6 z nabíjacieho povrchu Qi aby vychladol Skontrolujte či produkt nevykazuje škody Tento produkt sa nachádza na mieste na ktoré vplývajú silné rádiové vlny alebo hluk ako napr televízne veže elektrárne alebo telefónne siete ...

Страница 381: ...box 6 nie je umiestnený v strede značky Qi bezdrôtovej nabíjačky Qi Uistite sa že nabíjací a odkladací box 6 je umiestnený v správnej polohe v strede bezdrôtovej nabíjačky Qi Uistite sa že v bezdrôtovom rozsahu príjmu Qi 12 sa nenachádzajú iné objekty Bezdrôtová rýchlosť nabíjania je pomalá Bezdrôtový rozsah príjmu Qi 12 je príliš vzdialený od centra bezdrôtového nabíjacieho povrchu Qi ...

Страница 382: ...zdrôtovej nabíjačky Qi Nabíjanie sa nespustí ani po umiestnení produktu do oblasti nabíjania Produkt nie je v správnej polohe Umiestnite produkt do blízkosti značky v strede nabíjacieho povrchu Skôr než začnete s bezdrôtovým nabíjaním prečítajte si aj návod na obsluhu pre bezdrôtovú nabíjačku Qi ...

Страница 383: ...Obal Obal pozostáva z ekologických materiálov ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zberných miestach Výrobok Informácie o možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku získate na Vašej správe obce alebo mesta ...

Страница 384: ...te odhodiť do normálneho domového odpadu ale ho musíte odovzdať na špeciálne zriadených zberných miestach zariadeniach pre recykláciu cenných surovín alebo pre recykláciu odpadu Táto likvidácia je pre Vás bezplatná Chráňte životné prostredie a likvidujte odpad správnym spôsobom Produkt je recyklovateľný podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a je osobitne zbieraný za účelom likvidácie ...

Страница 385: ...ia Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode My spoločnosť OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm NEMECKO na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme že produkt SLÚCHADLÁ TRUE WIRELESS BLUETOOTH IN EAR HG06606A HG06606B zodpovedá smernici EÚ 2014 53 EÚ Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je dostupné na nižšie uvedenej webovej adrese www owim com ...

Страница 386: ...bmedzené Na tento produkt poskytujeme 3 ročnú záruku od dátumu nákupu Záručná doba začína plynúť dátumom kúpy Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme podľa nášho výberu Táto záruka zaniká ak ...

Страница 387: ...za opotrebovateľné diely napr batérie alebo na poškodenia na rozbitných dieloch napr na spínači akumulátorových batériach alebo častiach ktoré sú zhotovené zo skla Postup v prípade poškodenia v záruke Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku napr IAN 123456_7890 ako dôkaz o kúpe ...

Страница 388: ...hy alebo iné nedostatky najskôr telefonicky alebo e mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe pokladničný lístok a uvedením v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska Servis Servis Slovensko Tel 0800 008158 E pošta owim lidl sk ...

Страница 389: ...IAN 338143_2001 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG06606A HG06606B Version 07 2020 ...

Отзывы: