background image

DAMPFBÜRSTE / STEAM BRUSH

DÉFROISSEUR À MAIN  SDMF 1300 A1

 

 

DAMPFBÜRSTE

Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise

 

DÉFROISSEUR À MAIN

Mode d‘emploi et consignes de sécurité

 

STEAM BRUSH

Operating instructions and safety instructions

 

STOOMBORSTEL

Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften

NAPAŘOVACÍ KARTÁČ

Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny

SZCZOTKA PAROWA

Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa

NAPAROVACIA KEFA

Návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny

IAN 331230_1907

Содержание 331230 1907

Страница 1: ...emploi et consignes de sécurité STEAM BRUSH Operating instructions and safety instructions STOOMBORSTEL Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften NAPAŘOVACÍ KARTÁČ Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny SZCZOTKA PAROWA Instrukcja obsługi i wskazówki bezpieczeństwa NAPAROVACIA KEFA Návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny IAN 331230_1907 ...

Страница 2: ...ktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...g 7 Wassertank befüllen 7 Pflegehinweise und Anwendungstipps 9 Dampffunktion 9 Glätten mit Kleiderbürste 10 Gerät außer Betrieb nehmen 11 Reinigen 11 Gehäuse 11 Entkalkung 12 Aufbewahren 12 Entsorgung 13 Verpackung entsorgen 13 Gerät entsorgen 13 Fehlerbehebung 14 Fehlerursachen und behebung 14 Anhang 15 Technische Daten 15 Hinweise zur EU Konformitätserklärung 15 Garantie der Kompernaß Handels Gm...

Страница 5: ... Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge mäßer Verwendung unsachgemäßen Reparaturen unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausge schlossen Das Risiko trägt allein der Benutzer Inbetriebnahme Lieferumfang und Transportinspektion Abbildun...

Страница 6: ...abel um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und ver legen Sie es so dass es nicht in Kontakt mit heißen Ober flächen kommt und niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Ziehen Sie vor dem Reinigen vor dem Auffüllen mit Wasser und nach jedem Gebrauch den Netzstecker Rollen Sie das Netzkabel vor dem Einschalten immer voll ständig ab und ...

Страница 7: ... Fachpersonal reparieren Benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall wenn es sichtbare Beschädigungen aufweist heruntergefallen ist oder Wasser ausläuft Lassen Sie es erst von qualifiziertem Fachpersonal reparieren Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Perso nen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie...

Страница 8: ...ere oder auf Kleidung die gerade getragen wird Halten Sie niemals Ihre Hände in den Dampf oder an heiße Metallteile Sie dürfen die Einfüllöffnung des Wassertanks während des Gebrauchs nicht öffnen Lassen Sie das Gerät zunächst ab kühlen und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Verstauen Sie das Gerät nur im abgekühlten Zustand Das Gerät und dessen Anschlussleitung müssen während des Einsch...

Страница 9: ...ürfen zum Dampfglätten ausschließlich Leitungswasser oder destilliertes Wasser in den Wassertank einfüllen An dernfalls beschädigen Sie das Gerät Davon ausgenommen ist das Entkalken des Gerätes Hierfür sollten Sie ein Entkal kungsmittel verwenden siehe Kapitel Entkalkung Sie dürfen das Gerät nicht mit aggressiven chemischen oder scheuernden Reinigungsmitteln säubern Andernfalls könnten Sie es besc...

Страница 10: ...s der Wassertank 0 ungefähr halb geleert ist siehe Kapitel Bedienung Halten Sie dabei das Gerät über ein Waschbecken o ä Die Produktions rückstände werden so aus den Leitungen gespült Betätigen Sie dann noch einmal die Dampffunktion und testen Sie an einem alten Tuch ob noch immer Rückstände aus den Dampfaustrittsöffnungen treten Sollten keine Rückstände mehr austreten ist das Gerät nun betriebsbe...

Страница 11: ...t ist z B mit Stärke Duft oder Aromastoffen oder Weichspülern oder mit Konden sationswasser z B Wäschetrockner Kühlschrank Klimaanlagen oder Regenwasser Dieses enthält organische oder mineralische Rückstände die sich unter Wärmeeinwirkung sammeln und Geräuschstörungen sowie braune Verfärbungen und einen vorzeitigen Ausfall des Gerätes verursachen können 1 Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes fal...

Страница 12: ...B an einer Innennaht um die Wirkung zu überprüfen Drücken Sie die Kleiderbürste 4 nur leicht auf das Gewebe und machen Sie langsame Bewegungen Vermeiden Sie jeden direkten Kontakt des Dampfkopfes 5 mit Seide oder Velours um eine Beschädigung des Textilstücks zu vermeiden Bei schwereren Geweben kann längeres Glätten erforderlich sein Stoffe nehmen beim Dampfglätten Feuchtigkeit auf Lassen Sie Kleid...

Страница 13: ...5 fest bis diese hörbar einrastet C 2 Schalten Sie das Gerät ein 3 Hängen Sie das zu glättende Kleidungsstück auf einen Kleiderbügel und ziehen Sie es mit einer Hand glatt Bedampfen Sie das Kleidungsstück gleichmäßig von oben nach unten 4 Bürsten Sie den zu glättenden Bereich ohne zu großen Druck auszuüben langsam von oben nach unten Die Kombination von Dampf und Kleider bürste 4 entfernt sanft al...

Страница 14: ...trieb blinkt die rote LED 2 Reinigen Gehäuse WARNUNG STROMSCHLAGGEFAHR Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose An sonsten besteht Stromschlaggefahr WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen Ansonsten besteht Verbrennungsgefahr ACHTUNG SACHSCHADEN Benutzen Sie keine aggressiven scheuernden od...

Страница 15: ...n Sie auch die Anleitung des Entkalkungsmittels 1 Vergewissern Sie sich dass das Gerät vollkommen abgekühlt ist 2 Füllen Sie das Entkalkungsmittel in den Wassertank 0 3 Stecken Sie den Netzstecker des Gerätes in die Steckdose und schalten Sie das Gerät ein indem Sie auf den Ein Ausschalter 3 drücken Die blaue LED 1 blinkt 4 Lassen Sie das Entkalkungsmittel ein paar Minuten einwirken 5 Drücken Sie ...

Страница 16: ...edeutung 1 7 Kunststoffe 20 22 Papier und Pappe 80 98 Verbundstoffe Gerät entsorgen Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an dass dieses Gerät der Richtlinie 2012 19 EU unterliegt Diese Richtlinie besagt dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen dürfen sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen Wertstoffh...

Страница 17: ...Ein Ausschalter 3 Die blaue LED 1 sollte während der Aufheizphase blinken Im Wassertank 0 ist kein Wasser mehr vorhanden Schalten Sie das Gerät aus und füllen Sie den Wassertank 0 Der Dampf ist verbraucht Lassen Sie das Gerät wieder aufheizen Das Gerät stößt sehr wenig Dampf aus Das Gerät ist verkalkt Siehe Kapitel Reinigen Entkalkung Im Wassertank 0 ist kein Wasser mehr vorhanden Schalten Sie das...

Страница 18: ...e Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert ersetzt oder der Kaufpreis erstattet Diese Garantieleis tung setzt voraus dass innerhalb der ...

Страница 19: ...serer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer z B IAN 123456 als Nachweis für den Kauf bereit Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt eine...

Страница 20: ...222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 331230_1907 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www kompernass com ...

Страница 21: ... 18 DE AT CH SDMF 1300 A1 ...

Страница 22: ...water tank 26 Care instructions and usage recommendations 27 Steam function 28 Steaming with the clothes brush 28 After use 29 Cleaning 29 Housing 29 Descaling 30 Storage 30 Disposal 31 Disposal of the packaging 31 Disposal of the appliance 31 Troubleshooting 32 Fault causes and remedies 32 Appendix 33 Technical data 33 Notes on the EU Declaration of Conformity 33 Kompernass Handels GmbH warranty ...

Страница 23: ...ance is not intended for use in commercial or industrial environments The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions improper use or repairs unauthorised modifications or the use of unapproved replacement parts The risk is borne solely by the user Setting up Package contents and transport inspection See fold out page for illustrations DANGER D...

Страница 24: ...ury Pull only on the plug itself when unplugging the appliance never on the power cable Never bend kink or crush the power cable always route it in such a way that it cannot come into contact with hot surfaces and such that no one can step on or trip over it Remove the plug from the mains power socket after every use before cleaning the appliance and before refilling the appliance with water Alway...

Страница 25: ...have it repaired by an authorised technician only Do not use the appliance if it shows visible signs of damage has fallen or leaks water Arrange for it to be repaired by qualified specialists This appliance may be used by children aged 8 years or more and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they are supervised by an adult or hav...

Страница 26: ...eople animals or clothing that is being worn Never place your hands in the steam or on the hot metal parts Do not open the filler opening for the water tank during use Allow the appliance to cool down completely then remove the plug from the power socket Do not put the appliance away until it has cooled down completely The appliance and its connecting cable must be kept out of the reach of childre...

Страница 27: ...t of the clothing first e g on the inseam If the clothing care instructions forbid ironing symbol the clothing item must not be steamed with the appliance Ignoring this warning could lead to permanent damage to the clothing item For steaming clothes the water tank of the steamer should be filled only with tap water or distilled water Otherwise you will damage the appliance Do not clean the applian...

Страница 28: ... odour and a small amount of particles This does not affect the function of the appliance and does not last long To remove production related residues from the heating and water circulation system fill the water tank 0 with water and press the steam button until the water tank 0 is approximately half empty see section Operation Hold the appliance over a washbasin or similar In this way the product...

Страница 29: ...vel of hardness of water in your area can be obtained from your local water company Never use water that contains additives e g starch perfumes softening agents or condensation e g from dryers refrigerators air conditioning units or rain These may contain organic or mineral residues that accumu late when exposed to heat and can cause noise brown discolouration and premature failure of the applianc...

Страница 30: ...proofed furniture or fabrics that are sensitive to steam Doing so could damage the textile or the piece of furniture Before using the appliance familiarise yourself with the manufacturer s care instructions on the label of your clothing If are not sure whether you should steam the clothing test the appliance on a non visible part of the clothing first e g on the inseam Apply the clothes brush 4 to...

Страница 31: ...u can also lock the steam button 6 by sliding it downwards You can use the steam function with or without the clothes brush 4 4 Release the steam button 6 as soon as water drips from the steam head 5 The appliance will need to heat up again Steaming with the clothes brush 1 Before switching on the appliance place the clothes brush 4 on the steam head 5 making sure that the large wing is on the und...

Страница 32: ... LED 1 goes out You can now disconnect the appliance from the power supply 2 Before putting the appliance away allow it to cool down completely Empty the water tank 0 after each use NOTE The appliance automatically switches to standby mode after 15 minutes if it is not used during this time auto off function The red LED 2 flashes in standby mode Cleaning Housing WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Befo...

Страница 33: ...ecommend descaling immediately however if you notice that the appliance is generating less steam NOTE You can do this with a regular descaling agent containing citric acid Also observe the instructions for the descaling agent 1 Ensure that the appliance has completely cooled down 2 Add the descaling agent to the water tank 0 3 Plug the mains cable q into the power socket and turn on the power by p...

Страница 34: ...following meanings 1 7 plastics 20 22 paper and cardboard 80 98 composites Disposal of the appliance The adjacent symbol of a crossed out wheelie bin means that this appliance is subject to Directive 2012 19 EU This directive states that this appliance may not be disposed of in normal household waste at the end of its useful life but must be brought to a specially set up collection point recycling...

Страница 35: ...ating phase The water tank 0 is empty Switch the appliance off and fill the water tank 0 The steam is used up Allow the appliance to heat up again The appliance emits only a very small amount of steam Limescale has accumulated in the appliance See section Cleaning Descaling The water tank 0 is empty Switch the appliance off and fill the water tank 0 There is no steam available yet The appliance do...

Страница 36: ...the EU Declaration of Conformity This appliance complies with the basic requirements and other relevant provisions of the Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU the Low Voltage Directive 2014 35 EU and the RoHS Directive 2011 65 EU The complete EU Declaration of Conformity is available from the importer ...

Страница 37: ... The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after un packing Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict q...

Страница 38: ...d to you Ensure that you enclose the proof of purchase till receipt and information about what the defect is and when it occurred You can download these instructions along with many other manuals product videos and installation software at www lidl service com This QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instructions by enterin...

Страница 39: ... 36 GB IE SDMF 1300 A1 ...

Страница 40: ...eau 44 Conseils d entretien et d utilisation 45 Fonction vapeur 46 Défroissage avec la brosse pour vêtements 46 Mise hors service de l appareil 47 Nettoyage 48 Boîtier 48 Détartrage 48 Rangement 49 Recyclage 49 Recyclage de l emballage 49 Recyclage de l appareil 49 Dépannage 50 Causes des pannes et remèdes 50 Annexe 51 Caractéristiques techniques 51 Remarques concernant la déclaration de conformit...

Страница 41: ...eil n est pas conçu pour être utilisé dans des contextes commerciaux ou industriels Les prétentions de toute nature au titre de dommages résultant d un usage non conforme de réparations inappropriées de modifications réalisées sans autorisation ou du recours à des pièces de rechange non autorisées sont exclues L utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus Mise en service Matérie...

Страница 42: ...on d alimentation pour débrancher l appareil de l alimentation électrique Ne pliez pas ou n écrasez pas le cordon d alimentation ne le posez pas sur des surfaces brûlantes et à des endroits où il y a un risque de marcher ou de trébucher dessus Débranchez la fiche secteur avant le nettoyage avant de remplir d eau et après chaque utilisation Déroulez toujours complètement le cordon d alimentation av...

Страница 43: ...lisez en aucun cas l appareil s il présente des dom mages visibles s il est tombé ou s il présente des fuites d eau Faites d abord réparer l appareil par un technicien spécialisé Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ni par des personnes ayant des capacités physiques mentales et sensorielles réduites ou qui n ont pas l expérience et les connaissances nécessaires à...

Страница 44: ...x ou des vêtements actuellement portés Ne placez jamais les mains dans la vapeur ou sur des pièces métalliques chaudes N ouvrez jamais l orifice de remplissage du réservoir à eau pendant l utilisation de l appareil Laissez d abord refroidir l appareil et retirez la fiche secteur de la prise Ne rangez l appareil que lorsqu il a complètement refroidi Tenez l appareil et son cordon électrique hors de...

Страница 45: ...couture intérieure afin de contrôler le résultat Si les consignes d entretien du vêtement interdisent le repassage symbole vous ne devez pas défroisser ce vêtement avec l appareil Dans le cas contraire vous risqueriez d abîmer ce vêtement Versez uniquement de l eau du robinet ou de l eau distillée dans le réservoir à eau pour le défroissage vapeur Dans le cas contraire vous risqueriez d endommager...

Страница 46: ...une faible production de particules Cela n a aucune influence sur l utilisation de l appareil et disparait rapide ment Pour éliminer les résidus de fabrication du système de chauffage et du système de circulation d eau remplissez le réservoir à eau 0 d eau et ac tionnez la fonction vapeur jusqu à ce que le réservoir à eau 0 se soit vidé approximativement de moitié voir le chapitre Utilisation Ce f...

Страница 47: ...e 2 1 très dure 3 1 Vous pouvez vous renseigner sur la dureté de l eau en consultant votre compagnie des eaux locale N utilisez jamais d eau contenant des additifs par ex de l amidon des substances odorantes ou aromatiques ou des adoucissants ou de l eau de condensation par ex de l eau du sèche linge réfrigérateur de climati sation ou de pluie Cette dernière contient des résidus organiques ou miné...

Страница 48: ...r le velours les meubles imprégnés ou les tissus sen sibles à la vapeur Vous risqueriez d abîmer les textiles ou le meuble Avant d utiliser l appareil vérifiez les recommandations données par le fabricant sur l étiquette pour entretenir le vêtement Si vous n êtes pas sûr que le vêtement peut être défroissé à la vapeur com mencez sur une partie invisible du vêtement par ex une couture intérieure af...

Страница 49: ... vapeur 5 lentement vers le bas REMARQUE Pour la diffusion de vapeur permanente vous pouvez également fixer la touche de vapeur 6 en la poussant vers le bas Vous pouvez utiliser la fonction vapeur avec ou sans brosse pour vêtements 4 4 Relâchez la touche de vapeur 6 dès que l eau goutte de la tête vapeur 5 L appareil doit d abord être remis en chauffe Défroissage avec la brosse pour vêtements 1 Av...

Страница 50: ...s de la brosse pour vêtements 4 avec le pouce vers l avant jusqu à ce que la brosse pour vêtements 4 se détache de la tête vapeur 5 fig D et E D E Mise hors service de l appareil 1 Après utilisation éteignez l appareil en appuyant à nouveau sur l interrupteur marche arrêt 3 La LED bleue 1 s éteint Vous pouvez débrancher l appareil de l alimentation électrique 2 Avant de ranger l appareil laissez l...

Страница 51: ... maximale La fréquence de détartrage doit dépendre de la qualité de l eau et de la fréquence selon laquelle l appareil est utilisé Il est recommandé de détartrer l appareil au moins une fois par an ou après chaque durée d utilisation de 50 heures Nous recommandons également de détartrer l appareil dès que vous constatez que la quantité de vapeur diminue REMARQUE Pour détartrer utilisez un détartra...

Страница 52: ...matériaux d emballage sont repérés par des abréviations a et des numéros b qui ont la signification suivante 1 7 Plastiques 20 22 Papier et carton 80 98 Matériaux composites Recyclage de l appareil Le symbole ci contre d une poubelle barrée sur roues indique que l appareil doit respecter la directive 2012 19 EU Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec ...

Страница 53: ...t 3 La LED bleue 1 doit clignoter pendant la phase de chauffage Il n y a plus d eau dans le réservoir à eau 0 Éteignez l appareil et remplis sez le réservoir à eau 0 Il n y a plus de vapeur Faites à nouveau chauffer l appareil L appareil diffuse très peu de vapeur L appareil est entartré Voir le chapitre Nettoyage détartrage Il n y a plus d eau dans le réservoir à eau 0 Éteignez l appareil et remp...

Страница 54: ...ration de conformité EU Cet appareil est en conformité avec les dispositions fondamentales et d autres prescriptions de la directive européenne 2014 30 EU sur la compatibilité élec tromagnétique de la directive sur les basses tensions 2014 35 EU ainsi que de la directive RoHS 2011 65 EU La déclaration de conformité UE complète est disponible auprès de l importateur ...

Страница 55: ... la période de garantie Cette disposi tion s applique également aux pièces remplacées ou réparées Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l achat doivent être signalés immédiatement après le déballage Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l objet d une facturation Étendue de la garantie L appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de quali...

Страница 56: ...nregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu sans devoir l affranchir à l adresse de service après vente communiquée Sur www lidl service com vous pourrez télécharger ce mode d emploi et de nombreux autres manuels vidéos produit et logiciels d installation Grâce à ce code QR vous arriverez directement sur le site ...

Страница 57: ... 54 FR BE SDMF 1300 A1 ...

Страница 58: ...terreservoir vullen 62 Strijkvoorschriften en tips voor gebruik 63 Stoomfunctie 64 Strijken met de kledingborstel 64 Apparaat buiten bedrijf nemen 65 Reinigen 66 Behuizing 66 Ontkalken 66 Opbergen 67 Afvoeren 67 Verpakking afvoeren 67 Apparaat afvoeren 67 Problemen oplossen 68 Storingen oorzaken en oplossingen 68 Bijlage 69 Technische specificaties 69 Opmerkingen over de EU conformiteitsverklaring...

Страница 59: ...et bedoeld voor gebruik in commerciële of industriële omge vingen De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van gebruik dat niet in overeenstemming met de bestemming is onvakkundige reparaties veranderingen die ongeoorloofd zijn uitgevoerd of gebruik van vervangingsonderdelen die niet zijn toegestaan Het risico is uitsluitend voor de gebruiker Ingebruikname Inhoud van he...

Страница 60: ...aan de stekker nooit aan het snoer om het apparaat los te koppelen van de stroomvoorziening Knik of plet het snoer niet en leg het zodanig dat het niet in contact komt met hete oppervlakken en dat niemand erop kan gaan staan of erover kan struikelen Haal de stekker uit het stopcontact vóór het reinigen vóór het vullen met water en na ieder gebruik Rol het snoer altijd volledig af voordat u het app...

Страница 61: ...ct apparaat uitsluitend door gekwalificeerd deskundig personeel repareren Gebruik het apparaat in geen geval als het zichtbaar be schadigd is gevallen is of als er water uit loopt Laat het eerst door gekwalificeerd deskundig personeel repareren Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervar...

Страница 62: ...g die wordt gedragen Houd uw handen nooit in de stoom of tegen de hete meta len delen van het apparaat Open nooit de vulopening van het waterreservoir terwijl u het apparaat gebruikt Laat eerst het apparaat afkoelen en haal de stekker uit het stopcontact Berg het apparaat alleen op wanneer het afgekoeld is Terwijl het apparaat ingeschakeld is of terwijl het afkoelt moeten het apparaat en het netsn...

Страница 63: ...aar deel van het kledingstuk bijv de binnennaad om de werking te controleren Als het label in een kledingstuk strijken verbiedt symbool mag u het kledingstuk ook niet met dit apparaat strijken Anders zou u het kledingstuk kunnen beschadigen U mag voor stoomstrijken het waterreservoir uitsluitend vullen met leidingwater of gedestilleerd water Anders kan het apparaat beschadigd raken Reinig het appa...

Страница 64: ...kkeling ontstaan waarbij in geringe mate deeltjes uit het apparaat komen Dit heeft geen invloed op het gebruik van het apparaat en verdwijnt snel Om fabricageresten uit het verwarmings en watercircuit te verwijderen vult u het waterreservoir 0 met water en drukt u op de stoomfunctie tot het water reservoir 0 ongeveer half leeg is zie het hoofdstuk Bediening Houd daarbij het apparaat boven een goot...

Страница 65: ...unt u bij uw plaatselijke waterbedrijf opvragen Gebruik nooit water dat extra stoffen bevat bijv zetmeel geur of aroma stoffen of wasverzachters of condenswater bijv wasdroger koelkast airco of regenwater Dit bevat organische of minerale deeltjes die zich bij warmteontwikkeling ophopen en kunnen leiden tot geluidsstoringen bruine verkleuringen en voortijdig uitvallen van het apparaat 1 Trek de ste...

Страница 66: ...ffen Anders kan de stof of het meubel beschadigd raken Controleer voorafgaand aan gebruik van het apparaat de adviezen van de fabrikant voor het onderhoud van het kledingstuk op het label Als u niet zeker weet of het kledingstuk geschikt is voor stoomstrijken begint u met een niet zichtbaar deel van het kledingstuk bijv bij een binnennaad om de werking te controleren Druk de kledingborstel 4 slech...

Страница 67: ... langzaam omlaag OPMERKING Voor continue stoomproductie kunt u de stoomknop 6 ook vastzetten door deze omlaag te schuiven U kunt de stoomfunctie met of zonder kledingborstel 4 gebruiken 4 Laat de stoomknop 6 los zodra er water uit de stoomkop 5 druppelt Het apparaat moet dan eerst weer opwarmen Strijken met de kledingborstel 1 Bevestig voordat u het apparaat aanzet de kledingborstel 4 op de stoom ...

Страница 68: ...derkant van de kledingborstel 4 met de duimen naar voren tot de kledingborstel 4 loskomt van de stoomkop 5 afb D en E D E Apparaat buiten bedrijf nemen 1 Na gebruik schakelt u het apparaat uit door de opnieuw op de aan uitknop 3 te drukken De blauwe LED 1 dooft U kunt het apparaat nu loskoppelen van de stroomvoorziening 2 Voordat u het apparaat opbergt laat u het volledig afkoelen en leegt u elke ...

Страница 69: ...iveau behoudt Hoe vaak het moet worden ontkalkt hangt af van de kwaliteit van het water en de frequentie waarmee het apparaat wordt gebruikt Het verdient aanbeveling om het apparaat minstens eenmaal per jaar of telkens na een gebruikstijd van 50 uur te ontkalken Het verdient aanbeveling om het apparaat ook te ontkalken zodra u een verminderde stoomhoeveelheid vaststelt OPMERKING Gebruik daartoe ee...

Страница 70: ...kortingen a en cijfers b met de volgende betekenis 1 7 kunststoffen 20 22 papier en karton 80 98 composietmaterialen Apparaat afvoeren Het symbool hiernaast met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat dit apparaat is onderworpen aan de Richtlijn 2012 19 EU Deze richtlijn stelt dat u dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huisvuil mag afvoeren maar moet inleveren bij...

Страница 71: ...k op de aan uitknop 3 De blauwe LED 1 moet tijdens de opwarmfase knipperen Er zit geen water meer in het water reservoir 0 Zet het apparaat uit en vul het waterreservoir 0 De stoom is op Laat het apparaat weer opwarmen Het stoomstrijkijzer stoot heel weinig stoom uit Het apparaat is verkalkt Zie het hoofdstuk Reinigen Ontkalken Er zit geen water meer in het water reservoir 0 Zet het apparaat uit e...

Страница 72: ...miteitsverklaring Dit apparaat voldoet met betrekking tot overeenstemming met de fundamen tele eisen en de andere relevante voorschriften aan de Europese richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU de Laagspanningsrichtlijn 2014 35 EU en de RoHS richtlijn 2011 65 EU De volledige EU conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij de importeur ...

Страница 73: ...wordt door deze waarborg niet verlengd Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen Eventueel al bij aankoop aan wezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht Garantieomvang Het apparaat is op basis van strenge kwaliteitsnormen met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voorafg...

Страница 74: ...ct kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen Voeg het aankoopbewijs kassabon bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden Op www lidl service com kunt u deze en vele andere handleidingen productvideo s en installatiesoftware downloaden Met deze QR code gaat u direct naar de website van Lidl Service www lidl service com en kunt u met het ...

Страница 75: ... 72 NL BE SDMF 1300 A1 ...

Страница 76: ...nstrukcje dotyczące pielęgnacji i wskazówki dotyczące stosowania 81 Funkcja pary 82 Wygładzanie szczotką do ubrań 82 Wycofanie urządzenia z użytkowania 83 Czyszczenie 83 Obudowa 83 Usuwanie kamienia 84 Przechowywanie 84 Utylizacja 85 Utylizacja opakowania 85 Utylizacja urządzenia 85 Usuwanie usterek 86 Przyczyny i usuwanie usterek 86 Załącznik 87 Dane techniczne 87 Wskazówki dotyczące deklaracji z...

Страница 77: ...zgodne z przeznaczeniem Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowań komercyjnych ani przemy słowych Wszelkiego rodzaju roszczenia z tytułu szkód powstałych wskutek użytkowania urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem nieprawidłowo wykonanych napraw zmian dokonanych bez zezwolenia lub użycia niedopusz czonych części zamiennych są wykluczone Ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik Uruchomienie Z...

Страница 78: ...zowanym punkcie naprawczym lub serwisie Aby odłączyć urządzenie od zasilania należy ciągnąć zawsze za wtyk sieciowy nigdy za sam kabel zasilający Nie wolno załamywać ani przygniatać kabla zasilają cego Kabel układać w taki sposób aby nie stykał się z gorącymi powierzchniami i aby nikt nie mógł na niego nastąpić lub się na nim potknąć Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia nala niem wody or...

Страница 79: ...wy wykwalifikowanemu specjaliście Nie wolno otwierać obudowy urządzenia Naprawy uszkodzonego urządzenia powierzać tylko wykwalifiko wanemu specjaliście Pod żadnym pozorem nie wolno używać urządzenia które ma widoczne uszkodzenia spadło na ziemię lub z którego wypływa woda Należy najpierw zlecić jego naprawę wykwalifikowanemu specjaliście To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia ...

Страница 80: ...udzi Nigdy nie wkładaj rąk w strumień pary ani nie dotykaj gorących części metalowych Podczas używania urządzenia nie wolno otwierać otworu wlewowego zbiornika na wodę Odczekaj aż urządzenie ostygnie i wyciągnij wtyk sieciowy z gniazda Urządzenie można schować tylko po jego całkowitym ostygnięciu Podczas włączania lub stygnięcia urządzenie oraz jego przewód zasilający muszą znajdować się w miejscu...

Страница 81: ... sprawdzić efekt zacznij od niewidocznej części odzieży np szew we wnętrzny Nie wolno wygładzać odzieży parownicą jeżeli nie po zwala na to informacja na metce symbol Groziłoby to uszkodzeniem odzieży W celu wygładzania parą do zbiornika na wodę można nalewać wyłącznie wodę z kranu lub wodę destylowaną W przeciwnym razie urządzenie ulegnie uszkodzeniu Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać agr...

Страница 82: ...e dymu i nieszkodliwy zapach mogą być też uwalniane niewielkie ilości cząstek stałych Efekt ten nie ma to wpływu na użytkowanie urządzenia i szybko ustępuje Aby usunąć z obiegu grzewczego i obiegu wody pozostałości po procesie produkcji należy napełnić zbiornik wody 0 wodą i uruchomić funkcję pary do momentu aż zbiornik wody 0 będzie opróżniony do około połowy patrz rozdział Obsługa Podczas tej cz...

Страница 83: ...czące twardości wody można uzyskać w miejscowym zakładzie wodociągów Nigdy nie używaj wody zawierającej dodatki np krochmal substancje zapachowe aromaty lub zmiękczacze lub wodę kondensacyjną np wodę z suszarki do ubrań lodówki klimatyzacji lub wodę deszczową Zawiera ona organiczne lub mineralne pozostałości które mogą zbierać się pod wpływem ciepła i powodować hałas brązowe przebarwienia i przedw...

Страница 84: ...ych na parę W innym przypadku może dojść do uszkodzenia tekstyliów lub mebla Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z zaleceniami producenta dotyczącymi pielęgnacji odzieży zamieszczonymi na etykiecie Jeśli nie masz pewności czy odzież nadaje się do wygładzania parą zacznij od niewidocznej części odzieży takiej jak szew wewnętrzny aby sprawdzić efekt Dociskaj szczotkę do ubrań 4 tylko lekko ...

Страница 85: ...zesuwaj głowicę parową 5 w dół WSKAZÓWKA W celu stałego uderzenia pary przycisk uderzenia pary 6 można również zablokować przesuwając go na dół Z funkcji uderzenia pary można korzystać ze szczotką lub bez szczotki do ubrań 4 4 Zwolnij przycisk uderzenia pary 6 gdy z głowicy parowej 5 zacznie kapać woda Urządzenie musi się wówczas ponownie nagrzać Wygładzanie szczotką do ubrań 1 Przed włączeniem ur...

Страница 86: ...ilustr D i E D E Wycofanie urządzenia z użytkowania 1 Po użyciu wyłącz urządzenie ponownie naciskając przycisk włącznika wyłącznika 3 Niebieska dioda LED 1 zgaśnie Urządzenie można odłączyć od zasilania 2 Przed schowaniem urządzenia odczekaj do jego całkowitego ostygnięcia i za każdym razem opróżnij zbiornik na wodę 0 WSKAZÓWKA Po 15 minutach urządzenie automatycznie przełącza się na tryb czu wani...

Страница 87: ...nia co najmniej raz w roku lub po każdych 50 roboczogodzinach Zalecamy również usuwanie kamienia z urządzenia po każdym zaobserwowaniu zmniejszonego wydatku pary WSKAZÓWKA Aby usunąć kamień z urządzenia zastosuj popularny środek do usuwania kamienia na bazie kwasu cytrynowego Przestrzegaj przy tym instrukcji stosowania odkamieniacza 1 Upewnij się czy urządzenie całkowicie ostygło 2 Dodaj odkamieni...

Страница 88: ...mpozyty Utylizacja urządzenia Widoczny obok symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach oznacza że urządzenie to podlega postanowieniom Dyrektywy 2012 19 EU Zgodnie z dyrektywą po zakończeniu okresu eksploatacji zużytego urządzenia nie wolno wyrzucać do zwykłych odpadów domowych lecz należy je oddać do wyspecjalizowanego punktu zbiórki odpadów zakładu recyklingu lub zakładu utylizacji odp...

Страница 89: ...rzewania powinna migać niebieska dioda LED 1 W zbiorniku na wodę 0 nie ma już wody Wyłącz urządzenie i napełnij zbiornik na wodę 0 Para jest zużyta Odczekaj aż urządzenie się ponownie nagrzeje Urządzenie wytwa rza bardzo mało pary W urządzeniu wy tworzył się kamień Patrz rozdz Czyszczenie Usuwanie kamienia W zbiorniku na wodę 0 nie ma już wody Wyłącz urządzenie i napełnij zbiornik na wodę 0 Nie ma...

Страница 90: ...Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności EU Niniejsze urządzenie spełnia podstawowe wymogi i pozostałe ważne przepisy europejskiej dyrektywy w sprawie zgodności elektromagnetycznej 2014 30 EU dyrektywy niskonapięciowej 2014 35 EU oraz dyrektywy RoHS 2011 65 EU Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny u importera ...

Страница 91: ...również wymienionych i naprawionych części Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane przed wysyłką skrupu latnej kontroli jakości Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne Niniejsza gwaran cj...

Страница 92: ...ie lub przez e mail Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz wtedy wraz z dołączonym do wodem zakupu paragonem oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcześniej adres serwisu Na stronie www lidl service com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę s...

Страница 93: ... 90 PL SDMF 1300 A1 ...

Страница 94: ...odu 97 Pokyny k ošetření a tipy k použití 99 Funkce páry 99 Vyhlazování kartáčem na oděvy 100 Vyřazení přístroje z provozu 101 Čištění 101 Kryt 101 Odvápnění 102 Uložení 102 Likvidace 103 Likvidace obalu 103 Likvidace přístroje 103 Odstranění závad 104 Příčiny závad a jejich odstranění 104 Příloha 105 Technické údaje 105 Upozornění k prohlášení o shodě EU 105 Záruka společnosti Kompernass Handels ...

Страница 95: ...použití Přístroj není vhodný k použití v živnostenských ani v průmyslových oblastech Nároky na náhradu škody jakéhokoliv druhu vzniklé v důsledku použití v rozporu s určením neodborné opravy neoprávněně provedené změny nebo úpravy nebo v důsledku použití nepovolených náhradních dílů jsou vyloučeny Riziko nese výhradně sám uživatel Uvedení do provozu Rozsah dodávky a kontrola po přepravě zobrazení ...

Страница 96: ...dpojení přístroje od napájecího zdroje tahejte vždy jen za síťovou zástrčku nikdy ne za kabel Síťový kabel neohýbejte ani nestlačujte a pokládejte jej tak aby nepřišel do kontaktu s horkými povrchy a nikdo na něj nemohl stoupnout nebo o něj zakopnout Před čištěním před nalitím vody do přístroje a po každém použití vytáhněte zástrčku ze sítě Před zapnutím vždy úplně odmotejte síťový kabel a nepouží...

Страница 97: ...avit pouze kvalifikovaným odborným personálem V žádném případě přístroj nepoužívejte jestliže vykazu je viditelná poškození spadl na zem nebo z něj vytéká voda Nechte jej nejdříve opravit kvalifikovaným odborným personálem Děti starší než 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a nebo znalostí mohou tento přístroj používat pouze tehdy p...

Страница 98: ...vířata nebo na oděv který se právě nosí Ruce nikdy nedržte v proudu páry ani nepokládejte na horké kovové díly Během používání nesmíte otevírat plnicí otvor nádrže na vodu Přístroj nechte nejprve vychladnout a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Přístroj uložte pouze v ochlazeném stavu Přístroj a jeho připojovací kabel musí být při zapnutí nebo ochlazování mimo dosah dětí které jsou mladší než 8...

Страница 99: ...oděv poškodit Pro parní vyhlazování do nádrže na vodu smíte nalévat pouze vodu z vodovodu nebo destilovanou vodu Jinak by se přístroj mohl poškodit Přístroj nesmíte čistit agresivními chemickými nebo abrazivními čisticími prostředky Jinak může dojít k jeho poškození Díly a ovládací prvky zobrazení viz výklopná strana 1 modrá LED bliká během ohřevu svítí při provozní připravenosti 2 červená LED 3 z...

Страница 100: ...u 0 nebude přibližně z poloviny prázdná viz kapitola Obsluha Přístroj při tom přidržte nad umyvadlem apod Zbytky z výroby se tak z hadiček vypláchnou Pak ještě jednou aktivujte funkci páry a otestujte na staré tkanině zda z výstupních otvorů páry mohou stále ještě unikat zbytky Pokud již neunikají žádné zbytky přístroj je nyní připraven k provozu Jsou li na tkanině viditelné další částice zopakujt...

Страница 101: ...oužívejte vodu která je smíchána s přísadami např se škrobem vonnými látkami nebo změkčovadly nebo s kondenzační vodou např voda pro sušičky lednice klimatizační zařízení nebo dešťová voda Tato voda obsahuje zbytky organických nebo minerálních látek které se hromadí účinkem tepla a mohou způsobit rušivý hluk hnědé zbarvení a předčasné selhání přístroje 1 Vytáhněte síťovou zástrčku přístroje pokud ...

Страница 102: ...olu účinku s neviditelnou součástí oděvu jako je např vnitřní šev Kartáč na oděv 4 přitlačte pouze zlehka na tkaninu a dělejte pomalé pohyby Zabraňte jakémukoli přímému kontaktu parní hlavy 5 s hedvábím nebo velurem U těžších tkaninách může být potřebné delší vyhlazení Látky při vyhlazování párou absorbují vlhkost Po vyhlazování párou vždy nechte oděvy úplně vyschnout Funkce páry VÝSTRAHA NEBEZPEČ...

Страница 103: ...e kartáč na oděvy 4 na parní hlavu 5 pevně tak aby tento slyšitelně zaskočil C 2 Zapněte přístroj 3 Zavěste oděv který se má vyhladit na ramínko a vyhlaďte jej jednou rukou Napařte oděv rovnoměrně shora dolů 4 Kartáčujte oblast která se má vyhlazovat pomalu shora dolů aniž byste vy víjeli příliš velký tlak Kombinace páry a kartáče na oděvy 4 odstraní jemně veškeré záhyby 5 Přístroj vypněte stisknu...

Страница 104: ... bliká červená LED 2 Čištění Kryt VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Před každým čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky Jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ÚRAZU Vytáhněte před každým čištěním síťovou zástrčku ze zásuvky a nechte přístroj vychladnout V opačném případě hrozí nebezpečí popálení POZOR HMOTNÉ ŠKODY Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky žádn...

Страница 105: ...yseliny citrónové Dodržujte rovněž návod k odvápňovacímu prostředku 1 Ujistěte se zda je přístroj zcela vychladlý 2 Naplňte odvápňovací prostředek do nádrže na vodu 0 3 Zastrčte síťový kabel q do zásuvky a zapněte přístroj stisknutím zapínače vypínače 3 Modrá LED 1 bliká 4 Odvápňovací prostředek nechte působit pár minut 5 Stiskněte tlačítko páry 6 a napařte tkaninu parním kartáčem 6 Poté nalijte d...

Страница 106: ... 98 kompozitní materiály Likvidace přístroje Vedle umístěný symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice označuje že tento přístroj podléhá směrnici č 2012 19 EU Tato směrnice uvádí že tento přístroj se na konci doby svého použití nesmí zlikvidovat s běžným domovním odpadem ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady Tato likvidace je pro Vá...

Страница 107: ...e zapínač vypínač 3 Modrá LED 1 by během fáze zahřívání měla blikat V nádrži na vodu 0 není žádná voda Vypněte přístroj a naplňte nádrž na vodu 0 Pára je spotřebo vaná Nechte přístroj znovu zahřát Přístroj vydává velmi málo páry Přístroj je zanesený vápnem Viz kapitola Čištění Odvápnění V nádrži na vodu 0 není žádná voda Vypněte přístroj a naplňte nádrž na vodu 0 K dispozici není žádná pára Přístr...

Страница 108: ...W Upozornění k prohlášení o shodě EU Tento přístroj splňuje ohledně shody základní požadavky a ostatní relevantní předpisy evropské směrnice o elektromagnetické kompatibilitě č 2014 30 EU směrnice o nízkém napětí č 2014 35 EU a směrnice RoHS č 2011 65 EU Kompletní prohlášení o shodě EU obdržíte u dovozce ...

Страница 109: ...čním plněním se záruční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění Rozsah záruky Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicí byl svědomitě vyzkoušen Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobn...

Страница 110: ... jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu pokladní lístek a při uvedení v čem spočívá vada a kdy k ní došlo poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu kterou Vám oznámí servis Na webových stránkách www lidl service com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček videí o výrobku a instalační software Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl www lidl se...

Страница 111: ... 108 CZ SDMF 1300 A1 ...

Страница 112: ...starostlivosť a tipy na aplikáciu 117 Funkcia naparovania 118 Hladenie s kefou na šatstvo 118 Odstavenie prístroja z prevádzky 119 Čistenie 119 Veko 119 Odstraňovanie vodného kameňa 120 Uskladnenie 120 Likvidácia 121 Likvidácia obalu 121 Likvidácia prístroja 121 Odstraňovanie porúch 122 Príčiny a odstránenie porúch 122 Príloha 123 Technické údaje 123 Upozornenie k vyhláseniu o zhode EÚ 123 Záruka ...

Страница 113: ... v rozpore s určeným účelom Prístroj nie je určený na používanie v komerčných alebo priemyselných oblas tiach Nároky akéhokoľvek druhu za škody spôsobené používaním v rozpore s určeným účelom neodbornými opravami nedovolene vykonanými úpravami alebo použitím nepovolených náhradných dielov sú vylúčené Riziko nesie sám používateľ Uvedenie do prevádzky Rozsah dodávky a kontrola po preprave obrázky po...

Страница 114: ...am Ťahajte vždy za sieťovú zástrčku nikdy za sieťový kábel aby ste odpojili prístroj od napájania Sieťový kábel neohýbajte a nepritláčajte a umiestnite ho tak aby sa nedostal do kontaktu s horúcimi povrchmi a aby na naň nemohol nikto stúpiť ani sa oň potknúť Pred čistením pred plnením vodou a po každom použití vytiahnite sieťovú zástrčku Sieťový kábel vždy pred zapnutím úplne odmotajte a nepou žív...

Страница 115: ...te otvárať Poškodený prístroj smie opraviť len kvalifikovaný odborný personál Prístroj žiadnom prípade nepoužívajte keď sú na ňom viditeľné poškodenia ak spadol alebo z neho vyteká voda Najprv ho dajte opraviť kvalifikovanému odbornému perso nálu Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúsenost...

Страница 116: ...paru na ľudí zvieratá alebo odev ktorý sa práve nosí Nikdy nesiahajte rukou do pary ani na horúce kovové diely Otvor na napĺňanie nádržky na vodu nesmiete počas použí vania otvárať Najskôr nechajte prístroj vychladnúť a potom vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky Prístroj odkladajte len vo vychladnutom stave Prístroj a jej prípojné vedenie musia byť počas zapínania alebo ochladnutia mimo...

Страница 117: ...torný šev aby ste skontrolo vali účinok Ak pokyny na ošetrovanie na štítkoch na oblečení zaka zujú žehlenie symbol nesmiete oblečenie hladiť ani s prístrojom V opačnom prípade by ste mohli oblečenie poškodiť Do nádržky na vodu smiete na parné hladenie nalievať výlučne vodu z vodovodu alebo destilovanú vodu V opačnom prípade by ste mohli prístroj poškodiť Prístroj sa nesmie čistiť pomocou agresívny...

Страница 118: ...bo neškodli vému vývoju zápachu pričom v malej miere vystupujú častice Tento jav sa neprejaví vzhľadom na prístroja a rýchlo zmizne Na odstránenie výrobných zvyškov zo systému výhrevného okruhu a okruhu vody naplňte vodu do nádržky na vodu 0 a stláčajte funkciu naparovania tak dlho až bude nádržka na vodu 0 prázdna približne z polovice pozri kapitolu Obsluha Prístroj pritom držte napríklad na umýv...

Страница 119: ...stiť v miestnej vodárni Nikdy nepoužívajte vodu ktorá obsahuje prídavné látky napr so škrobom vonnými a aromatickými látkami alebo zmäkčovačmi alebo s kondenzovanou vodou napr s vodou zo sušičky na bielizeň vodou z chladničky vodou z klimatizačných zariadení alebo dažďovou vodou Táto obsahuje organické alebo minerálne zvyšky ktorá sa môžu pod tepel ným účinkom hromadiť a môžu spôsobiť hlučnosť ako...

Страница 120: ...o látky citlivé na paru V opačnom prípade by ste mohli textíliu alebo nábytok poškodiť Pred použitím prístroja skontrolujte odporúčania výrobcu k ošetrovaniu oblečenia na etikete V prípade že nie ste si istí či je oblečenie vhodné na parné hladenie začnite s neviditeľnou časťou oblečenia ako napr na vnútornom šve aby ste skontrolovali účinok Kefu na šatstvo 4 pritláčajte na tkaninu ľahko a robte p...

Страница 121: ...e tlačidlo pary 6 tiež zaistiť tak že ho posuniete nadol Funkciu naparovania môžete aplikovať s kefou na šatstvo alebo bez kefy na šatstvo 4 4 Tlačidlo pary 6 pustite hneď ako bude voda z parnej hlavy 5 kvapkať Prístroj sa musí najprv potom znova zohriať Hladenie s kefou na šatstvo 1 Pred zapnutím prístroja položte kefu na šatstvo 4 na parnú hlavu 5 Dávajte pozor na to aby sa veľké krídlo nachádza...

Страница 122: ...iť od napájania 2 Skôr ako odložíte prístroj nechajte ho úplne vychladnúť a vyprázdnite zakaždým nádržku na vodu 0 prístroja UPOZORNENIE Prístroj sa prepne automaticky po 15 minútach do pohotovostnej prevádz ky vtedy keď sa prístroj v tomto čase nepoužíva funkcia automatického vypnutia V pohotovostnej prevádzke červená LED dióda 2 bliká Čistenie Veko VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚD...

Страница 123: ...ja vodný kameň hneď ako zistíte znížené množstvo pary UPOZORNENIE Na odstránenie vodného kameňa použite bežný prostriedok na odstra ňovanie vodného kameňa na báze kyseliny citrónovej Dodržiavajte tiež návod prostriedku na odstraňovanie vodného kameňa 1 Uistite sa že je prístroj úplne vychladnutý 2 Do nádržky na vodu 0 naplňte prostriedok na odstraňovanie vodného kameňa 3 Sieťový kábel q zastrčte d...

Страница 124: ...98 Kompozitné materiály Likvidácia prístroja Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozorňuje že tento prístroj podlieha smernici č 2012 19 EU Smernica stanovuje že tento prístroj nesmiete po uplynutí doby používania zneškodniť s bežným odpadom z domácnosti ale musíte ho odovzdať v zberni zabezpečujúcej likvidáciu alebo v prevádzkach na zneškodňovanie odpadov Táto likvidácia je pre vá...

Страница 125: ... 1 by mala blikať V nádržke na vodu 0 nie je žiadna voda Vypnite prístroj a naplňte nádržku na vodu 0 Para je spotrebo vaná Nechajte prístroj znova zohriať Prístroj vypúšťa veľmi málo pary Prístroj je zanesený vodným kameňom Pozri kapitolu Čistenie Odstraňovanie vodného kameňa V nádržke na vodu 0 nie je žiadna voda Vypnite prístroj a naplňte nádržku na vodu 0 Ešte nie je k dispozí cii žiadna para ...

Страница 126: ...nenie k vyhláseniu o zhode EÚ Tento prístroj vzhľadom na zhodu zodpovedá základným požiadavkám a iným relevantným predpisom európskej smernice pre elektromagnetickú kompatibilitu 2014 30 EU smernice o nízkom napätí 2014 35 EU ako aj smernice RoHS 2011 65 EU Kompletné vyhlásenie o zhode EU je k dispozícii u dovozcu ...

Страница 127: ...ba a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži To platí aj pre vymenené a opra vené diely Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe sa musia hlásiť okamžite po vybalení Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný ...

Страница 128: ...o poruchový môžete potom spolu s dokladom o nákupe pokladničný blok a uvedením popisu chyby a dátumu kedy k nej došlo bezplatne odoslať na adresu servisného strediska ktorá Vám bude oznámená Na webovej stránke www lidl service com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek videá o výrobkoch a inštalačný softvér Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl www lidl serv...

Страница 129: ... 126 SK SDMF 1300 A1 ...

Страница 130: ...1 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 09 2019 Ident No SDMF1300A1 082019 2 IAN 331230_1907 ...

Отзывы: