Silvercrest 276995 Скачать руководство пользователя страница 1

PROFESSIONAL FOOD PROCESSOR  SKMP 1300 B3

IAN 276995/276996/277709

 

PROFESSIONAL FOOD PROCESSOR

Operating instructions

KÖKSMASKIN

Bruksanvisning

 

 

PROFI -KÜCHENMASCHINE

Bedienungsanleitung

PROFESIONALUS  
VIRTUVINIS KOMBAINAS

Naudojimo instrukcija

PROFESJONALNY ROBOT 
KUCHENNY

Instrukcja obsługi

Содержание 276995

Страница 1: ...N 276995 276996 277709 PROFESSIONAL FOOD PROCESSOR Operating instructions KÖKSMASKIN Bruksanvisning PROFI KÜCHENMASCHINE Bedienungsanleitung PROFESIONALUS VIRTUVINIS KOMBAINAS Naudojimo instrukcija PROFESJONALNY ROBOT KUCHENNY Instrukcja obsługi ...

Страница 2: ...Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den A...

Страница 3: ...B A ...

Страница 4: ...C ...

Страница 5: ...h the blender 8 Adding more ingredients 9 After you have finished using your appliance 9 Cleaning and care 9 Cleaning the appliance 10 Cleaning accessories 10 Cleaning the blender 10 Storage 10 Troubleshooting 11 Technical data 11 Warranty and service 11 Disposal 12 Importer 12 Recipes 12 Carrot soup 12 Tuna spread 13 Traditional pancakes 13 Sponge pastry 13 Shortcrust pastry 14 Sponge batter 14 Ye...

Страница 6: ...s It is not suitable for commercial use This appliance is intended only for private use in enclosed dry spaces It must not be used outdoors The appliance may only be used with original accessories Package contents Professional Food Processor Mixing bowl with lid Blender with lid and measuring cup Kneading hook Whisk Beater Operating instructions Quick guide NOTE Check contents for completeness and...

Страница 7: ...t be performed by our Customer Service Unit or by a qualified specialist technician Remove the plug from the mains power socket when the appliance is being cleaned or in the event of a fault Just switching off the appliance is not sufficient as the appliance is subject to mains voltage for as long as the plug is connected to the mains power socket Always remove the plug from the mains power socket whe...

Страница 8: ...sembly or cleaning This appliance should not be used by children Use only the original accessory parts for this appliance Accessory parts from other manufacturers may not be suitable and this may lead to risks This appliance may be used by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under supervision or have been told how ...

Страница 9: ...n for a short time after being switched off Never leave the appliance unattended Before changing any accessories or additional parts that move during operation the appliance must be switched off and disconnected from mains power While the appliance is in operation do not put anything other than the ingredients to be processed into the mixing bowl or blender Do not put hands and foreign objects into ...

Страница 10: ...ups 5 Insert the power plug into the socket Speed levels Level Application suitable for 1 2 all Starting position for all blending and stirring processes For adding ingredients Kneading hook Beater 3 Kneading and blending of firm dough or firmer ingredients 2 4 Beater 3 Blending thick batter Blending butter and flour Blending yeast dough Kneading hook Kneading yeast dough Kneading thick batter 4 6 Be...

Страница 11: ... Push the release lever upwards and move the swivelling arm to the highest position 2 Insert the mixing bowl so that the locking mechanisms on the mixing bowl fit into the recess in the base Rotate the mixing bowl clockwise cf symbols and on the base until it is locked and stable 3 Depending on type of application mount either the kneading hook whisk or beater 3 onto the drive shaft Place the knead...

Страница 12: ...of the appliance see section Cleaning and care Working with the blender WARNING RISK OF INJURY Allow hot fluids to cool to a lukewarm tem perature approx 30 40 C before pouring them into the blender 0 WARNING RISK OF INJURY FROM SHARP BLADE ROTATING DRIVE Never put your hand into the blender 0 while it is attached Only remove the blender 0 when the blade 6 is at a complete standstill Only use the b...

Страница 13: ...to level 1 and simultane ously press the PULSE button The PULSE button does not lock in order to avoid overloading the drive Therefore hold the PULSE button in this position only for a short period Adding more ingredients 1 Switch the appliance off using the rotary switch 2 Remove the blender lid and insert the ingredients or 3 Rotate the measuring cup situated within the blender lid 90 and remove ...

Страница 14: ...e between other objects This may cause them to become deformed Wherever possible place all plastic parts in the top basket of the dishwasher Cleaning the blender WARNING RISK OF INJURY Do not touch the blade 6 with bare hands Clean the blender 0 in warm water with a little mild detergent Afterwards rinse all parts with clean water so that no detergent residues remain In most cases you can also ach...

Страница 15: ... of purchase This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery Please retain your receipt as proof of purchase In the event of a warranty claim please contact your Customer Service unit by telephone This is the only way to guarantee free return of your goods The warranty only covers claims for material and manufacturing defects not for damage sustained dur...

Страница 16: ...orter KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Recipes Carrot soup Ingredients 500 g carrots 250 ml water 500 ml meat stock glass 125 ml cream 125 ml white wine Salt Pepper 50 g cold butter Fresh chervil Preparation 1 Wash and peel the carrots 2 Cut them small enough to fit into the blender 0 3 Put 250 ml of water into a saucepan and boil the carrots for 20 min...

Страница 17: ...le place some batter in the pan Add only as much as is needed to thinly cover the pan bottom 5 Fry the pancakes until golden brown on both sides and serve hot Sponge pastry Ingredients 3 eggs 3 4 tbsp of hot water 150 g sugar 1 packet of vanilla sugar 100 g pastry flour 100 g cornflour 2 3 level tsp of baking powder Preparation 1 Line the bottom of a baking tin diameter 28 cm with baking paper Do no...

Страница 18: ... an edge with a height of approx 3 cm 8 Pierce the base repeatedly with a fork 9 Pre heat the oven for approx 5 minutes and bake the shortcrust for approx 15 20 minutes with top and bottom heat at 200 225 C Sponge batter Ingredients 250 g soft butter or margarine 250 g sugar 1 packet of vanilla sugar 1 pinch salt 4 eggs 500 g wheat flour 1 pack baking powder Approx 125 ml milk Preparation 1 Place a...

Страница 19: ... dough once again 5 After that the dough is finished and can be further processed Waffles Ingredients 200 g sugar 500 g flour 5 g baking powder 5 eggs 400 ml milk 250 g butter room temperature 2 packets of vanilla sugar Preparation 1 Add the eggs sugar and butter into the mixing bowl and blend everything into a smooth batter using the whisk 2 Add the flour vanilla sugar and baking powder 3 Gradually st...

Страница 20: ...anana kiwi smoothie Ingredients 200 ml orange juice freshly pressed 1 kiwi 1 2 banana Preparation 1 Peel the kiwi 2 Peel the banana 3 Put the kiwi banana and orange juice into the blender 0 4 Blend everything at speed level 8 ...

Страница 21: ... 24 Använda mixern 24 Fylla på ingredienser 25 När produkten arbetat färdigt 25 Rengöring och skötsel 25 Rengöra produkten 26 Rengöra tillbehören 26 Rengöra mixern 26 Förvaring 26 Åtgärda fel 27 Tekniska data 27 Garanti och service 27 Kassering 28 Importör 28 Recept 28 Morotssoppa 28 Tonfiskröra 29 Traditionella pannkakor 29 Sockerkaka 29 Mördeg 30 Mjuk kaka 30 Jäsdeg 31 Våfflor 31 Banan och vaniljsh...

Страница 22: ...te produkten yrkesmässigt Produkten är endast avsedd för privat bruk i skyd dade utrymmen som inte utsätts för regn Den får inte användas utomhus Endast originaltillbehör får användas tillsammans med produkten Leveransens innehåll Köksmaskin Blandarskål med lock Mixer med lock och måttkopp Degkrok Ballongvisp Grovvisp Bruksanvisning Snabbinstruktion OBSERVERA Kontrollera att leveransen är komplett...

Страница 23: ...en Alla reparationer måste utföras av kundtjänst eller kvalificerad fackpersonal Dra alltid ut kontakten ur uttaget när produkten rengörs eller vid even tuella fel Det räcker inte att bara stänga av den eftersom det finns spänning kvar i produkten så länge kontakten sitter i uttaget Dra alltid ut kontakten ur uttaget när du inte ska använda produkten Låt omedelbart en auktoriserad fackverkstad eller...

Страница 24: ...er när den rengörs Den här produkten får inte användas av barn Använd endast originaltillbehör till den här produkten Delar från andra tillverkare kanske inte är lämpliga och kan leda till olyckor Den här produkten får användas av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och eller kunskap om de hålls under uppsikt eller instruerats i hur produkten anv...

Страница 25: ...er gå en stund efter att den stängts av Lämna aldrig produkten utan uppsikt Innan tillbehör eller delar som rör sig under driften byts ut måste pro dukten stängas av och kontakten dras ur När produkten arbetar får endast de ingredienser som ska bearbetas tillsättas i skålen eller mixerkannan Undvik skador på dig själv och produkten genom att aldrig sticka in fingrar eller andra föremål i påfyllning...

Страница 26: ...Sätt kontakten i ett eluttag Hastigheter Läge Tillbehör passar för 1 2 alla Startläge för all mixning och rörning När ingredienser tillsätts Degkrok Grovvisp 3 För att knåda och blanda hårda degar och ingredienser 2 4 Grovvisp 3 För att blanda tjock smet För att blanda smör och mjöl För att blanda jäsdeg Degkrok För att knåda jäsdeg För att knåda tjock smet 4 6 Grovvisp 3 Kaksmet För att vispa iho...

Страница 27: ...gsspaken uppåt och flytta den fällbara armen till det övre läget 2 Sätt in blandarskålen så att arreteringarna på blandarskålen griper fast i öppningen på sockeln Vrid blandarskålen medsols se symbol och på sockeln så att den låser fast ordentligt 3 Montera degkroken ballong eller grov vispen 3 beroende på vad du ska göra på drivaxeln Sätt degkroken ballong eller grov vispen 3 på drivaxeln så att b...

Страница 28: ...av den 7 Rengör alla delar se kapitel Rengöring och skötsel Använda mixern VARNING RISK FÖR PERSONSKADOR Låt alltid heta vätskor svalna tills de blir handljumma ca 30 40 C innan du häller dem i mixern 0 VARNING RISK FÖR PERSONSKA DOR PÅ GRUND AV VASSA KNIVAR ROTERANDE DRIVANORDNING Stoppa aldrig ner handen i den monterade mixern 0 Ta bara av mixern 0 när knivarna 6 står stilla Använd bara mixern 0...

Страница 29: ...knappen på minst läge 1 och trycker samtidigt på PULSE knappen PULSE knappen låser inte fast i det här läget för att motorn inte ska överbelastas Håll därför bara PULSE knappen inne en kort stund Fylla på ingredienser 1 Stäng av produkten med skruvknappen 2 Ta av mixerlocket och fyll på ingredienserna eller 3 Vrid måttkoppen som sitter på mixerlocket i 90 och ta bort den Fyll sedan på ingredien se...

Страница 30: ...pen kan också diskas i maskin Akta så att plastdelarna inte kläms fast i diskmaskinen Då kan de förlora formen Lägg helst plastdelarna i diskmaskinens övre korg om det är möjligt Rengöra mixern VARNING RISK FÖR PERSONSKADOR Rör inte knivarna 6 med bara händer Rengör mixern 0 i varmt vatten med lite milt diskmedel Skölj sedan av den i rent vatten så att alla rester av diskmedel försvinner För det m...

Страница 31: ...nar vi 3 års garanti från och med inköpsdatum Produkten har tillver kats med omsorg och testats noga innan leveran sen Spara kassakvittot som köpbevis För garantiärenden ber vi dig kontakta vår kund tjänst per telefon Bara då kan du skicka in produkten utan kostnad Garantin gäller endast för material eller fabrika tionsfel den täcker inte transportskador förslitnings delar eller skador på ömtåliga...

Страница 32: ...HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Recept Morotssoppa Ingredienser 500 g morötter 2 5 dl vatten 5 dl köttfond i glasflaska 1 25 dl grädde 1 25 dl vitt vin salt peppar 50 g kallt smör färsk körvel Tillagning 1 Tvätta och skala morötterna 2 Skär upp dem i bitar som är lagom stora för mixern 0 3 Häll 2 5 dl vatten i en kastrull och koka moröt terna i 20 minuter Kör sed...

Страница 33: ...ra så pass mycket att det täcker stekpannans botten 5 Grädda pannkakorna gyllenbruna på båda sidorna och servera dem varma Sockerkaka Ingredienser 3 ägg 3 4 msk hett vatten 150 g socker 1 kuvert vaniljsocker ca 7 g 100 g vanligt vetemjöl typ 405 100 g potatismjöl majsstärkelse eller annan stärkelse 2 3 strukna tsk bakpulver Tillagning 1 Lägg bakpapper i botten av en springform diameter 28 cm Smörj...

Страница 34: ... med två fingrar till en ca 3 cm hög kant 8 Stick några gånger med en gaffel i bottnen 9 Förvärm ugnen i ca 5 minuter och grädda mördegen ca 15 20 minuter med över och undervärme i 200 225 C Mjuk kaka Ingredienser 250 g mjukt smör eller margarin 250 g socker 1 kuvert vaniljsocker ca 7 g 1 nypa salt 4 ägg 500 g vetemjöl 1 kuvert bakpulver ca 7 g ca 1 25 dl mjölk Tillagning 1 Lägg alla ingredienserna ...

Страница 35: ...ll 5 Sedan är degen färdig att bakas ut på olika sätt Våfflor Ingredienser 200 g socker 500 g mjöl 5 g bakpulver 5 ägg 4 dl mjölk 250 g smör rumstempererat 2 kuvert vaniljsocker ca 14 g Tillagning 1 Tillsätt ägg socker och smör i blandarskålen och rör ihop allt till en slät smet med ballong vispen 2 Tillsätt mjöl vaniljsocker och bakpulver 3 Rör till sist ner mjölken lite i taget tills smeten får en...

Страница 36: ...MP 1300 B3 Smoothie med kiwi och banan Ingredienser 2 dl apelsinjuice färskpressad 1 kiwi 1 2 banan Tillagning 1 Skala kiwin 2 Skala bananen 3 Tillsätt kiwi banan och apelsinsaft i mixern 0 4 Mixa allt på läge 8 ...

Страница 37: ... Korzystanie z miksera 40 Dodawanie składników 41 Po pracy 41 Czyszczenie i konserwacja 41 Czyszczenie urządzenia 42 Czyszczenie akcesoriów 42 Mycie miksera 42 Przechowywanie 42 Usuwanie usterek 43 Dane techniczne 43 Gwarancja i serwis 43 Utylizacja 44 Importer 44 Przepisy 44 Zupa z marchwi 44 Pasta z tuńczyka 45 Tradycyjne naleśniki 45 Ciasto biszkoptowe 45 Ciasto kruche 46 Rzadkie ciasto 46 Cias...

Страница 38: ...e jest wyłącznie do użytku prywatnego wewnątrz pomieszczeń Nie używać urządzenia na otwartej przestrzeni Urządzenie można użytkować wyłącznie z orygi nalnym oprzyrządowaniem Zakres dostawy Profesjonalny robot kuchenny Naczynie do mieszania z przykrywką Mikser z przykrywką i kubkiem miarowym Haki do wyrabiania ciasta Trzepaczka do piany Końcówki do zagniatania Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja...

Страница 39: ...elnie wykonywać żadnych napraw urządzenia Wszelkie naprawy mogą być wykonywane tylko przez serwis lub przez wykwalifikowanych specjalistów a Wyciągnąć wtyk z gniazda sieciowego gdy urządzenie jest czyszczone lub w przypadku błędnego działania Samo wyłączenie urządzenia nie wystarczy gdyż jest ono nadal podłączone do napię cia sieci dopóki wtyk sieciowy znajduje się w gnieździe sieciowym Wyciągnij w...

Страница 40: ...żywać tego urządzenia Do niniejszego urządzenia należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria Akcesoria innych producentów mogą nie być do tego celu odpowiednie i mogą stanowić zagrożenia podczas użytkowania To urządzenie może być używane przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy wyłącznie ...

Страница 41: ... nie zostawiać urządzenia bez nadzoru Przed wymianą osprzętu lub elementów dodatkowych które podczas pracy są w ruchu należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od sieci elektrycznej W czasie pracy urządzenia do misy do mieszania lub miksera wrzu cać wyłącznie składniki przeznaczone do danego zastosowania Nigdy nie wkładać rąk ani wrzucać przedmiotów obcych do lejka do napełniania lub do miksera aby...

Страница 42: ...kości Stopień Zastosowanie nadaje się do 1 2 wszystkie Pozycja startowa dla każdego pro cesu miksowania i mieszania Przy dodawaniu składników Haki do wyrabia nia ciasta Łopatka do mieszania 3 Wyrabia i miesza stałe ciasto lub tward sze składniki 2 4 Łopatka do mieszania 3 Mieszanie gęstego ciasta Mieszanie masła i mąki Mieszanie ciasta drożdżowego Haki do wyrabia nia ciasta Wyrabianie ciasta drożd...

Страница 43: ...o mieszania 3 postępuj w następujący sposób 1 Naciśnij dźwignię zwalniającą do góry i ustaw ramię wychylne w najwyższym położeniu 2 Umieść misę do mieszania w taki sposób aby zatrzaski na misce do mieszania za blokowały się w zagłębieniu w podstawie Obróć misę do mieszania w prawo patrz symbole i na podstawie aby została zablokowana i była dobrze osadzona 3 W zależności od zadania zamontuj haki do...

Страница 44: ...ja Korzystanie z miksera OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ Gorące płyny ostudź zawsze do letniej tem peratury około 30 40 C i dopiero potem wlej je do miksera 0 OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO SKALECZENIA O OSTRE NOŻE OBRACAJĄCY SIĘ NAPĘD Nigdy nie sięgać do środka założonego miksera 0 Zdejmuj mikser 0 tylko po pełnym zatrzyma niu się noży 6 Korzystaj z miksera 0 tylko przy założonej pokrywce mi...

Страница 45: ...na poziom 1 i jednocześnie naciśnij przycisk PULSE Przycisk PULSE nie blokuje się aby nie przeciążyć silnika Dlatego przytrzymuj przycisk PULSE tylko przez krótki czas w tym położeniu Dodawanie składników 1 Wyłącz urządzenie przełącznikiem obroto wym 2 Zdejmij pokrywkę miksera i dodaj składniki lub 3 Obróć kubek miarowy który znajduje się na pokrywce miksera o 90 i zdejmij go Następnie po kolei wk...

Страница 46: ...y uważać na to aby części z tworzywa sztucznego nie zakleszczyły się W przeciw nym razie mogą się odkształcić O ile to możliwe części te należy układać w górnym koszu zmywarki Mycie miksera OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ Nie dotykać noży 6 gołymi rękoma Czyść mikser 0 w ciepłej wodzie dodając do niej delikatnego płynu do mycia naczyń Spłucz następnie wszystkie elementy czystą wodą aby na cz...

Страница 47: ...rzania Gwarancja i serwis To urządzenie objęte jest 3 letnią gwarancją licząc od daty zakupu Urządzenie zostało starannie wykonane i przed wysyłką z zakładu poddane skrupulatnej kontroli Paragon należy zachować jako dowód zakupu W przypadku konieczności przeprowadzenia naprawy gwa rancyjnej należy skontaktować się telefonicznie z najbliższym punktem serwisowym Tylko w ten sposób można zagwarantowa...

Страница 48: ...wać w lokalnych punktach recyklingu Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Przepisy Zupa z marchwi Składniki 500 g marchewki 250 ml wody 500 ml wywaru mięsnego słoik 125 ml śmietany 125 ml białego wina Sól Pieprz 50 g zimnego masła Świeża trybula Przygotowanie 1 Umyj i obierz marchew 2 Pokrój marchew tak drobno aby dobrze paso wała do miksera 0 3 Do...

Страница 49: ...yle aby cienko pokryte zostało dno patelni 5 Piecz naleśniki z obu stron na złoty kolor i podawaj je gorąco Ciasto biszkoptowe Składniki 3 jaja 3 4 łyżki stołowe gorącej wody 150 g cukru 1 opakowanie cukru waniliowego 100 g mąki typ 405 100 g mąki ziemniaczanej 2 3 płaskie łyżeczki proszku do pieczenia Przygotowanie 1 Wyłóż dno tortownicy o średnicy 28 cm papierem do pieczenia Nie smaruj brzegu gd...

Страница 50: ...wysokości ok 3 cm 8 Nakłuj ciasto widelcem kilka razy 9 Rozgrzej piekarnik przez około 5 minut i piecz kruche ciasto przez ok 15 20 minut przy włączonym ogrzewaniu górnym i dolnym w temp 200 225 C Rzadkie ciasto Składniki 250 g miękkiego masła lub margaryny 250 g cukru 1 opakowanie cukru waniliowego 1 szczypta soli 4 jaja 500 g mąki pszennej 1 opakowanie proszku do pieczenia ok 125 ml mleka Przygo...

Страница 51: ...Wtedy ciasto jest gotowe i można je dalej przetwarzać Gofry Składniki 200 g cukru 500 g mąki 5 g proszku do pieczenia 5 jaj 400 ml mleka 250 g masła temp pok 2 opakowania cukru waniliowego Przygotowanie 1 Dodaj jaja cukier oraz masło do misy do mie szania i wymieszaj wszystko trzepaczką do piany aż do uzyskania gładkiego ciasta 2 Dodaj mąkę cukier waniliowy i proszek do pieczenia 3 Ciągle mieszają...

Страница 52: ...banana i owoców kiwi Składniki 200 ml świeżo wyciśniętego soku z pomarańczy 1 owoc kiwi 1 2 banana Przygotowanie 1 Obierz kiwi 2 Obierz banana 3 Dodaj kiwi banany oraz sok pomarańczowy do miksera 0 4 Wymieszaj wszystko na poziomie 8 ...

Страница 53: ... Papildomų produktų sudėjimas 57 Baigus darbą 57 Valymas ir priežiūra 57 Prietaiso valymas 58 Priedų valymas 58 Plakimo indo valymas 58 Laikymas 58 Trikčių šalinimas 59 Techniniai duomenys 59 Garantija ir klientų aptarnavimas 59 Utilizavimas 60 Importuotojas 60 Receptai 60 Morkų sriuba 60 Tuno užtepėlė 61 Tradiciniai lietiniai 61 Biskvitinė tešla 61 Trapi tešla 62 Minkšta trapi tešla 62 Mielinė te...

Страница 54: ...atalpose Nenaudokite jo lauke Šį prietaisą galima naudoti tik su rinkinyje esančiais priedais Tiekiamas rinkinys Profesionalus virtuvinis kombainas Maišymo dubuo su dangčiu Plakimo indas su dangteliu ir matavimo indeliu Minkymo antgalis Plakimo šluotelė Maišymo antgalis Naudojimo instrukcija Trumpas vadovas NURODYMAS Išpakavę iškart patikrinkite tiekiamą rinkinį ir įsitikinkite kad nieko netrūksta...

Страница 55: ...montuoti prietaisą gali tik klientų aptarnavimo tarnyba arba kvalifikuoti specialistai Prieš valydami prietaisą arba jam sugedus ištraukite tinklo kištuką iš elektros lizdo Kol tinklo kištukas yra elektros lizde prietaise išlieka tinklo įtampa todėl vien tik išjungti prietaisą nepakanka Jei prietaisas nenaudojamas ištraukite tinklo kištuką iš elektros lizdo Kad išvengtumėte pavojų pažeistus tinklo ...

Страница 56: ...š surinkdami išrinkdami ar valydami Vaikams naudoti prietaisą draudžiama Naudokite tik originalius šio prietaiso priedus Kitų gamintojų priedai prietaisui gali netikti ir kelti pavojų Asmenys kurių fiziniai jutiminiai ar protiniai gebėjimai mažesni ir kurie turi mažiau patirties ir arba žinių šį prietaisą gali naudoti tik tada jei yra prižiūrimi arba buvo išmokyti saugiai naudoti prietaisą ir supra...

Страница 57: ...Niekada nepalikite prietaiso be priežiūros Prieš keičiant priedus ar papildomas dalis kurios prietaisui veikiant juda prietaisas turi būti išjungtas ir atjungtas nuo elektros tinklo Veikiant prietaisui į maišymo dubenį arba plakimo indą dėkite tik tuos maisto produktus kuriuos norite apdoroti Niekada nekiškite į piltuvą arba plakimo indą rankų ar kokių nors pašalinių daiktų kad nesusižeistumėte ir...

Страница 58: ...iedas tinka 1 2 visi Pradedant maišyti ar plakti bet kokius produktus Įdedant produktų Minkymo antgalis Maišymo antgalis 3 Kietai tešlai arba kie tesniems produktams minkyti ir maišyti 2 4 Maišymo antgalis 3 Tirštos konsistencijos minkštai trapiai tešlai maišyti Sviestui ir miltams maišyti Mielinei tešlai maišyti Minkymo antgalis Mielinei tešlai minkyti Tirštos konsistencijos minkštai trapiai tešl...

Страница 59: ...lkite į aukščiausią padėtį 2 Maišymo dubenį padėkite taip kad maišymo dubens fiksatoriai būtų stovo įdubose Maišymo dubenį sukite pagal laikrodžio rodyklę žr ženklus ir ant stovo kol jis užsifiksuos ir tvirtai laikysis 3 Pagal poreikį ant varomosios ašies uždėkite minkymo antgalį plakimo šluotelę arba maišymo antgalį 3 Minkymo antgalį plakimo šluotelę arba maišymo antgalį 3 ant varomosios ašies užma...

Страница 60: ...lę į viršų 7 Nuvalykite visas dalis žr skyrių Valymas ir priežiūra Plakimo indo naudojimas ĮSPĖJIMAS PAVOJUS SUSIŽALOTI Visada palaukite kol karšti skysčiai atauš ir taps drungni maždaug 30 40 C ir tik tada pilkite juos į plakimo indą 0 ĮSPĖJIMAS AŠTRUS PEILIS BESISUKANTI PAVARA KELIA PAVOJŲ SUSIŽEISTI Niekada nekiškite rankų į uždėtą plakimo indą 0 Plakimo indą 0 nuimkite tik peiliams 6 sustojus ...

Страница 61: ...ir stipriais impul sais sukamuoju jungikliu nustatykite bent jau 1 greičio pakopą ir tuo pat metu spaus kite mygtuką PULSE Mygtukas PULSE neužsifiksuoja kad nebūtų perkrautas variklis Todėl mygtuką PULSE šioje padėtyje laikykite trumpai Papildomų produktų sudėjimas 1 Išjunkite prietaisą sukamuoju jungikliu 2 Nuimkite plakimo indo dangtelį ir sudėkite produktus arba 3 plakimo indo dangtelyje esantį ...

Страница 62: ...ite kad plastikinės dalys neįstrigtų Antraip jos gali deformuotis Plastikines dalis stenkitės sudėti į viršutinį indaplovės krepšį Plakimo indo valymas ĮSPĖJIMAS PAVOJUS SUSIŽALOTI Nelieskite peilio 6 plikomis rankomis Plakimo indą 0 plaukite šiltu vandeniu įpylę į jį švelnaus ploviklio Paskui nuplaukite jį švariu vandeniu kad neliktų ploviklio likučių Jei plakimo indą valysite iš karto vos panaud...

Страница 63: ...imas Šiam prietaisui nuo įsigijimo datos suteikiama 3 metų garantija Prietaisas pagamintas laikantis kruopštumo principų ir prieš pristatant buvo išbandytas Saugokite kasos čekį kaip pirkimo įrodymo dokumentą Prireikus teikti garantiją telefonu susisiekite su klientų aptarnavimo tarny ba Tik taip galėsite prekę išsiųsti nemokamai Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos trūkumams ir netaikoma g...

Страница 64: ...CHUM GERMANY www kompernass com Receptai Morkų sriuba Sudedamosios dalys 500 g morkų 250 ml vandens 500 ml mėsos sultinio iš stiklainio 125 ml grietinėlės 125 ml baltojo vyno Druskos Pipirų 50 g šalto sviesto Šviežių daržinių builių Paruošimas 1 Morkas nuplaukite ir nuskuskite 2 Supjaustykite jas gabaliukais laisvai telpan čiais į plakimo indą 0 3 Įpilkite į puodą 250 ml vandens ir virkite jame mo...

Страница 65: ...ek kad tešla plonu sluoks niu uždengtų keptuvės dugną 5 Kepkite lietinius iš abiejų pusių kol jie taps rusvai geltonos spalvos ir patiekite karštus Biskvitinė tešla Sudedamosios dalys 3 kiaušiniai 3 4 valgomieji šaukštai karšto vandens 150 g cukraus 1 pakelis vanilinio cukraus 100 g miltų 405 tipo 100 g krakmolo 2 3 nubraukti arbatiniai šaukšteliai kepimo miltelių Paruošimas 1 Išardomosios kepimo ...

Страница 66: ...kaitę iš anksto apie 5 minutes ir įjungę kaitinimo iš viršaus ir iš apačios funkciją kepkite trapią tešlą maždaug 15 20 minučių iki 200 225 C temperatūros įkaitintoje or kaitėje Minkšta trapi tešla Sudedamosios dalys 250 g minkšto sviesto arba margarino 250 g cukraus 1 pakelis vanilinio cukraus 1 žiupsnelis druskos 4 kiaušiniai 500 g kvietinių miltų 1 pakelis kepimo miltelių Apie 125 ml pieno Paru...

Страница 67: ...dės 4 Tada išminkykite tešlą dar kartą 5 Dabar tešla yra paruošta ir iš jos galima for muoti kepinius Vafliai Sudedamosios dalys 200 g cukraus 500 g miltų 5 g kepimo miltelių 5 kiaušiniai 400 ml pieno 250 g sviesto kambario temperatūros 2 pakeliai vanilinio cukraus Paruošimas 1 Kiaušinius cukrų ir sviestą sudėkite į maišymo dubenį ir plakite plakimo šluotele kol tešla taps vientisa 2 Įmaišykite mil...

Страница 68: ...irštasis kokteilis Sudedamosios dalys 200 ml apelsinų sulčių šviežiai spaustų 1 kivis 1 2 banano Paruošimas 1 Nulupkite kivį 2 Nulupkite bananą 3 Kivį bananą ir apelsinų sultis sudėkite į plakimo indą 0 4 Maišykite nustatę 8 greičio pakopą ...

Страница 69: ... Arbeit 72 Arbeiten mit dem Mixer 72 Zutaten nachfüllen 73 Nach der Arbeit 73 Reinigen und Pflegen 73 Gerät reinigen 74 Zubehör reinigen 74 Mixer reinigen 74 Aufbewahrung 74 Fehler beheben 75 Technische Daten 75 Garantie und Service 75 Entsorgung 76 Importeur 76 Rezepte 76 Möhrensuppe 76 Thunfisch Aufstrich 77 Traditionelle Pfannkuchen 77 Biskuitteig 77 Mürbeteig 78 Rührteig 78 Hefeteig 79 Waffeln 79...

Страница 70: ...ie es nicht gewerblich Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch in geschlossenen regengeschützten Räumen vorgese hen Benutzen Sie es nicht im Freien Das Gerät darf nur mit Originalzubehör benutzt werden Lieferumfang Profi Küchenmaschine Rührschüssel mit Deckel Mixer mit Deckel und Messbecher Knethaken Schneebesen Rührbesen Bedienungsanleitung Kurzanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Liefer...

Страница 71: ...e Repara turen müssen durch den Kundendienst oder von qualifiziertem Fach personal durchgeführt werden Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose wenn das Gerät gereinigt wird oder im Fehlerfall Ausschalten alleine genügt nicht weil noch immer Netzspannung im Gerät anliegt solange der Netz stecker in der Netzsteckdose steckt Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose wenn das Gerät nich...

Страница 72: ... von Kindern benutzt werden Verwenden Sie nur die Original Zubehörteile zu diesem Gerät Zube hörteile anderer Hersteller sind dafür möglicherweise nicht geeignet und führen zu Gefährdungen Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen senso rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrau...

Страница 73: ...chalten noch kurze Zeit nach Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen die im Betrieb bewegt werden muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz ge trennt werden Geben Sie während das Gerät läuft ausschließlich die zu verarbei tenden Zutaten in die Rührschüssel oder in den Mixer Stecken Sie niemals Hände oder Fremdgegenstände in die Einfüllhilfe od...

Страница 74: ...it den vier Saugnäpfen 5 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Geschwindigkeitsstufen Stufe Einsatz geeignet für 1 2 alle Startstellung bei allen Mix und Rührvorgängen Bei der Zugabe von Zutaten Knethaken Rührbesen 3 Kneten und Mischen von festem Teig oder festeren Zutaten 2 4 Rührbesen 3 Mischen von dickem Rührteig Mischen von Butter und Mehl Mischen von Hefeteig Knethaken Kneten von Hefet...

Страница 75: ...in dass die Arretierungen an der Rührschüssel in die Aussparung am Sockel greifen Drehen Sie die Rührschüssel im Uhrzeigersinn siehe Symbole und am Sockel so dass diese verriegelt ist und fest sitzt 3 Montieren Sie je nach Aufgabe Knethaken Schnee oder Rührbesen 3 auf der Antriebsachse Stecken Sie den Knethaken Schnee oder Rührbesen 3 so auf die Antriebsach se dass die beiden Metallstifte an der A...

Страница 76: ...Sie alle Teile siehe Kapitel Reinigen und Pflegen Arbeiten mit dem Mixer WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Lassen Sie heiße Flüssigkeiten immer auf eine handwarme Temperatur ca 30 40 C abkühlen bevor Sie diese in den Mixer 0 einfüllen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR DURCH SCHARFE MESSER ROTIERENDEN ANTRIEB Greifen Sie niemals in den aufgesetzten Mixer 0 Nehmen Sie den Mixer 0 nur bei Stillstand der Messer 6 ab B...

Страница 77: ...d drücken Sie gleichzeitig die Taste PULSE Die Taste PULSE rastet nicht ein um den Motor nicht zu überlasten Halten Sie die Taste PULSE deshalb nur kurz in dieser Stellung Zutaten nachfüllen 1 Schalten Sie das Gerät am Drehschalter aus 2 Nehmen Sie den Mixer Deckel ab und füllen Sie die Zutaten ein oder 3 Drehen Sie den Messbecher der sich im Mixer Deckel befindet um 90 und nehmen Sie ihn heraus Fü...

Страница 78: ...die Kunststoffteile nicht eingeklemmt werden Ansonsten können sich diese verformen Legen Sie die Kunststoffteile wenn möglich in den oberen Korb der Spülmaschine Mixer reinigen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Messer 6 nicht mit bloßen Händen berühren Reinigen Sie den Mixer 0 in warmem Wasser und geben Sie ein mildes Spülmittel hinzu Spülen Sie ihn danach mit klarem Wasser ab so dass keine Spülmittelreste ...

Страница 79: ...s durch Überhitzung zu Schäden am Gerät führen Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihr...

Страница 80: ...ichtung in Verbindung Die Verpackung besteht aus umwelt freundlichen Materialien die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Rezepte Möhrensuppe Zutaten 500 g Karotten 250 ml Wasser 500 ml Fleischfond Glas 125 ml Sahne 125 ml Weißwein Salz Pfeffer 50 g kalte Butter Frischer Kerbel Zubereitung 1...

Страница 81: ...e mit einer kleinen Kelle Teig hinein Immer nur so viel dass der Pfannenboden dünn bedeckt ist 5 Backen Sie die Pfannkuchen von beiden Seiten goldbraun und servieren Sie sie heiß Biskuitteig Zutaten 3 Eier 3 4 EL Wasser heiß 150 g Zucker 1 Päckchen Vanillinzucker 100 g Mehl Type 405 100 g Speisestärke 2 3 gestr TL Backpulver Zubereitung 1 Legen Sie den Boden einer Springform Durch messer 28 cm mit...

Страница 82: ...ass ein ca 3 cm hoher Rand entsteht 8 Stechen Sie den Tortenboden mit einer Gabel mehrfach ein 9 Heizen Sie den Backofen ca 5 Minuten vor und backen Sie den Mürbeteig ca 15 20 Minuten bei Ober und Unterhitze und 200 225 C Rührteig Zutaten 250 g weiche Butter oder Margarine 250 g Zucker 1 Päckchen Vanillinzucker 1 Prise Salz 4 Eier 500 g Weizenmehl 1 Päckchen Backpulver Ca 125 ml Milch Zubereitung ...

Страница 83: ...durch 5 Danach ist der Teig fertig und Sie können ihn weiterverarbeiten Waffeln Zutaten 200 g Zucker 500 g Mehl 5 g Backpulver 5 Eier 400 ml Milch 250 g Butter Raumtemperatur 2 Päckchen Vanillezucker Zubereitung 1 Geben Sie die Eier den Zucker und die Butter in die Rührschüssel und verrühren Sie alles mit dem Schneebesen zu einem glatten Teig 2 Fügen Sie das Mehl den Vanillezucker und das Backpulve...

Страница 84: ... Kiwi Smoothie Zutaten 200 ml Orangensaft frisch gepresst 1 Kiwi 1 2 Banane Zubereitung 1 Enthäuten Sie die Kiwi 2 Schälen Sie die Banane 3 Geben Sie die Kiwi die Banane und den Orangensaft in den Mixer 0 4 Mixen Sie alles auf Stufe 8 ...

Страница 85: ...KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Informationsstatus Stan informacji Informacijos data Stand der Informationen 03 2016 Ident No SKMP1300B3 022016 1 ...

Отзывы: