background image

SilverCrest SWKC 2400 A1

 

50 - Français  

Informations concernant la garantie 

Cher client, chère cliente, 

La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce 
produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de 
ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après. 

Conditions de garantie 

La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de 
caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication 
survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé 
gratuitement, le choix restant à notre discrétion. 

Période de garantie et droits résultant de vices 

La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice.  La même chose s’applique pour les pièces 
remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être signalés 
immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante. 

Prestations incluses dans la garantie 

L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être livré. La 
garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à 
une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dégâts sur les pièces 
fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée 
si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation 
conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d’emploi doivent être soigneusement 
respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un 
avertissement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et 
non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et 
d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement 
du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. 

Processus d’application de la garantie 

Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes : 

-

 

Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si 
un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre 
assistance téléphonique. 

-

 

Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée 
de main pour apporter la preuve de votre achat. 

-

 

S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique 
organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. 

Содержание 274355

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...Deutsch 2 English 19 Français 35 Nederlands 53 Español 69 Português 85 Čeština 101 V 1 3 ...

Страница 4: ...d Anzeigen 4 Technische Daten 4 Sicherheitshinweise 4 Urheberrecht 11 Vor der Inbetriebnahme 11 Inbetriebnahme 11 Wasser aufkochen 11 Wartung Reinigung 13 Wasserkocher entkalken 14 Kalkfilter reinigen 14 Wasserkocher lagern 14 Problemlösung 15 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 15 Konformität 16 Garantiehinweise 16 ...

Страница 5: ...asserkocher ist nur für den Einsatz im privaten Bereich und zum Aufkochen von Trinkwasser bestimmt Er darf nicht für andere Flüssigkeiten und auch nicht gewerblich eingesetzt werden Das Gerät erfüllt alle im Zusammenhang mit der CE Konformität relevanten Normen und Standards Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleist...

Страница 6: ...Griff 9 Kalkfilter Technische Daten Hersteller TARGA GmbH Modellbezeichnung SilverCrest SWKC 2400 A1 Betriebsspannung 220 bis 240 V Wechselspannung 50 Hz Leistung 2000 W bis 2400 W Länge des Netzkabels 75 cm Fassungsvermögen 0 7 Minimum bis 1 8 Maximum Liter Anzeigen Betriebsanzeige bei eingeschaltetem Kessel Abmessungen mit Basis 224 x 193 x 285 mm ohne Basis 224 x 193 x 265 mm Gewicht Kessel ca ...

Страница 7: ...urch Stromschläge Dieses Symbol warnt vor Gefahren die bei Nichtbeachtung Leib und Leben durch Stromschläge gefährden können Gefahr von Verbrennungen Dieses Symbol warnt vor heißen Oberflächen WARNUNG Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders Es warnt vor Gefahren die bei Nichtbeachtung Leib und Leben gefährden sowie Verletzungen...

Страница 8: ... den Kessel 7 nur mit der hierfür entwickelten Basis 5 Stellen Sie ihn keinesfalls auf ein Kochfeld um ihn zu erhitzen und verwenden Sie auch keine Basis eines anderen Wasserkochers Benutzen Sie den Wasserkocher nicht für andere Flüssigkeiten sondern nur mit Trinkwasser Verwenden Sie immer frisches Trinkwasser Verzehren Sie kein Wasser wenn es länger als eine Stunde im Wasserkocher gestanden hat K...

Страница 9: ...nigung und Benutzerwartung dürfen durch Kinder nur unter Beaufsichtigung durchgeführt werden Kinder unter 8 Jahren sind vom Gerät und dem Netzkabel fernzuhalten Warnung vor Erstickung Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen Es besteht Erstickungsgefahr Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf Allgemeine Sicherheitshi...

Страница 10: ...äden verursachen Kochen Sie Wasser nur mit geschlossenem Deckel 1 auf Anderenfalls kann der Kessel überkochen und Verbrennungen und Sachschäden verursachen Öffnen Sie den Deckel 1 nicht während Wasser erhitzt wird Warnung vor Sachschäden Der Kessel 7 darf nur mit der vorgesehenen Basis 5 benutzt werden Stellen Sie keine Gegenstände auf der Basis 5 ab Stellen Sie den Wasserkocher nur auf eine ebene...

Страница 11: ...tromschlag Falls Sie Rauchentwicklung ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet ...

Страница 12: ...n Netzstecker aus der Steckdose und setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung siehe Garantiehinweise auf Seite 16 Schließen Sie den Wasserkocher nur an eine ordnungsgemäß installierte leicht zugängliche Steckdose an deren Netzspannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht Die Steckdose muss nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein damit Sie im Notfall den Netzstecker schn...

Страница 13: ...ind siehe Lieferumfang auf Seite 3 Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind rufen Sie die Hotline an siehe Garantiehinweise auf Seite 16 Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht Inbetriebnahme Bevor Sie Wasser zum Verzehr zubereiten müssen Sie den Kessel 7 zunächst reinigen um Staub und evtl Reste des Verpackungsmaterials zu entfernen Dazu gehen Sie wie ...

Страница 14: ...ens mit 0 7 l siehe die Metalllasche im Innern des Kessels und höchstens bis zur Markierung 1 8l MAX der Skala 3 und setzen Sie den Deckel 1 wieder auf den Kessel 7 5 Schließen Sie das Netzkabel 2 an eine Netzsteckdose an 6 Stellen Sie den Kessel 7 auf die Basis 5 und drücken Sie den Ein Aus Schalter 4 nach unten in die Position I um den Wasserkocher einzuschalten Gefahr von Verbrennungen Drehen S...

Страница 15: ...Stromschläge Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr Schütten oder sprühen Sie keine Flüssigkeiten auf die Basis 5 und tauchen Sie sie auch nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Anderenfalls besteht Stromschlag und Brandgefahr durch Kurzschlüsse Warnung vor Sachschäden Verwenden Sie zur Reinigung keine kratzenden oder ätzenden Reini...

Страница 16: ...den Kessel greifen 3 Greifen Sie vorsichtig mit der Hand in den Kessel und halten Sie die Hand unter den Kalkfilter 9 damit er nicht in den Kessel 7 fallen kann 4 Drücken Sie von außen mit dem Finger oder dem Stiel eines Löffels in den Ausguss des Kessels 7 um den Kalkfilter 9 zu lösen Er sollte dann in ihre Hand fallen 5 Legen Sie den Filter einige Stunden in eine warme Entkalkerlösung für Hausha...

Страница 17: ...efindlichen Metalllasche 0 7L MIN in den Kessel 7 Ein Aus Schalter 4 rastet nicht in Position I ein Kessel 7 steht nicht richtig auf der Basis 5 Stellen Sie den Kessel 7 richtig auf die Basis 5 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU Alle Elektro u...

Страница 18: ...ezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgf...

Страница 19: ...en Sie sich bitte an unsere Hotline Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 02921 89 13 000 E Mail service DE targa online c...

Страница 20: ...SilverCrest SWKC 2400 A1 18 Deutsch ...

Страница 21: ...ecifications 21 Safety instructions 21 Copyright 27 Before you start 27 Getting started 27 Boiling water 28 Maintenance cleaning 29 Descaling the electric kettle 30 Cleaning the scale filter 30 Storing the electric kettle 30 Troubleshooting 31 Environmental regulations and disposal information 31 Conformity 31 Warranty information 32 ...

Страница 22: ...ed for private use only and for boiling drinking water only It may not be used for other liquids and may not be used commercially The appliance fulfils all relevant norms and standards relating to CE conformity Any modifications to the appliance other than recommended changes by the manufacturer may result in these directives no longer being met Package contents SilverCrest SWKC 2400 A1 electric k...

Страница 23: ...nical specifications Manufacturer TARGA GmbH Model SilverCrest SWKC 2400 A1 Operating voltage 220 to 240 V AC 50 Hz Power 2000 W to 2400 W Power cord length 75 cm Capacity 0 7 minimum to 1 8 maximum litres Indicators power indicator when kettle is switched on Dimensions including base approx 224 x 193 x 285 mm excluding base approx 224 x 193 x 265 mm Weight kettle approx 840 g base approx 250 g Sa...

Страница 24: ...ugh electric shock Risk of burns This symbol warns of hot surfaces WARNING This symbol denotes important information for the safe operation of the product and user safety It warns against risks which could if left unheeded cause danger to life and limb injuries or material damage Risk of fire This symbol warns that fires could start if the warning is left unheeded This symbol denotes further infor...

Страница 25: ...tand in the electric kettle for longer than one hour Do not reboil any water that has cooled down Always pour away old water The electric kettle is not designed to be used with an external timer or a separate remote control system Children and persons with disabilities This appliance may be used by children older than 8 years as well as by persons with reduced physical sensory or mental capacities...

Страница 26: ...n General safety instructions Risk of burns Never touch the kettle 7 during or immediately after operation Only hold or carry the kettle 7 using the handle 8 When the water boils hot steam will be emitted Be careful not to burn yourself Wear oven gloves if necessary Rotate the kettle 7 so that the steam is directed away from you Only hold or carry the kettle 7 using the handle 8 Clean the applianc...

Страница 27: ...nt surface only If the electric kettle is not placed on an even surface the movement of the boiling water could make it tip over possibly causing damage to property and burns Never leave the electric kettle unattended during operation Risk of electric shock The power cord must not be damaged Never replace a damaged power cord instead contact our hotline see Warranty information on page 32 There is...

Страница 28: ... hot spots After use always wind the power cord back around the cord wrap underneath the base 5 Make sure that the power cord cannot get crushed or squashed The appliance must always be disconnected from the mains when left unsupervised and before assembly disassembly or cleaning When disconnecting the power supply always pull on the plug and never on the power cord itself If you notice visible da...

Страница 29: ...l are protected by copyright and provided to the reader for information only Copying data and information without the prior explicit written consent of the author is strictly forbidden This also applies to any commercial use of the contents and information All texts and diagrams are up to date as of the date of printing Before you start Unpack the appliance First check whether all the parts are co...

Страница 30: ...ided on the underside of the base 5 the base 5 and kettle 7 will not be stable Thus the movement of the boiling water could make the appliance tip over causing severe damage to property and personal injury 3 Remove the lid 1 4 Fill the kettle 7 with drinking water at least 0 7l see metal strip inside the kettle and up to the 1 8L MAX mark on the water level indicator 3 at most and replace the lid ...

Страница 31: ...you could get burnt Risk of electric shock Always remove the mains plug from the socket before cleaning Failure to do so could cause an electric shock Do not pour or spray any liquids onto the base 5 and do not immerse it in water or other liquids This could cause short circuits which could cause electric shocks or burns Warning about property damage Do not use abrasive or astringent detergents or...

Страница 32: ...e kettle 3 Carefully reach into the kettle and hold your hand underneath the scale filter 9 so it can not fall into the kettle 7 4 Push your finger or a spoon handle from the outside into the spout of the kettle 7 to loosen the scale filter 9 It should then fall in to your hand 5 Place the filter into a warm descaling solution for household appliances e g for coffee machines for a few hours and th...

Страница 33: ...ctly on the base 5 Environmental regulations and disposal information A symbol depicting a crossed out rubbish bin on a product means it is subject to European Directive 2012 19 EU All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres Do not dispose of the appliance in household waste or bulky waste collections Information on collect...

Страница 34: ...which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile components such as switches rechargeable batteries or components made of glass This warranty is void if the product is damaged incorrectly used or serviced To ensure correct use of the product always comply fully with all instructions contained in the user manual The warnings and recommendati...

Страница 35: ...E Mail service IE targa online com Phone 027 78 11 03 E Mail service MT targa online com Phone 02 20 09 025 E Mail service CY targa online com IAN 274355 Manufacturer Please note that the following address is not a service address First contact the service point stated above TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Страница 36: ...SilverCrest SWKC 2400 A1 34 English ...

Страница 37: ... sécurité 37 Droits d auteur 44 Avant de commencer 44 Prise en main 44 Faire bouillir de l eau 45 Entretien nettoyage 46 Détartrage de la bouilloire électrique 47 Nettoyage du filtre anti calcaire 47 Rangement de la bouilloire électrique 48 Résolution des problèmes 48 Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut 49 Conformité 49 Informations concernant la garantie 50 ...

Страница 38: ...iquement et exclusivement pour faire bouillir de l eau potable Elle ne peut pas être utilisée pour d autres liquides et n est pas destinée à un usage commercial Cet appareil satisfait à toutes les normes de conformité CE et aux autres normes qui s appliquent Toute modification apportée à l appareil et non expressément approuvée par le fabricant peut avoir pour conséquence que ces normes ne sont pl...

Страница 39: ...ignée 9 Filtre anti calcaire Spécifications techniques Fabricant TARGA GmbH Modèle SilverCrest SWKC 2400 A1 Tension de fonctionnement 220 à 240 V CA 50 Hz Puissance 2000 W à 2400 W Longueur du cordon d alimentation 75 cm Capacité 0 7 minimum à 1 8 litres maximum Voyants voyant de marche lorsque la bouilloire est allumée Dimensions base incluse environ 224 x 193 x 285 mm hors base environ 224 x 193...

Страница 40: ...cution Ce symbole vous informe de risques qui si vous n y prenez pas garde pourraient mettre en danger votre vie et votre intégrité physique suite à une électrocution Risques de brûlure Ce symbole indique la présence de surfaces chaudes AVERTISSEMENT Ce symbole indique la présence d informations importantes concernant l utilisation sans risque de ce produit et la sécurité de l utilisateur Il vous ...

Страница 41: ...visible Ne faites chauffer la bouilloire 7 qu en utilisant la base 5 conçue spécialement à cet effet Ne la placez jamais sur une cuisinière et n utilisez pas la base d une autre bouilloire électrique N utilisez pas la bouilloire électrique pour faire chauffer d autres liquides Elle ne doit être utilisée que pour l eau potable Utilisez toujours de l eau potable fraîche Jetez toujours l eau restée p...

Страница 42: ...sez pas les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien du produit ne doivent pas être effectués par les enfants à moins qu ils soient supervisés Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l appareil et du cordon d alimentation Avertissement risque d étouffement L emballage n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique Ils représen...

Страница 43: ...ettoyer Versez dans la bouilloire 7 1 8 L d eau maximum voir l indicateur de niveau d eau 3 Si vous la remplissez trop la bouilloire 7 pourrait déborder lors de l ébullition et causer des brûlures ou des dommages matériels Fermez toujours le couvercle 1 lorsque vous faites bouillir de l eau Dans le cas contraire la bouilloire pourrait déborder et causer des brûlures et des dommages matériels N ouv...

Страница 44: ...on d alimentation endommagé vous même Contactez plutôt notre assistance téléphonique voir Informations concernant la garantie à la page 50 Les cordons d alimentation endommagés présentent un risque d électrocution N ouvrez pas le boîtier de la base 5 Il ne contient pas de pièces pouvant être réparées par l utilisateur L ouverture du boîtier peut vous exposer à un risque d électrocution En cas de f...

Страница 45: ...lance et avant les opérations de montage démontage ou nettoyage Pour débrancher le cordon d alimentation tirez toujours sur sa fiche et non sur le cordon lui même Si vous remarquez des dégâts visibles sur la bouilloire électrique ou le cordon d alimentation éteignez l appareil débranchez le de la prise de courant et contactez notre assistance téléphonique voir Informations concernant la garantie à...

Страница 46: ...eur est strictement interdite Cela s applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations Tous les textes et les illustrations sont à jour à la date d impression Avant de commencer Déballez l appareil Vérifiez d abord que toutes les pièces sont complètes et intactes voir Contenu de l emballage à la page 36 S il manque des éléments ou si certains d entre eux sont endomm...

Страница 47: ... 5 Avertissement Si le cordon d alimentation 2 ne passe pas par l une des fentes se trouvant sous la base 5 la base 5 et la bouilloire 7 ne seront pas stables Dans ce cas le mouvement de l eau en ébullition pourra faire se renverser l appareil avec pour conséquence de sérieux dommages matériels et blessures 3 Retirez le couvercle 1 4 Versez de l eau potable dans la bouilloire 7 à raison d un minim...

Страница 48: ...8 pour tenir ou déplacer la bouilloire Lorsque l eau bout de la vapeur chaude s échappe de la bouilloire Faites attention de ne pas vous brûler Portez des gants de cuisine si nécessaire Tournez la bouilloire 7 de sorte que la vapeur ne sorte pas dans votre direction Entretien nettoyage Risques de brûlure Attendez que la bouilloire électrique ait complètement refroidi avant de la nettoyer Sinon vou...

Страница 49: ...i calcaire procédez comme suit 1 Retirez la bouilloire 7 de la base 5 une fois qu elle a refroidi 2 Retirez le couvercle 1 Risque de blessure L intérieur de la partie supérieure de la bouilloire 7 présente des arêtes tranchantes Faites attention de ne pas vous blesser en mettant votre main dans la bouilloire 3 Introduisez votre main avec précaution dans la bouilloire et placez la sous le filtre an...

Страница 50: ...udre le problème veuillez contacter notre service d assistance téléphonique voir Informations concernant la garantie à la page 50 Problème Causes possibles Solution La bouilloire électrique ne fonctionne pas La fiche d alimentation n est pas branchée Branchez la fiche d alimentation sur une prise murale alimentée La bouilloire électrique ne s allume pas Poussez le bouton marche arrêt 4 vers le bas...

Страница 51: ...ux d emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l environnement Les cartons d emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage Tous les films ou plastiques contenus dans l emballage doivent être déposés dans des points de collecte publics Conformité Cet appareil a été testé et certifié conforme a...

Страница 52: ... et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d usure ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p ex les interrupteurs les piles rechargeables ou les pièces en verre Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé est utilisé ou entretenu de manière inappropriée Pour assurer une utilisation conforme du produit toutes les instructions indiquées dans le mode d emploi doivent être...

Страница 53: ...ordonnées GmbH weg 45 SOEST NY commerciale sou dans les conditio 641 et suivants d 01 707008 service FR ta 02 58 87 service BE ta 02 02 04 22 service LU ta 044 55 10 service CH t st pas l adresse s ci dessus uscrite le vende ons prévues aux du Code Civil 853 arga online com 036 arga online com 23 arga online com 0 057 targa online com de notre servic Silve ur reste tenu de x articles L211 4 m ce t...

Страница 54: ...SilverCrest SWKC 2400 A1 52 Français ...

Страница 55: ... Technische specificaties 55 Veiligheidsinstructies 55 Copyright 62 Voordat u begint 62 Aan de slag 62 Water koken 62 Onderhoud reiniging 64 De elektrische fluitketel ontkalken 64 Het kalkfilter reinigen 65 De elektrische fluitketel opbergen 65 Problemen oplossen 66 Milieuvoorschriften en afvalverwijdering 66 Conformiteit 67 Garantie 67 ...

Страница 56: ...ik en uitsluitend voor het koken van drinkwater Deze mag niet worden gebruikt voor andere vloeistoffen en mag niet commercieel worden gebruikt Het apparaat voldoet aan alle relevante normen en standaarden met betrekking tot CE conformiteit Wijzigingen in het apparaat anders dan wijzigingen die worden aanbevolen door de fabrikant kunnen ertoe leiden dat niet meer aan deze normen wordt voldaan Inhou...

Страница 57: ...lter Technische specificaties Fabrikant TARGA GmbH Model SilverCrest SWKC 2400 A1 Werkingsvoltage 220 tot 240 V 50 Hz Vermogen 2000 W tot 2400 W Lengte netsnoer 75 cm Capaciteit 0 7 minimaal tot 1 8 maximaal liter Lampjes voedingslampje als de elektrische fluitketel wordt aangezet Afmetingen inclusief voet circa 224 x 193 x 285 mm exclusief voet circa 224 x 193 x 265 mm Gewicht elektrische fluitke...

Страница 58: ...oor de risico s die als ze worden genegeerd gevaar kunnen opleveren voor lijf en leden door een elektrische schok Kans op brandwonden Dit symbool waarschuwt voor hete oppervlakken WAARSCHUWING Dit symbool staat bij belangrijke informatie voor een veilig gebruik van het product en de veiligheid van de gebruiker Dit waarschuwt voor de risico s die als ze worden genegeerd gevaar kunnen opleveren voor...

Страница 59: ...ter te verwarmen en gebruik geen voet van een andere waterkoker Gebruik de elektrische fluitketel niet met andere vloeistoffen alleen met drinkwater Gebruik altijd vers drinkwater Giet water dat langer dan een uur in de fluitketel heeft gestaan weg Breng geen water aan de kook nadat dit is afgekoeld Giet oud water altijd weg Het is niet de bedoeling dat de elektrische fluitketel wordt gebruikt met...

Страница 60: ...Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed Laat kinderen niet met plastic zakken spelen Er bestaat gevaar voor verstikking Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen Algemene veiligheidsinstructies Kans op brandwonden Raak de elektrische fluitketel 7 nooit aan tijdens of onmiddellijk na verhitting Houd de fluitketel 7 alleen vast aan of draag deze met de handgreep 8 Als het water kookt komt er h...

Страница 61: ...ordt verwarmd Waarschuwing voor schade aan eigendommen Gebruik de fluitketel 7 alleen op de bijgeleverde voet 5 Plaats nooit voorwerpen op de voet 5 Plaats de elektrische fluitketel uitsluitend op een vlakke stabiele en hittebestendige ondergrond Als de elektrische fluitketel niet op een vlak oppervlak wordt geplaatst kan de fluitketel omvallen door de beweging van het kokende water hetgeen tot sc...

Страница 62: ...en verwijdert u de stekker uit het stopcontact Als dit gebeurt mag u het apparaat niet meer gebruiken en moet u het laten nakijken door een deskundige Adem rook die uit het apparaat komt nooit in Raadpleeg een arts als u rook per ongeluk inademt De ingeademde rook kan schadelijk zijn voor uw gezondheid Zorg ervoor dat het netsnoer niet kan worden beschadigd door scherpe randen of hete delen Wikkel...

Страница 63: ...de netspanning overeenkomt met die op het typeplaatje Na het aansluiten van het apparaat moet het stopcontact nog steeds gemakkelijk bereikbaar zijn zodat u de stekker snel uit het stopcontact kunt trekken bij een noodsituatie Dompel de voet 5 nooit onder in water of andere vloeistoffen Als vloeistof doordringt in de voet 5 trekt u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op ...

Страница 64: ...deren en voer dit op de juiste wijze af Aan de slag Voordat u water voor consumptie bereidt moet u de fluitketel 7 eerst reinigen om stof en eventuele resten van het verpakkingsmateriaal te verwijderen Ga hiervoor als volgt te werk 1 Verwijder het deksel 1 en spoel de fluitketel 7 met schoon water 2 Vul de fluitketel 7 met drinkwater tot aan de markering 1 8L MAX 3 Plaats het deksel 1 terug laat h...

Страница 65: ... het deksel 1 gesloten Anders kan de ketel overkoken en brandwonden en schade veroorzaken 7 Het voedingslampje 6 brandt en het water wordt verhit in de elektrische fluitketel 8 Zodra het water in de fluitketel 7 kookt wordt de elektrische fluitketel uitgeschakeld De aan uit schakelaar springt automatisch op stand 0 en het voedingslampje 6 gaat uit 9 Trek de stekker van het netsnoer 2 uit het stopc...

Страница 66: ...n de fluitketel 7 en de voet 5 met een licht bevochtigde doek Bij hardnekkig vuil spuit u een beetje afwasmiddel op de vochtige doek Zorg ervoor dat er geen resten van schoonmaakmiddel achterblijven op de fluitketel 7 of de voet 5 voordat u de fluitketel weer gebruikt Droog de fluitketel 7 en de voet 5 goed af voordat u de elektrische fluitketel weer gebruikt De elektrische fluitketel ontkalken Na...

Страница 67: ...9 los te maken Dit moet dan in uw hand vallen 5 Leg het filter een paar uur in een warm ontkalkingsmiddel voor huishoudelijke apparaten bijvoorbeeld voor koffiezetapparaten en spoel het daarna goed af in schoon water 6 Plaats het filter van binnenuit terug in de fluitketel 7 7 Plaats het deksel 1 terug op de elektrische fluitketel 7 De elektrische fluitketel opbergen 1 Laat de elektrische fluitket...

Страница 68: ...er tot de metalen strip met de markering 0 7L MIN in de ketel De aan uit schakelaar 4 staat niet in de stand I De fluitketel 7 staat niet goed op de voet 5 Ze de fluitketel 7 goed op de voet 5 Milieuvoorschriften en afvalverwijdering Een symbool van een doorgekruiste afvalbak op een product betekent dat het is onderworpen aan de Europese richtlijn 2012 19 EU Alle elektrische en elektronische appar...

Страница 69: ...de wettelijke aanspraak bij gebreken niet verlengd Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen Eventueel reeds bij aankoop aanwezige schade en gebreken dienen onmiddellijk na het uitpakken te worden gemeld Na afloop van de garantietermijn benodigde reparaties worden alleen tegen betaling uitgevoerd Garantiedekking Het apparaat is zorgvuldig gefabriceerd volgens strenge kwaliteitsrichtl...

Страница 70: ...n contact op met onze hotline Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost Service Telefoon 020 26 21 941 E Mail service NL targa...

Страница 71: ...ucciones de seguridad 71 Copyright 78 Antes de empezar 78 Primeros pasos 78 Hervir agua 79 Mantenimiento limpieza 80 Descalcificar el hervidor eléctrico 81 Limpiar el filtro de cal 81 Guardar el hervidor eléctrico 82 Resolución de problemas 82 Normativa medioambiental e información sobre el desecho 82 Conformidad 83 Información sobre la garantía 83 ...

Страница 72: ...ara hervir agua potable solamente No se debe emplear para otros líquidos ni para fines comerciales Este aparato cumple todo lo relacionado en cuanto a la conformidad EC incluyendo la normativa y los estándares pertinentes Cualquier modificación del aparato que no haya sido recomendada por el fabricante puede provocar que estas directivas ya no se cumplan Contenido del paquete Hervidor eléctrico Si...

Страница 73: ...e cal Datos técnicos Fabricante TARGA GmbH Modelo SilverCrest SWKC 2400 A1 Tensión de funcionamiento 220 a 240 V c a 50 Hz Potencia 2000 W a 2400 W Longitud del cable de alimentación 75 cm Capacidad De 0 7 mínimo a 1 8 máximo litros Indicadores indicador de alimentación cuando el hervidor está encendido Dimensiones aprox 224 x 193 x 285 mm con la base aprox 224 x 193 x 265 mm sin la base Peso cald...

Страница 74: ...tricas La advierte de riesgos que en caso de no respetarse podrían poner en peligro la vida de personas debido a sacudidas eléctricas Peligro de quemaduras Este símbolo le advierte de superficies calientes ADVERTENCIA Este símbolo denota información importante para garantizar un manejo seguro del producto y la seguridad del usuario La advierte de riesgos que en caso de no respetarse podrían poner ...

Страница 75: ...cción para calentarla y no emplee la base de otros hervidores eléctricos No utilice el hervidor eléctrico para calentar otros líquidos sino solamente agua potable Siempre debe utilizar agua potable fresca Deseche cualquier agua si la ha dejado más de una hora en el hervidor No vuelva a hervir agua que se haya enfriado Tire el agua usada El hervidor eléctrico no está diseñado para ser controlado co...

Страница 76: ...y del cable de alimentación Atención peligro de asfixia El material de embalaje no es un juguete No deje que los niños jueguen con las bolsas de plástico Hay peligro de asfixia Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños Instrucciones de seguridad generales Peligro de quemaduras No toque la caldera 7 durante el funcionamiento o inmediatamente después Solo debe transportar la caldera 7 sujet...

Страница 77: ...o y cerrado la tapa 1 De lo contrario es posible que el agua hirviendo se derrame y cause quemaduras o daños materiales No abra nunca la tapa 1 mientras el agua se esté calentando Advertencia ante posibles daños materiales Solo debe emplear la caldera 7 con la base 5 suministrada No coloque nunca objetos sobre la base 5 Solo debe colocar el hervidor eléctrico en una superficie plana estable y resi...

Страница 78: ...a carcasa de la base 5 dado que no contiene ninguna pieza que requiera un mantenimiento por parte del usuario Si abre la carcasa existe el peligro de sufrir una sacudida eléctrica Si observa humo ruidos u olores extraños apague el aparato inmediatamente y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica En tal caso deje de utilizar el aparato y haga que un técnico lo revise No inhale el hu...

Страница 79: ...hervidor eléctrico o el cable de alimentación apague el aparato desconecte el enchufe de la toma eléctrica y póngase en contacto con el Servicio posventa véase Información sobre la garantía en la página 83 Solo debe conectar el hervidor eléctrico a una toma eléctrica debidamente instalada y fácilmente accesible Además la tensión de la red eléctrica debe coincidir con la indicada en la etiqueta de ...

Страница 80: ... publicación impresa Antes de empezar Extraiga el aparato del embalaje Primero compruebe que en el contenido del paquete no falte nada y que ninguna pieza presente daños de transporte consulte Contenido del paquete en la página 70 Si alguno de los artículos faltara o estuviera dañado póngase en contacto con nuestra línea de atención al cliente consulte la sección Información sobre la garantía en l...

Страница 81: ...agua hirviendo puede causar que el aparato se vuelque y provoque daños materiales severos o lesiones 3 Quite la tapa 1 4 Llene la caldera 7 con agua potable Llénela como mínimo con 0 7 litros véase la cinta metálica del interior de la caldera y como máximo hasta la marca 1 8L MAX del indicador del nivel de agua 3 y cierre la tapa 1 de la caldera 5 Conecte el cable de alimentación 2 a una toma eléc...

Страница 82: ... 7 de forma que el vapor quede dirigido hacia el lado opuesto de usted Mantenimiento limpieza Peligro de quemaduras Antes de limpiarlo espere hasta que el hervidor eléctrico se haya enfriado completamente De lo contrario corre el riesgo de quemarse Peligro de sacudidas eléctricas Desconecte el enchufe de la toma eléctrica antes de limpiar el aparato De lo contrario podría recibir una sacudida eléc...

Страница 83: ...friada de la base 5 2 Quite la tapa 1 Peligro de lesión Hay bordes afilados en la parte superior del interior de la caldera 7 Preste atención en no hacerse daño cuando inserte la mano en la caldera 3 Inserte la mano en la caldera y colóquela debajo del filtro de cal 9 para que no pueda caerse dentro de la caldera 7 4 Inserte un dedo o una cuchara en la boca de la caldera 7 y ejerza algo de presión...

Страница 84: ... Pulse el botón de encendido apagado 4 hacia abajo posición I para encender el hervidor eléctrico El aparato se ha sobrecalentado y la protección de sobrecalentamiento evita que se encienda Espere a que se haya enfriado el hervidor eléctrico Llene la caldera 7 con una cantidad mínima de agua potable hasta la cinta metálica 0 7L MIN que se encuentra en el interior de la caldera 7 El interruptor de ...

Страница 85: ... el comprobante de caja original en un lugar seguro puesto que lo necesitará para acreditar que hizo la compra Si el producto sufre un defecto de material o de fabricación dentro de este periodo de tres años a partir de la fecha de compra nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto de acuerdo con nuestro propio criterio Plazo de garantía y reclamaciones legales La prest...

Страница 86: ...e lo más rápido posible proceda de la siguiente manera Antes de poner en marcha el producto lea detenidamente la documentación adjunta Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones llame a nuestro servicio de atención al cliente Siempre que vaya a realizar una consulta tenga preparado el comprobante de caja y la referencia o el número de serie del aparato pa...

Страница 87: ... técnicas 87 Instruções de segurança 87 Copyright 94 Antes de começar 94 Os primeiros passos 94 Ferver água 94 Manutenção limpeza 96 Descalcificar a chaleira elétrica 96 Limpar o filtro de calcário 97 Armazenar a chaleira elétrica 97 Resolução de problemas 97 Regulamentos ambientais e informação de descarte 98 Conformidade 98 Informação relativa à garantia 99 ...

Страница 88: ...tilização privada e apenas para ferver água potável Ela não pode ser utilizada para outros líquidos e não pode ser utilizada comercialmente O eletrodoméstico adere a todas as normas e padrões relevantes relativos à conformidade CE Modificações ao eletrodoméstico não recomendadas pelo fabricante podem fazer com que o eletrodoméstico deixe de estar em conformidade com estas diretivas Conteúdo da emb...

Страница 89: ...io Especificações técnicas Fabricante TARGA GmbH Modelo SilverCrest SWKC 2400 A1 Tensão de funcionamento 220 a 240 V AC 50 Hz Potência 2000 W a 2400 W Comprimento do cabo elétrico 75 cm Capacidade de 0 7 mínimo a 1 8 máximo litros Indicadores indicador da energia para quando a chaleira está ligada Dimensões incluindo a base aprox 224 x 193 x 285 mm excluindo a base aprox 224 x 193 x 265 mm Peso ch...

Страница 90: ...e se não lhes prestar atenção podem colocar a sua vida ou integridade física em perigo devido a choques elétricos Risco de queimaduras Este símbolo indica que há superfícies quentes AVISO Este símbolo identifica informação importante para utilizar o dispositivo com segurança e para a segurança do utilizador Alerta o para riscos que podem se não lhes prestar atenção colocar a sua vida ou integridad...

Страница 91: ... Não utilize a chaleira elétrica para aquecer outros líquidos apenas água potável Apenas utilize água potável fresca Deite fora qualquer água que tenha ficado na chaleira elétrica durante mais de uma hora Não volte a ferver água que tenha arrefecido Deite sempre fora água antiga A chaleira elétrica não foi concebida para ser utilizada com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto is...

Страница 92: ...xia O material de embalamento não é um brinquedo Não permita que crianças brinquem com sacos de plástico Há risco de asfixia Mantenha o eletrodoméstico fora do alcance de crianças Instruções de segurança gerais Risco de queimaduras Nunca toque na chaleira 7 durante ou imediatamente depois de a utilizar Para pegar na chaleira 7 ou para a transportar utilize apenas a respetiva pega 8 Quando a água f...

Страница 93: ...e transbordar e causar queimaduras e danos à propriedade Não abra a tampa 1 enquanto a água estiver a ser aquecida Aviso relativo a danos à propriedade A chaleira 7 apenas deve ser utilizada com a base 5 fornecida Nunca coloque objetos na base 5 Apenas coloque a chaleira elétrica numa superfície plana estável e resistente ao calor Se a chaleira elétrica não for colocada numa superfície plana o mov...

Страница 94: ...choque elétrico Se observar fumo ruídos estranhos ou odores estranhos desligue imediatamente o eletrodoméstico e remova a ficha da tomada elétrica Se tal ocorrer não utilize mais o eletrodoméstico e leve o a um perito para inspeção Nunca inale fumo proveniente dum potencial incêndio no eletrodoméstico Se inalar fumo inadvertidamente procure assistência médica Inalar fumo pode ser prejudicial para ...

Страница 95: ...tia na página 98 Apenas ligue a chaleira elétrica a uma tomada devidamente instalada e de fácil acesso e cuja tensão corresponde à tensão a que a chaleira deve funcionar Depois de ligar o eletrodoméstico deve ser possível aceder facilmente à tomada de parede para poder desligar o cabo elétrico rapidamente em caso de emergência Nunca submerja a base 5 em água ou outros líquidos Se entrar líquido na...

Страница 96: ...ha de apoio ao cliente consulte Informação relativa à garantia na página 98 Mantenha o material de embalamento afastado de crianças e descarte se dele de forma apropriada Os primeiros passos Antes de preparar água para consumo deve primeiro limpar a chaleira 7 para remover poeiras e quaisquer resíduos dos materiais de embalamento Proceda da seguinte forma 1 Remova a tampa 1 e lave a chaleira 7 com...

Страница 97: ...da de parede 6 Coloque a chaleira 7 na base 5 e coloque o Interruptor Ligado Desligado 4 na posição I para ligar a chaleira elétrica Risco de queimaduras Rode a chaleira 7 de forma a afastar de si o vapor Caso contrário pode queimar se Apenas ferva água com a tampa 1 fechada Caso contrário a água pode transbordar e causar queimaduras e danos à propriedade 7 O indicador da energia 6 acende se e a c...

Страница 98: ...ua vez causar choques elétricos ou queimaduras Aviso relativo a danos à propriedade Não utilize detergentes abrasivos ou adstringentes ou ferramentas que possam riscar a superfície como esponjas de metal Eles podem danificar a chaleira elétrica Lave a chaleira 7 com água corrente Limpe o exterior da chaleira 7 e a base 5 com um pano ligeiramente humedecido Para sujidade mais difícil coloque um pou...

Страница 99: ...ir na sua mão no interior da chaleira 5 Coloque o filtro numa solução de descalcificação morna para eletrodomésticos por exemplo máquinas de café durante algumas horas e depois lave o bem em água corrente 6 Volte a colocar o filtro na chaleira 7 pelo interior da mesma 7 Volte a colocar a tampa 1 na chaleira 7 Armazenar a chaleira elétrica 1 Deixe que a chaleira elétrica arrefeça completamente ante...

Страница 100: ...va Europeia 2012 19 UE O descarte de todos os dispositivos elétricos e eletrónicos deve ser efetuado separadamente do lixo doméstico em centros de descarte oficiais Não se descarte do eletrodoméstico juntamente com lixo residencial ou através da recolha de materiais com grandes dimensões Obtenha informação relativa aos pontos e alturas de recolha contactando as agências governamentais ou as empres...

Страница 101: ...o da garantia é válida para falhas de material ou de fabrico Esta garantia não abrange peças do produto que estão sujeitas a desgaste normal e que por isso poderão ser consideradas peças de desgaste nem a danos em peças frágeis como por exemplo interruptores baterias ou artigos de vidro Esta garantia expira se o produto for danificado incorrectamente utilizado ou se não for submetido a manutenção ...

Страница 102: ... assistência técnica complementar consoante a causa do erro Serviço de assistência técnica Telefone 021 00 06 117 E Mail service PT targa online com IAN 274355 Fabricante Tenha em atenção que o seguinte endereço não é o endereço do serviço de assistência técnica Contacte antes de mais o ponto de assistência técnica acima mencionado TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Страница 103: ...stní pokyny 103 Ochrana autorských práv 109 Než začnete 109 Začínáme 109 Ohřev vody 110 Údržba Čištění 111 Odstranění vodního kamene z rychlovarné konvice 111 Čištění filtru na nečistoty 112 Skladování rychlovarné konvice 112 Odstraňování problémů 113 Předpisy na ochranu životního prostředí a informace o likvidaci 113 Soulad 113 Informace o záruce 114 ...

Страница 104: ... je určena pouze k soukromému využití a pouze k ohřevu pitné vody Nesmí se používat pro jiné tekutiny a nesmí se používat ke komerčním účelům Spotřebič splňuje všechny příslušné standardy a nařízení související s certifikátem shody CE Provedení změn které nejsou doporučeny výrobcem může znamenat že spotřebič již těmto směrnicím nebude vyhovovat Obsah balení Rychlovarná konvice SilverCrest SWKC 240...

Страница 105: ...cké údaje Výrobce TARGA GmbH Model SilverCrest SWKC 2400 A1 Provozní napětí 220 až 240 V stř 50 Hz Příkon 2000 W až 2400 W Délka napájecího kabelu 75 cm Kapacita 0 7 minimum až 1 8 maximum litru Indikátor indikátor napájení se rozsvítí při zapnutí konvice Rozměry přibližně 224 x 193 x 285 mm včetně podstavce přibližně 224 x 193 x 265 mm s podstavcem Hmotnost konvice cca 840 g podstavec cca 250 g B...

Страница 106: ... proudem Tento symbol varuje před riziky které by při zanedbání mohly způsobit ohrožení života a poranění končetin v důsledku zásahu elektrickým proudem Nebezpečí opaření Tento symbol varuje před horkým povrchem VAROVÁNÍ Tento symbol označuje důležité informace pro bezpečné používání výrobku a bezpečnost uživatele Varuje před riziky které by při zanedbání mohly způsobit ohrožení života poranění ko...

Страница 107: ...Konvici nepoužívejte na jiné tekutiny pouze na pitnou vodu Vždy používejte čerstvou pitnou vodu Veškerou vodu ponechanou uvnitř konvice déle než hodinu vylijte Vychladlou vodu znovu neohřívejte Starou odstátou vodu vylijte Rychlovarná konvice není určena k provozu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým systémem ovládání Děti a postižené osoby Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 le...

Страница 108: ... Během ohřevu nebo ihned po něm se konvice 7 nikdy nedotýkejte Konvici 7 držte nebo noste pouze za držadlo 8 Při ohřevu vody vzniká horká pára Dejte pozor abyste se nespálili V případě potřeby si vezměte rukavice chňapky Konvici 7 natočte tak aby proud páry směřoval od vás Konvici 7 držte nebo noste pouze za držadlo 8 Spotřebič čistěte pouze po úplném vychladnutí Konvici 7 naplňte maximálním množs...

Страница 109: ...zoru Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Napájecí kabel nesmí být nijak poškozen Poškozený napájecí kabel nikdy nevyměňujte Obraťte se na naši zákaznickou linku viz kapitola Informace o záruce na straně 114 U poškozeného napájecího kabelu existuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem Kryt podstavce 5 neotvírejte nejsou v něm žádné opravitelné součásti Při otevření krytu riskujete úraz elektrickým p...

Страница 110: ...necháváte bez dozoru nebo se chystáte na jeho montáž demontáž nebo čištění Při odpojování vždy přidržujte vidlici nikdy netahejte za kabel Pokud zaznamenáte viditelné poškození konvice nebo napájecího kabelu spotřebič vypněte vytáhněte vidlici ze zásuvky a obraťte se na naši zákaznickou linku viz kapitola Informace o záruce na straně 114 Rychlovarnou konvici připojujte pouze do správně nainstalova...

Страница 111: ...erčního využití tohoto obsahu a informací Veškerý text a obrázky jsou aktuální k datu vytištění Než začnete Vybalte spotřebič Nejprve zkontrolujte zda jsou všechny součásti kompletní a nepoškozené viz odstavec Obsah balení na straně 102 Pokud některé položky chybí nebo jsou poškozeny zavolejte na naši servisní linku viz kapitola Informace o záruce na straně 114 Obalový materiál uchovávejte mimo do...

Страница 112: ...ení a poranění 3 Sundejte víko 1 4 Konvici 7 naplňte pitnou vodou nejméně 0 7 l viz kovový proužek uvnitř konvice maximálně až ke značce 1 8L MAX na vodoznaku 3 a na konvici 7 nasaďte víko 1 5 Napájecí kabel 2 zapojte do zásuvky 6 Konvici 7 postavte na podstavec 5 a přepnutím spínače 4 do polohy I ji zapněte Nebezpečí opaření Konvici 7 otočte tak aby proud páry směřoval od vás Jinak se můžete spál...

Страница 113: ...dojít ke zkratu který může způsobit úraz elektrickým proudem nebo popáleniny Varování týkající se poškození majetku Nepoužívejte obrusné prostředky či prostředky se stahujícími účinky nebo nástroje které by mohly poškrábat povrch např kovovou houbu Mohou způsobit poškození rychlovarné konvice Konvici 7 vypláchněte čistou vodou Povrch konvice 7 a podstavce 5 otřete mírně navlhčenou tkaninou V přípa...

Страница 114: ...ku pod filtrem na nečistoty 9 aby vám nespadl do konvice 7 4 Do hubice konvice 7 zasuňte zvenčí prst nebo rukojeť lžičky a uvolněte filtr 9 Filtr by vám měl spadnout do ruky 5 Filtr vložte na několik hodin do teplého odvápňovacího roztoku pro domácí spotřebiče např pro kávovary a poté ho opláchněte v čisté vodě 6 Filtr vložte nazpět do konvice 7 7 Víko 1 nasaďte nazpět na konvici 7 Skladování rych...

Страница 115: ...ochranu životního prostředí a informace o likvidaci Pokud je výrobek označen symbolem přeškrtnutého kontejneru vztahuje se na něj evropská směrnice 2012 19 EU Veškeré elektrické a elektronické přístroje musí být likvidovány odděleně od domácího odpadu v oficiálních likvidačních střediscích Spotřebič nevyhazuje do domovního nebo velkoobjemového odpadu Informace o sběrných místech nebo datech sběru ...

Страница 116: ...vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za opotřebované součástky nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech např spínačích akumulátorech nebo ze skla Záruku není možno uplatnit je li výrobek poškozen neodborně používán nebo udržován Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny pokyny uvedené v návodech Účelům použití a postupům které návod k použití ned...

Страница 117: ...to TARGA G Coesterw 59494 S GERMAN Telefon E mailový 274355 e sím že následu GmbH weg 45 SOEST NY 02 34 102 1 service CZ tar jící adresa nen 195 ga online com ní adresou servi Silve isu Nejprve ko erCrest SWKC 2 Češti ontaktujte výše 2400 A1 na 115 uvedené ...

Страница 118: ...SilverCrest SWKC 2400 A1 116 Čeština ...

Отзывы: