background image

Содержание 114277

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...English 2 Svenska 25 Français 49 Nederlands 75 Deutsch 101 V 1 2 ...

Страница 4: ...14 Attaching the blender jug to the motor unit 14 Switching on selecting function 14 Overview of buttons and functions 15 Making soup 16 Strainer 16 Boiling eggs 17 Heating up soup 17 Preparing vegetable purées 18 Preparing fruit compote 18 Using the soupmaker as a blender for milkshakes smoothies and cremes 19 Removing the blender jug from the motor unit 19 After use 20 Maintenance cleaning 20 Cl...

Страница 5: ...SilverCrest SSKE 300 A1 English 3 Troubleshooting 21 Environmental regulations and disposal information 22 Conformity 22 Warranty information 23 ...

Страница 6: ... Non food substances should not be processed Always make sure the soupmaker is on a stable surface The soupmaker fulfils all relevant norms and standards associated with CE Conformity Any modifications to the appliance other than recommended changes by the manufacturer may result in these standards no longer being met Predictable misuse Only heat the blender jug 3 using the specially designed moto...

Страница 7: ...and plug Blender jug with cutting blade Lid with measuring cap B Cleaning sponge C Strainer D Egg basket E Cleaning brush These operating instructions no image Controls These operating instructions have a fold out cover On the inside of the cover the soupmaker is shown with a numbered key The meanings of the numbers are as follows 1 Measuring cap 6 Motor unit 2 Lid 7 Control panel 3 Blender jug wi...

Страница 8: ...E mode without the electric motor overheating and potentially being damaged After this operating period you must switch off the soupmaker and wait for the motor to cool down to ambient temperature Safety instructions Before you use this appliance for the first time please read the following notes in this manual and heed all warnings even if you are familiar with handling electronic devices Keep th...

Страница 9: ... could if left unheeded cause danger to life and limb injuries or material damage This symbol denotes further information on the topic Children and persons with disabilities This appliance is not to be used by children The appliance and its power cable should be kept out of the reach of children Appliances may be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities and or who have ...

Страница 10: ...be damaged Never replace a damaged power cable 9 instead contact our hotline see Warranty information on page 23 There is a risk of electric shock in the case of a damaged power cable 9 Do not open the motor unit housing 6 it contains no serviceable parts Opening the housing can expose you to the risk of electric shock If you notice any smoke unusual noises or strange smells switch off the applian...

Страница 11: ... notice visible damage to the soupmaker or the power cable 9 switch off the appliance remove the plug from the wall outlet and contact the hotline see Warranty information on page 23 Only connect the soupmaker to a properly installed easily accessible wall outlet whose mains voltage corresponds to that on the rating plate After connecting the appliance the wall outlet must still be easily accessib...

Страница 12: ...ons heat the contents and bring them to the boil In such cases there is a risk of burns when opening the measuring cap 1 Open the lid 2 slowly and away from you so that the hot steam can escape to the rear Only hold or carry the blender jug 3 using the handle 4 Wear oven gloves if necessary Clean the appliance only after it has completely cooled down Only fill the blender jug 3 up to the maximum l...

Страница 13: ...ake it tip over possibly causing damage to property and burns Do not leave the soupmaker unattended while running so you can react quickly in the case of hazards Maintain a clearance of at least 50 cm around the appliance This will help prevent damage caused by escaping steam Risk of overheating and fire Do not place the soupmaker on textile surfaces such as a tablecloth Do not place the soupmaker...

Страница 14: ...into the blender jug 3 while the soupmaker is running as the cutting blades rotate very quickly and may cause considerable damage and injury Copyright All the contents of this user manual are protected by copyright and provided to the reader for information only Copying data and information without the prior explicit written consent of the author is strictly forbidden This also applies to any comm...

Страница 15: ...ip and dry surface Do not connect the power cable 9 plug to the wall outlet yet 2 Insert the measuring cap 1 into the lid 2 Align it so that the plastic tabs on the measuring cap 1 fit into the notches on the lid 2 Then rotate the measuring cap 1 clockwise to lock it into place 3 If required insert the strainer C or the egg basket D into the blender jug 3 The strainer C is locked into place when t...

Страница 16: ...tor unit 1 If the mains plug is connected to the wall outlet remove it from the wall outlet 2 Place the blender jug 3 on the motor unit 6 and press the blender jug 3 down until you hear a beep Warning Make sure the power cable is not in your working area Otherwise you could pull it inadvertently and knock the soupmaker over Switching on selecting function The soupmaker can only be switched on once...

Страница 17: ...er approx 3 minutes ON OFF 16 Press this button to turn the soupmaker on Press it again to turn the soupmaker off or to cancel the current function PULSE 8 This function is used to blend the ingredients without heating them In this mode the cutting blade rotates very quickly Hold down the PULSE button 8 until the ingredients reach the desired consistency The blending process ends as soon as you re...

Страница 18: ...l outlet You will then hear a beep 5 Press the ON OFF button 16 on the control panel 7 A beep will now sound and the LEDs for the control panel 7 buttons will flash 6 Press the SOUP CHUNKY 14 or SOUP SMOOTH 13 button on the control panel 7 to start the process The LED for the selected function will now light up The contents are stirred and heated alternately Once preparation has finished 10 beeps ...

Страница 19: ...inserted 1 on the blender jug 3 and lock into place 5 Connect the power cable 9 of the mains plug to a live wall outlet You will then hear a beep 6 Press the ON OFF button 16 on the control panel 7 A beep will now sound and the LEDs for the control panel 7 buttons will flash 7 Press the BOIL STEAM button 12 on the control panel 7 to start the process The LED for the selected function will now ligh...

Страница 20: ... 2 with the measuring cap inserted 1 on the blender jug 3 and lock into place 3 Connect the power cable 9 of the mains plug to a live wall outlet You will then hear a beep 4 Press the ON OFF button 16 on the control panel 7 A beep will now sound and the LEDs for the control panel 7 buttons will flash 5 Press the BLEND button 15 on the control panel 7 to start the process The LED for the selected f...

Страница 21: ...er jug 3 Do not fill the blender jug 3 past the MAX 1 7 L mark 2 Place the lid 2 with the measuring cap inserted 1 on the blender jug 3 and lock into place 3 Connect the power cable 9 of the mains plug to a live wall outlet You will then hear a beep 4 Press the ON OFF button 16 on the control panel 7 A beep will now sound and the LEDs for the control panel 7 buttons will flash 5 Press the BLEND bu...

Страница 22: ...his could result in an electric shock Never immerse the blender jug 3 in water or other liquids This could result in an electric shock Warning about property damage Do not use abrasive or astringent detergents or tools which could scratch the surface to clean the motor unit 6 This could cause damage to the motor unit 6 housing Cleaning the blender jug Risk of injury The cutting blades are extremel...

Страница 23: ...l Cleaning the accessories The lid 2 measuring cap 1 egg basket D and strainer C can be rinsed as normal The cleaning brush E supplied can be used to clean the holes in the strainer C Dry all parts thoroughly Troubleshooting If your soupmaker does not work as normal follow the instructions below to try to solve the problem If working through the tips below does not fix the fault please contact our...

Страница 24: ...d disposal information A symbol depicting a crossed out rubbish bin on a product means it is subject to European Directive 2012 19 EU All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres Do not dispose of the appliance in household waste or bulky waste collections Information on collection points and pick up times can be obtained fr...

Страница 25: ...to material and manufacturing faults This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts or damage to fragile components such as switches rechargeable batteries or components made of glass This warranty is void if the product is damaged incorrectly used or serviced To ensure correct use of the product always comply f...

Страница 26: ...hone 020 70 49 04 03 E Mail service GB targa online com Phone 01 4370121 E Mail service IE targa online com Phone 027 78 11 03 E Mail service MT targa online com Phone 02 20 09 025 E Mail service CY targa online com IAN 114277 Manufacturer Please note that the following address is not a service address First contact the service point stated above TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Страница 27: ...6 Användning 36 Fylla mixerkärlet 36 Fästa mixerkärlet på motorenheten 37 Påslagning välja funktion 37 Översikt över knappar och funktioner 38 Tillaga soppa 39 Sil 39 Koka ägg 40 Värma upp soppa 40 Tillaga grönsakspuré 41 Tillaga fruktkompott 41 Använda soppkokaren som mixer för milkshakes smoothies och krämer 42 Ta bort mixerkärlet på motorenheten 42 Efter användning 43 Underhåll rengöring 43 Ren...

Страница 28: ...SilverCrest SSKE 300 A1 26 Svenska Felsökning 44 Miljöbestämmelser och kasseringsinformation 45 Överensstämmelse 45 Garantiinformation 46 ...

Страница 29: ...är endast till för bearbetning av matprodukter Se alltid till att soppkokaren står på ett stabilt underlag Soppkokaren uppfyller alla relevanta regler och standarder för CE efterlevnad Att göra andra ändringar på apparaten än vad som rekommenderas av tillverkaren kan leda till att reglerna inte standarderna inte längre uppfylls Förutsägbart missbruk Värm endast upp mixerkärlet 3 med hjälp av den s...

Страница 30: ...abel och kontakt Mixerkärl med knivblad Lock med mätkapsel B Rengöringssvamp C Sil D Äggkorg E Rengöringsborste Denna bruksanvisning ingen bild Kontroller I bruksanvisningen finns det ett försättsblad som går att vika ut På insidan av försättsbladet visas soppkokaren med en numrerad förklaring Siffrorna betyder följande 1 Mätkapsel 6 Motorenhet 2 Lock 7 Kontrollpanelen 3 Mixerkärl med knivblad 8 1...

Страница 31: ...låts utan att den elektriska motorn överhettas och kan skadas Efter den här tidsperioden måste du stänga av soppkokaren och vänta tills motorn kyls ned till rumstemperatur Säkerhetsinstruktioner Innan du använder apparaten för första gången ska du läsa följande noteringar i manualen och följa alla varningar även om du har tidigare erfarenhet av att hantera elektriska apparater Spara denna bruksanv...

Страница 32: ...sker som om de inte beaktas kan utgöra en fara för liv och lem orsaka personskador eller materiella skador Denna symbol betecknar ytterligare information i ämnet Barn och personer med handikapp Apparaten får inte användas av barn Apparaten och dess nätkabel bör hållas utom räckhåll för barn Apparaterna får användas av personer med försämrad fysisk sensorisk eller mental förmåga och eller som inte ...

Страница 33: ...dad nätkabel 9 kontakta i stället vår hotline se Garantiinformation på sidan 46 Det finns risk för elstötar om nätkabeln 9 skadas Öppna inte motorenhetens hölje 6 den innehåller inga delar som kan servas Öppnar du höljet riskerar du att utsättas för elstötar Om du upptäcker rök ovanliga ljud eller konstiga dofter ska du stänga av apparaten omedelbar och ta dra ut kontakten ur vägguttaget Om detta ...

Страница 34: ...vägguttaget och kontakta vår hotline se Garantiinformation på sidan 46 Anslut soppkokaren endast till ett korrekt installerat och lättåtkomligt vägguttag vars nätspänning motsvarar den på typskylten Efter att apparaten har anslutits måste vägguttaget fortfarande vara lättåtkomligt så att du kan dra ut kontakten snabbt vid nödfall Sänk aldrig ned motorenheten 6 nätkabeln 9 eller kontakten i vatten ...

Страница 35: ... bort från dig så att den varma ångan kan åka ut mot baksidan Håll i eller bär mixerkärlet 3 endast med hjälp av handtaget 4 Använd grytvantar om det behövs Rengör apparaten endast efter att den har kylts ned helt Fyll mixerkärlet 3 endast upp till den maximala nivån för relevant innehåll se vågen 5 Om du fyller den för mycket kan det leda till att mixerkärlet 3 kokar över och kan orsaka brännskad...

Страница 36: ...örs så att du kan reagera snabbt om farliga situationer uppstår Bibehåll ett avstånd på minst 50 cm runt apparaten Det förhindrar skada som uppstår på grund av utströmmande ånga Risk för överhettning och brand Ställ inte soppkokaren på textilytor till exempel en bordsduk Ställ inte soppkokaren på metallytor De kan bli väldigt varma och orsaka brand Ställ aldrig soppkokaren under eller direkt bredv...

Страница 37: ...enna bruksanvisning är copyrightskyddat och tillhandahålls till läsaren endast i informationssyfte Kopiering av data och information utan föregående skriftligt och uttryckligt godkännande av författaren är strängt förbjudet Detta gäller även all kommersiell användning av innehållet och informationen Alla texter och diagram är gällande på utskriftsdatumet Innan du börjar Uppackning av apparaten Kon...

Страница 38: ...å mätkapseln 1 passar in i skårorna på locket 2 Vrid sedan mätkapseln 1 medurs för att låsa fast den på plats 3 Om det behövs ska du stoppa ned silen C eller äggkorgen D i mixerkärlet 3 Silen D låses fast när locket 2 stängs Äggkorgen D måste tryckas ned i mixerkärlet 3 tills den låses fast 4 Sätt på locket 2 på mixerkärlet 3 För att göra det måste locket 2 först vridas så att symbolen med ett öpp...

Страница 39: ...ligt och välter soppkokaren Påslagning välja funktion Soppkokaren kan endast slås på när mixerkärlet 3 är ordentligt fastlåst i korrekt position på motorenheten 6 1 Fyll mixerkärlet 3 enligt anvisningarna i avsnittet Fylla mixerkärlet och ställ det på motorenheten 6 2 Anslut nätkabelns 9 kontakt till ett strömförande vägguttag Du hör då ett pip 3 Tryck på ON OFF knappen 16 på kontrollpanelen 7 Du ...

Страница 40: ...het Håll inne PULSE knappen 8 till ingredienserna har fått önskad konsistens Processen avslutas direkt när du släpper PULSE knappen 8 Observera den korta drifttiden se tekniska data på sidan 29 när du använder PULSE funktionen HEAT UP UPPVÄRMNING 10 Den här funktionen används för att värma upp förlagad mat Innehållet rörs om och värms upp växelvis Processen avslutas automatiskt efter ca 9 5 minute...

Страница 41: ...D lamporna för kontrollpanelens 7 knappar blinkar 6 Tryck på knapparna SOUP CHUNKY SOPPA MED BITAR 14 eller SOUP SMOOTH SOPPA UTAN BITAR 13 på kontrollpanelen 7 för att starta processen LED lampan för den valda funktionen tänds Innehållet rörs om och värms upp växelvis När tillagningen är färdig hör du 10 pip och LED lamporna på raden längst ned på kontrollpanelen 7 blinkar Om det behövs kan tilla...

Страница 42: ...t 5 Anslut nätkabelns 9 kontakt till ett strömförande vägguttag Du hör då ett pip 6 Tryck på ON OFF knappen 16 på kontrollpanelen 7 Ett pip ljuder och LED lamporna för kontrollpanelens 7 knappar blinkar 7 Tryck på knappen BOIL STEAM KOKA ÅNGA 12 på kontrollpanelen 7 för att starta processen LED lampan för den valda funktionen tänds Vi rekommenderar att du stoppar tillagningsprocessen manuellt för ...

Страница 43: ... på mixerkärlet 3 och lås fast det 3 Anslut nätkabelns 9 kontakt till ett strömförande vägguttag Du hör då ett pip 4 Tryck på ON OFF knappen 16 på kontrollpanelen 7 Ett pip ljuder och LED lamporna för kontrollpanelens 7 knappar blinkar 5 Tryck på knappen BLEND MIXA 15 på kontrollpanelen 7 för att starta processen LED lampan för den valda funktionen tänds Innehållet mixas i flera olika faser När ti...

Страница 44: ...milkshakes smoothies och krämer 1 Lägg i önskade ingredienser i mixerkärlet 3 Fyll inte mixerkärlet 3 över markeringen MAX 1 7 L 2 Sätt på locket 2 med mätkapseln 1 isatt på mixerkärlet 3 och lås fast det 3 Anslut nätkabelns 9 kontakt till ett strömförande vägguttag Du hör då ett pip 4 Tryck på ON OFF knappen 16 på kontrollpanelen 7 Ett pip ljuder och LED lamporna för kontrollpanelens 7 knappar bl...

Страница 45: ... vatten eller fukt Det kan leda till elstötar Sänk aldrig ned mixerkärlet 3 i vatten eller andra vätskor Det kan leda till elstötar Varning för skada på egendom Använd inga slipande eller adstringerande rengöringsmedel eller verktyg som kan repa ytan vid rengöring av motorenheten 6 Det kan skada motorenhetens 6 hölje Rengöra mixerkärlet Risk för personskada Knivbladen är extremt vassa Rengör mixer...

Страница 46: ...engöra tillbehören Locket 2 mätkapseln 1 äggkorgen D och silen C kan sköljas som vanligt Den medföljande rengöringsborsten E kan användas för att rengöra hålen i silen C Torka alla delar noggrant Felsökning Om soppkokaren inte fungerar som vanligt ska du följa instruktionerna nedan för att försöka lösa problemet Om du inte lyckas lösa problemet med hjälp av tipsen nedan ska du kontakta vår hotline...

Страница 47: ...ktionen Miljöbestämmelser och kasseringsinformation En symbol som visar en överstruken soptunna på en produkt innebär att den omfattas av EU direktiv 2012 19 EU Alla elektriska och elektroniska enheter måste kasseras separat från hushållsavfallet vid officiella miljöstationer Kasta inte apparaten i hushållsavfallet eller på insamlingsplatser för skrymmande avfall Information om insamlingsplatser o...

Страница 48: ...inte för delar av produkten som utsätts för normalt slitage och därför kan anses vara slitdelar eller för skador på bräckliga delar t ex brytare batterier eller sådana delar som är tillverkade av glas Denna garanti upphör att gälla när produkten tillfogas skada inte används eller underhålls korrekt Att använda produkten korrekt betyder att alla anvisningar som ges i bruksanvisningen måste hållas t...

Страница 49: ... Service Telefon 08 40 83 63 23 E post service SE targa online com IAN 114277 Tillverkare Ta i beaktande att följande adress inte är en serviceadress Kontakta först ovan nämnda serviceställe TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY ...

Страница 50: ...SilverCrest SSKE 300 A1 48 Svenska ...

Страница 51: ...en place du bol sur le bloc moteur 62 Mise en marche sélection de la fonction 63 Description des boutons et des fonctions 64 Réalisation de soupes 65 Tamis 65 Cuisson des œufs 66 Réchauffage de soupe 67 Préparation de purées de légumes 67 Préparation de compotes de fruits 67 Utilisation de la machine à soupe en guise de blender pour la réalisation de milkshakes smoothies et crèmes 68 Retrait du bo...

Страница 52: ...SilverCrest SSKE 300 A1 50 Français Résolution des problèmes 71 Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut 72 Conformité 72 Informations concernant la garantie 73 ...

Страница 53: ...ne à soupe n est pas destinée à un usage commercial Elle ne doit pas être utilisée pour les substances non alimentaires Veillez toujours à ce que la machine à soupe repose sur une surface stable La machine à soupe satisfait à toutes les normes et tous les standards de conformité CE Toute modification apportée à l appareil et non expressément approuvée par le fabricant peut avoir pour conséquence q...

Страница 54: ...A Machine à soupe Bloc moteur avec câble et fiche d alimentation Bol avec lame Couvercle avec bouchon doseur B Éponge de nettoyage C Tamis D Panier à œufs E Brosse de nettoyage Ce mode d emploi non représenté Commandes Ce manuel d utilisation inclut une couverture dépliante L intérieur de la couverture comporte une illustration de la machine à soupe avec des numéros Voici la liste des pièces auxqu...

Страница 55: ...ne soit éventuellement endommagé Si vous arrivez à cette durée de fonctionnement vous devez éteindre la machine à soupe et attendre que le moteur ait refroidi jusqu à la température ambiante Instructions de sécurité Avant d utiliser cet appareil pour la première fois veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et tenir compte de tous les avertissements même si vous êtes habitué...

Страница 56: ...y prenez pas garde AVERTISSEMENT Ce symbole indique la présence d informations importantes concernant l utilisation sans risque de ce produit et la sécurité de l utilisateur Il vous informe de risques qui si vous n y prenez pas garde pourraient mettre en danger votre vie et votre intégrité physique causer des blessures ou des dommages matériels Ce symbole signale la présence d informations supplém...

Страница 57: ... enfants jouer avec les sacs en plastique Ils représentent un risque d asphyxie Risque de chute d objets Veillez à ce que les enfants ne puissent pas faire tomber l appareil de la surface de travail en tirant sur le câble d alimentation Ils pourraient se blesser Maintenez l appareil hors de portée des enfants Consignes générales de sécurité Risque d électrocution Le câble d alimentation 9 ne doit ...

Страница 58: ...respiré de la fumée consultez immédiatement un médecin L inhalation de fumée est dangereuse pour la santé Veillez à ce que le câble d alimentation 9 ne puisse pas être endommagé par des arêtes tranchantes ou des points chauds Veillez à ce que le câble d alimentation 9 ne puisse pas être écrasé ou aplati L appareil doit toujours être débranché de l alimentation lorsqu il est laissé sans surveillanc...

Страница 59: ... fiche dans de l eau ou d autres liquides Si toutefois un liquide pénètre dans le bloc moteur 6 débranchez la fiche de la prise de courant immédiatement et contactez l assistance téléphonique voir Informations concernant la garantie à la page 73 Risques de brûlure Ne touchez jamais le bol 3 pendant ou juste après son fonctionnement Utilisez toujours la poignée 4 pour tenir ou déplacer le bol 3 Lor...

Страница 60: ...di avant de le nettoyer Ne remplissez le bol 3 que jusqu à la limite maximale correspondant au contenu voir les graduations 5 Si vous le remplissez trop le bol 3 pourrait déborder lors de l ébullition et causer des brûlures ou des dommages matériels Mettez toujours le couvercle 2 et le bouchon doseur 1 lorsque vous faites bouillir des aliments Dans le cas contraire la machine à soupe pourrait débo...

Страница 61: ...n espace libre d au moins 50 cm autour de l appareil Vous éviterez ainsi tout risque de dommage dû à la vapeur qui s en échappe Risque de surchauffe et d incendie Ne placez pas la machine à soupe sur des surfaces en tissu tels qu une nappe Ne placez pas la machine à soupe sur des surfaces métalliques Elles pourraient devenir très chaudes et causer des brûlures Ne placez jamais la machine à soupe s...

Страница 62: ... marche car la lame est extrêmement coupante et elle tourne vite N insérez jamais de couverts ou autres ustensiles mélangeurs dans le bol 3 tandis que la machine à soupe est en marche car les lames coupantes tournent très vite et pourraient causer des dommages et des blessures considérables Droits d auteur L ensemble du présent manuel d utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteu...

Страница 63: ... faire se renverser avec pour conséquence d éventuels dommages matériels et brûlures Respectez un espace libre d au moins 50 cm autour de l appareil Vous éviterez ainsi tout risque de dommage dû à la vapeur qui s en échappe Risque d incendie Ne placez pas l appareil sur des surfaces en tissu tels qu une nappe Ne placez pas l appareil sur des surfaces métalliques Elles pourraient devenir très chaud...

Страница 64: ...re le couvercle 2 doit d abord être tourné dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que la flèche se trouvant sur la poignée 4 soit alignée avec le symbole du cadenas ouvert 2 Ajoutez les ingrédients de votre choix dans le bol 3 Tenez compte du niveau de remplissage minimal et maximal pour chaque type d aliment que vous souhaitez préparer Pour cela observez les graduations 5 3 Me...

Страница 65: ...témoin du bouton ON OFF 16 s allume et les témoins des autres boutons du panneau de commande 7 se mettent à clignoter 4 Sur le panneau de commande 7 appuyez sur le bouton qui correspond à la fonction que vous souhaitez utiliser pour préparer les ingrédients 5 Le témoin de la fonction sélectionnée se met alors à clignoter et tous les autres témoins s éteignent Vous pouvez annuler la fonction sélect...

Страница 66: ... relâchez le bouton PULSE 8 Turbo Tenez compte de la durée de fonctionnement continu maxi voir données techniques à la page 53 lorsque vous utilisez la fonction PULSE Turbo HEAT UP 10 Réchauffage Cette fonction sert à réchauffer les aliments préalablement cuits Le contenu du bol est alternativement mélangé et chauffé Le processus se termine automatiquement au bout d environ 9 5 minutes BOIL STEAM ...

Страница 67: ...ons du panneau de commande 7 se mettent à clignoter 6 Appuyez sur le bouton SOUP CHUNKY 14 Soupe avec morceaux ou SOUP SMOOTH 13 Soupe moulinée du panneau de commande 7 pour lancer le processus Le témoin de la fonction sélectionnée s allume alors Le contenu du bol est alternativement mélangé et chauffé Une fois la préparation terminée 10 bips retentissent et les témoins situés en bas du panneau de...

Страница 68: ...pique œuf ou une aiguille 4 Placez le couvercle 2 avec le bouchon doseur 1 sur le bol 3 et verrouillez le en position 5 Branchez le câble d alimentation 9 sur une prise de courant alimentée Un bip retentit 6 Appuyez sur le bouton ON OFF 16 du panneau de commande 7 Un bip retentit et les témoins des boutons du panneau de commande 7 se mettent à clignoter 7 Appuyez sur le bouton BOIL STEAM 12 Ébulli...

Страница 69: ...réparation de purées de légumes 1 Coupez les légumes préalablement cuits en morceaux d environ 2 cm et mettez les dans le bol 3 Remplissez le bol 3 d eau ou de bouillon Ne dépassez pas le repère MAX 1 7 L Maxi 1 7 L 2 Placez le couvercle 2 avec le bouchon doseur 1 sur le bol 3 et verrouillez le en position 3 Branchez le câble d alimentation 9 sur une prise de courant alimentée Un bip retentit 4 Ap...

Страница 70: ...s chauds pendant le fonctionnement de la machine à soupe Faites attention de ne pas vous brûler Portez des gants de cuisine si nécessaire 8 Videz le bol 3 de son contenu Utilisation de la machine à soupe en guise de blender pour la réalisation de milkshakes smoothies et crèmes 1 Ajoutez les ingrédients de votre choix dans le bol 3 Ne remplissez pas le bol 3 au delà du repère MAX 1 7 L Maxi 1 7 L 2...

Страница 71: ...Risque d électrocution Débranchez la fiche d alimentation de la prise de courant avant de nettoyer le bloc moteur 6 Dans le cas contraire vous risqueriez de vous électrocuter Ne versez ou ne vaporisez jamais de liquides sur le bloc moteur 6 et ne l immergez pas dans de l eau ou d autres liquides Cela pourrait causer des courts circuits entraînant un risque d électrocution ou de brûlures Les contac...

Страница 72: ...e bol 3 à l eau claire 8 En cas de résidus d aliments tenaces utilisez la brosse de nettoyage E et l éponge de nettoyage B fournies 9 Rincez de nouveau le bol 3 à l eau claire Si après les étapes ci dessus il y a toujours des résidus d aliments dans le bol 3 procédez comme suit remplissez le bol 3 d eau jusqu au repère SOUP MIN 0 5 L Soupe mini 0 5 L Ajoutez quelques gouttes de jus de citron ferme...

Страница 73: ...le 2 n est pas bien en place sur le bol 3 Mettez correctement le couvercle 2 en place sur le bol 3 Pour ce faire consultez la section Remplissage du bol à la page 62 Tous les témoins clignotent et un bip retentit La protection contre la surchauffe est activée Débranchez le câble d alimentation 9 de la prise de courant et laissez l appareil refroidir Les contacts du bol 3 ou du bloc moteur 6 sont m...

Страница 74: ...hets Les matériaux d emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l environnement Les cartons d emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage Tous les films ou plastiques contenus dans l emballage doivent être déposés dans des points de collecte publics Conformité Cet appareil a été testé et cer...

Страница 75: ...cluses dans la garantie L appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d être livré La garantie s applique aux défauts matériels ou de fabrication Cette garantie ne s étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d usure ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p ex les interrupteurs...

Страница 76: ...ré ez la référence a preuve de votr pporter une so ion technique en commerciale sou dans les conditio 641 et suivants d 01 707008 service FR ta 02 58 87 service BE ta 02 02 04 22 service LU ta 044 55 10 service CH t st pas l adresse s ci dessus merci de lire av ésolu de cette m de l article et si d re achat olution par télé n fonction de l o uscrite le vende ons prévues aux du Code Civil 853 arga ...

Страница 77: ...ebruik 87 De mengbeker vullen 87 De mengbeker op het motorblok plaatsen 87 Aanzetten en functie selecteren 88 Overzicht knoppen en functies 89 Soep maken 90 Zeef 90 Eieren koken 91 Soep opwarmen 91 Groentepuree bereiden 92 Fruitcompote maken 92 De soepmaker als blender gebruiken voor milkshakes smoothies en crèmes 93 De mengbeker van het motorblok halen 93 Na gebruik 93 Onderhoud reiniging 94 De m...

Страница 78: ...SilverCrest SSKE 300 A1 76 Nederlands Problemen oplossen 96 Milieuvoorschriften en afvalverwijdering 97 Conformiteit 97 Garantie 98 ...

Страница 79: ... bedoeld voor commercieel gebruik Niet voedingsmiddelen mogen niet worden verwerkt Plaats de blender altijd op een stabiele ondergrond De soepmaker voldoet aan alle relevante normen en standaarden met betrekking tot CE conformiteit Wijzigingen in het apparaat anders dan wijzigingen die worden aanbevolen door de fabrikant kunnen ertoe leiden dat niet meer aan deze normen wordt voldaan Voorspelbaar ...

Страница 80: ...schadigd is A Soepmaker Motorblok met netsnoer en netstekker Mengbeker met messen Deksel met maatdop B Reinigingsspons C Zeef D Eiermandje E Reinigingsborstel Deze bedieningsinstructies geen afbeelding Bedieningsonderdelen Deze bedieningsinstructies hebben een uitvouwbare omslag Aan de binnenzijde van de omslag staat een afbeelding van de soepmaker met nummers Deze nummers hebben de volgende betek...

Страница 81: ...raakt en schade hieraan ontstaat Na de opgegeven KB tijd moet de soepmaker zo lang worden uitgeschakeld dat de motor weer op kamertemperatuur is Veiligheidsinstructies Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen zelfs als u de bediening van elektronische apparatuur kent Bewaar deze bedieningsinstructies op een veil...

Страница 82: ...duct en de veiligheid van de gebruiker Dit waarschuwt voor de risico s die als ze worden genegeerd gevaar kunnen opleveren voor lijf en leden of tot letsel of materiële schade kunnen leiden Dit symbool staat bij nadere informatie over het onderwerp Kinderen en personen met een handicap Elektrische apparaten zijn niet bedoeld voor kinderen Houd het apparaat en de voedingskabel buiten het bereik van...

Страница 83: ...estaat gevaar voor letsel Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen Algemene veiligheidsinstructies Risico op elektrische schok Het netsnoer 9 mag niet beschadigd zijn Vervang nooit een beschadigd netsnoer 9 maar neem contact op met de klantenservice zie Garantie op pagina 98 Als het netsnoer 9 beschadigd is loopt u het risico van een elektrische schok Open de behuizing van het motorblok 6 ...

Страница 84: ...tgedrukt kan worden Trek de stekker van het apparaat altijd uit het stopcontact als u niet aanwezig bent en voor montage demontage of reiniging Trek als u de stekker uit het stopcontact haalt altijd aan de stekker en nooit aan het netsnoer zelf Als u zichtbare schade aan de soepmaker of het netsnoer 9 opmerkt schakelt u het apparaat uit trekt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op ...

Страница 85: ...n vast aan of draag deze met de handgreep 4 Als de inhoud kookt komt er hete stoom uit de soepmaker Wees voorzichtig en brand u niet Leun niet over het apparaat Draag indien nodig ovenwanten De maatdop 1 mag alleen worden geopend wanneer het apparaat draait in BLEND of PULSE modus Met alle andere functies wordt de inhoud verwarmd en aan de kook gebracht In dat geval bestaat het risico op brandwond...

Страница 86: ...ijl de inhoud wordt verwarmd Waarschuwing voor schade aan eigendommen Gebruik de mengbeker 3 alleen op het bijgeleverde motorblok 6 Plaats de soepmaker uitsluitend op een vlakke stabiele en hittebestendige ondergrond Als de soepmaker niet op een vlak oppervlak wordt geplaatst kan de soepmaker omvallen door de beweging van de kokende inhoud hetgeen tot schade aan eigendommen en brandwonden kan leid...

Страница 87: ... op het maximale vulniveau voor de relevante inhoud zie de schaal 5 Gebruik het apparaat niet in direct zonlicht of in de buurt van verwarmingstoestellen kachels fornuizen ovens enz Risico op letsel Open het deksel 2 nooit terwijl de soepmaker draait anders kunnen roterende stukjes voedsel met grote kracht worden uitgeworpen of overkoken Reik nooit met uw handen in de mengbeker 3 terwijl de soepma...

Страница 88: ...Onderhoud reiniging op pagina 94 voor meer informatie Zorg er vóór gebruik voor dat alle onderdelen helemaal droog zijn De soepmaker monteren en installeren Waarschuwing Gebruik het apparaat alleen in droge gesloten ruimten Gebruik het nooit buiten Plaats de soepmaker uitsluitend op een vlakke stabiele en hittebestendige ondergrond Als de soepmaker niet op een vlak oppervlak wordt geplaatst kan de...

Страница 89: ...aansluiting op het motorblok 6 kunnen worden gedrukt De soepmaker kan alleen worden ingeschakeld als de mengbeker 3 op de juiste plaats is vastgezet en correct in het motorblok 6 zit Gebruik De mengbeker vullen 1 Verwijder het deksel 2 en de maatdop 1 van de mengbeker 3 Draai hiervoor het deksel 2 iets linksom totdat de pijl op de handgreep 4 in lijn is met het open slot symbool 2 Plaats de gewens...

Страница 90: ...toon de led van de ON OFF knop 16 gaat branden en de leds voor de andere toetsen op het bedieningspaneel 7 gaan knipperen 4 Druk op de knop op het bedieningspaneel 7 die overeenkomt met de gewenste functie voor de bereiding van de ingrediënten 5 De led voor de geselecteerde functie gaat knipperen en alle andere leds gaan uit U kunt de huidige functie bijvoorbeeld SOUP CHUNKY op elk moment annulere...

Страница 91: ...e specificaties op pagina 79 bij gebruik van de PULSE functie HEAT UP 10 opwarmen Met deze functie warmt u vooraf bereid voedsel op De inhoud wordt geroerd en afwisselend verwarmd Het proces eindigt automatisch na circa 9 5 minuten BOIL STEAM 12 koken stomen Met deze functie worden de ingrediënten gekookt zonder ze te blenden Deze functie is ook geschikt voor het koken van eieren Het proces eindig...

Страница 92: ...pjes en gaan de leds op de onderste rij van het bedieningspaneel 7 knipperen Indien nodig kan het kookproces ook handmatig eerder worden gestopt Druk hiervoor op de ON OFF knop 16 op het bedieningspaneel 7 7 Schakel het apparaat uit en verwijder het deksel 2 voorzichtig Kans op brandwonden Het deksel 2 en de mengbeker 3 worden erg heet tijdens het gebruik van de soepmaker Wees voorzichtig en brand...

Страница 93: ...atig het kookproces te stoppen om harder of zachter gekookte eieren te krijgen zoals gewenst Druk na 10 minuten op de ON OFF knop 16 op het bedieningspaneel 7 voor zachtgekookte eieren Of wacht tot de kookfunctie automatisch eindigt na 15 minuten voor hardgekookte eieren 8 Schakel het apparaat uit en verwijder het deksel 2 voorzichtig Kans op brandwonden Het deksel 2 de mengbeker 3 en het eiermand...

Страница 94: ...anden De inhoud wordt gemengd in meerdere fasen Zodra de bereiding is voltooid hoort u tien piepjes en gaan de leds op de onderste rij van het bedieningspaneel 7 knipperen Indien nodig kan het blendproces ook handmatig eerder worden gestopt Druk hiervoor op de ON OFF knop 16 op het bedieningspaneel 7 6 Schakel het apparaat uit en verwijder het deksel 2 7 Schenk de inhoud uit de mengbeker 3 Fruitco...

Страница 95: ... de leds van de knoppen op het bedieningspaneel 7 knipperen 5 Druk op BLEND 15 op het bedieningspaneel 7 om het proces te starten De led voor de geselecteerde functie gaat branden De inhoud wordt gemengd in meerdere fasen Zodra de bereiding is voltooid hoort u tien piepjes en gaan de leds op de onderste rij van het bedieningspaneel 7 knipperen Indien nodig kan het blendproces ook handmatig eerder ...

Страница 96: ...schoonmaakmiddelen of gereedschap die het oppervlak van het motorblok 6 kunnen bekrassen Dit kan schade aan de behuizing van het motorblok 6 veroorzaken De mengbeker reinigen Risico op letsel De messen zijn zeer scherp Reinig de mengbeker van binnen met behulp van de meegeleverde reinigingsborstel E De snelste en eenvoudigste manier om de mengbeker 3 van binnen te reinigen is om deze even af te sp...

Страница 97: ... deksel en voer de functie SOUP CHUNKY uit Spoel de mengbeker tot slot met gewoon water Herhaal dit proces totdat er geen voedselresten meer in de mengbeker zitten Het motorblok reinigen Reinig het motorblok 6 en het netsnoer 9 met een droge of vochtige doek Droog het motorblok 6 goed De accessoires reinigen Het deksel 2 de maatdop 1 her eiermandje D en de zeef C kunnen worden normaal worden gerei...

Страница 98: ...eker 3 geplaatst Plaats het deksel 2 goed op de mengbeker 3 Zie De mengbeker vullen op pagina 87 Alle ledlampjes knipperen en er klinkt een geluidssignaal Oververhittingsbeveiliging ingeschakeld Haal de stekker van het netsnoer 9 uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen De contacten op de mengbeker 3 of het motorblok 6 zijn nat Haal de stekker van het netsnoer 9 uit het stopcontact en laa...

Страница 99: ... ophaaldatums neemt u contact op met de gemeente of de plaatselijke afvalverwerkende instantie Gooi al het verpakkingsmateriaal weg op een milieuvriendelijke manier De kartonnen verpakking kan voor recycling naar de oudpapierbak of een openbaar inzamelpunt worden gebracht Folie of plastic in de verpakking moet worden ingeleverd via een daarvoor bestemde inzamelmethode Conformiteit Dit apparaat vol...

Страница 100: ...en voor de levering nauwgezet onderzocht De garantie dekt materiaal en fabricagefouten Deze garantie dekt geen onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals schakelaars batterijen of onderdelen gemaakt van glas De garantie vervalt als het product beschadigd niet doelm...

Страница 101: ...kelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost Service Telefoon 020 26 21 941 E Mail service NL targa online com Telefoon 02 58 87 036 E Mail service BE targa online com Telefoon 02 02 04 223 E Mail service LU targa online com IAN 114277 Fabrikant Merk op dat het volgende adres geen service adres is Neem eerst contact op met de bovenvermelde serv...

Страница 102: ...SilverCrest SSKE 300 A1 100 Nederlands ...

Страница 103: ...114 Mixbehälter füllen 114 Mixbehälter auf Motorblock montieren 115 Einschalten Funktion wählen 115 Übersicht der Tasten und Funktionen 116 Suppen kochen 117 Püreesieb 117 Eier kochen 118 Suppen aufwärmen 118 Gemüsepüree zubereiten 119 Obstkompott zubereiten 120 Kochautomaten als Mixer verwenden für Milkshakes Smoothies und Crèmes 120 Mixbehälter vom Motorblock nehmen 121 Nach dem Gebrauch 121 War...

Страница 104: ...SilverCrest SSKE 300 A1 102 Deutsch Problemlösung 123 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben 124 Konformität 124 Garantiehinweise 125 ...

Страница 105: ...in Frühstückspensionen Dieser Kochautomat ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Andere Stoffe als Lebensmittel dürfen nicht verarbeitet werden Achten Sie immer auf einen festen Stand des Kochautomaten Der Kochautomat erfüllt alle im Zusammenhang mit der CE Konformität relevanten Normen und Standards Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Gerätes ist die Einhaltung d...

Страница 106: ...Verpackung Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und überprüfen Sie ob alle Komponenten vollständig und unbeschädigt sind Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller A Kochautomat Motorblock mit Netzkabel und stecker Mixbehälter mit Schneidmesser Deckel mit Dosierkappe B Reinigungsschwamm C Püreesieb D Eierkocheinsatz E Reinigungsbürste di...

Страница 107: ...che Daten Hersteller SilverCrest Modellbezeichnung SSKE 300 A1 Betriebsspannung 220 240 V 50 60 Hz W 0 0 9 x a m n o i t k n u f z i e H W 0 0 3 x a m n o i t k n u f x i M g n u t s i e L n e t u n i M 3 t i e Z B K Netzkabellänge ca 105 cm Abmessungen ca 225 x 208 x 410 mm B x T x H Gewicht ca 2 705 g ohne Zubehör Max Einfüllmenge 1 7 l Die Kurzbetriebszeit KB Zeit ist die maximal zulässige Daue...

Страница 108: ...nungsanleitung aus Sie ist Bestandteil des Produkts Erläuterung der Symbole Warnhinweise werden in dieser Bedienungsanleitung folgendermaßen verwendet Einige dieser Symbole sind auch auf dem Produkt selbst angebracht um den Anwender auf mögliche Risiken hinzuweisen Gefahr durch Stromschläge Dieses Symbol warnt vor Gefahren die bei Nichtbeachtung Leib und Leben durch Stromschläge gefährden können G...

Страница 109: ...nen von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen WARNUNG vor Erstickung Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug Kin...

Страница 110: ...wartenden Teile enthält Bei geöffnetem Gehäuse besteht Gefahr durch Stromschlag Falls Sie Rauchentwicklung ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde Atmen Sie keinesfalls Rauch aus ...

Страница 111: ...eckdose und setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung siehe Garantiehinweise auf Seite 125 Schließen Sie den Kochautomaten nur an eine ordnungsgemäß installierte leicht zugängliche Steckdose an deren Netzspannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht Die Steckdose muss nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein damit Sie im Notfall den Netzstecker schnell ziehen können Tauc...

Страница 112: ...aufendem Gerät geöffnet werden Alle anderen Funktionen heizen und bringen den Inhalt zum Kochen In diesem Fall besteht Verbrennungsgefahr beim Öffnen der Dosierkappe 1 Öffnen Sie den Deckel 2 langsam und von sich abgewandt damit der heiße Dampf nach hinten entweichen kann Halten oder tragen Sie den Mixbehälter 3 nur am Griff 4 Tragen Sie ggf Topf Handschuhe Reinigen Sie das Gerät nur wenn es volls...

Страница 113: ... den Kochautomaten nur auf eine ebene stabile und feuerfeste Oberfläche Wenn der Kochautomat nicht auf einer ebenen Oberfläche steht kann er durch die Bewegung des kochenden Inhalts umkippen und Sachschäden und ggf auch Verbrennungen verursachen Lassen Sie den Kochautomaten im laufenden Zustand nicht unbeaufsichtigt um bei Gefahren schnell eingreifen zu können Halten Sie einen Abstand von mindeste...

Страница 114: ...as Gerät nicht unter direkter Sonneneinstrahlung und auch nicht neben heizenden Geräten Heizungen Kochplatten Backöfen usw Warnung vor Verletzungen Öffnen Sie bei laufendem Kochautomaten niemals den Deckel 2 Anderenfalls können rotierende Lebensmittelteile mit hoher Wucht herausgeschleudert werden oder das Gerät überkochen Greifen Sie bei laufendem Kochautomaten niemals in den Mixbehälter 3 da die...

Страница 115: ... Sie den Mixbehälter 3 reinigen Siehe dazu den Abschnitt Wartung Reinigung auf Seite 121 Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher dass alle Teile vollständig trocken sind Kochautomaten zusammenbauen und aufstellen Warnung Gebrauchen Sie das Gerät ausschließlich in geschlossenen trockenen Räumen Verwenden Sie es niemals im Freien Stellen Sie den Kochautomaten nur auf eine ebene stabile und feuerfeste Ob...

Страница 116: ...tiert und kann sich beim Kochen nicht versehentlich lösen 5 Setzen Sie den Mixbehälter 3 auf den Motorblock 6 Dazu richten Sie den Mixbehälter 3 so aus dass die Kontakte am Mixbehälter 3 in die Buchse am Motorblock 6 geschoben werden können Der Kochautomat lässt sich nur einschalten wenn der Mixbehälter 3 ordnungsgemäß verschlossen ist und richtig auf dem Motorblock 6 sitzt Bedienung Mixbehälter f...

Страница 117: ...n eine stromführende Steckdose an Daraufhin ertönt ein akustisches Signal 3 Drücken Sie die Taste EIN AUS 16 am Bedienfeld 7 Daraufhin ertönt ein akustisches Signal die LED Anzeige der Taste EIN AUS 16 leuchtet und die in den anderen Tasten des Bedienfeldes 7 integrierten LED Anzeigen blinken 4 Betätigen Sie die Taste am Bedienfeld 7 die der gewünschten Funktion zum Zubereiten der Zutaten entspric...

Страница 118: ...erwendung der PULSIEREN Funktion beachten Sie die KB Zeit siehe die technischen Daten auf Seite 105 ERWÄRMEN 10 Diese Funktion dient zum Aufwärmen bereits gekochter Speisen Der Inhalt wird abwechselt gemixt und erwärmt Der Vorgang endet nach ca 9 5 Minuten automatisch KOCHEN DAMPF 12 Diese Funktion dient zum Kochen der Zutaten ohne dass diese gemixt werden Sie ist auch zum Kochen von Eiern geeigne...

Страница 119: ... 7 um den Vorgang zu starten Daraufhin leuchtet die LED Anzeige der gewählten Funktion Der Inhalt wird abwechselt gemixt und erwärmt Wenn die Zubereitung abgeschlossen ist ertönen 10 akustische Signale und die LED Anzeigen der unteren Reihe des Bedienfeldes 7 blinken Bei Bedarf können Sie den Kochvorgang auch vorzeitig manuell abbrechen Dazu drücken Sie die Taste EIN AUS 16 am Bedienfeld 7 7 Schal...

Страница 120: ...Mixbehälter 3 und verriegeln Sie ihn 5 Schließen Sie den Netzstecker des Netzkabels 9 an eine stromführende Steckdose an Daraufhin ertönt ein akustisches Signal 6 Drücken Sie die Taste EIN AUS 16 am Bedienfeld 7 Daraufhin ertönt ein akustisches Signal und die in den Tasten des Bedienfeldes 7 integrierten LED Anzeigen blinken 7 Betätigen Sie die Taste KOCHEN DAMPF 12 am Bedienfeld 7 um den Vorgang ...

Страница 121: ...ehmen Sie den Deckel 2 vorsichtig ab 7 Gießen Sie den Inhalt des Mixbehälters 3 aus Gemüsepüree zubereiten 1 Schneiden Sie das vorgekochte Gemüse in ca 2 cm große Stückchen und geben Sie sie in den Mixbehälter 3 Füllen Sie den Mixbehälter 3 höchstens bis zur Markierung MAXIMUM 1 7 Liter mit Wasser oder Brühe 2 Setzen Sie den Deckel 2 mit eingesetzter Dosierkappe 1 auf den Mixbehälter 3 und verrieg...

Страница 122: ...nale und die LED Anzeigen der unteren Reihe des Bedienfeldes 7 blinken Bei Bedarf können Sie den Kochvorgang auch vorzeitig manuell abbrechen Dazu drücken Sie die Taste EIN AUS 16 am Bedienfeld 7 7 Schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie den Deckel 2 vorsichtig ab Gefahr von Verbrennungen Deckel 2 und Mixbehälter 3 werden beim Betrieb des Kochautomaten sehr heiß Achten Sie darauf dass Sie sich n...

Страница 123: ...itt Wartung Reinigung beschrieben Wenn Lebensmittelreste sich erst einmal im Mixbehälter festsetzen sind sie schwer zu entfernen Verstauen Sie den Kochautomaten anschließend an einem sicheren trockenen und staubfreien Ort Wartung Reinigung Es empfiehlt sich den Kochautomaten vor dem ersten Gebrauch und unmittelbar nach jeder Verwendung zu reinigen damit sich keine Lebensmittelreste im Mixbehälter ...

Страница 124: ...AUS 16 am Bedienfeld 7 Daraufhin ertönt ein akustisches Signal und die in den Tasten des Bedienfeldes 7 integrierten LED Anzeigen blinken 5 Betätigen Sie mehrmals hintereinander für einige Sekunden die Taste PULSIEREN 8 am Bedienfeld 7 6 Ziehen Sie den Netzstecker des Netzkabels 9 aus der Steckdose 7 Spülen Sie den Mixbehälter 3 mit klarem Wasser aus 8 Für hartnäckige Speisereste verwenden Sie die...

Страница 125: ...an eine stromführende Steckdose an Mixbehälter 3 nicht richtig auf Motorblock 6 aufgesetzt Setzen Sie den Mixbehälter 3 richtig auf den Motorblock 6 Siehe Mixbehälter auf Motorblock montieren auf Seite 115 Deckel 2 nicht richtig auf Mixbehälter 3 aufgesetzt Setzen Sie den Deckel 2 richtig auf den Mixbehälter 3 Siehe Mixbehälter füllen auf Seite 114 Alle LED Anzeigen blinken und ein akustisches Sig...

Страница 126: ... Sammelplätzen oder Abholungsterminen erfahren Sie über Ihre Gemeindeverwaltung oder über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen e...

Страница 127: ...rantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft Die Garantieleistung gilt für Material oder Fabrikationsfehler Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder f...

Страница 128: ...elnummer bzw wenn vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit Für den Fall dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst Service Telefon 0049 0 211 547 69 93 E Mail service DE targa online com Telefon 0043 0 1 79 57 60 09 E Mail service AT targa online com Telefon 0041 0 44 511 82 9...

Страница 129: ......

Отзывы: