background image

Kaufladen 

auf Spielpodest 
mit Sandkasten 

und Rutsche

Art. 9235-0

Spielanlage

B360 x H268 x T150 cm

Esemble de jeu

L360 x H268 x P150 cm

Campo giochi

L360 x A268 x P150 cm

Pozor! 

Hvala što ste kupili naš proizvod za vanjsku upotrebu.
Molimo Vas isto vrijeme obratite pozornost na sljedeće
savjeta: 

Ovaj element za igranje…

… je ispitan od strane njemačke udruge za tehnički 

nadzor TÜV te je prikladan za djecu od 3 do 12 
godina i namijenjen samo za privatnu uporabu.   

… se treba postaviti na ravnu površinu s najmanjim 

razmakom od 2 m od drugih objekata ili prepreka 
kao što su ograda, garaža, kuća, istovarni putovi, 
uže za sušenje rublja, električni vodovi i sl.

… se mora tako postaviti da se ne nalazi iznad tvrdih 

površina kao što su beton, asfalt i sl. 

… se mora pričvrstiti npr. „L“-držačima odn. ubetonirati 

u površinu. 

… treba redovito kontrolirati jesu li matice i vijci 

čvrsto zavrnuti i trebali ih dodatno pričvrstiti kao 
i treba li podmazati sve pokretne metalne elemente;
eventualno izmijeniti kapice vijaka i oštre rubove; 
potrebno je kontrolirati istrošenost najvažnijih 
dijelova kao što su poprečne grede, kuke, 
pričvršćivači kao i sjedalice ljuljačke, užad, lance i 
ostale elemente te ih prema potrebi izmijeniti.

... je potrebno označiti prema uputama kako bi se 

sačuvao za kasnije kako potvrda!

Svaka promjena od strane korisnika mora biti 
provedena u skladu s preporučuje proizvađača.

Dimenzije drvenih elemenata su proizvodne dimenzije 
elemenata u svježem stanju!  Kad se drvo osuši, 
moguća su odstupanja od ovih dimenzija do cca 4 mm! 
Kako biste izbjegli eventualno pucanje drveta prethodno 
izbušite sve rupe!

Attenzione!

La congratuliamo all’acquisizione di quest’elemento 
di gioco di alto-valore e le chiede di notare i 
riferimenti seguenti:

Questo dispositivo di gioco è...
... TÜV ha testato soddisfato per i bambini di 3 a 12 

anni e soltanto per l’uso domestico.

... Su anche l’area con almeno 2 m la distanza di altri 

costruiti o ostacoli come pure tira di schema per 
costruire il garage, la casa, scaricando i rami, la 
linea di bucato, le indicazioni elettriche o simile.

... per posizionare in modo che non è sopra le superfici

dure come pure concreto, l’asfalto o simile.

... per riparare per esempio con gli L-angoli per colpire

o cementare, ancorare di suolo o simile nel suolo.

... per riesaminare nelle distanze regolari se la madre 

e nelle viti si sono fermamente vestito e loro fare 
altrettanto ha richiesto come come pure oliare 
tutto le parti di telefono cellulare fuori di metallo; 
scambiare i coperchi forse disponibili di viti ed i 
margini affilati come richiesto; 
testare le parti più importanti come pure la trave 
incrociata, collegamenti, l’ancoraggio di suolo 
come pure il posto di altalena, la corda, le catene 
e gli accessori simili per il segno di logorio e 
come richiesto dallo scambio

... con i materiali di informazioni ospita, ciò sono 

essere come annullato dopo le a tempo di record!

La dichiarazione di misura dei legni sono la massa 
di produzione dei legni nella condizione fresca! 
Se il legno asciuga, le deviazioni in queste misure 
sono al ca. 4 millimetri possibile! 
Ha portato tutti i fori prima, evitare uno stracciare 
possibile del legno!

Informations importantes!

Nous vous félicitons pour l’acquisition à de ce matériel 
de jeu de grande qualité d’utiliser la cour et vous prions
de respecter les indications suivantes:

Ce matériel de jeu est…
… testé et aprouvé  par le TÜV  pour des enfants de 

3 à 12 ans et seulement conću pour une utilisation 
domestique.

… à installer sur une surface plane à au moins 2 m de 

distance d’autres constructions ou obstacles comme
des clôtures, garages, maisons, branchages, fils à 
linge, lignes électriques etc…

... à ne pas placer sur des surfaces dures comme 

le béton, le bitume ou revêtements semblables

... à fixer par exemple avec des équerres, des supports

et ancrages à visser, enfoncer et/ou à bétonner.

... livré avec des document à conserver.

Il est également nécessaire de …
... vérifier régulierement  le serrage  des boulons et 

des vis.    

... huiler ou graisser toutes les parties métaliques 

mobiles.

... remplacer éventuellement les protections de vis et 

parties saillantes. 

... examiner régulièrement l’etat des parties porteuses 

comme les traverses, crochets et ancrages ainsi 
que celui des balançoires, cordes, chaines et autres
accessoires pouvant s’user et au besoin de les 
remplacer.

Toute modification aportée par l’utilisateur sur notre 
produit doit être en conformité avec les instrucions 
du fabricant.

Les dimentions indiquées sont celles données lors de 
la fabrication des éléments en bois dans un état encore
humide. Elles peuvent varier jusqu’à 4 mm suivant 
le degé de séchage du bois. En percant un avant-trou 
avant le vissage, vous éviterez que le bois se fende.

Playground

W360 x H268 x D150 cm

Zestaw zabawowy 

szer.360 x wys.268 x gł.150 cm

Dječije igralište 

Š360 x V268 x D150 cm

Achtung!

Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses hochwertigen
Spielelementes für die Verwendung im Freien und 
bitten Sie, folgende Hinweise zu beachten:

Dieses Spielgerät ist...
... TÜV geprüft für Kinder von 3 bis 12 Jahre und  

nur für den häuslichen Gebrauch geeignet.

... auf ebener Fläche mit mindestens 2m Abstand 

von anderen Aufbauten oder Hindernissen wie  
Zaun, Garage, Haus, ausladende Zweige, 
Wäscheleine, elektrische Leitungen u.ä aufzubauen.

... so zu positionieren, dass es sich nicht über harten 

Oberflächen wie Beton, Asphalt o.ä befindet.

... z.B. mit L-Winkeln zum Einschlagen bzw. Einbeto-

nieren, Bodenanker o.ä. im Erdreich zu fixieren.

... in regelmäßigen Abständen zu überprüfen, ob 

Muttern und Schrauben fest angezogen sind und 
sie bei Bedarf nachzuziehen sowie alle beweglichen
Teile aus Metall zu ölen; 
evtl. vorhandene Abdeckungen von Schrauben 
und scharfen Kanten bei Bedarf auszutauschen;  
die wichtigsten Teile wie Querbalken, 
Aufhängungen, Bodenverankerungen sowie 
Schaukelsitze, Seile, Ketten u.ä Zubehör auf 
Anzeichen von Verschleiß zu prüfen und bei 
Bedarf auszutauschen.

... mit Informationsmaterialien versehen, die als 

spätere Belege aufzuheben sind!

Vom Anwender vorgenommene Änderungen am 
Originalaktivitätsspielzeug müssen nach Anweisungen
des Herstellers erfolgen.

Die Maßangaben der Hölzer sind Produktionsmaße 
der Hölzer in frischem Zustand!
Wenn das Holz trocknet, sind Abweichungen in diesen
Maßen bis zu ca. 4mm möglich!
Bohren Sie alle Verschraubungen vor, so vermeiden 
Sie ein evtl. Reißen des Holzes!

Uwaga!

Dziękujemy Państwu za zakup naszych wysoko-
wartościowych produktów do użytku zewnętrznego 
i prosimy jednocześnie o przestrzeganie następujących
wskazówek:

Nasze serie zabawowe.....
... posiadają atest techniczny (znak jakości TÜV); 

przeznaczone tylko do użytku domowego dla dzieci 
w wieku 3 - 12 lat 

... należy ustawiać w odstępie co najmniej 2 m od innych

zabudowań tj. płot, garaż, dom, gałęzie, sznury od 
bielizny, przewody elektryczne

... ustawić tak, by uniknąć kontaktu z takimi 

powierzchniami jak beton, asfalt itp.

... mocować za pomocą kątowników, ewentualnie 

wmurować

... co pewien czas kontrolować umocowania śrub 

i nakrętek, w razie potrzeby dokręcić i naoliwić 
ruchome części; w razie potrzeby wymienić zużyte 
części; także mocowania, haki, umocnienia, liny, 
łańcuchy i osprzęt sprawdzać regularnie i wymienić 
w razie potrzeby

Zmiany dokonywane przez użytkownika na oryginal-
nym wyrobie, muszą być przeprowadzone zgodnie z
zaleceniami producenta.

Wymiary drewna są wymiarami drewna w stanie surowym! 
Po wysuszeniu drzewa możliwe są odchylenia w wym. 
do ok. 4 mm! Wszystkie otwory jeszcze raz przewiercić,
aby zapobiec ewentualnemu wypaczeniu drewna!

Important Note!

We congratulate you to the acquisition of this 
high-quality play element for the usage outside and 
kindly ask you to consider the following references:

This playing equipment is…
… TÜV examined for children from 3 to 12 years 

and only for the domestic use suitably.

… to construct on even surface with at least 2 m 

distance from other superstructures or obstacles 
such as fence, garage, house, unloading branches, 
clothesline, conductions and the like.

… to be positioned in such a way that it is not over 

hard surfaces such as concrete, bitumen or the like.

… to fix for example with L-angles to hitting and/or 

concreting, soil anchor or the like in the soil.

… to be examined in regular intervals whether 

nuts/mothers and screws are firmly tightened and 
them if necessary to pull tight as well as all mobile 
parts made of metal to oil;
to exchange if necessary possibly existing covers 
of screws and sharp edges;
to examine for signs from wear and if it turns out 
to be necessary exchange the most important parts 
such as crossbars, hanging ups, soil anchorages as
well as swing chairs, ropes, chains and similar 
accessories.

From the user conducted changes of playelement, 
must occur according to the producer’s instructions.

The measure data of the woods are production 
mass of the woods in fresh condition! 
If the wood dries, deviations from these masses 
to about 4 mm are possible!
If you pre-drill all screw connections, then you avoid 
a possible tearing of the wood!

Copyright © by Silvan   

08.11.2012

Отзывы: