background image

1

1.800.221.3379

GETTING STARTED

BEFORE YOU BEGIN

We recommend consulting a professional if you are 

unfamiliar with installing plumbing �xtures. Signature 

Hardware accepts no liability for any damage to the 

faucet, plumbing, sink, counter top, or for personal 

injury during installation.

Observe all local plumbing and building codes.

Unpack and inspect the product for shipping damage. 

If any damage is found, contact our Customer 

Relations team at 1-800-221-3379.

Ensure that you have gathered all the required 

materials that are needed for the installation. 

 

ANTES DE COMENZAR

Le recomendamos que consulte a un profesional si no 
sabe cómo instalar accesorios de plomería. Signature
Hardware no asume ninguna responsabilidad con 
respecto a los daños causados al inodoro, sistema de 
plomería, suelo o daños personales durante
la instalación.

Cumpla con todas las normas locales de plomería y 
construcción.

Retire el inodoro del empaque y verifique si se

produjeron daños durante el envío. Si encuentra algún 
daño, comuníquese con nuestro equipo de Servicio al 
cliente al 1-800-221-3379.

AVANT DE COMMENCER

Nous vous recommandons de consulter un professionnel 
si vous n’avez pas d’expérience dans l’installation 
d’appareils de plomberie. Signature Hardware décline 
toute responsabilité en cas de dommage au robinet, à la 
plomberie, à l’évier, au comptoir ou de blessure corporelle 
lors de l’installation.

Respectez tous les codes locaux de plomberie et de 
construction.

Déballez et inspectez le produit pour vérifier qu’il n’a pas 

été endommagé pendant le transport. Si un dommage 
est constaté, communiquez avec notre équipe des 
relations avec la clientèle au 1 800 221-3379.

CÓMO COMENZAR

Asegúrese de haber reunido todos los materiales
necesarios para la instalación.

PREMIERS PAS

Assurez-vous d’avoir réuni tout le matériel nécessaire 
à l’installation.

For Warranty information, please visit: signaturehardware.com/services/warranty

Para obtener información sobre la garantía, visite: signaturehardware.com/services/warranty
Pour des renseignements concernant la garantie, consultez le site: signaturehardware.com/services/warranty

SINGL

E

-HOLE BATHROOM 

F

A

UCE

T INSTALLATION

GRIFO DE BAÑO CON UNA MANIJA INSTALACIÓN
INSTALLATION DU ROBINET DE SALLE DE BAIN À UNE SEULE POIGNÉE

SKU: 948576

K

E Y   W E

S T

REVISED 03/23/2021

C

OD

E

S: SHWSCK

W100

Содержание KEY WEST 948576

Страница 1: ...l cliente al 1 800 221 3379 AVANT DE COMMENCER Nous vous recommandons de consulterun professionnel si vous n avez pas d exp rience dans l installation d appareils de plomberie Signature Hardware d cli...

Страница 2: ...D MATERIALS HERRAMIENTAS Y MATERIALES OUTILS ET MAT RIEL INSTALLATION INSTALACI N INSTALLATION SINGLE HOLE BATHROOM FAUCET INSTALLATION GRIFO DE BA O CON UNA MANIJA INSTALACI N INSTALLATION DU ROBINET...

Страница 3: ...nut and tighten screws as referenced in illustration below 3 Desenrosca los tornillos de la contratuerca Coloca la arandela de goma y la arandela de metal en elv stago Sujete el v stago con la contra...

Страница 4: ...rla l nea 4 Raccordez la conduite d arriv e d eau et serrez les crous l aide de deux cl s molette vitez les torsions ou les pincements 5 After installing faucet remove aerator and turn on water to rem...

Страница 5: ...1 Retirez les pi ces assembl es de la cr pine du corps de la cr pine 2 Place a ring of putty around drain opening of sink Insert strainer through drain hole Put seal washer and lock nut onto strainer...

Страница 6: ...ense ow requirement The ow rate is governed by the aerator or ow controller If replacement is ever required be sure to replace it with a WaterSense compliant aerator or ow controller to retain the wat...

Страница 7: ...la parte Nom de la pi ce Part No N de pieza 1 Metal handle assembly Ensamblaje de manija met licas Assemblage de manette en m tal OBPF7A662A28 2 Ceramic disc cartridge Cartucho de disco cer mico Carto...

Отзывы: