background image

Gedruckt auf Recyclingpapier

Printed on recycled paper

Imprimé sur papier recyclé

Stampato su carta riciclata

Gedrukt op recyclingpapier

Trykt på genbrugspapir

Trykket på resirkulert papir

Tryckt på återvunnet papper

Painettu uusiopaperille

Impreso sobre papel reciclable

Imprimido em papel reciclado

Εκτυπωµνο σε ανακυκλσιµο χαρτ

Geri kazanılmı

ș

ka ˘gıda basılmı

ș

tır.

Wydrukowano na papierze z recyklingu

Újrahasznosított papírra nyomtatva

ç‡Ô˜‡Ú‡ÌÓ Ì‡ ˆËÍÎË‡Ì‡ ı‡ÚËfl.

ç‡Ô˜‡Ú‡ÌÓ Ì‡ ·Ûχ„Â, ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÌÓÈ 
ËÁ Ï‡ÍÛ·ÚÛ˚.

Tip ˘arit pe hîrtie din materiale reciclabile.

9000 059 789 B

A

B

C

D

Typ G

7*

8

9*

23

21

22

20

18 17

19

10*

11*

12*

13

5*

1*

2*

3*

4*

14

15

6*

16

Gebrauchsanweisung

Instrucciones para el uso

Instructions for use

Oδηγες χρσεως

Mode d´emploi

Kullanma talimatı

Instruzioni per l´uso

àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÔÓθÁo‚aÌ˲

Gebruiksaanwijzing

Használati utasitás

Brugsanvisning

Sposób  użycia

Bruksanvisning

燘Ë̠̇ ÛÔÓÚpe·a

Bruksanvisning

Instrucţioni de folosire

Käyttöohje
Instruções de serviço

VS5KA..

s

de

en

fr

it

nl

da

no

sv

fi

es

pt

el

tr

pl

hu

bg

ru

ro

ar

Содержание VS5KA Series

Страница 1: ...ahasznosított papírra nyomtatva 䡲 ç ÔÂ Ú ÌÓ Ì ÂˆËÍÎË Ì ı ÚËfl 䡲 ç ÔÂ Ú ÌÓ Ì ÛÏ Â ËÁ ÓÚÓ ÎÂÌÌÓÈ ËÁ Ï ÍÛÎ ÚÛ 䡲 Tipa rit pe hîrtie din materiale reciclabile 䡲 9000 059 789 B A B C D Typ G 7 8 9 23 21 22 20 18 17 19 10 11 12 13 5 1 2 3 4 14 15 6 16 Gebrauchsanweisung Instrucciones para el uso Instructions for use Oδηγ ες χρ σεως Mode d emploi Kullanma talimatı Instruzioni per l uso àÌÒÚ Û͈Ëfl ÔÓ ÔÓÎ Áo...

Страница 2: ...nkäyttöä varten 䡲 El diseño de este producto es ecológico Todas las piezas de plástico se han marcado para el posterior reciclaje 䡲 O design deste produto é sem efeito nocivo sobre o ambiente Todas as peças de material plástico foram caracterizadas para a reciclagem 䡲 Το ντισ ιν αυτο του προϊ ντος ε ναι φιλικ προς το περιβ λλον λα τα µ ρη που αποτελο νται απ συνθετικ λη φ ρουν διακριτικ ανακ κλωση...

Страница 3: ...nkäyttöä varten 䡲 El diseño de este producto es ecológico Todas las piezas de plástico se han marcado para el posterior reciclaje 䡲 O design deste produto é sem efeito nocivo sobre o ambiente Todas as peças de material plástico foram caracterizadas para a reciclagem 䡲 Το ντισ ιν αυτο του προϊ ντος ε ναι φιλικ προς το περιβ λλον λα τα µ ρη που αποτελο νται απ συνθετικ λη φ ρουν διακριτικ ανακ κλωση...

Страница 4: ...sznosított papírra nyomtatva 䡲 ç ÔÂ Ú ÌÓ Ì ÂˆËÍÎË Ì ı ÚËfl 䡲 ç ÔÂ Ú ÌÓ Ì ÛÏ Â ËÁ ÓÚÓ ÎÂÌÌÓÈ ËÁ Ï ÍÛÎ ÚÛ 䡲 Tipa rit pe hîrtie din materiale reciclabile 䡲 9000 059 789 B A B C D Typ G 7 8 9 23 21 22 20 18 17 19 10 11 12 13 5 1 2 3 4 14 15 6 16 Gebrauchsanweisung Instrucciones para el uso Instructions for use Oδηγ ες χρ σεως Mode d emploi Kullanma talimatı Instruzioni per l uso àÌÒÚ Û͈Ëfl ÔÓ ÔÓÎ Áo aÌ...

Страница 5: ...er Geräteunterseite 19 Filterbeutel 20 Deckel 21 Tragegriff 22 Ausblasgitter 23 Filterwechselanzeige je nach Ausstattung A Austauschfilterpackung VZ52AFG1 Inhalt 5 Filterbeutel mit Verschluss 1 Micro Hygienefilter 2 in 1 B Textilfilter Dauerfilter VZ10TFG Wiederverwendbarer Filter mit Klettverschluss C ACCUMATIC Bürste VE27A00 Bürsten und Saugen in einem Arbeitsgang von kurzflorigen Teppichen und ...

Страница 6: ...nicht verbrannt werden Aufgrund des Gefahrenpotentials darf der Austausch der fest eingbauten Akku Einheit nur durch den autorisierten Kundendienst erfolgen Hinweise zur Entsorgung Verpackung Die Verpackung schützt den Staubsauger vor Beschädigung auf dem Transport Sie besteht aus umweltfreundlichen Materialien und ist deshalb recycelbar Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an...

Страница 7: ...te in regelmäßigen Abständen durch Ausklopfen bzw Auswaschen gereinigt werden Bild Staubraumdeckel öffnen siehe Bild 17 Motorschutzfilter in Pfeilrichtung heraus ziehen Motorschutzfilter durch Ausklopfen reinigen Bei starker Verschmutzung sollte der Motor schutzfilter ausgewaschen werden Den Filter anschließend mindestens 24 Stunden trocknen lassen Nach der Reinigung Motorschutzfilter in das Gerät...

Страница 8: ...ated with the manufacturer s original dust bags the manufacturer s own replacement parts accessories or optional accessories The vacuum cleaner is not to be used for vacuuming persons or animals vacuuming up insects or spiders hazardous sharp edged hot or burning substances damp or liquid substances highly flammable or explosive substances and gases Safety information This vacuum cleaner complies ...

Страница 9: ... be cleaned regularly by knocking out the dirt and rinsing Figure Open the dust bag compartment lid see Figure 17 Pull out the motor protection filter in the direction of the arrow Clean the motor protection filter by tapping it If it is very dirty the motor protection filter should be rinsed The filter must then be left to dry for at least 24 hours After cleaning slide the motor protection filter...

Страница 10: ...s suivantes L aspirateur doit être utilisé uniquement avec des sacs aspirateur d origine des pièces de rechange accessoires ou accessoires spéciaux d origine L aspirateur n est pas approprié à aspirer sur des personnes ou animaux aspirer des petits organismes vivants p ex mouches araignées substances nocives à arêtes vives chaudes ou incandescentes substances humides ou liquides substances et gaz ...

Страница 11: ...ment de poussière voir fig 17 Retirer le filtre de protection du moteur dans le sens de la flèche Nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant Si le filtre de protection du moteur est très encrassé il est recommandé de le rincer Laisser ensuite sécher le filtre au moins 24 heures Après le nettoyage glisser le filtre de protection du moteur dans l appareil et fermer le couvercle du com...

Страница 12: ...mente con Sacchetti filtro originali Parti di ricambio accessori o accessori speciali originali L aspirapolvere non è adatto all uso nei seguenti casi aspirazione di polvere su persone o animali aspirazione di piccoli esseri viventi per esempio mosche ragni ecc sostanze nocive oggetti affilati materiali caldi o incandescenti sostanze umide o liquide materiali e gas facilmente infiammabili o esplos...

Страница 13: ...erirne uno nuovo Montare il portafiltro e chiudere il coperchio Pulizia del filtro di protezione del motore Si consiglia di pulire il filtro di protezione del motore a intervalli regolari battendolo leggermente e lavandolo Figura Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco cfr Figura 17 Estrarre il filtro di protezione del motore nel senso indicato dalla freccia Pulire il filtro di prote...

Страница 14: ...eer het apparaat niet volgens de voorschriften of op een verkeerde manier wordt gebruikt Volg daar om beslist de volgende aanwijzingen op De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met originele filterzakken originele onderdelen accessoires of extra toebehoren De stofzuiger is niet geschikt voor het schoonzuigen van mensen of dieren het opzuigen van insecten bijv vliegen spinnen substanties die...

Страница 15: ...akt door het uit te kloppen of uit te wassen Afbeelding Het deksel van het stofcompartiment openen zie Afbeelding 17 Het motorbeveiligingsfilter in de richting van de pijl naar buiten trekken Het motorbeveiligingsfilter schoonmaken door het uit te kloppen Bij sterke vervuiling dient het motorbeveiligingsfilter te worden uitgewassen Filter vervolgens minstens 24 uur laten drogen Na het schoonmaken ...

Страница 16: ...lterposer Originale reservedele originalt tilbehør eller ekstra tilbehør Støvsugeren egner sig ikke til Sugning på mennesker eller dyr Opsugning af smådyr f eks fluer edderkopper sundhedsskadelige skarpkantede varme eller glødende substanser fugtige eller flydende substanser letantændelige eller eksplosive stoffer og gasarter Sikkerhedsanvisninger Denne støvsuger er i overensstemmelse med de almin...

Страница 17: ...tøvsugeren og luk låget Rense motorbeskyttelsesfiltret Motorbeskyttelsesfiltret skal med regelmæssige mellemrum bankes rent eller vaskes Figur Åbn støvrumslåget se figur 17 Træk motorbeskyttelsesfiltret ud i pilens retning Rengør motorbeskyttelsesfiltret ved at banke det til det er rent Hvis motorbeskyttelsesfiltret er meget snavset bør det vaskes Lad derefter filtret tørre i mindst 24 timer Skyd ...

Страница 18: ...lterposer Originale reservedeler originalt tilbehør eller originalt spesialtilbehør Støvsugeren egner seg ikke til støvsuging av mennesker eller dyr oppsuging av insekter og småkryp fluer edderkopper o l helseskadelige varme eller glødende stoffer eller gjenstander med skarpe kanter fuktige eller flytende stoffer lett antennelige eller eksplosive stoffer og gasser Sikkerhetsanvisninger Denne støvs...

Страница 19: ...s med jevne mellomrom ved at du banker det rent eller skyller det Figur Åpne dekselet se bilde 17 Trekk ut motorfilteret i pilens retning Rengjør motorfilteret ved å banke det rent Hvis motorfilteret er svært skittent bør det skylles La filteret deretter tørke i minst 24 timer Etter rengjøringen skyver du motorfilteret inn i apparatet og lukker støvromdekslet Vedlikehold Støvsugeren må være slått ...

Страница 20: ... anvisningar ska därför ovillkorligen följas Dammsugaren får endast användas tillsammans med Originaldammpåsar Originalreservdelar och extra tillbehör i original Dammsugaren får inte användas för att dammsuga på människor och djur att suga upp Levande smådjur och kryp t ex flugor spindlar hälsofarliga vassa heta eller glödande ämnen fuktiga eller flytande ämnen lättantändliga eller explosiva ämnen...

Страница 21: ...dsfiltret Rengör motorskyddsfiltret regelbundet genom att knacka ur resp tvätta det Bild Öppna dammsugarlocket se bild 17 Dra ut motorskyddsfiltret i pilens riktning Rengör motorskyddsfiltret genom att knacka ur det Tvätta ur motorskyddsfiltret om det är väldigt smutsigt Låt sedan filtret torka i minst 24 timmar Sätt tillbaka motorskyddsfiltret på plats och stäng dammsugarlocket Skötsel och vård I...

Страница 22: ...ö on sallittu ainoastaan alkuperäisten suodatinpussien kanssa alkuperäisten varaosien lisätarvikkeiden tai erikoistarvikkeiden kanssa Pölynimuri ei sovi ihmisten tai eläinten imuroimiseen sillä ei voida imeä pieneliöitä esim kärpäsiä hämähäkkejä terveydelle vaarallisia teräviä kuumia tai hehkuvia aineita kosteita tai nestemäisiä aineita helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita ja kaasuja Turvaohje...

Страница 23: ...e on voimakkaasti likainen moottorinsuojasuodatin tulisi pestä Anna suodattimen kuivua vähintään 24 tuntia Työnnä moottorinsuojasuodatin laitteeseen puhdistuksen jälkeen ja sulje pölypussisäiliön kansi Hoito Ennen pölynimurin jokaista puhdistusta laitteen täytyy olla pois päältä ja irti virtaverkosta Pölynimuria ja muovisia lisätarvikkeita voidaan hoitaa tavallisilla muovinpuhdistusaineilla Älä kä...

Страница 24: ...r por tanto los siguientes consejos y advertencias con detenimiento El aspirador deberá usarse sólo con Bolsas filtrantes originales Piezas de repuesto originales accesorios o accesorios opcionales El aspirador no es apropiado para Utilizarlo en personas o animales Aspirar insectos p ej moscas arañas sustancias nocivas para la salud calientes o incandescentes ni materiales cortantes sustancias húm...

Страница 25: ...a filtros y cerrar la tapa Limpiar el filtro protector del motor El filtro protector del motor debe limpiarse regularmente sacudiéndolo o enjuagándolo Figura Abrir la tapa del compartimento general ver figura 17 Extraer el filtro protector del motor en el sentido que indica la flecha Limpiar el filtro protector del motor sacudiéndolo Si el filtro está muy sucio deberá enjuagarse A continuación se ...

Страница 26: ...cessórios originais O aspirador não é indicado para limpar pessoas ou animais aspirar pequenos animais por ex moscas aranhas substâncias nocivas para a saúde objectos pontiagudos substâncias quentes ou incandescentes substâncias húmidas ou líquidas substâncias e gases facilmente inflamáveis ou explosivos Indicações de segurança Este aspirador está em conformidade com as regras técnicas reconhecida...

Страница 27: ... ver Figura 17 Extrair o filtro de protecção do motor no sentido da seta Limpar o filtro de protecção do motor sacundindo o Se estiver muito sujo o filtro de protecção do motor deve ser lavado Deixar o filtro secar durante pelo menos 24 horas Após a limpeza inserir o filtro de protecção do motor no aparelho e fechar a tampa do compartimento do saco de pó Manutenção Antes de limpar o aspirador deve...

Страница 28: ...σέξτε παρακαλώ οπωσδήποτε τις ακ λουθες υποδείξεις Η ηλεκτρική σκούπα επιτρέπεται να χρησιµοποιείται µ νο µε γνήσιες σακούλες φίλτρων γνήσια ανταλλακτικά γνήσια αξεσουάρ ή γνήσιο ειδικ εξοπλισµ Η ηλεκτρική σκούπα δεν είναι κατάλληλη για τη χρήση σε ανθρώπους ή ζώα την απορρ φηση µικρών ζωντανών οργανισµών π χ µύγες αράχνες βλαβερών για την υγεία κοφτερών καυτών ή πυρακτωµένων υλικών βρεγµένων υλικ...

Страница 29: ... Το φίλτρο προστασίας του κινητήρα πρέπει να καθαρίζεται σε τακτικά χρονικά διαστήµατα µε ελαφρ κτύπηµα ή πλύσιµο Εικ Ανοίξτε το κάλυµµα του χώρου συλλογής της σκ νης βλέπε Εικ 17 Τραβήξτε έξω το φίλτρο προστασίας του κινητήρα προς την κατεύθυνση του βέλους Καθαρίστε το φίλτρο προστασίας του κινητήρα µε ελαφρ κτύπηµα Σε περίπτωση µεγάλης ρύπανσης το φίλτρο προστασίας του κινητήρα πρέπει να πλένετα...

Страница 30: ...nal filtre torbalar Orijinal yedek parçalar orijinal aksesuarlar veya orijinal özel aksesuarlar Elektrikli süpürge aµaπ daki iµlemler için uygun deπildir Insan veya hayvan üzerinde kullanmay n z Aµaπ daki cisim madde veya pisliklerin emilerek temizlenmesi küçük varl klar örn sinekler örümcekler saπl πa zararl keskin kenarl s cak veya kor halindeki cisimler nemli veya s v cisimler Kolay alevlenen v...

Страница 31: ...iniz Motor koruma filtresini vurarak temizleyiniz Kirlenme yoπunsa motor koruma filtresi y kanmal d r Filtreyi en az 24 saat kurumaya b rak n z Temizleme iµleminden sonra motor koruma filtresini cihaza yerleµtiriniz ve toz haznesi kapaπ n kapat n z Bak m Elektrikli süpürgede yap lacak her temizleme iµleminden önce cihaz kapat lmal ve elektrikten ayr lmal d r Elektrikli süpürge ve plastikten aksesu...

Страница 32: ...częściami zamiennymi osprzętem lub wyposażeniem specjalnym Odkurzacz nie nadaje się do odkurzania ludzi lub zwierząt zasysania mikroorganizmów np much pająków szkodliwych dla zdrowia ostrokrawędziowych gorących lub żarzących się substancji wilgotnych lub płynnych substancji łatwopalnych lub wybuchowych materiałów i gazów Zalecenia odnośnie bezpieczeństwa Odkurzacz ten spełnia uznane zasady technik...

Страница 33: ...ić w regularnych odstępach czasu poprzez wytrzepanie względnie wymycie Rysunek Otworzyć pokrywę komory pyłowej patrz rysunek 17 Wyciągnąć filtr zabezpieczający silnik w kierunku wskazywanym przez strzałkę Oczyścić filtr zabezpieczający silnik poprzez wytrzepanie W przypadku dużego zanieczyszczenia filtr zabezpieczający silnik należy wymyć Następnie filtr należy pozostawić do wyschnięcia na co najm...

Страница 34: ...kokkal használja A porszívó nem alkalmas emberek vagy állatok leporszívózására a következők felszívására mikroorganizmusok és apró élőlények pl legyek pókok egészségre ártalmas éles szélű forró vagy forrásban lévő anyagok nedves vagy folyékony anyagok enyhén lobbanékony vagy robbanékony anyagok és gázok Biztonsági útmutató Ez a porszívó megfelel a technika mai állása szerint elfogadott szabályokna...

Страница 35: ...eres időközönként ütögetéssel meg kell tisztítani illetve ki kell mosni ábra Nyissa ki a porkamra fedelét lásd 17 ábra Húzza ki a motorvédő szűrőt a nyíl irányában A motorvédő szűrőt ütögetéssel tisztítsa meg Erős szennyezettség esetén mossa meg a motorvédő szűrőt A szűrőt a mosás után legalább 24 óráig hagyja száradni A tisztítás után a motorvédő szűrőt tolja vissza a készülékbe és zárja le a por...

Страница 36: ... ÔÓ Ë ËÁÔÓÎÁ Ì Ì ÔÓ Ô Â Ì ÁÌ ÂÌËÂÚÓ ËÎË ÌÂÔ ËÎÌÓ Ó ÒÎÛÊ Ì åÓÎËÏ ÇË ÌÂÔ ÂÏÂÌÌÓ Ò Î Ú ÒΠËÚ ÛÍ Á ÌËfl ë Ô ıÓÒÏÛÍ Í Ú ÏÓÊ Ò ÓÚË Ò ÏÓ Ò Ó Ë ËÌ ÎÌË ÙËÎÚ ÌË ÚÓ Ë ÍË Ó Ë ËÌ ÎÌË ÂÁ ÌË ÒÚË Ó Ë ËÌ ÎÌË ÒÚ Ì ÚÌË ËÎË ÒÔÂˆË ÎÌË Ô ËÌ ÎÂÊÌÓÒÚË è ıÓÒÏÛÍ Í Ú ÌÂ Â Ô Ë Ó ÂÌ Á Ô ıÓËÁÒÏÛÍ Ì ÔÓ ıÓ ËÎË ÊË ÓÚÌË ËÁÒÏÛÍ ÌÂ Ì Ï ÎÍË ÊË Ë Ò ÂÒÚ Ì Ô ËÏ ÏÛıË Ô flˆË  ÌË Á Á ÂÚÓ Ò ÓÒÚ Ë Ó Â Ó Â Ë ËÎË Ì ÊÂÊÂÌË Â ÂÒÚ Î ÊÌË...

Страница 37: ...Ë Ì êËÒ éÚ Ó ÂÚÂ Í Ô Í Ì Ô ıÓÛÎÓ ËÚÂÎÌÓÚÓ ÓÚ ÂÎÂÌË ËÊ ËÒ 17 àÁ ÂÚ Á ËÚÌËfl ÙËÎÚ Ì Ë ÚÂÎfl ÂÁ ËÁ Ô Ì ÔÓÒÓÍ Ì ÒÚ ÂÎÍ Ú èÓ ËÒÚÂÚ Á ËÚÌËfl ÙËÎÚ Ì Ë ÚÂÎfl ÔÓÒ Â ÒÚ ÓÏ ÔÓ ÛÍ ÌÂ Ç ÒÎÛ È Ì ÒËÎÌÓ Á Ï Òfl ÌÂ Ô ÓÏËÈÚ Á ËÚÌËfl ÙËÎÚ Ì Ë ÚÂÎfl ëΠÚÓ ÓÒÚ ÂÚ ÙËÎÚ ÔÓÒÚÓË Ì È Ï ÎÍÓ 24 Ò Á ËÁÒ ıÌ ëΠÔÓ ËÒÚ ÌÂ Í ÈÚ Á ËÚÌËfl ÙËÎÚ Ì Ë ÚÂÎfl Û Â Ë Á Ú Ó ÂÚÂ Í Ô Í Ì Ô ıÓÛÎÓ ËÚÂÎÌÓÚÓ ÓÚ ÂÎÂÌË èÓ Ê Ì è Â Ë ÒflÍÓ ÔÓ ËÒÚ ...

Страница 38: ... Î Ì Â Ï ÍË Î Ò Ó Ô ÎË Ó Ë ËÌ Î Ì Â Á Ô ÒÚË Ô ËÌ ÎÂÊÌÓÒÚË ËÎË ÒÔÂˆË Î Ì Â Ô ËÌ ÎÂÊÌÓÒÚË á Ô Â ÂÚÒ ËÒÔÓÎ ÁÓ Ú Ô ÎÂÒÓÒ Î ËÒÚÍË Î ÂÈ Ë ÊË ÓÚÌ ı Û ÎÂÌË Ì ÒÂÍÓÏ ı Ì Ô ËÏ ÏÛı Ô ÛÍÓ Â Ì ı Î Á Ó Ó Â ÂÒÚ ÓÒÚ ı Ó Ëı ËÎË ÒÍ ÎÂÌÌ ı Ô Â ÏÂÚÓ ÏÓÍ ı Ô Â ÏÂÚÓ ËÎË ÊË ÍÓÒÚÂÈ Î ÍÓ ÓÒÔÎ ÏÂÌ ËıÒ ËÎË Á Ú ı  ÂÒÚ Ë ÁÓ è ËÎ ÚÂıÌËÍË ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚË Ñ ÌÌ È Ô ÎÂÒÓÒ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ÛÂÚ Ó ÂÔ ËÁÌ ÌÌ Ï ÚÂıÌË ÂÒÍËÏ Ú Â Ó ÌËÏ Ë ÒÔÂˆË Î ...

Страница 39: ...ÌËfl Á ÏÂÌËÚ ÙËÎ Ú Á ËÚ Ë ÚÂÎfl Ñ ÈÚ ÙËÎ Ú Û Ó ÒÓıÌÛÚ Ú ÂÌË 24 ÒÓ èÓÒÎÂ Ó ËÒÚÍË ÒÚ Ú ÙËÎ Ú Á ËÚ Ë ÚÂÎfl Ì ÏÂÒÚÓ Ë Á Í ÓÈÚÂ Í ÍÛ Ô ÎÂÒ Ó ÌÓ Ó ÓÚÒÂÍ ìıÓ èÂ Â Í Ê ÓÈ ËÒÚÍÓÈ Ô ÎÂÒÓÒ ÍÎ ËÚÂ Â Ó Ë Ì Ú ËÎÍÛ ÒÂÚÂ Ó Ó Í ÂÎfl ËÁ ÓÁÂÚÍË è ÎÂÒÓÒ Ë ÔÎ ÒÚÏ ÒÒÓ Â Ô ËÌ ÎÂÊÌÓÒÚË ÏÓÊÌÓ ËÒÚËÚ Ó Ì ÏË Ò Â ÒÚ ÏË Îfl ËÒÚÍË ÔÎ ÒÚÏ ÒÒ ç ËÒÔÓÎ ÁÛÈÚ ÁË Ì Â Ò Â ÒÚ Ò Â ÒÚ Îfl ËÒÚÍË ÒÚÂÍÎ ËÎË ÛÌË Â Ò Î Ì Â ËÒÚfl ËÂ Ò Â ÒÚ ç ...

Страница 40: ...saci de filtrare originali piese de schimb originale accesorii originale sau accesorii speciale originale Aspiratorul nu este adecvat pentru aspirarea de oameni sau animale aspirarea de vieøuitoare mici de ex muµte påianjeni substanøe våtåmåtoare sånåtåøii cu margini ascuøite fierbinøi sau incandescente substanøe umede sau lichide materiale sau gaze uµor inflamabile sau explozive Indicaøii de secu...

Страница 41: ... un sac de filtrare nou Atenøie capacul se închide numai dacå a fost 18 17 16 15 14 introdus un sac de filtrare Dupå aspirarea particulelor fine de praf cum ar fi ghips ciment µ a m d înlocuiøi eventual microfiltrul Înlocuirea microfiltrului igienic Când se înlocuieµte la fiecare pachet cu saci filtre de schimb Imag Deschideøi capacul Trageøi afarå suportul filtrului µi rabataøi l Îndepårtaøi micr...

Страница 42: ...75 74 ar ar 20 ...

Страница 43: ...77 76 ar ...

Страница 44: ... 147 63456 Hanau Reitweg 5 64331 Weiterstadt bei Darmstadt Brunnenweg 22 24 65396 Walluf bei Wiesbaden Im Grohenstück 2 66113 Saarbrücken Heinrich Koehl Straße 33 68309 Mannheim Weinheimer Straße 58 60 71254 Ditzingen Zeissstraße 13 76133 Karlsruhe Stephanienstraße 102 79115 Freiburg Carl Kistner Straße 3 A 80807 München Domagkstraße 10 83301 Traunreut Werner von Siemens Straße 200 84034 Landshut ...

Страница 45: ...istencia técnica Servicevaerkter Apparatservice Huolto AT Austria Österreich Werkskundendienst für Hausgeräte Quellenstrasse 2 1100 Wien 0810 240 263 Regionaltarif 01 605 75 59 209 www hausgeraete at bsh AU Australia Robert Bosch Australia Pty Ltd 57 63 McNaughton Roads 3168 CLAYTON 61 3 9541 5555 61 3 9541 5595 www bosch com au sha default asp BA Bosnia Herzegovina HIGH d o o Odobašina 57 Sarajew...

Страница 46: ...us aviez besoin d utiliser la garantie la présentation de la facture d achat sera nécessaire IT Condizioni di garanzia Per questo apparecchio valgone le condizioni di garanzia stabilite dalla ns Rappresentanza nella rispettiva Nazione Il venditore dell apparecchio è a disposizione per ulteriori chiarimenti La garanzia viene riconosciuta soltanto se accompagnata da regolare documento fiscale di acq...

Страница 47: ...Unione Europea Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002 96 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektr...

Страница 48: ...86 87 ...

Страница 49: ...gesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Gerä...

Отзывы: