background image

Siemens Home Appliances

en   Instruction  manual
fr 

 Mode  d’emploi

nl Gebruiksaanwijzing
pl 

 Instrukcja  obsługi

cs   Návod k použití
ru 

 Инструкция  по 
эксплуатации

de   Gebrauchsanleitung

  

Register your product on My Siemens 
and discover exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome

The future moving in.

Fully automatic espresso machine

TI353…, TI355…   

 

TI3_MID_1RW_en_fr_nl_pl_cs_ru_de_4C_8001179099.indd   1

13.12.19   12:21

Содержание TI353 Series

Страница 1: ...vod k použití ru Инструкция по эксплуатации de Gebrauchsanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers siemens home bsh group com welcome The future moving in Fully automatic espresso machine TI353 TI355 TI3_MID_1RW_en_fr_nl_pl_cs_ru_de_4C_8001179099 indd 1 13 12 19 12 21 ...

Страница 2: ... ...

Страница 3: ... FOLFN 9 9 FOLFN 9 ...

Страница 4: ... 9 9 9 ...

Страница 5: ... Preparing coffee using freshly ground beans 13 Preparing drinks with milk 14 Adjusting beverage settings 15 Water filter 17 Frost protection 17 1 Settings 18 Automatic switch off 18 Switching the audible signal on off 18 Setting the language 18 Setting the water hardness 19 Factory reset 19 D Daily care and cleaning 20 Cleaning agent 20 Cleaning the appliance 20 Cleaning the drip tray and coffee ...

Страница 6: ...n the appliance enclose these instructions This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children under 8 years of age away from ...

Страница 7: ...skofelectricshock Never immerse the appliance or mains cord in water Riskofelectricshock The plug and socket connection of the appliance must not come into contact with liquids Riskofelectricshock Please note the special information on cleaning in the instructions Warning Hazard due to magnetism The appliance contains permanent magnets which may affect electronic implants e g heart pacemakers or i...

Страница 8: ...th dispensing Stopping a process prematurely results in higher energy consumption and the drip tray fills up more quickly Descale the appliance regularly to avoid a build up of limescale Limescale residue results in higher energy consumption Environmentally friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally friendly manner Please ask your dealer about current disposal routes This applian...

Страница 9: ...fied using numbers that are referred to in the operating instructions Example Fig Included in delivery Fig Assembly and components Fig Depending on the appliance model Fully automatic coffee machine Water hardness testing strip 3 Instruction manual Milk frother On off button stand by mode 0 Display 8 Control panel Handle of milk frother H Outlet system for coffee height adjustable P Milk frother h...

Страница 10: ...or display navigation back without saving cappuccino Dispensing cappuccino or display navigation V navigate down latte macchiato Dispensing latte macchiato or display navigation ok confirm and save milk Frothing up milk Coffee strength Adjusting the coffee strength Adjusting beverage settings on page 15 calc nClean Start the service programme Flashes when the service programme needs to be performe...

Страница 11: ...omer service in all countries can be found at the back of these instructions Display Lights up when the water tank needs to be topped up with water the water tank is not inserted or the water filter needs to be changed A message appears on the display Lights up when trays need to be emptied Flashes when door of brewing chamber is open is continu ously lit Ready to use selection possible is pulsing...

Страница 12: ...en glazed caramelised or treated with other sugary additives will block the brewing unit Only use pure roasted bean mixes that are suitable for use in espresso or fully automatic coffee machines The coffee beans are freshly ground for each brewing operation Store coffee beans in a sealed container in a cool place to ensure optimum quality Coffee beans can be stored in the bean container for a numb...

Страница 13: ... dispensed If the appliance is in use for a long period of time water droplets will form on the ventilation slots This is normal Escaping steam is not a fault but due to the design of the machine Before using your new appliance you should check and select the water hardness Settings on page 18 1 Operating the appliance OperatingtheapplianceIn this section you will learn how to make beverages with ...

Страница 14: ... been filled The milk frother is installed 1 Fill a large cup or a large glass with approx 100 ml milk for cappuccino and approx 150 ml milk for latte macchiato 2 Place a cup or a glass under the outlet system 3 Push the coffee dispenser and milk frother right down 4 Touch repeatedly to select the required coffee strength 5 Touch the cappuccino or latte macchiato button The milk is first frothed u...

Страница 15: ... strength selected is then active for all drinks made with coffee Filling level You can adjust the filling level of your drinks Press and hold espresso or caffe crema for 3 seconds Dispensing takes place with the button selected flashing Progress is shown on the display Once the required filling level is reached touch the button selected to stop The new filling level is only apparent after the nex...

Страница 16: ...iance may be damaged Only adjust the grinding level when the grinder is running When the grinder is in operation use the rotary selector to set the grinding level Finer grinding level turn anticlockwise Fig a Coarser grinding level turn clockwise Fig b Notes The new setting will not become apparent until after the second cup of coffee Set a finer grinding level with dark roasted coffee beans and a...

Страница 17: ...nto the empty water tank 8 Fill the water tank with water up to the max marking 9 Place a container with a capacity of 1 0 litre under the outlet 10 Touch the ok button latte macchiato to save the setting and start rinsing 11 Touch the button caffe crema to exit the menu 12 Then empty the container The appliance is ready for use again Removing the water filter If the water filter has been removed ...

Страница 18: ...he factory settings are activated the language selection appears 6 Touch the button caffe crema to exit the menu Switching the audible signal on off Whenever a button is pressed an audible signal sounds This can be switched on or off 1 Simultaneously hold down and calc nClean for at least 3 seconds 2 Touch the V button cappuccino repeatedly until Sound appears 3 Confirm by pressing the ok button l...

Страница 19: ...2O softener setting if water softener available 6 Touch the ok button latte macchiato to save the setting 7 Touch the button caffe crema to exit the menu The table shows the allocation of the levels to the different degrees of water hardness Subsequent changes to the water hardness can be made at any time Note When using the water filter see section Accessories proceed as follows Water filter on p...

Страница 20: ... thoroughly before use Always remove any limescale residues of coffee or milk cleaning or descaling solution immediately This residue may cause corrosion Caution Not all of the appliance s components can be cleaned in the dishwasher Fig Cleaning the appliance 1 Wipe down the outside of the appliance with a soft damp cloth 2 Clean the control panel using a micro fibre cloth 3 Wipe down the coffee d...

Страница 21: ...eassemble and fit back onto the appliance Notes To stop the process before the end touch milk again All parts of the milk system should be cleaned in the dishwasher Detergent residues in the milk system must be thoroughly removed following the rinsing process Cleaning the brewing unit Fig Fig In addition to automatic cleaning the brewing unit should be removed regularly for cleaning Caution Clean ...

Страница 22: ...o descale the appliance For cleaning and descaling only use the tablets intended for such purposes They have been specially developed for this appliance and new stocks can be ordered through customer service Accessories on page 11 Do not use descaling agent with phosphoric acid Never insert descaling tablets or other products into the brewing unit Never interrupt the service programme Prior to sta...

Страница 23: ... the water tank and place a large container approx 1 litre under the outlet system 9 calc nClean flashes touch calc nClean The programme starts cleans and descales the appliance calc nClean pulses Duration approx 20 minutes symbol lights up 10 Empty the container open the door empty the drip tray and re insert 11 Close the door and place a container under the outlet system symbol lights up 12 Clea...

Страница 24: ...n the appliance Descale the appliance as described in the instructions Air in the water filter Immerse the water filter in water until no more air bubbles escape insert the filter again The appliance is soiled Clean the brewing unit or run the Calc nClean service programme Residues of descaling agent are blocking the water tank Clean the water tank thoroughly The coffee strength is set too high Re...

Страница 25: ... set too coarse Set a finer grinding level Unsuitable type of coffee Use a darker roast The coffee is too bitter Coffee is ground too fine Set a coarser grinding level Unsuitable type of coffee Change the type of coffee The coffee tastes burnt Coffee is ground too fine Set a coarser grinding level Unsuitable type of coffee Change the type of coffee Milk blended milk drinks too hot Milk froth too t...

Страница 26: ...water tank despite full water tank Water tank wrongly inserted Insert water tank correctly Carbonated water in the water tank Fill the water tank with fresh tap water Float is stuck in the water tank Remove the water tank and clean thor oughly New water filter not rinsed according to the instructions Rinse the water filter according to the instructions and then switch on Air in the water filter Im...

Страница 27: ...t very heavily soiled or brewing unit cannot be removed Switch the appliance off and back on again Clean brewing unit if possible Display shows Restart appli ance LED does not light up Fault in the appliance Restart appliance Display shows Clean fill water tank calc nClean and light up The descaling process has been interrupted Proceed as described in the section calc nClean from item 10 Display c...

Страница 28: ...ns Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee Changes reserved Electrical connection voltage frequency 220 240 ...

Страница 29: ...sson à base de café en grains fraîchement moulus 38 Préparation de boissons lactées 38 Ajustage des réglages des boissons 39 Filtre à eau 41 Protection contre le gel 41 1 Réglages 42 Coupure automatique 42 Activer désactiver le signal sonore 42 Régler la langue 42 Réglage de la dureté de l eau 43 Factory reset 43 D Entretien et nettoyage quotidiens 44 Nettoyants 44 Nettoyage de l appareil 45 Netto...

Страница 30: ...erver la notice Si l appareil change de propriétaire remettez lui cette notice L appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d expérience et ou de connaissances s ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l appareil et ont compris les dangers q...

Страница 31: ...cteur ou coupez la tension du réseau Risqued électrocution Pour éviter tous risques les réparations de l appareil sont réservées à notre service après vente Risqued électrocution Ne plongez jamais l appareil ou le cordon d alimentation dans l eau Risqued électrocution Le raccordement de l appareil ne doit jamais entrer en contact avec des liquides Risqued électrocution Les instructions de nettoyag...

Страница 32: ...del environnementÉconomie d énergie Éteindre l appareil quand celui ci n est pas utilisé Régler l intervalle d arrêt automatique sur la plus petite valeur Dans la mesure du possible ne jamais interrompre la distribution de café ou de mousse de lait Une interruption conduit à une hausse de la consommation énergétique et à un remplissage accéléré des bacs collecteurs Détartrer régulièrement l appare...

Страница 33: ...igure Contenu de l emballage Figure Configuration et éléments Figure Selon le type d appareil Machine à expresso automatique Bandelette pour déterminer la dureté de l eau 3 Notice d utilisation Mousseur de lait Touche Marche Arrêt mode Veille 0 Écran 8 Bandeau de commande Poignée du mousseur de lait H Système verseur pour le café réglable en hauteur P Mousseur de lait support mousseur cache réglab...

Страница 34: ...ion à l écran retour sans enregistrer cappuccino Préparation cappuccino ou navigation à l écran V navigation vers le bas latte macchiato Préparation Latte Macchiato ou navigation à l écran ok confirmer et enregistrer milk Faire mousser du lait Intensité du café Réglage de l intensité du café Ajuster les réglages des boissons à la page 39 calc nClean Début du programme d entretien Clignote lorsque ...

Страница 35: ...es du service après vente dans chaque pays sur les dernières pages de la présente notice Affichage S allume lorsque de l eau doit être versée dans le réservoir d eau lorsque le réservoir d eau n est pas en place ou lorsque le filtre à eau doit être changé Un message s affiche à l écran S allume lorsque les bacs doivent être vidés Clignote lorsque la porte de la chambre de percolation est ouverte a...

Страница 36: ...é en grains Cet appareil vous permet de préparer des boissons à base de café en grains 1 Ouvrir le couvercle du réservoir pour café en grains 2 2 Remplir de café en grains 3 Refermer le couvercle Remarques Des grains de café avec glaçage des grains caramélisés ou enrobés d une substance sucrée quelconque obstruent l unité de percolation Utiliser exclusivement un mélange de café en grains torréfié ...

Страница 37: ...ère à fonctionner de manière optimale L appareil s arrête automatiquement après une durée définie Lors de sa mise hors tension l appareil éjecte de la vapeur dans le bac pour le nettoyer Lorsqu une touche est effleurée un son retentit Celui ci peut être coupé Réglages à la page 42 Lors de la première utilisation de l appareil après un programme d entretien ou encore après une longue période d inut...

Страница 38: ... Pour arrêter prématurément la distribution de café effleurer une nouvelle fois espresso ou caffe crema Préparation de boissons lactées Cet appareil est équipé d un mousseur de lait Vous pouvez préparer des cafés avec du lait ou faire mousser du lait Conseil Des boissons végétales p ex du lait de soja peuvent être utilisées à la place du lait Remarques La qualité de la mousse de lait est fonction ...

Страница 39: ...Pousser la buse d écoulement du café et le mousseur de lait complètement vers le bas 4 Effleurer la touche milk Le moussage du lait a lieu Remarque Pour arrêter prématurément le processus effleurer une nouvelle fois milk Ajustage des réglages des boissons AjusterlesréglagesdesboissonsPréparation de deux tasses à la fois Avant de préparer une boisson vous pouvez choisir de préparer deux tasses d un...

Страница 40: ...onnée clignote Le déroulement de l opération s affiche à l écran Une fois la durée de préparation de la mousse atteinte effleurer la touche sélectionnée pour arrêter l opération Remarque Le réglage de la durée de préparation de la mousse n a aucun effet sur la quantité de café Régler le degré de mouture Cet appareil est équipé d un moulin réglable Celui ci permet de varier individuellement le degr...

Страница 41: ...u repère max 9 Placer un récipient d une contenance d au moins 1 litre sous la buse d écoulement 10 Effleurer la ok touche latte macchiato pour enregistrer le réglage et démarrer l opération 11 Effleurer la touche caffe crema pour quitter le menu 12 Vider ensuite le réservoir L appareil est de nouveau prêt à fonctionner Retrait du filtre à eau Si le filtre à eau est retiré et qu aucun nouveau filt...

Страница 42: ...to Les réglages d usine sont activés la sélection de la langue apparaît 6 Effleurer la touche caffe crema pour quitter le menu Activer désactiver le signal sonore Appuyer sur une touche fait retentir un signal sonore Il est possible de l allumer ou de l éteindre 1 Appuyer simultanément sur et calc nClean pendant au moins 3 secondes 2 Effleurer la V touche cappuccino jusqu à ce que Son apparaisse 3...

Страница 43: ...lage si installation de détartrage de l eau disponible 6 Effleurer la touche ok latte macchiato pour enregistrer le réglage 7 Effleurer la touche caffe crema pour quitter le menu Le tableau ci après présente les équivalences entre les niveaux et les différents degrés de dureté de l eau Une modification ultérieure de la dureté de l eau est possible à tout moment Remarque Procéder comme suit en cas ...

Страница 44: ...ant de l alcool ou de l alcool à brûler de tampons à récurer ni d éponges à dos récurant Remarques Les lavettes éponges neuves peuvent contenir des sels Les sels peuvent conduire à une rouille superficielle de l inox Avant d utiliser des lavettes éponges neuves les rincer soigneusement Toujours nettoyer immédiatement les résidus de tartre de café de lait de produit nettoyant ou de solution détartr...

Страница 45: ...vec le bac à marc de café en le tirant vers l avant 3 Retirer l égouttoir et la grille de l égouttoir 4 Vider et nettoyer le bac d égouttement et le bac à marc de café 5 Essuyez le compartiment intérieur de l appareil bac d égouttement Nettoyage du système à lait NettoyagedusystèmeàlaitNettoyer le système à lait après chaque utilisation pour éliminer les résidus et garantir le bon fonctionnement M...

Страница 46: ...par la poignée et la tirer précautionneusement vers l avant 5 Nettoyer soigneusement l unité de percolation sous un jet d eau chaude 6 Nettoyer soigneusement l intérieur de l appareil avec un chiffon humide éliminer les éventuels restes de café 7 Laisser sécher l intérieur de l unité de percolation et de l appareil Mettre en place l unité de percolation 1 Saisir l unité de percolation par la poign...

Страница 47: ...astilles adaptées Elles ont été conçues spécialement pour cet appareil et peuvent être achetées auprès du service après vente Accessoires à la page 35 Ne pas utiliser de détartrant contenant de l acide phosphorique Ne jamais mettre de pastilles de détartrage ou d autres produits dans l unité de percolation Ne jamais interrompre le programme d entretien Retirer l unité de percolation la nettoyer et...

Страница 48: ...r d eau et placer un grand récipient env 1 litre sous le système verseur 9 calc nClean clignote effleurer calc nClean Le programme démarre nettoie et détartre l appareil calc nClean circule Durée env 20 minutes Le symbole s allume 10 Vider le récipient ouvrir la porte vider le bac d égouttement et le remettre en place 11 Fermer la porte et placer un récipient sous le système verseur Le symbole s a...

Страница 49: ...Détartrer l appareil suivant la notice Le filtre à eau contient de l air Plonger le filtre à eau dans l eau jusqu à ce que plus aucune bulle ne se dégage puis le remettre en place L appareil est encrassé Nettoyer l unité de percolation ou effec tuer le programme d entretien Calc nClean Des résidus de détartrant obs truent le réservoir d eau Nettoyer soigneusement le réservoir d eau Le café est tro...

Страница 50: ...e café est trop acide Le degré de mouture est réglé trop grossier Régler un degré de mouture plus fin Variété de café inadéquate Utiliser un café torréfié plus foncé Le café est trop amer Le degré de mouture est réglé trop fin Régler une mouture plus grossière Variété de café inadéquate Changer de variété de café Le café a un goût de brûlé Le degré de mouture est réglé trop fin Régler une mouture ...

Страница 51: ...Vider les bacs alors que le bac d égouttement est vide que faire Lorsque l appareil est éteint l opération de vidange n est pas détectée Une fois l appareil allumé retirer le bac d égouttement et les remettre en place Affichage du message Remplir réserv eau alors que le réservoir d eau est plein Le réservoir d eau est mal inséré Mettre le réservoir d eau correctement en place Le réservoir d eau co...

Страница 52: ...u domestique Ne faire fonctionner l appareil que sur 220 V 240 V Affichage du message Appareil trop froid La température ambiante est trop basse Utiliser l appareil à une température 5 C Affichage du message Redémarrez l appareil des LED clignotent Unité de percolation très forte ment encrassée ou impossibi lité de la retirer Mettre l appareil hors puis sous ten sion nettoyer si possible l unité d...

Страница 53: ...ce Garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l achat Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part En cas de recours en garantie veuillez toujours vous munir de la preuve d achat Sous réserve de modifi cations Raccordement électrique tension...

Страница 54: ...nen 62 Koffiedrank van versgemalen bonen zetten 62 Dranken met melk bereiden 63 Drankinstellingen aanpassen 64 Waterfilter 66 Vorstbescherming 66 1 Instellingen 67 Automatisch uitschakelen 67 Geluidssignaal in uitschakelen 67 Taal instellen 67 Waterhardheid instellen 68 Fabrieksreset 68 D Dagelijks onderhoud en reiniging 69 Schoonmaakmiddelen 69 Apparaat reinigen 70 Lekschaal en koffiedikreservoir...

Страница 55: ...t apparaat door aan derden voeg deze gebruiksaanwijzing er dan bij Dit apparaat kan worden bediend door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met fysieke sensorische of geestelijke beperkingen of met gebrekkige ervaring en of kennis indien zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen Kinderen jonger dan 8 ...

Страница 56: ...n direct de stekker uit het stopcontact of schakel de netspanning uit Risicovaneenelektrischeschok Om gevaren te voorkomen mogen reparaties aan het apparaat uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice Risicovaneenelektrischeschok Het apparaat en het aansluitsnoer nooit onderdompelen in water Gevaarvooreenelektrischeschok Stekker van het apparaat mag niet in contact komen met vloeistof G...

Страница 57: ...het apparaat niet wordt gebruikt schakel het dan uit Het interval voor de automatische uitschakeling op de kleinste waarde instellen Onderbreek indien mogelijk niet het tappen van koffie of melkschuim Het voortijdig onderbreken leidt tot een verhoogd energieverbruik en tot sneller vollopen van de lekschaal Ontkalk het apparaat regelmatig om kalkafzettingen te voorkomen Kalkresten leiden tot een ho...

Страница 58: ...zijn van nummers voorzien waarnaar in de gebruiksaanwijzing wordt verwezen Voorbeeld afb Standaarduitvoering Afb Montage en onderdelen Afb Afhankelijk van het apparaattype Volautomatische espressomachine Teststrip voor de hardheid van het water 3 Gebruiksaanwijzing Melkschuimer Toets aan uit stand by modus 0 Display 8 Bedieningspaneel Greep melkschuimer H Uitloopsysteem voor koffie in hoogte verst...

Страница 59: ... of displaynavigatie terug zonder opslaan cappuccino Afgifte cappuccino of displaynavigatie V navigatie omlaag latte macchiato Afgifte latte macchiato of displaynavigatie ok bevestigen en opslaan milk Melk opschuimen Koffiesterkte Aanpassing van de koffiesterkte Drankinstelling aanpassen op pagina 64 calc nClean Start van het serviceprogramma Knippert als het serviceprogramma uitgevoerd moet worde...

Страница 60: ...nst van alle landen vindt u op de laatste pagina van deze handleiding Indicatie Licht op wanneer er water in de watertank gevuld moet worden de watertank ontbreekt of het waterfilter vervangen moet worden Op het display verschijnt een melding Licht op als de bakjes geleegd moeten worden Knippert als de deur voor de zetkamer open is licht op Klaar voor gebruik er kan een keuze worden gemaakt pulsee...

Страница 61: ... of bonen met andere suikerhoudende toevoegingen verstoppen de zetgroep Alleen zuivere geroosterde espressobonen of bonenmengsels voor volautomaten gebruiken De koffiebonen worden voor elk zetproces vers gemalen De koffiebonen koel en gesloten bewaren zo blijft de kwaliteit optimaal behouden U kunt koffiebonen meerdere dagen in het bonenreservoir bewaren zonder dat het aroma verloren gaat Watertan...

Страница 62: ...zich waterdruppels bij de ventilatiesleuven voordoen Uittredende stoom is geen defect maar een normaal verschijnsel Voordat u uw nieuwe apparaat gebruikt dient u de waterhardheid te controleren en in te stellen Instellingen op pagina 67 1 Apparaat bedienen ApparaatbedienenIn dit hoofdstuk leest u hoe u koffie en melkdranken bereidt U krijgt informatie over de instellingen het waterfilter de aanpas...

Страница 63: ...t bonenreservoir zijn gevuld De melkschuimer is gemonteerd 1 Een grote kop of een groot glas met ca 100 ml melk voor cappuccino en ca 150 ml melk voor latte macchiatto vullen 2 Het kopje of glas onder het uitloopsysteem plaatsen 3 De koffie uitloop en melkschuimer helemaal naar beneden schuiven 4 Door herhaalde aanraking van de gewenste koffiesterkte instellen 5 Toets cappuccino of latte macchiato...

Страница 64: ...ijzing De ingestelde koffiesterkte is actief voor alle dranken met koffie Vulhoeveelheid U kunt de vulhoeveelheid van uw dranken veranderen espresso of caffe crema 3 seconden ingedrukt houden De afgifte loopt de geselecteerde toets knippert Op het display wordt het verloop weergegeven Als de gewenste vulhoeveelheid is bereikt de geselecteerde toets aanraken om te stoppen De opnieuw ingestelde vulh...

Страница 65: ...paraat kan beschadigd worden De maalfijnheid uitsluitend wijzigen bij lopend maalwerk Bij lopend maalwerk de maalfijnheid met de draaiknop instellen Fijne maalfijnheid tegen de klok in draaien Afb a Grovere maalfijnheid met de klok mee draaien Afb b Aanwijzingen De nieuwe instelling is pas merkbaar vanaf de tweede kop koffie Bij donker geroosterde koffiebonen een fijnere bij lichtere koffiebonen e...

Страница 66: ...tot de markering max met water vullen 9 Een kom met een capaciteit van min 1 0 l onder de uitloop plaatsen 10 ok Toets latte macchiato aanraken om de instelling op te slaan en het spoelen te starten 11 Toets caffe crema aanraken om het menu te verlaten 12 Vervolgens de kom leegmaken Het apparaat is weer klaar voor gebruik Waterfilter verwijderen Als het waterfilter wordt verwijderd en er geen nieu...

Страница 67: ...a 2 uur na 4 uur 5 Met ok toets latte macchiato bevestigen De fabrieksinstellingen zijn geactiveerd en de taalkeuze verschijnt 6 Toets caffe crema aanraken om het menu te verlaten Geluidssignaal in uitschakelen Bij bediening van een toets klinkt een geluidssignaal Dit kan worden in of uitgeschakeld 1 en calc nClean tegelijk minstens 3 seconden ingedrukt houden 2 V Toets cappuccino zo vaak aanraken...

Страница 68: ...r instelling indien wateronthardingsinstallatie voorhanden 6 ok Toets latte macchiato aanraken om de instelling op te slaan 7 Toets caffe crema aanraken om het menu te verlaten De tabel toont de toekenning van de niveaus aan de verschillende graden van waterhardheid Het is op ieder moment mogelijk de waterhardheid achteraf te wijzigen Aanwijzing Bij gebruik van het waterfilter zie hoofdstuk Toebeh...

Страница 69: ...nde aanwijzingen Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten geen harde schuur en schoonmaaksponsjes Aanwijzingen Nieuwe sponsdoekjes kunnen zouten bevatten Deze zouten kunnen een roestlaagje op het roestvrij staal veroorzaken Nieuwe vaatdoekjes voor gebruik grondig uitwassen Resten van kalk koffie melk reinigings en ontkalkingsoplo...

Страница 70: ...ffiedikreservoir naar voren toe eruit trekken 3 Lekplaat met lekrooster verwijderen 4 Lekschaal en koffiedikreservoir leegmaken en reinigen 5 Binnenkant van het apparaat lekschaal schoonvegen Melksysteem reinigen MelksysteemreinigenHet melksysteem na elk gebruik reinigen om alle resten te verwijderen en de werking in stand te houden Waarschuwing Gevaar voor verbranding De melkschuimer wordt zeer h...

Страница 71: ...ep vastpakken en voorzichtig naar voren toe eruit trekken 5 De zetgroep grondig met stromend warm water reinigen 6 Reinig de binnenkant van de machine grondig met een vochtige doek verwijder eventueel aanwezige koffieresten 7 Laat de zetgroep en de binnenkant van het apparaat drogen Zetgroep plaatsen 1 De zetgroep aan de greeep vastpakken 2 De rode hendel omhoog duwen de zetgoep onder de hendel pl...

Страница 72: ...tkalken en reinigen uitsluitend de daarvoor bedoelde tabletten gebruiken Deze zijn speciaal voor dit apparaat ontwikkeld en kunnen via de klantenservice worden gekocht Toebehoren op pagina 60 Geen ontkalkingsmiddel met fosforzuur gebruiken In geen geval ontkalkingstabletten of andere middelen in de zetgroep doen Het serviceprogramma in geen geval onderbreken Voor de start van een serviceprogramma ...

Страница 73: ... liter onder het uitloopsysteem plaatsen 9 calc nClean knippert calc nClean aanraken Het programma start reinigt en ontkalkt het apparaat calc nClean pulseert Duur ca 20 minuten Symbool licht op 10 De kom leegmaken de deur openen de lekschaal leegmaken en weer aanbrengen 11 Deur sluiten en kom onder het uitloopsysteem plaatsen Symbool licht op 12 Het waterreservoir reinigen en het waterfilter opni...

Страница 74: ...form de gebruiksaan wijzing ontkalken Er zit lucht in het waterfilter Het waterfilter net zo lang onderdom pelen in water tot er geen luchtbellen meer ontsnappen Het filter weer plaat sen Het apparaat is verontreinigd De zetgroep reinigen of het servicepro gramma Calc nClean uitvoeren Door resten ontkalkingsmiddel raakt de watertank verstopt De watertank grondig reinigen De koffiesterkte is te hoo...

Страница 75: ... bonen zijn niet meer brand vers Verse bonen gebruiken De maalfijnheid is niet afge stemd op de koffiebonen De maalfijnheid fijner instellen De koffie is te zuur De maalfijnheid is te grof inge steld Fijnere maalfijnheid instellen Koffiesoort niet geschikt Een donkerder gebrande soort gebrui ken De koffie is te bitter De maalfijnheid is te fijn inge steld Grovere maalfijnheid instellen Koffiesoort...

Страница 76: ...araat loskoppelen van het stroomnet en 1 uur laten afkoelen Displaymelding Deur sluiten ondanks gesloten deur De deur is niet juist gesloten De deur stevig dicht duwen Het apparaat is te heet Het apparaat loskoppelen van het stroomnet en 1 uur laten afkoelen Displaymelding Bakjes legen ondanks lege lekschaal wat moet u doen Bij een uitgeschakeld apparaat wordt het legen niet herkend Delekschaalbij...

Страница 77: ...g op pagina 69 Displaymelding Onjuiste span ning Onjuiste spanning in de huisin stallatie Apparaat alleen met 220 240 V gebruiken Displaymelding Apparaat te koud De omgevingstemperatuur is te laag Apparaat bij temperaturen 5 C gebruiken Displaymelding Opnieuw star ten leds knipperen Zetgroep is zeer sterk vervuild of zetgroep kan niet worden verwijderd Apparaat uit en weer inschakelen zet groep in...

Страница 78: ... de laatste pagina van deze handleiding Garantievoorwaarden Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop De leverancier bij wie u het apparaat heeft gekocht geeft u hierover graag meer informatie Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig Wijzigingen voorbehouden Elektrische ...

Страница 79: ...j kawy 88 Przygotowywanie napoju z mlekiem 88 Dostosowywanie ustawień napojów 89 Filtr wody 91 Ochrona przed zamarzaniem 91 1 Ustawienia 92 Automatyczne wyłączanie 92 Wyłączanie i wyłączanie sygnału dźwiękowego 92 Ustawianie języka 93 Ustawianie twardości wody 93 Reset ustaw przywracanie ustawień fabrycznych 94 D Codzienna pielęgnacja i czyszczenie 94 Środki czyszczące 94 Czyszczenie urządzenia 95...

Страница 80: ...niej wskazówkami Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć niniejszą instrukcję Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czuciowych lub umysłowych albo nie posiadających odpowiedniego doświadczenia wiedzy tylko pod kontrolą osoby odpowiadającej za bezpieczeństwo osoby obsługującej urządzenie lub po dokładnym poucz...

Страница 81: ...d gniazda i wyłączyć napięcie sieciowe Niebezpieczeństwoporażeniaprądem W celu wykluczenia zagrożeń naprawy urządzenia może wykonywać tylko nasz serwis Niebezpieczeństwoporażeniaprądem Nigdy nie zanurzać przewodu zasilającego w wodzie Niebezpieczeństwoporażeniaprądem Złącze wtykowe urządzenia nie może schodzić w kontakt z cieczami Niebezpieczeństwoporażeniaprądem Należy przestrzegać specjalnych ws...

Страница 82: ...linę Regularnie odkamieniać urządzenie aby uniknąć powstawania osadów kamienia Kamienny osad prowadzi do zwiększonego zużycia energii Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego Opakowanie należy usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska Co do sposobu utylizacji należy kontaktować się ze sprzedawcą To urządzenie jest oznaczone zgod nie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE...

Страница 83: ...st Przykład Rysunek Zakres dostawy Rysunek Budowa i części Rysunek W zależności od ich typu Ekspres do kawy Pasek do mierzenia poziomu twardości wody 3 Instrukcja obsługi Spieniacz mleka Przycisk włącz wyłącz tryb gotowości 0 Wyświetlacz 8 Panel obsługi Uchwyt spieniacza mleka H System wylotu kawy o regulowanej wysokości P Spieniacz mleka uchwyt element spieniający pokrywa o regulowanej wysokości ...

Страница 84: ...ót bez zapisania cappuccino Przygotowywanie cappuccino lub nawigacja po wyświetlaczu V nawigacja w dół latte macchiato Przygotowywanie latte macchiato lub nawigacja po wyświetlaczu ok potwierdź i zapisz milk Spienianie mleka Moc kawy Regulacja mocy kawy Dostosowywanie ustawień napoju na stronie 89 calc nClean Rozpoczynanie programu serwisowego Miga gdy jest konieczne wykonanie programu serwisowego...

Страница 85: ...zystkich krajach Wskaźnik Świeci gdy jest konieczne napełnienie pojemnika na wodę pojemnik na wodę nie jest zainstalowany albo konieczna jest wymiana filtra Na wyświetlaczu pojawia sie odpowiedni komunikat Świeci gdy konieczne jest opróżnienie zbiorników Miga gdy są otwarte drzwiczki komory zaparzania świeci Urządzenie gotowe do pracy można wybrać funkcję pulsuje Trwa przygotowywanie napoju miga U...

Страница 86: ...ę ziarnistą To urządzenie umożliwia przygotowywanie napojów z kawy ziarnistej 1 Otworzyć pokrywę pojemnika na kawę ziarnistą 2 2 Wsypać kawę ziarnistą 3 Ponownie zamknąć pokrywę Wskazówki Kawa ziarnista kawa palona z cukrem lub karmelizowana czy kawa ziarnista z innymi dodatkami zawierającymi cukier może zatykać zaparzacz Używać wyłącznie palonej kawy espresso lub mieszanek przeznaczonych do autom...

Страница 87: ...zapewniający optymalne działanie Po upływie ustawionego czasu urządzenie wyłącza się automatycznie Przy włączaniu urządzenie czyści się przez spuszczenie pary do pojemnika Przy dotykaniu przycisków słychać sygnał dźwiękowy który można wyłączyć Ustawienia na stronie 92 Po pierwszym użyciu po wykonaniu programu serwisowego lub po dłuższym nieużywaniu urządzenia pierwszy napój nie ma jeszcze pełnego ...

Страница 88: ...ć pobieranie napoju wcześniej ponownie dotknąć przycisku espresso lub caffe crema Przygotowywanie napoju z mlekiem To urządzenie posiada spieniacz mleka Można przy jego użyciu przygotowywać napoje zawierające mleko lub spieniać mleko Porada Zamiast mleka można używać napojów roślinnych np z soi Wskazówki Jakość pianki mlecznej zależy od rodzaju mleka lub napoju roślinnego Zaschnięte resztki mleka ...

Страница 89: ...ć przycisku milk Urządzenie spienia mleko Wskazówka Aby zatrzymać ten proces ponownie dotknąć przycisku milk Dostosowywanie ustawień napojów DostosowywanieustawieńnapojuPrzygotowywanie dwóch filiżanek jednocześnie Przed pobraniem napoju można wybrać funkcję przygotowywania dwóch filiżanek jednocześnie Dotknięcie włącza lub wyłącza tę funkcję Na wyświetlaczu świeci przez 5 sekund informacja Podwójn...

Страница 90: ... Na wyświetlaczu pokazywany jest przebieg procesu przygotowywania napoju Po upływie żądanego czasu spieniania dotknąć wybranego przycisku aby zatrzymać spienianie Wskazówka Ustawienie czasu spieniania nie ma wpływu na ilość kawy Ustawianie stopnia zmielenia kawy To urządzenie ma regulowany młynek Pozwala on indywidualnie zmieniać stopień zmielenia kawy Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo odniesienia obr...

Страница 91: ...filtr wody w pusty pojemnik na wodę 8 Napełnić pojemnik wodą do wysokości znacznika max 9 Podstawić pod wylot naczynie o pojemności min 1 0 l 10 ok Dotknąć przycisku latte macchiato aby zapisać ustawienie i zacząć płukanie 11 Dotknąć przycisku caffe crema aby zamknąć menu 12 Następnie opróżnić pojemnik Urządzenie jest ponownie gotowe do pracy Wyjmowanie filtra wody Jeżeli filtr wody został wyjęty ...

Страница 92: ...rdzić ok przyciskiem latte macchiato Ustawienia fabryczne są aktywowane pojawi się wybór języka 4 V Dotknąć przycisku cappuccino i ustawić czas Możliwe są następujące ustawienia po 15 min po 30 min ustawienie fabryczne po 1 godz po 2 godz po 4 godz 5 Potwierdzić ok przyciskiem latte macchiato Ustawienia fabryczne są aktywowane pojawi się wybór języka 6 Dotknąć przycisku caffe crema aby zamknąć men...

Страница 93: ...o w świeżej wodzie z kranu odsączyć po minucie odczytać wynik Liczba zabarwionych pól na pasku pomiarowym wskazuje twardość wody 2 Nacisnąć jednocześnie przyciski i calc nClean i przytrzymywać je przez co najmniej 3 sekundy 3 V Dotykać przycisku cappuccino odpowiednią ilość razy aż na wyświetlaczu pojawi się punkt Twardość wody 4 ok Dotknąć przycisku latte macchiato i potwierdzić 5 V Dotknąć przyc...

Страница 94: ...zić ustawienie Urządzenie przepłukuje się i jest gotowe gdy na wyświetlaczu widać napis Wybierz napój D Codzienna pielęgnacja i czyszczenie CodziennapielęgnacjaiczyszczeniePrzy odpowiedniej konserwacji i czyszczeniu urządzenie długo zachowuje sprawność W tym rozdziale opisany jest sposób prawidłowej konserwacji i czyszczenia urządzenia Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo porażenia prądem Przed czyszczen...

Страница 95: ...będzie używane przez dłuższy czas np przez okres urlopu należy dokładnie wyczyścić całe urządzenie włącznie z wylotem kawy spieniaczem mleka miseczkami i zaparzaczem Czyszczenie pojemnika na skropliny i pojemnika na fusy Rysunek Wskazówka Pojemnik na skropliny i na fusy należy codziennie opróżniać aby zapobiec powstawaniu osadów Przy częstym używaniu opróżniać od czasu do czasu gdy staje się widoc...

Страница 96: ...eży myć w zmywarce do naczyń Po umyciu dokładnie usunąć z systemu spieniania mleka resztki środków myjących Czyszczenie zaparzacza rys rys Oprócz automatycznego płukania zaparzacz należy regularnie wyjmować i czyścić Uwaga Zaparzacz należy czyścić bez użycia płynu do mycia naczyń lub octu wzgl środków zawierających kwasy i nie należy go myć w zmywarce do naczyń Wyjmowanie zaparzacza 1 Wyłączyć urz...

Страница 97: ... oraz środków na bazie octu Do odkamieniania i czyszczenia stosować wyłącznie przeznaczone do tego celu tabletki Zostały one wyprodukowane specjalnie dla tego ekspresu i można je nabywać za pośrednictwem serwisu Wyposażenie na stronie 85 Nie używać środków do usuwania kamienia zawierających kwas fosforowy Nigdy nie umieszczać tabletek odkamieniających lub innych środków w zaparzaczu Nigdy nie prze...

Страница 98: ...ałożyć pojemnik na wodę i podstawić pod wylot duże naczynie o pojemności ok 1 litra 9 calc nClean miga dotknąć calc nClean Uruchamia się program urządzenie jest czyszczone i odkamieniane Pulsuje calc nClean Trwa to ok 20 minut Świeci symbol 10 Opróżnić naczynie otworzyć drzwiczki opróżnić i ponownie włożyć pojemnik na skropliny 11 Zamknąć drzwiczki i podstawić naczynie pod wylot Świeci symbol 12 W...

Страница 99: ...topień zmielenia Urządzenie jest silnie zakamie nione Odkamienić urządzenie zgodnie z instrukcją W filtrze wody znajduje się powietrze Zanurzać filtr wody w wodzie tak długo aż przestaną się z niego wydobywać pęcherzyki powietrza a następnie ponownie zainstalować filtr Urządzenie jest brudne Wyczyścić zaparzacz i lub wykonać program serwisowy Calc nClean Resztki odkamieniacza zaty kają zbiornik na...

Страница 100: ...stawiony zbyt gruby stopień zmielenia Ustawić drobniejszy stopień zmielenia Nieodpowiedni gatunek kawy Użyć ciemniej palonej kawy Kawa jest za gorzka Został ustawiony zbyt drobny stopień zmielenia Ustawić grubszy stopień zmielenia Nieodpowiedni gatunek kawy Zmienić gatunek kawy Kawa smakuje jak przypa lona Został ustawiony zbyt drobny stopień zmielenia Ustawić grubszy stopień zmielenia Nieodpowied...

Страница 101: ...z nej i odczekać 1 godzinę aby urządze nie ostygło Wskazówka na wyświetlaczu Opróżnij tacę ociekową mimo że pojemnik na skropliny jest pusty co robić Wyłączone urządzenie nie roz poznaje opróżnienia Wyjąć i ponownie założyć pojemnik na skropliny przy włączonym urządzeniu Na wyświetlaczu widać wska zówkę Uzup zbiornik na wodę mimo że pojemnik ten jest pełen Nieprawidłowo zainstalowany pojemnik na w...

Страница 102: ...ej Podłączać urządzenie tylko do sieci elektrycznej o napięciu 220 240 V Na wyświetlaczu widać wska zówkę Urządz zbyt zimne Za niska temperatura otocze nia Użytkować urządzenie w temperatu rach 5 C Na wyświetlaczu widać wska zówkę Uruchom ponownie migają diody LED Bardzo zanieczyszczony zapa rzacz albo nie można wyjąć zaparzacza Wyłączyć i ponownie włączyć urządze nie jeżeli to możliwe wyczyścić z...

Страница 103: ...każdej chwili w punkcie handlowym w którym dokonano zakupu urządzenia W celu skorzystania z usług gwarancyinych konieczne jest przedłożenie dowodu kupna urządzenia Warunki gwarancji regulowane są odpowiednimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 30 05 1995 roku W sprawie szczególnych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udziałem konsumentów Z...

Страница 104: ...ch zrn 112 Příprava nápojů s mlékem 112 Přizpůsobení nastavení nápojů 113 Vodní filtr 115 Ochrana před mrazem 115 1 Nastavení 116 Automatické vypnutí 116 Zapnutí vypnutí akustického signálu116 Nastavení jazyka 116 Nastavení tvrdosti vody 117 Factory Reset 117 D Každodenní údržba a čištění 118 Čisticí prostředky 118 Čistění spotřebiče 118 Čištění odkapávací misky a zásobníku na kávovou sedlinu 119 ...

Страница 105: ...e něho a uschovejte si ho Při předávání přístroje dále přiložte tento návod Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a nebo znalostmi pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a pochopily z toho vyplývající nebezpečí Děti mladší 8 let se nesmí zdržovat ...

Страница 106: ...trickýmproudem Nikdy neponořujte přístroj nebo síťový kabel do vody Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem Síťové připojení spotřebiče nesmí přijít do kontaktu s tekutinami Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem Dodržujte speciální pokyny pro čištění v návodu Varování Nebezpečí v důsledku magnetického pole Spotřebič obsahuje permanentní magnety které mohou ovlivňovat elektronické implantáty např kardiostimulá...

Страница 107: ...tu Pokud možno nepřerušujte odběr kávy nebo mléčné pěny Předčasné přerušení vede k vyšší spotřebě energie a k rychlejšímu naplnění odkapávače Přístroj pravidelně odvápňujte zabráníte tak tvorbě vápených usazenin Zbytky vápníku vedou k vyšší spotřebě energie Ekologická likvidace Obal ekologicky zlikvidujte O aktuálních pokynech týkajících se likvidace se informujte u odborného prodejce Tento spotře...

Страница 108: ...odvolává Příklad Obrázek Rozsah dodávky Obrázek Konstrukce a součásti Obrázek Podle typu spotřebiče Plně automatický kávovar Proužek pro testování tvrdosti vody 3 Návod k použití Napěňovač mléka Tlačítko Zap Vyp provoz stand by 0 Displej 8 Ovládací panel Madlo napěňovače mléka H Výpustný systém pro kávu výškově nastavitelný P Napěňovač mléka uchycení napěňovač kryt výškově nastavitelný X Odkapávac...

Страница 109: ...ace na displeji zpět bez uložení cappuccino Odběr Cappuccino nebo navigace na displeji V navigace dolů latte macchiato Odběr Latte macchiato nebo navigace na displeji ok potvrdit a uložit milk Napěnění mléka Intenzita kávy Přizpůsobení intenzity kávy Přizpůsobení nastavení nápojů na straně 113 calc nClean Spuštění servisního programu Bliká pokud musí být proveden servisní program Servisní program ...

Страница 110: ...servisu se nachází na poslední straně tohoto návodu Ukazatel Rozsvítí se pokud je nutné doplnění vody do nádržky na vodu nádržka na vodu chybí nebo musí být vyměněn vodní filtr Na displeji se zobrazí hlášení Svítí pokud je nutné vyprázdnění nádobek Bliká pokud jsou otevřená dvířka spařovacího prostoru svítí Připraven k provozu může být proveden výběr pulzuje Probíhá odběr bliká Čeká na ovládání na...

Страница 111: ...í Glazovaná karamelizovaná nebo jinak upravená kávová zrna pomocí přísad s obsahem cukru ucpávají spařovací jednotku Používejte pouze pražené směsi na espreso nebo jiné směsi vhodné pro automatické kávovary Kávová zrna jsou pro každé spaření kávy čerstvě namleta Kávová zrna uchovávejte v chladu a uzavřená tak zůstane optimálně zachována jejich kvalita Kávová zrna můžete několik dní uchovávat v zás...

Страница 112: ...Nastavení na straně 116 1 Obsluha spotřebiče ObsluhaspotřebičeV této kapitole je popsána příprava kávy a mléčných nápojů Obdržíte informace o nastavení vodním filtru přizpůsobení stupně mletí a ochraně před mrazem Upozornění Čerstvě připravené nápoje mohou být velmi horké Příprava kávy z čerstvě namletých kávových zrn Můžete volit mezi Espresso a Caffe crema Příprava nápojů s mlékem na straně 112 ...

Страница 113: ... opětovně dotkněte cappuccino nebo latte macchiato Napěnění mléka Spotřebič je zapnutý Nádržka na vodu je naplněná Napěňovač mléka je namontován 1 Velký šálek nebo velkou sklenici naplňte cca 100 ml mléka 2 Pod výpustný systém umístěte šálek nebo sklenici 3 Výpust kávy a napěňovač mléka posuňte úplně dolů 4 Dotkněte se tlačítka milk Mléko se napění Upozornění Pro předčasné zastavení kroku se opěto...

Страница 114: ... milk podržte stisknuté 3 sekundy Probíhá napěnění mléka zvolené tlačítko bliká Na displeji je zobrazen průběh Při dosažení požadované doby napěnění stiskněte pro zastavení zvolené tlačítko Upozornění Nastavení doby napěnění nemá vliv na množství kávy Nastavení jemnosti mletí Tento spotřebič je vybaven regulovatelným mlýnkem Pomocí něho je možné idnividuálně měnit stupeň mletí kávy Varování Nebezp...

Страница 115: ...a vodu 8 Nádržku na vodu naplňte vodou až po značku max 9 Pod výpusť umístěte nádobu s kapacitou min 1 0 l 10 Dotkněte se tlačítka ok latte macchiato pro uložení nastavení a pro spuštění propláchnutí 11 Dotkněte se tlačítka caffe crema pro opuštění menu 12 Poté zásobník vyprázdněte Spotřebič je opět připraven k provozu Odstranění vodního filtru Pokud odstraníte vodní filtr a nebudete používat filt...

Страница 116: ... Nastavení z výroby je aktivováno zobrazí se výběr jazyka 6 Dotkněte se tlačítka caffe crema pro opuštění menu Zapnutí vypnutí akustického signálu Při stisku tlačítka zazní akustický signál Tento můžete zapnout nebo vypnout 1 Držte současně stisknutá tlačítka a calc nClean alespoň 3 sekundy 2 Dotkněte se tlačítka V cappuccino tolikrát až se zobrazí Sound signál 3 Potvrďte tlačítkem ok latte macchi...

Страница 117: ...d je k dispozici zařízení na změkčování vody 6 Dotkněte se tlačítka ok latte macchiato pro uložení nastavení 7 Dotkněte se tlačítka caffe crema pro opuštění menu V tabulce je zobrazeno přiřazení stupňů k rozdílným stupňům tvrdosti vody Dodatečná změna tvrdosti vody je kdykoliv možná Upozornění Při použití vodního filtru viz kapitola Příslušenství postupujte následovně Vodní filtr na straně 115 Fac...

Страница 118: ... použitím důkladně propláchněte Zbytky vápenatých usazenin kávy mléka čisticího a odvápňovacího roztoku vždy ihned odstraňte Pod těmito zbytky se může tvořit koroze Pozor Ne všechny součásti spotřebiče je možné čistit v myčce nádobí Obrázek Čistění spotřebiče 1 Kryt otírejte měkkým vlhkým hadříkem 2 Ovládací pole čistěte utěrkou z mikrovlákna 3 V případě potřeby po každém odběru nápoje otřete výpu...

Страница 119: ... a důkladně je vyčistěte Obrázek 6 Jednotlivé díly vysušte sestavte a opět nasaďte na spotřebič Upozornění Pro předčasné zastavení kroku se opětovně dotkněte milk Všechny části mléčného systému lze mýt v myčce nádobí Zbytky louhu v mléčném systému po propláchnutí důkladně odstraňte Čištění spařovací jednotky Obrázek obrázek Kromě provádění programu automatického proplachování je vhodné spařovací j...

Страница 120: ...tění používejte výhradně tablety k tomu určené Byly vyvinuty speciálně pro tento spotřebič a můžete je zakoupit přes zákaznický servis Příslušenství na straně 110 Nepoužívejte odvápňovací prostředek obsahující kyselinu fosforečnou Do spařovací jednotky nikdy neumisťujte odvápňovací tablety nebo jiné prostředky Servisní program v žádném případě nepřerušujte Před spuštěním servisního programu vyjmět...

Страница 121: ...tu Siemens 8 Opět nasaďte nádržku na vodu a pod výpustný systém umístěte velkou nádobu cca 1 litr 9 calc nClean bliká dotkněte se calc nClean Program se sputí vyčistí a odvápní spotřebič calc nClean pulzuje Doba trvání cca 20 minut Rozsvítí se symbol 10 Odstraňte nádobu otevřete dvířka vyprázdněte odkapávací misku a opět nasaďte 11 Zavřete dvířka a pod výpustný systém umístěte nádobu Rozsvítí se s...

Страница 122: ...nesený vodním kamenem Odvápněte spotřebič podle návodu Ve vodním filtru se nachází vzduch Ponořte vodní filtr do vody na tak dlouho než přestanou unikat vzdu chové bublinky Filtr nasaďte zpět Spotřebič je znečištěný Vyčistěte spařovací jednotku nebo pro veďte servisní program Calc nClean Zbytky odvápňovacího pro středku ucpávají nádržku na vodu Důkladně vyčistěte nádržku na vodu Je nastavená příli...

Страница 123: ...te tmavší pražení Káva je příliš hořká Je nastaven příliš jemný stupeň mletí Nastavte hrubší stupeň mletí Nevhodný druh kávy Změňte druh kávy Káva chutná spáleně Je nastaven příliš jemný stupeň mletí Nastavte hrubší stupeň mletí Nevhodný druh kávy Změňte druh kávy Mléko míchané mléčné nápoje jsou příliš horké Mléčná pěna není hustá vysoký zvuk nasávání Ve sklenici nebo v šálku je příliš málo mléka...

Страница 124: ...odkapávací miska prázdná co dělat U vypnutého přístroje se vyprázdnění nerozezná U zapnutého přístroje vyjměte a opět vložte odkapávací misku Na displeji je zobrazeno Naplňte nádržku na vodu i když je nádržka na vodu plná Nádržka na vodu je špatně nasazena Nasaďte správně nádržku na vodu V nádržce na vodu se nachází perlivá voda Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou z vodovodu V nádržce na vodu s...

Страница 125: ...pětí v domovním roz vodu Spotřebič provozujte pouze s napětím 220 240 V Na displeji se zobrazí Spotře bič je příliš chladný Okolní teplota je příliš nízká Spotřebič provozujte při teplotách 5 C Na displeji se zobrazí Spusťte spotřebič znovu LED diody bli kají Silně znečištěná spařovací jed notka nebo nelze spařovací jed notku vyjmout Spotřebič vypněte a znovu zapněte pokud je to možné vyčistěte sp...

Страница 126: ...ční podmínky Pro tento přístroj platí záruční podmínky které byly vydány naší kompetentní pobočkou v zemi ve která byl přístroj zakoupen Záruční podmínky si můžete kdykoliv vyžádat prostřednictvím svého odborného prodejce u kterého jste zakoupili přístroj nebo přímo v naší pobočce v příslušné zemi Změny vyhrazeny Elektrické připojení napětí frekvence 220 240 V 50 60 Hz Přípojná hodnota 1300 W Maxi...

Страница 127: ...фейных зёрен 136 Приготовление напитков с молоком 136 Изменение установок для напитков 137 Фильтр для воды 139 Защита от замерзания 139 1 Установки 140 Автоматическое отключение 140 Включение и выключение звукового сигнала 140 Установка языка 140 Установка жесткости воды 141 Возврат к заводским настройкам 141 D Ежедневный уход и очистка 142 Чистящее средство 142 Очистка прибора 143 Очистка поддона...

Страница 128: ...заниями данной инструкции и сохраняйте ее для дальнейшего использования Передавая прибор другим лицам прилагайте данную инструкцию Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний если они находятся под присмотром или после получения указаний по безопасному...

Страница 129: ...озетки или выключите сетевое напряжение Опасностьпораженияэлектрическимтоком Из соображений безопасности прибор подлежит ремонту исключительно только нашей сервисной службой Опасностьпораженияэлектрическимтоком Запрещается погружать в воду прибор или сетевой кабель Опасностьпораженияэлектрическимтоком Не допускать контакта штекерного соединения прибора с водой Опасностьпораженияэлектрическимтоком ...

Страница 130: ...ктроэнергии Если прибором не пользуются его нужно выключить Установить интервал для автоматического отключения на минимальное значение По возможности не прерывайте процесс приготовления кофе или молочной пены Преждевременное прерывание процесса приготовления кофе или молочной пены приводит к увеличению расхода энергии и ускоренному скоплению остатков воды в поддоне Регулярно выполняйте меры по уда...

Страница 131: ...эксплуатации Пример рис Комплектация Рис Конструкция и компоненты Рис В зависимости от типа прибора Автоматическая кофемашина Индикаторная полоска для определения жесткости воды 3 Инструкция по эксплуатации Капучинатор Кнопка включения выключения режим ожидания 0 Дисплей 8 Панель управления Ручка капучинатора H Регулируемый по высоте диспенсер для кофе P Регулируемый по высоте капучинатор держател...

Страница 132: ...исплее обратно без сохранения cappuccino Приготовление капучино или навигация на дисплее V навигация вниз latte macchiato Приготовление латте макиато или навигация на дисплее ok подтверждение и сохранение milk Вспенивание молока Крепость кофе Изменение крепости кофе Изменение установок для напитка на страница 137 calc nClean Запуск сервисной программы Мигает если нужно выполнить сервисную программ...

Страница 133: ...иведены на последних страницах этой инструкции Индикация Загорается если нужно залить воду в резервуар для воды если отсутствует резервуар для воды или нужно заменить фильтр для воды На дисплее появляется сообщение Горит если требуется опорожнить поддоны Мигает если дверца кипятильника открыта горит готов к работе можно выбрать режим пульсирует идет процесс приготовления мигает ожидание команды уп...

Страница 134: ...ожно приготавливать кофейные напитки из кофейных зерен 1 Откройте крышку емкости для кофейных зерен 2 2 Загрузите кофейные зерна 3 Снова закройте крышку Указания Глазированные карамелизованные или обработанные другими содержащими сахар добавками кофейные зерна приводят к забивке заварочного блока Используйте только чистые смеси обжаренных кофейных зёрен для приготовления эспрессо или автоматически...

Страница 135: ...о истечении заданного времени прибор автоматически выключается При выключении прибор выпускает пар в поддон с целью очистки При касании любой кнопки раздается звуковой сигнал который можно выключить Установки на страница 140 При первом использовании прибора после выполнения сервисной программы или после длительного перерыва в работе аромат напитка в первой чашке не раскрывается в полной мере и это...

Страница 136: ...ние Чтобы преждевременно закончить приготовление напитка снова коснитесь espresso или caffe crema Приготовление напитков с молоком В данном приборе имеется капучинатор Вы можете приготовить кофейные напитки с молоком или вспенить молоко Рекомендация Вы можете вместо молока также использовать напитки из растительного сырья например из сои Указания Качество молочной пены зависит от вида используемог...

Страница 137: ... кнопки milk Прибор вспенивает молоко Указание Чтобы преждевременно закончить процесс снова коснитесь milk Изменение установок для напитков ИзменениеустановокдлянапиткаПриготовление двух чашек сразу Перед тем как разлить напиток можно установить розлив двух чашек сразу Функция включается и выключается касанием На дисплее загорается на 5 секунд Двойная чашка вкл или Двойная чашка выкл Функция двойн...

Страница 138: ... или milk в течение 3 секунд Молоко вспенивается выбранная кнопка мигает Процесс отображается на дисплее После того как нужная длительность вспенивания будет достигнута коснитесь кнопки чтобы прекратить процесс Указание Установка длительности вспенивания не влияет на количество кофе Установка степени помола Данный прибор оборудован регулируемой кофемолкой Это позволяет индивидуально изменять степе...

Страница 139: ...той резервуар для воды 8 Залейте воду в резервуар для воды до отметки max 9 Подставьте емкость объемом минимум 1 0 л под диспенсер 10 ok Коснитесь кнопки latte macchiato чтобы сохранить установку и запустить процесс промывки 11 Коснитесь кнопки caffe crema чтобы выйти из меню 12 По окончании опорожните емкость Прибор снова готов к работе Извлечение фильтра для воды Если фильтр для воды вынут и нов...

Страница 140: ...кнопку latte macchiato Задействованы заводские настройки появляется окно выбора языка 6 Коснитесь кнопки caffe crema чтобы выйти из меню Включение и выключение звукового сигнала При нажатии любой кнопки раздается звуковой сигнал Его можно включить или выключить 1 Удерживайте нажатыми и calc nClean одновременно в течение минимум 3 секунд 2 V Касайтесь кнопки cappuccino пока на дисплее не появится З...

Страница 141: ... при наличии устройства для смягчения воды 6 ok Коснитесь кнопки latte macchiato чтобы сохранить установку 7 Коснитесь кнопки caffe crema чтобы выйти из меню В таблице представлено соответствие режимов различным степеням жесткости воды Последующее изменение жесткости воды возможно в любой момент Указание При использовании фильтра для воды см главу Принадлежности выполните следующее Фильтр для воды...

Страница 142: ...ные чистящие средства чистящие средства содержащие спирт жесткие мочалки и губки Указания В новых губчатых салфетках могут содержаться соли Соли могут привести к образованию налета ржавчины на стальных деталях Новые губки для мытья посуды тщательно вымойте перед использованием Остатки накипи кофе молока моющих средств и раствора для удаления накипи удаляйте немедленно Под такими остатками могут об...

Страница 143: ...поддон с емкостью для кофейной гущи потянув их вперед 3 Выньте лоток для сбора капель с решеткой 4 Опорожните и очистите поддон и емкость для кофейной гущи 5 Протрите внутреннее пространство прибора в зоне поддона Очистка системы подачи молока ОчисткасистемыподачимолокаСистему подачи молока следует очищать после каждого использования чтобы удалять остатки и обеспечивать правильную работу Предупреж...

Страница 144: ...рычаг возьмите заварочный блок на ручку и осторожно выньте его потянув вперед 5 Тщательно вымойте заварочный блок в теплой проточной воде 6 Тщательно очистите внутреннее пространство прибора влажной тканью и удалите остатки кофе при их наличии 7 Подождите пока заварочный блок и внутреннее пространство прибора высохнут Установка заварочного блока 1 Возьмите заварочный блок за ручку 2 Нажмите вверх ...

Страница 145: ...ора используйте только подходящие для этого таблетки Они специально разработаны для данного прибора их можно дополнительно приобрести через сервисную службу Принадлежности на страница 133 Не используйте средство для удаления накипи содержащее фосфорную кислоту Категорически запрещается загружать таблетки для удаления накипи и прочие средства в заварочный блок Ни в коем случае не прерывайте сервисн...

Страница 146: ...ервуар для воды и подставьте под диспенсер емкость большого объема прибл 1 л 9 calc nClean мигает коснитесь calc nClean Программа запускается выполняя очистку прибора и удаление накипи calc nClean пульсирует Длительность прибл 20 минут Загорается символ 10 Опорожните емкость откройте дверцу опорожните поддон и вставьте его обратно 11 Закройте дверцу и поставьте емкость под диспенсер Загорается сим...

Страница 147: ...пень помола Установите более грубый помол Сильная накипь в приборе Удалите накипь согласно инструкции В фильтре для воды находится воздух Погрузите фильтр для воды в воду до тех пор пока не перестанут выходить пузырьки воздуха и заново вставьте его Прибор загрязнен Очистите заварочный блок или выпол ните сервисную программу Calc nClean Остатки средства для удаления накипи засоряют резервуар для во...

Страница 148: ...л Кофе слишком кислый Слишком грубый помол Установите более мелкий помол Неподходящий сорт кофе Используйте более сильную степень обжарки Кофе слишком горький Слишком мелкий помол Установите более грубую степень помола Неподходящий сорт кофе Используйте другой сорт кофе Кофе имеет подгорелый привкус Слишком мелкий помол Установите более грубую степень помола Неподходящий сорт кофе Используйте друг...

Страница 149: ...тые лотки для капель хотя поддон пустой что делать При выключенном приборе опорожнение не обнаружено При включенном приборе выньте и вставьте обратно поддон Индикация на дисплее Напол ните резервуар несмотря на то что резервуар для воды полон Неправильно установлен резервуар для воды Правильно установите резервуар для воды Вода содержащая углекислый газ в резервуаре для воды Наполните резервуар дл...

Страница 150: ...ти Эксплуатируйте прибор только при напряжении 220 240 В Индикациянадисплее Прибор слиш холодный Температура окружающей среды слишком низкая Эксплуатируйте прибор при темпера туре 5 C Индикация на дисплее Запу стить еще раз светодиоды мигают Заварочный блок очень сильно загрязнен или его невозможно вынуть Выключите и снова включите прибор по возможности очистите заварочный блок Индикация на диспле...

Страница 151: ...уживания Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре или в сервисном центре от производителя ООО БСХ Бытовая техника или в сопроводительной документации Мы оставляем за собой право на внесение изменений Электропитание напряжение частота 220 240 В 50 60 Гц Подключенная мощность 1300 Вт Максимальное давление насо...

Страница 152: ...sch gemahlenen Bohnen zubereiten 160 Getränke mit Milch zubereiten 161 Getränkeeinstellungen anpassen 162 Wasserfilter 164 Frostschutz 164 1 Einstellungen 165 Automatisches Abschalten 165 Signalton ein ausschalten 165 Sprache einstellen 165 Wasserhärte einstellen 166 Factory Reset 166 D Tägliche Pflege und Reinigung 167 Reinigungsmittel 167 Gerät reinigen 168 Tropfschale und Kaffeesatzbehälter rei...

Страница 153: ...Bei Weitergabe des Geräts diese Anleitung beilegen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder u...

Страница 154: ...iden Stromschlaggefahr Gerät oder Netzkabel niemals in Wasser tauchen Stromschlaggefahr Gerätesteckverbindung darf nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen Stromschlaggefahr Die speziellen Hinweise zur Reinigung in der Anleitung sind zu beachten Warnung Gefahr durch Magnetismus Das Gerät enthält Permanentmagnete die elektronische Implantate wie z B Herzschrittmacher oder Insulinpumpen beeinflusse...

Страница 155: ...ichkeit nicht unterbrechen Vorzeitiger Abbruch führt zu erhöhtem Energieverbrauch und zu einer schnelleren Füllung der Tropfschale Das Gerät regelmäßig entkalken um Kalkablagerungen zu vermeiden Kalkrückstände führen zu einem höheren Energieverbrauch Umweltgerecht entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren Dieses Gerät ist ...

Страница 156: ...ionen sind mit Nummern gekennzeichnet auf die in der Gebrauchsanleitung verwiesen wird Beispiel Bild Lieferumfang Bild Aufbau und Bestandteile Bild Je nach Geräteausstattung Kaffeevollautomat Wasserhärtestreifen 3 Gebrauchsanleitung Milchschäumer Taste ein aus Stand by Betrieb 0 Display 8 Bedienfeld Griff Milchschäumer H Auslaufsystem für Kaffee höhenverstellbar P Milchschäumer Halterung Schäumer ...

Страница 157: ... ohne speichern cappuccino Bezug Cappuccino oder Displaynavigation V Navigation nach unten latte macchiato Bezug Latte macchiato oder Displaynavigation ok bestätigen und speichern milk Milch aufschäumen Kaffeestärke Anpassung der Kaffeestärke Getränkeeinstellung anpassen auf Seite 162 calc nClean Start des Service Programms Blinkt wenn das Service Programm durchgeführt werden muss Service Programm...

Страница 158: ...st finden Sie auf den letzten Seiten dieser Anleitung Anzeige Leuchtet auf wenn Wasser in den Wassertank eingefüllt werden muss der Wassertank fehlt oder der Wasserfilter gewechselt werden muss Im Display erscheint eine Meldung Leuchtet auf wenn die Schalen geleert werden müssen Blinkt wenn die Tür für den Brühraum offen ist leuchtet Betriebsbereit eine Auswahl kann vorgenommen werden pulst Bezug ...

Страница 159: ...ßen Hinweise Glasierte karamellisierte oder mit sonstigen zuckerhaltigen Zusätzen behandelte Kaffeebohnen verstopfen die Brüheinheit Nur reine geröstete Espresso oder Vollautomaten Bohnenmischungen verwenden Die Kaffeebohnen werden für jeden Brühvorgang frisch gemahlen Die Kaffeebohnen kühl und verschlossen aufbewahren so bleibt die Qualität optimal erhalten Kaffeebohnen können Sie mehrere Tage im...

Страница 160: ...em Gebrauch ist es normal dass sich an den Lüftungsschlitzen Wassertropfen bilden Austretender Dampf ist kein Fehler sondern technisch bedingt Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen sollten Sie die Wasserhärte prüfen und einstellen Einstellungen auf Seite 165 1 Gerät bedienen GerätbedienenIn diesem Kapitel erfahren Sie wie Sie Kaffee und Milchgetränke zubereiten Sie erhalten Informationen zu Einstellu...

Страница 161: ...häumer ist montiert 1 Eine große Tasse oder ein großes Glas mit ca 100 ml Milch für Cappuccino und ca 150 ml Milch für Latte Macchiatto füllen 2 Die Tasse oder das Glas unter das Auslaufsystem stellen 3 Den Kaffeeauslauf und Milchschäumer ganz nach unten schieben 4 Durch wiederholtes Berühren von die gewünschte Kaffeestärke einstellen 5 Taste cappuccino oder latte macchiato berühren Zuerst wird Mi...

Страница 162: ...nschte Stärke auswählen Hinweis Die eingestellte Kaffeestärke ist für alle Getränke mit Kaffee aktiv Füllmenge Sie können die Füllmenge ihrer Getränke verändern espresso oder caffe crema 3 Sekunden gedrückt halten Der Bezug läuft die gewählte Taste blinkt Im Display wird der Verlauf angezeigt Ist die gewünschte Füllmenge erreicht die gewählte Taste zum Stoppen berühren Die neu eingestellte Füllmen...

Страница 163: ...beschädigt werden Mahlgrad nur bei laufendem Mahlwerk verstellen Bei laufendem Mahlwerk den Mahlgrad mit dem Drehwähler einstellen Feiner Mahlgrad Gegen den Uhrzeigersinn drehen Bild a Gröberer Mahlgrad Im Uhrzeigersinn drehen Bild b Hinweise Die neue Einstellung macht sich erst ab der zweiten Tasse Kaffee bemerkbar Bei dunkel gerösteten Kaffeebohnen einen feineren bei helleren Kaffeebohnen einen ...

Страница 164: ...rkierung max mit Wasser füllen 9 Einen Behälter mit min 1 0 l Fassungsvermögen unter den Auslauf stellen 10 ok Taste latte macchiato berühren um die Einstellung zu speichern und den Spülvorgang zu starten 11 Taste caffe crema berühren um das Menü zu verlassen 12 Anschließend den Behälter entleeren Das Gerät ist wieder betriebsbereit Wasserfilter entfernen Wird der Wasserfilter entfernt und kein ne...

Страница 165: ... 5 Mit ok Taste latte macchiato bestätigen Die Werkseinstellungen sind aktiviert die Sprachauswahl erscheint 6 Taste caffe crema berühren um das Menü zu verlassen Signalton ein ausschalten Bei Betätigung einer Taste ertönt ein Signalton Dieser kann ein oder ausgeschaltet werden 1 und calc nClean gleichzeitig mindestens 3 Sekunden gedrückt halten 2 V Taste cappuccino so oft berühren bis Ton erschei...

Страница 166: ...eingesetzt H2O Enthärter Einstellung falls Wasserenthärtungsanlage vorhanden 6 ok Taste latte macchiato berühren um die Einstellung zu speichern 7 Taste caffe crema berühren um das Menü zu verlassen Die Tabelle zeigt die Zuordnung der Stufen zu den unterschiedlichen Wasserhärtegraden Eine nachträgliche Änderung der Wasserhärte ist jederzeit möglich Hinweis Bei Einsatz des Wasserfilters siehe Kapit...

Страница 167: ...arfen oder scheuernden Reinigungsmittel keine alkohol oder spiritushaltigen Reinigungsmittel keine harten Scheuerkissen und Putzschwämme Hinweise Neue Schwammtücher können mit Salzen behaftet sein Salze können Flugrost am Edelstahl verursachen Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich aus Rückstände von Kalk Kaffee Milch Reinigungs und Entkalkungslösung immer sofort entfernen Unter sol...

Страница 168: ...chale mit Kaffeesatzbehälter nach vorne herausziehen 3 Tropfblech mit Tropfgitter abnehmen 4 Tropfschale und Kaffeesatzbehälter entleeren und reinigen 5 Innenraum des Gerätes Bereich Tropfschale auswischen Milchsystem reinigen MilchsystemreinigenDas Milchsystem nach jeder Benutzung reinigen um Rückstände zu entfernen und die Funktion zu gewährleisten Warnung Verbrennungsgefahr Der Milchschäumer wi...

Страница 169: ...am Griff anfassen und vorsichtig nach vorne herausziehen 5 Die Brüheinheit unter fließendem warmem Wasser gründlich reinigen 6 Den Geräteinnenraum mit einem feuchten Tuch gründlich reinigen eventuell vorhandene Kaffeereste entfernen 7 Brüheinheit und Geräteinnenraum trocknen lassen Brüheinheit einsetzen 1 Die Brüheinheit am Griff anfassen 2 Den roten Hebel nach oben drücken die Brüheinheit unter d...

Страница 170: ...für geeigneten Tabletten verwenden Sie wurden speziell für dieses Gerät entwickelt und können über den Kundendienst nachgekauft werden Zubehör auf Seite 158 Kein Entkalkungsmittel mit Phosphorsäure verwenden Keinesfalls Entkalkungstabletten oder andere Mittel in die Brüheinheit einfüllen Das Service Programm keinesfalls unterbrechen Vor dem Start eines Service Programms die Brüheinheit entnehmen r...

Страница 171: ...er einsetzen und ein großes Gefäß ca 1 Liter unter das Auslaufsystem stellen 9 calc nClean blinkt calc nClean berühren Das Programm startet reinigt und entkalkt das Gerät calc nClean pulsiert Dauer ca 20 Minuten Symbol leuchtet auf 10 Das Gefäß entleeren die Tür öffnen Tropfschale leeren und wieder einsetzen 11 Tür schließen und Gefäß unter das Auslaufsystem stellen Symbol leuchtet auf 12 Den Wass...

Страница 172: ...leitung entkalken Im Wasserfilter ist Luft Wasserfilter so lange in Wasser tau chen bis keine Luftblasen mehr entwei chen Filter wieder einsetzen Das Gerät ist verschmutzt Die Brüheinheit reinigen oder das Ser vice Programm Calc nClean durch führen Entkalkungsmittelreste ver stopfen den Wassertank Den Wassertank gründlich reinigen Die Kaffeestärke ist zu hoch eingestellt Die Kaffestärke verringern...

Страница 173: ...Mahlgrad feiner einstellen Der Kaffee ist zu sauer Der Mahlgrad ist zu grob einge stellt Mahlgrad feiner einstellen Ungeeignete Kaffeesorte Dunklere Röstung verwenden Der Kaffee ist zu bitter Der Mahlgrad ist zu fein einge stellt Mahlgrad gröber einstellen Ungeeignete Kaffeesorte Kaffeesorte wechseln Der Kaffee schmeckt ver brannt Der Mahlgrad ist zu fein einge stellt Mahlgrad gröber einstellen Un...

Страница 174: ...ät vom Netz trennen und 1 Stunde abkühlen lassen Displayanzeige Schalen lee ren trotz leerer Tropfschale was tun Bei ausgeschaltetem Gerät wird das Entleeren nicht erkannt Bei eingeschaltetem Gerät die Tropf schale entnehmen und wieder einset zen Displayanzeige Wassertank füllen trotz vollem Wasser tank Wassertank falsch eingesetzt Wassertank richtig einsetzen KohlensäurehaltigesWasserim Wassertan...

Страница 175: ... anlage Gerät nur bei 220 240 V betreiben Displayanzeige Gerät zu kalt Die Umgebungstemperatur ist zu kalt Gerät bei Temperaturen 5 C betrei ben Displayanzeige Gerät neu star ten LEDs blinken Sehr stark verschmutzte Brü heinheit oder Brüheinheit kann nicht entnommen werden Gerät aus und wieder einschalten Brü heinheit wenn möglich reinigen Displayanzeige Gerät neu star ten keine LED leuchtet Störu...

Страница 176: ...die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern Die Garantiebedingungen für Deutschland finden Sie am Ende des deutschen Sprachteils Die Adressen finden Sie auf den letzten vier Seiten dieses Heftes Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der genannten Webadresse hinterlegt Fü...

Страница 177: ...Kundendienst de 177 ...

Страница 178: ......

Страница 179: ......

Страница 180: ......

Страница 181: ......

Страница 182: ...6 ...

Страница 183: ...6 ...

Страница 184: ...AG nl Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG pl Wyprodukowano przez BSH Hausgeräte GmbH na warunkach licencji na korzystanie ze znaku towarowego Siemens AG cs Vyrobeno BSH Hausgeräte GmbH v licenci k ochranné známce Siemens AG ru Изготовлено ООО БСХ Бытовые Приборы под товарным знаком компании Сименс АГ de Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlize...

Отзывы: