Generating target language texts (TX2)
Commissioning Manual, 11/2006, 6FC5397-0DP10-0BA0
5
Introduction
1
1.1
General
Since the 1990s, Microsoft have put considerable effort into satisfying global demands for
information processing and software development.
In addition to supporting as many languages as possible, one of the aims was to be able to
support all languages with the same uniform operating system, as opposed to the language-
specific versions of operating systems which were used before.
As part of these efforts, many of the system components and applications were gradually
converted to the cross-language platform Unicode.
Although in many cases the user would have been completely unaware of this conversion
process, in terms of the subjects discussed in this guide fundamentally different procedures
need to be adopted depending on which version of the operating system is used.
The procedure recommended for Windows 2000/XP is much simpler than the one
recommended for Windows 95/NT4. Therefore it makes sense to change over to the new
systems. The guide for older systems is no longer being updated by the documentation
department.
1.2
Prerequisites
Supplementary conditions
This document describes the procedure for generating a text with the following
preconditions:
•
The text is to be generated on a Microsoft Windows operating system (Windows XP).
•
The text is to be generated in a language not identical to the language of the operating
system (= default language).
•
The present description uses German as the default language for all examples provided
herein. However, the described procedure will work just as well with a different language
as the default Windows language.
•
The text is to be generated in a format known as a "text file", i.e., a file which does not
contain any formatting such as font type, font size, underlining, etc. This means that,
apart from the text characters, the file will only contain ASCII control characters such as
Tab, CR and LF (tab indent, carriage return and line feed).
•
The language of the text requires a different Windows code page to that of the default
language, i.e., the target language does not belong to the same language family as the
default language.
Содержание SINUMERIK
Страница 6: ...Preface Base software and HMI Advanced 6 Commissioning Manual 03 2009 6FC5397 0DP10 3BA0 ...
Страница 24: ...Introduction 1 5 Limits of data management HMI Advanced IM4 18 Commissioning Manual 03 2009 6FC5397 0DP10 3BA0 ...
Страница 96: ......
Страница 338: ...List of Abbreviations B 1 Abbreviations HMI Advanced IM4 332 Commissioning Manual 03 2009 6FC5397 0DP10 3BA0 ...
Страница 464: ...Programming 2 8 Operators Expanding the user interface 2 114 Commissioning Manual 11 2006 6FC5397 0DP10 0BA0 ...
Страница 562: ...Index Expanding the user interface Index 4 Commissioning Manual 11 2006 6FC5397 0DP10 0BA0 ...
Страница 566: ...Table of contents Online Help HE1 4 Commissioning Manual 11 2006 6FC5397 0DP10 0BA0 ...
Страница 598: ...Online Help HE1 Commissioning Manual 11 2006 6FC5397 0DP10 0BA0 36 ...
Страница 638: ...References for text generation Generating target language texts TX2 40 Commissioning Manual 11 2006 6FC5397 0DP10 0BA0 ...
Страница 672: ...Commissioning a system 1 4 BIOS settings PCU Basesoftware IM8 32 Commissioning Manual 03 2009 6FC5397 1DP10 4BA0 ...