background image

it

45

i tIndice

itIstruzioni per I´uso

Avvertenze di 

sicurezza e potenziale 

pericolo

Prima di mettere in funzione 

l'apparecchio

Leggere attentamente tutte le istruzioni 
per l'uso ed il montaggio. Esse 
contengono importanti informazioni per 
l'installazione, l'uso e la manutenzione 
dell'apparecchio.
Il produttore non è responsabile se voi 
trascurate le indicazioni ed avvertenze 
del libretto d’istruzioni per l’uso. 
Conservare tutta la documentazione per 
l'uso futuro oppure per eventuali 
successivi proprietari.

Elementi tecnici di sicurezza

Quest’apparecchio contiene una piccola 
quantità di gas refrigerante (R600a), un 
gas Eco-Compatibile, ma infiammabile. 
Prevenire danneggiamenti ai raccordi del 
circuito refrigerante durante il trasporto 
o l’installazione dell’apparecchio. Il gas 
fuoriuscendo per effetto della pressione, 
può provocare irritazioni agli occhi.
In caso di danni:

tenere lontano dall'apparecchio 
fiamme o fonti di accensione,

ventilare l'ambiente per alcuni minuti,

spegnere l’apparecchio ed estrarre 
la spina di alimentazione elettrica,

informare il Servizio Assistenza Clienti 
autorizzato.

La quantità di gas refrigerante contenuta 
nel vostro apparecchio, circa 8 gr. è 
indicata nella targhetta d'identificazione 
posta all'interno dell'apparecchio. Nel 
caso in cui il cavo di collegamento 
elettrico dovesse subire danni, è 
necessario sostituirlo,  
coinvolgere il servizio assistenza clienti 
autorizzato o un elettricista qualificato ad 
eseguire questa operazione.
Installazioni o riparazioni eseguite da 
personale non autorizzato, possono 
potenzialmente creare pericolo per 
l’utente e danni all’apparecchio. 
Le riparazioni vanno eseguite dal servizio 
assistenza clienti autorizzato
Le riparazioni vanno eseguite dal servizio 
assistenza clienti autorizzato o da 
personale qualificato ad eseguire questa 
operazione.
È consentito usare solo parti di ricambio 
originali del costruttore. Solo con 
l’impiego di detti componenti il 
costruttore garantisce che i requisiti di 
sicurezza del prodotto siano rispettati.
Il prolungamento del cavo elettrico di 
alimentazione deve essere eseguito dal 
servizio assistenza clienti autorizzato.

Содержание KF R Series

Страница 1: ...Gebrauchsanleitung en Instruction for Use fr Mode d emploi it Istruzioni per I uso nl Gebruiksaanwijzing KI R KF R Einbaugerät Built in appliance Appareil encastrable Apparecchio da incasso Inbouwapparaat ...

Страница 2: ...törungen selbst beheben 15 Kundendienst 17 en Table of Contents Safety and warning information 18 Information concerning disposal 20 Scope of delivery 20 Ambient temperature and ventilation 21 Installation location 21 Connecting the appliance 21 Getting to know your appliance 22 Switching the appliance on 23 Setting the temperature 23 Usable capacity 24 Refrigerator compartment 24 Super cooling 24...

Страница 3: ...yage de l appareil 40 Economies d énergie 41 Bruits de fonctionnement 42 Remédier soi même aux petites pannes 42 Service après vente 44 it Indice Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo 45 Avvertenze per lo smaltimento 47 Dotazione 47 Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione del locale 48 Luogo d installazione 48 Collegare l apparecchio 48 Conoscere l apparecchio 49 Accendere l ap...

Страница 4: ...Apparaat aansluiten 61 Kennismaking met het apparaat 62 Inschakelen van het apparaat 63 Instellen van de temperatuur 63 Netto inhoud 64 De koelruimte 64 Superkoelen 64 Uitvoering 65 Sticker OK 65 Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen 66 Ontdooien 66 Schoonmaken van het apparaat 66 Energie besparen 67 Bedrijfsgeluiden 67 Kleine storingen zelf verhelpen 68 Servicedienst 69 ...

Страница 5: ...ge Minuten gut durchlüften Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Kundendienst benachrichtigen Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist umso größer muss der Raum sein in dem das Gerät steht In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas Luft Gemisch entstehen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m groß sein Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem Typenschild i...

Страница 6: ...btauen und Reinigen Netz stecker ziehen oder Sicherung ausschalten Am Netzstecker ziehen nicht am Anschlusskabel Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern Kunststoffteile und Türdichtung nicht mit Öl oder Fett verschmutzen Kunststoffteile und Türdichtung werden sonst porös Be und Entlüftungsöffnungen für das Gerät nie abdecken oder zustellen Dieses Gerät ist von Personen ei...

Страница 7: ...er Gemeinde verwaltung Altgerät entsorgen Altgeräte sind kein wertloser Abfall Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden ã Warnung Bei ausgedienten Geräten 1 Netzstecker ziehen 2 Anschlusskabel durchtrennen und mit dem Netzstecker entfernen 3 Ablagen und Behälter nicht herausnehmen um Kindern das Hineinklettern zu erschweren 4 Kinder nicht mit dem ausgediente...

Страница 8: ... von der Klimaklasse kann das Gerät bei folgenden Raumtemperaturen betrieben werden Die Klimaklasse ist auf dem Typenschild zu finden Bild Hinweis Das Gerät ist innerhalb der Raum temperaturgrenzen der angegebenen Klimaklasse voll funktionsfähig Wird ein Gerät der Klimaklasse SN bei kälteren Raumtemperaturen betrieben können Beschädigungen am Gerät bis zu einer Temperatur von 5 C ausgeschlossen we...

Страница 9: ...e dem Gerät und auch nach dem Aufstellen des Gerätes frei zugänglich sein Das Gerät entspricht der Schutzklasse I Über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiter das Gerät an 220 240 V 50 Hz Wechselstrom anschließen Die Steckdose muss mit einer 10 A bis 16 A Sicherung abgesichert sein Bei Geräten die in nicht europäischen Ländern betrieben werden ist zu überprüfen ob die angegeb...

Страница 10: ...inschalten mehrere Stunden dauern bis die eingestellte Temperatur erreicht ist Vorher keine Lebensmittel in das Gerät legen 1 4 Bedienelemente Beleuchtung 5 Lichtschalter 6 Hauptschalter Ein Aus 7 Glasablage 8 Gemüsebehälter 9 Butter und Käsefach 10 Ablage für Eier 11 Ablage für Tuben und kleine Dosen 12 Ablage für große Flaschen 1 Hauptschalter Ein Aus Dient zum Ein und Ausschalten des gesamten G...

Страница 11: ...sen Backwaren Konserven Kondensmilch Hartkäse kälteempfindliches Obst und Gemüse sowie Südfrüchte Beim Einordnen beachten Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einordnen Dadurch bleiben Aroma Farbe und Frische erhalten Außerdem werden Geschmacks übertragungen und Verfärbungen der Kunststoffteile vermieden Hinweis Vermeiden Sie Kontakt zwischen Lebens mitteln und Rückwand Die Luftzirkulation wir...

Страница 12: ... hohes Kühlgut z B Kannen oder Flaschen lagern zu können kann der vordere Teil der Vario Ablage heraus genommen und unter den hinteren Teil geschoben werden Schublade für Wurst und Käse Bild 7 Sie können die Schublade zum Beladen und Entladen herausnehmen Dazu Schublade anheben Die Halterung der Schublade ist variabel Flaschenablage Bild 8 A B In der Flaschenablage können Sie Flaschen sicher ableg...

Страница 13: ... und Beleuchtung sind ausgeschaltet Gerät stilllegen Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen 1 Gerät ausschalten 2 Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten 3 Gerät reinigen 4 Gerätetür offen lassen Abtauen Kühlraum taut vollautomatisch ab Während die Kühlmaschine läuft bilden sich an der Rückwand des Kühlraums Tauwassertropfen oder Reif Dies ist funktionsbedingt Sie brauchen die Tauwas...

Страница 14: ...chließen und einschalten Ausstattung Zum Reinigen lassen sich alle variablen Teile des Gerätes herausnehmen Glasablagen herausnehmen Bild 4 Die Glasablagen anheben nach vorne ziehen absenken und seitlich herausschwenken Tauwasserrinne Bild Tauwasserrinne und Ablaufloch regelmäßig mit Wattestäbchen oder ähnlichem reinigen damit das Tauwasser ablaufen kann Ablagen in der Tür herausnehmen Bild 5 Abla...

Страница 15: ...n oder Gefäße berühren sich Rücken Sie bitte die Flaschen oder Gefäße leicht auseinander Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen Überprüfen Sie ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen auch während der Garantiezeit Störung Mögliche Ursache Abhilfe Im Kühlraum ist es ...

Страница 16: ... ist Ist die Temperatur zu kalt prüfen Sie am nächsten Tag die Temperatur nochmal Die Beleuchtung funktioniert nicht Die Glühlampe ist defekt Glühlampe austauschen Bild B 1 Gerät ausschalten 2 Netzstecker ziehen bzw Sicherung ausschalten 3 Lampenabdeckung von hinten abnehmen 4 Glühlampe wechseln Ersatzlampe 220 240 V Wechselstrom Sockel E14 Watt siehe defekte Lampe Lichtschalter klemmt Prüfen ob e...

Страница 17: ...ie finden diese Angaben auf dem Typenschild Bild Bitte helfen Sie durch Nennung der Erzeugnis und Fertigungsnummer mit unnötige Anfahrten zu vermeiden Sie sparen die damit verbundenen Mehrkosten Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis D 01801 22 33 66 0 039 Min aus dem Festnetz Mobilfunk max 0 42 Min A 0810 240 2...

Страница 18: ...roughly ventilate the room for several minutes switch off the appliance and pull out the mains plug inform customer service The more refrigerant an appliance contains the larger the room must be in which the appliance is situated Leaking refrigerant can form a flammable gas air mixture in rooms which are too small The room must be at least 1 m per 8 g of refrigerant The amount of refrigerant in yo...

Страница 19: ...h percentage of alcohol must be sealed and stored in an upright position Keep plastic parts and the door seal free of oil and grease Otherwise parts and door seal will become porous Never cover or block the ventilation openings for the appliance People childern incl who have limited physical sensory or mental abilities or inadequate knowledge must not use this appliance unless they are supervised ...

Страница 20: ...liance once it has spent its useful life Danger of suffocation Refrigerators contain refrigerant and gases in the insulation Refrigerant and gases must be disposed of professionally Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged prior to proper disposal Scope of delivery After unpacking all parts check for any damage in transit If you have any complaints please contact the dealer fro...

Страница 21: ...ion Therefore Never cover or block the ventilation openings Installation location Install the appliance in a dry well ventilated room The installation location should neither be exposed to direct sunlight nor near a heat source e g a cooker radiator etc If installation next to a heat source is unavoidable use a suitable insulating plate or observe the following minimum distances to a heat source 3...

Страница 22: ...ver connect the appliance to electronic energy saver plugs Our appliances can be used with mains and sine controlled inverters Mains controlled inverters are used for photovoltaic systems which are connected directly to the national grid Sine controlled inverters must be used for isolated applications e g on ships or in mountain lodges which are not connected directly to the national grid Getting ...

Страница 23: ... Setting the temperature Fig 2 Refrigerator compartment The temperature can be set from 2 C to 8 C Keep pressing temperature setting button 2 until the required refrigerator compartment temperature is set The value last selected is saved The set temperature is indicated on temperature display 3 We recommend a factory setting of 4 C in the refrigerator compartment Perishable food should not be stor...

Страница 24: ...Note the chill zones in the refrigerator compartment The air circulation in the refrigerator compartment creates different chill zones Coldest zone is between the arrow stamped on the side and the glass shelf situated below Fig 3 Note Store perishable food e g fish sausage meat in the coldest zones Warmest zone is at the very top of the door Note Store e g cheese and butter in the warmest zone Whe...

Страница 25: ...can be stored securely on the bottle shelf The holder can be adjusted Temperature and humidity regulator for vegetable container Fig 9 For long term storage of vegetables salads and fruit slide the regulator all the way to the right ventilation opening is open temperature drops For short term storage slide the regulator to the left Ventilation opening is closed high air humidity temperature rises ...

Страница 26: ...sation runs into the condensation channel Fig and is conveyed to the refrigerating unit where it evaporates Note Keep the condensation channel and drainage hole clean so that the condensation can run out Cleaning the appliance ã Caution Do not use abrasive chloride or acidic cleaning agents or solvents Do not use scouring or abrasive sponges The metallic surfaces could corrode Never clean shelves ...

Страница 27: ...erator compartment and use the low temperature of the frozen food to cool refrigerated food Open the appliance as briefly as possible Occasionally clean the rear of the appliance to prevent an increased power consumption Operating noises Quite normal noises Droning Motors are running e g refrigerating units fan Bubbling humming or gurgling noises Refrigerant is flowing through the tubing Clicking ...

Страница 28: ... set value If the temperature is too low check the temperature again the next day The light does not work The bulb is defective Replace bulb Fig B 1 Switch the appliance off 2 Pull out mains plug or switch off fuse 3 Remove bulb cover from the rear 4 Change the bulb Replacement bulb 220 240 V a c E14 bulb holder see defective bulb for wattage Light switch is jammed Check whether it can be moved Fi...

Страница 29: ...for longer Appliance opened frequently Do not open the appliance unnecessarily The ventilation openings have been covered Remove obstacles Temperature display refrigerator compartment is flashing Fig 2 3 Appliance opened frequently Do not open the appliance unnecessarily Too much food was placed in the compartment Before placing food in the freezer press the super button The ventilation openings h...

Страница 30: ...rmicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigérateurs avant d utiliser ce produit sur les pièces métalliques faites un test de compatibilité à un endroit peu visible Enlevez les emballages commerciaux avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur par ex le carton qui réunit les pots de yaourt Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de...

Страница 31: ...s éteignez l appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant prévenez le service après vente Plus l appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve Dans les pièces trop petites un mélange gaz air inflammable peut se former en cas de fuite Comptez 1 m de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant La quantité de fluide...

Страница 32: ...t alcoolisées en position verticale dans des récipients bien fermés L huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte Ces derniers pourraient sinon devenir poreux Ne recouvrez et n obstruez jamais les orifices de ventilation de l appareil Cet appareil ne pourra être utilisé par des personnes enfants compris présentant des capacités ...

Страница 33: ...but l appareil qui ne sert plus 1 Débranchez sa fiche mâle 2 Sectionnez son câble d alimentation et retirez le avec la fiche mâle 3 Pour dissuader les enfants de grimper dans l appareil ne retirez pas les clayettes et les bacs 4 Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l appareil lorsqu il ne sert plus Risque d étouffement Les appareils réfrigérants contiennent du fluide réfrigérant L isolant co...

Страница 34: ...areil est utilisable dans les températures ambiantes suivantes La catégorie climatique de l appareil figure sur sa plaque signalétique Fig Remarque L appareil est entièrement fonctionnel à l intérieur des limites de température ambiante prévues dans la catégorie climatique indiquée Si un appareil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus basses il est possible d e...

Страница 35: ...eil et demeurer librement accessibles même après avoir installé ce dernier L appareil est conforme à la classe de protection I Raccordez l appareil au courant alternatif 220 240 V 50 Hz via une prise femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A Sur les appareils qui fonctionneront dans des pays no...

Страница 36: ...eindre la température réglée Pendant cette période ne rangez pas de produits alimentaires dans l appareil 1 4 Éléments de commande Éclairage 5 Interrupteur d éclairage 6 Interrupteur principal Marche Arrêt 7 Clayette en verre 8 Bac à légumes 9 Casier à beurre et à fromage 10 Balconnet à oeufs 11 Support pour tubes et petites boîtes de conserve 12 Clayette à grandes bouteilles 1 Interrupteur princi...

Страница 37: ...imentaires délicats à une température supérieure à 4 C Contenance utile Vous trouverez les indications relatives à la contenance utile sur la plaque signalétique de votre appareil Fig Le compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur est l endroit idéal où ranger les plats finis de préparer les pâtisseries conserves le lait condensé le fromage dur les fruits et légumes craignant le froid...

Страница 38: ...estera tartinable Super réfrigération Pendant la super réfrigération la température dans le compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant env 6 heures Ensuite l appareil commute sur la température réglée avant que vous n activiez la super réfrigération Activez la super réfrigération par exemple avant de ranger de grandes quantités d aliments avant de réfrigérer rapidement des boi...

Страница 39: ...ussez le régulateur d humidité à gauche Ce geste referme les orifices d aération La température augmente dans le bac Porte bouteilles Fig Le porte bouteilles empêche ces dernières de se renverser lorsque vous ouvrez et refermez la porte Autocollant OK selon le modèle Le contrôle de température OK permet de signaler les températures inférieures à 4 C Si l autocollant n affiche pas OK abaissez la te...

Страница 40: ...N utilisez aucun produit de nettoyage contenant du sable du chlorure ou de l acide ni aucun solvant N utilisez jamais d éponges abrasives ou susceptibles de rayer Des zones corrodées pourraient apparaître sur les surfaces métalliques Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave vaisselle Ces pièces pourraient se déformer Procédure 1 Éteignez l appareil avant de le nettoyer 2 Débranchez la ...

Страница 41: ...supports et retirez les Economies d énergie Placez l appareil dans un local sec et aérable Veillez à ce que l appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu il ne se trouve pas à proximité d une source de chaleur par ex radiateur cuisinière Utilisez le cas échéant une plaque isolante Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans le compartiment congélateu...

Страница 42: ...ièces amovibles puis remettez les en place correctement Des bouteilles ou récipients se touchent Eloignez légèrement les bouteilles ou récipients les uns des autres Remédier soi même aux petites pannes Avant d appeler le service après vente SAV Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l aide des instructions qui suivent Vous éviterez des dépenses inutiles car le dépla...

Страница 43: ...teignez l appareil 2 Débranchez la fiche mâle de la prise de courant et ou ramenez le disjoncteur en position éteinte 3 Retirez par derrière le diffuseur de l éclairage intérieur 4 Changez l ampoule Ampoule de rechange 220 240 V courant alternatif culot E14 Puissance voir l inscription sur l ampoule défectueuse L interrupteur de l éclairage est coincé Vérifiez s il peut s enfoncer Fig A Le groupe ...

Страница 44: ...ci joint du service après vente Dérangement Cause possible Remède L indicateur de température du compartiment réfrigérateur clignote Fig 2 3 Vous avez ouvert fréquemment l appareil N ouvrez pas l appareil inutilement Vous avez rangé une trop grande quantité de produits alimentaires Avant de ranger des produits appuyez sur la touche super Les orifices d apport et d évacuation d air sont recouverts ...

Страница 45: ...uni minuti spegnere l apparecchio ed estrarre la spina di alimentazione elettrica informare il Servizio Assistenza Clienti autorizzato La quantità di gas refrigerante contenuta nel vostro apparecchio circa 8 gr è indicata nella targhetta d identificazione posta all interno dell apparecchio Nel caso in cui il cavo di collegamento elettrico dovesse subire danni è necessario sostituirlo coinvolgere i...

Страница 46: ...ente chiuso e posto in posizione verticale Evitare che olii o grassi imbrattino parti plastiche o le guarnizioni delle porte I grassi aggrediscono il materiale plastico e la guarnizione della porta diventano fragili e porose Non ostruire le aperture per il passaggio dell aria di aereazione dell apparecchio L uso di questo apparecchio è consentito a persone bambini compresi con ridotte capacità fis...

Страница 47: ... frigoriferi contengono gas nel circuito refrigerante e gas nell isolamento Refrigerante e gas devono essere smaltiti in modo appropriato Evitare di danneggiare i raccordi del circuito refrigerante durante il conferimento dell apparecchio alla piattaforma di riciclaggio Dotazione Dopo il disimballo controllare l apparecchio per accertare eventuali danni di trasporto In caso di contestazioni rivolg...

Страница 48: ...ciò evitare assolutamente di coprire o di ostruire le aperture di afflusso e deflusso dell aria Luogo d installazione Per l installazione è idoneo un ambiente asciutto ventilato Il luogo d installazione non deve essere esposto all irradiazione solare diretta e non essere vicino ad una fonte di calore come stufa calorifero ecc Se è inevitabile l installazione accanto ad una fonte di calore utilizza...

Страница 49: ...egati ad un inverter sinusoidale di rete Gli inverter di rete vengono utilizzati in abbinamento a impianti fotovoltaici e collegati direttamente alla rete elettrica pubblica Usare inverter sinusoidali nel caso di soluzioni speciali es imbarcazioni oppure nelle baite in montagna laddove non sia disponibile un collegamento elettrico diretto alla rete pubblica Conoscere l apparecchio Svolgere l ultim...

Страница 50: ...a 8 C Premere ripetutamente il pulsante di regolazione temperatura 2 finché non è viene raggiunta la temperatura del frigorifero desiderata L ultimo valore regolato viene memorizzato La temperatura regolata è visualizzata nel display della temperatura 3 Consigliamo di regolare nel frigorifero una temperatura di 4 C Gli alimenti facilmente deperibili non devono essere conservati a temperatura super...

Страница 51: ...frigorifero genera delle zone con temperature differenti La zona più fredda viene indicata da una freccia impressa sulle pareti laterali ed il sottostante ripiano Figura 3 Avvertenza Conservare nelle zone più fredde gli alimenti deperibili per es pesce insaccati carne La zona meno fredda è nella parte più alta della porta Avvertenza Conservare nella zona meno fredda per es formaggio e burro Il for...

Страница 52: ...zza le bottiglie Il supporto è variabile Regolatore di temperatura e umidità del cassetto per verdure Figura 9 Per la conservazione a lungo termine di verdura insalata e frutta spingere il regolatore completamente verso destra l apertura di ventilazione è aperta la temperatura si abbassa Per la conservazione di breve periodo spingere il regolatore verso sinistra L apertura di ventilazione è chiusa...

Страница 53: ...asciare aperta la porta dell apparecchio Scongelamento Il frigorifero si sbrina automaticamente Durante il funzionamento del refrigeratore sulla parete posteriore del frigorifero si formano gocce di condensa oppure brina Questo dipende dal funzionamento Non è necessario asciugare le gocce di rugiada oppure rimuovere la brina La parete posteriore si sbrina automaticamente L acqua di sbrinamento sco...

Страница 54: ...io possono essere estratte Estrarre i ripiani di vetro Figura 4 Sollevare il ripiani di vetro tirarli in avanti abbassarli e ruotarli lateralmente Convogliatore di drenaggio dell acqua di sbrinamento Figura Per il libero deflusso dell acqua di sbrinamento pulire regolarmente il convogliatore di drenaggio dell acqua di sbrinamento ed il foro di scarico utilizzando bastoncini cotonati o simili Rimoz...

Страница 55: ...ontrollare le parti estraibili ed eventualmente inserirle di nuovo correttamente I contenitoriall interno dell apparecchio si toccano tra loro Allontanare un poco le bottiglie o i contenitori Eliminare piccoli guasti Prima di rivolgersi al customer service provare ad eliminare autonomamente l inconveniente con l aiuto delle seguenti istruzioni L intervento del Servizio Assistenza Clienti in caso d...

Страница 56: ...ata Sostituire la lampadina ad incandescenza Figura B 1 Spegnere l apparecchio 2 Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo elettrico di sicurezza 3 Rimuovere da dietro il coperchio della lampada 4 Sostituire la lampadina Lampadina di ricambio 220 240 V corrente alternata portalampada E14 Watt vedi lampadina guasta Interruttore bloccato Controllare la sua funzione Figura A Il ...

Страница 57: ... di contatto di tutti i paesi nell accluso elenco dei centri di assistenza clienti Guasto Causa possibile Rimedio La spia temperatura del congelatore lampeggia Figura 2 3 Frequente apertura della porta dell apparecchio Non aprire inutilmente la porta dell apparecchio Sono stati introdotti troppi alimenti Prima dell introduzione premere il pulsante super I passaggi dell aria per l areazione sono os...

Страница 58: ...imte gedurende een paar minuten goed luchten Apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken Contact opnemen met de Servicedienst Hoe meer koelmiddel het apparaat bevat des te groter moet de ruimte zijn waarin het apparaat wordt opgesteld In een te kleine ruimte kan bij een lek een ontvlambaar mengsel van gas en lucht ontstaan Per 8 g koelmiddel moet het vertrek minstens 1 m groot ...

Страница 59: ...ge altijd goed afgesloten en staand bewaren Geen olie of vet gebruiken op kunststof onderdelen en deurdichtingen Ze kunnen poreus worden De be en ontluchtingsopeningen van het apparaat nooit afdekken Personen inclusief kinderen met fysieke sensorische of psychische beperkingen of gebrekkige kennis mogen dit apparaat uitsluitend gebruiken indien ze onder toezicht staan van een persoon die verantwoo...

Страница 60: ... moeilijk te maken erin te klimmen 4 Laat kinderen niet met het afgedankte apparaat spelen Verstikkingsgevaar Koelapparaten bevatten koelmiddel en in de isolatie gas Die zorgvuldig moeten worden afgevoerd Met het oog op een doelmatige en milieuvriendelijke afvoer mogen de leidingen van het koelcircuit tot het moment van transport niet beschadigd worden Omvang van de levering Controleer na het uitp...

Страница 61: ...ardoor het energieverbruik toeneemt De be en ontluchtingsopeningen mogen dan ook nooit worden afgedekt De juiste plaats Geschikt voor het opstellen zijn droge ventileerbare vertrekken Het apparaat liefst niet in de zon of naast een fornuis verwarmingsradiator of een andere warmtebron plaatsen Is plaatsing naast een warmtebron niet te vermijden maak dan gebruik van een isolerende plaat of neem de v...

Страница 62: ...tronische energiebesparingsstekkers Voor onze apparaten kunnen netvoedingsinverters en sinusinverters worden gebruikt Netvoedingsinverters worden gebruikt bij fotovoltaïsche installaties die rechtstreeks zijn aangesloten op het openbare elektriciteitsnet Bij losstaande systemen bijv op schepen of in berghutten die geen rechtstreekse aansluiting op het openbare elektriciteitsnet hebben moet een sin...

Страница 63: ...len van de temperatuur Afb 2 Koelruimte De temperatuur is instelbaar van 2 C tot 8 C Temperatuur insteltoets 2 net zo vaak indrukken tot de gewenste temperatuur in de koelruimte is ingesteld De laatst ingestelde waarde wordt in het geheugen opgeslagen De ingestelde temperatuur wordt aangegeven op de temperatuurindicatie 3 Wij adviseren een temperatuurinstelling van 4 C voor de koelruimte Gevoelige...

Страница 64: ...ezen Let op de koudezones in de koelruimte Door de luchtcirculatie in de koelruimte verschillen de koudezones De koelste zone bevindt zich tussen de aan de zijkant afgebeelde pijl en de glasplaat eronder Afb 3 Aanwijzing In de koudste zones gevoelige levensmiddelen opslaan zoals vis worst en vlees De warmste zone bevindt zich helemaal bovenaan in de deur Aanwijzing In de warmste zone bijv boter en...

Страница 65: ...unnen flessen veilig worden bewaard De houder is variabel Temperatuur en vochtigheidsregelaar voor groentelade Afb 9 Wanneer u groente sla en fruit langdurig wilt bewaren schuift u de regelaar geheel naar rechts de ventilatieopening is open de temperatuur wordt lager Bij kortstondig opslaan de regelaar naar links schuiven De ventilatieopening is gesloten hoge luchtvochtigheid de temperatuur wordt ...

Страница 66: ...ergootje afb Het dooiwater loopt van het dooiwatergootje naar de koelmachine waar het verdampt Aanwijzing Dooiwatergootje en afvoergaatje regelmatig schoonmaken zodat het dooiwater kan weglopen Schoonmaken van het apparaat ã Attentie Gebruik geen schoonmaak of oplosmiddelen die zand chloride of zuren bevatten Geen schuursponsjes gebruiken Op de metalen oppervlakken kan corrosie ontstaan De legplat...

Страница 67: ...te ontdooien en de kou van de diepvrieswaren gebruiken om andere levensmiddelen te koelen Deuren van het apparaat zo kort mogelijk openen Om een verhoogd stroomverbruik te vermijden dient de achterkant van het apparaat af en toe gereinigd te worden Bedrijfsgeluiden Heel normale geluiden Brommen De motoren lopen bijv koelaggregaten ventilator Borrelen zoemen of gorgelen Koelmiddel stroomt door de b...

Страница 68: ... na enkele uren controleren of de temperatuur de temperatuur instelling genaderd is Als de temperatuur te koud is de volgende dag de temperatuur nogmaals controleren De verlichting functioneert niet Het lampje is kapot Lampje vervangen Afb B 1 Apparaat uitschakelen 2 Stekker uit het stopcontact trekken of de zekering losdraaien resp uitschakelen 3 Lampafdekking van achteren eraf halen 4 Lampje ver...

Страница 69: ...toring Eventuele oorzaak Oplossing De koelmachine wordt steeds vaker en langer ingeschakeld De deur van het apparaat werd te vaak geopend Deur van het apparaat niet onnodig openen De be en ontluchtings openingen zijn afgedekt Afdekkingen verwijderen De temperatuurindicatie van de koelruimte knippert Afb 2 3 De deur van het apparaat werd te vaak geopend Deur van het apparaat niet onnodig openen Er ...

Страница 70: ...1 2 6 1 4 7 8 10 9 11 5 12 0 2 4 1 2 3 4 6 8 super C 3 ...

Страница 71: ...3 4 5 6 7 8 A ...

Страница 72: ...8 B 9 B A 0 2 3 4 6 8 super C ...

Страница 73: ... ...

Страница 74: ...Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Germany 9000684347 9000684347 de en fr it nl 9203 ...

Отзывы: