Siemens HF12M240 Скачать руководство пользователя страница 38

38

Os acessórios

O prato rotativo
O prato rotativo deve ser colocado da seguinte forma:

1.

Coloque o aro com rodas 

a

 na cavidade que se encontra no 

interior do aparelho.

2.

Encaixe o prato rotativo 

b

 no accionamento 

c

 que se 

encontra no meio da base do aparelho.

Nota: 

Utilize o aparelho apenas com o prato rotativo colocado. 

Certifique-se de que está correctamente encaixado. O prato 

rotativo pode rodar para a esquerda ou para a direita.

Acessórios especiais

Poderá adquirir acessórios especiais no serviço de assistência 

técnica ou numa loja especializada. Indique o número HZ. 

Encontrará uma vasta oferta de acessórios nos nossos 

catálogos ou na Internet. A disponibilidade e as condições de 

encomenda on-line dos acessórios especiais variam de um 

país para o outro. Por favor, consulte os documentos de venda.

O microondas

As microondas são transformadas em calor nos alimentos. 

Receberá informações sobre os recipientes e pode consultar 

como deve regular o microondas.

Nota: 

No capítulo 

Testado para si no nosso estúdio de cozinha

 

encontrará exemplos de como descongelar, aquecer e 

cozinhar com o microondas.
Experimente já o microondas. Aqueça, p. ex., uma chávena de 

água para fazer um chá.
Escolha uma chávena grande, sem motivos dourados ou 

prateados, e adicione-lhe uma colher de chá. Coloque a 

chávena com a água sobre o prato rotativo.

1.

Coloque o selector de potência em 800 W.

2.

Com o temporizador, regule para 2 minutos.

Após 2 minutos soa um sinal sonoro. A água para o chá está 

quente.
Enquanto bebe o chá, aproveite para ler novamente as 

indicações de segurança, que se encontram no início do 

manual de instruções. São muito importantes.

Recomendações sobre os recipientes

Recipientes adequados

São adequados os recipientes resistentes ao calor, de vidro, 

vitrocerâmica, porcelana, cerâmica ou plástico 

termorresistente. Estes materiais são permeáveis às 

microondas.
Pode também usar louça de servir. Assim não tem de mudar a 

comida de um recipiente para outro. Se a loiça tiver decoração 

em ouro ou prata, só deverá utilizá-la se o respectivo fabricante 

indicar que a mesma é própria para microondas.

Recipientes não adequados

Não são adequados os recipientes metálicos. O metal não é 

permeável às microondas. Os alimentos permanecem frios em 

recipientes metálicos fechados.

Atenção!

Faíscas: o metal - p. ex. a colher dentro do copo - tem de ficar 

afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do forno e da parte 

interior da porta. Eventuais faíscas podem danificar o vidro 

interior da porta.

Teste de loiça

Nunca ligue o microondas sem alimentos no interior. A única 

excepção é o teste de loiça a seguir indicado.
Se não tiver a certeza se a sua loiça é ou não adequada para 

microondas, poderá fazer o seguinte teste: 

1.

Coloque um recipiente vazio dentro do aparelho durante ½ a 

1 minuto à potência máxima.

2.

Vá verificando a temperatura.

O recipiente deve estar frio ou morno.
Se aquecer ou produzir faíscas não é adequado.

Potências de microondas

Regular o microondas

1.

Coloque o selector de potência na potência de microondas 

desejada.

2.

Com o temporizador, regule um tempo de duração. 

Nota: 

Para um tempo inferior a dois minutos, regule primeiro 

um tempo superior e, de seguida, rode o temporizador para 

trás, para o tempo pretendido.

O tempo de duração regulado começa a decrescer. 
Terminado o tempo, soa um sinal sonoro.

Notas

Se abrir a porta do aparelho enquanto este estiver em 

funcionamento, o funcionamento do microondas é 

interrompido e a contagem do tempo regulado pára. Depois 

de a fechar, o funcionamento é retomado.

Se nas tabelas forem indicados duas potências e dois 

tempos para o microondas, comece por regular a primeira 

potência de microondas e o respectivo tempo e só depois 

regule a segunda.

E

D

F

Recipiente para cozinhar a 

vapor

HZ 86 D 000

90 W

Para descongelar alimentos delicados

180 W

Para descongelar e continuar a cozinhar

360 W

Para cozinhar carne e aquecer alimentos delica-

dos

600 W

Para aquecer e cozinhar alimentos

800 W

Para aquecer líquidos

Содержание HF12M240

Страница 1: ... HO ƝƱƴưtƲƾ ǃƽƫƿƲDžƾ HQ QVWUXFWLRQ PDQXDO HV QVWUXFFLRQHV GH XVR SW QVWUXo HV GH VHUYLoR 0 0 ƣƼljƽƺƼƾ ƹƶƷƽƼƷǁƹƩǀDžƺ 0LFURZDYH 0LFURRQGDV 0LFURRQGDV ...

Страница 2: ...η διάρκεια της λειτουργίας επιτηρείτε τη συσκευή Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε κλειστούς χώρους Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση μέχρι ένα μέγιστο ύψος 2 000 μέτρων πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία ή γνώση όταν επιτηρούνται...

Страница 3: ...κατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες Μόνο ένας τεχνικός του τμήματος εξυπηρέτησης πελατών εκπαιδευμένος από εμάς επιτρέπεται να εκτελέσει τις επισκευές και να αντικαταστήσει τα χαλασμένα καλώδια σύνδεσης Εάν η συσκευή έχει βλάβη τραβήξτε το ρευματολήπτη φις από την πρίζα ή κατεβάστε ξεβιδώστε την ασφάλεια στο κιβώτιο των ασφαλειών Καλέστε την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Κίνδυνος ηλεκτ...

Страница 4: ... από αυτές τις τρύπες υπάρχει ένας κενός χώρος Η υγρασία που έχει εισχωρήσει στον κενό χώρο μπορεί να σπάσει τα σκεύη Χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη κατάλληλα για μικροκύματα Αιτίες των ζημιών Προσοχή Πολύ λερωμένη στεγανοποίηση Εάν η στεγανοποίηση είναι πολύ λερωμένη δεν κλείνει πλέον σωστά η πόρτα της συσκευής κατά τη λειτουργία Οι γειτονικές προσόψεις των ντουλαπιών μπορούν να χαλάσουν Διατηρείτε τη...

Страница 5: ...ση του δικτύου πρέπει να συμφωνεί με την τάση που αναφέρεται πάνω στην πινακίδα τύπου Η μετατόπιση της πρίζας ή η αντικατάσταση του καλωδίου σύνδεσης επιτρέπεται να γίνει μόνο από ειδικευμένο ηλεκτρολόγο Ο ρευματολήπτης φις της συσκευής πρέπει να είναι πάντοτε προσιτός Πολύπριζα πήχεις πριζών και μπαλαντέζες δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν Σε περίπτωση υπερφόρτωσης υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς Υπ...

Страница 6: ...υτά τα υλικά Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε επίσης και σκεύη σερβιρίσματος Έτσι εξοικονομείτε χρόνο Χρησιμοποιείτε τα μαγειρικά σκεύη με χρυσαφένιες ή ασημένιες διακοσμήσεις μόνο τότε όταν ο κατασκευαστής εγγυάται ότι το σκεύος είναι κατάλληλο για μικροκύματα Ακατάλληλο μαγειρικό σκεύος Ακατάλληλα είναι μεταλλικά σκεύη Τα μικροκύματα δε διαπερνούν το μέταλλο Τα φαγητά παραμένουν σε κλειστά μεταλλικά ...

Страница 7: ...προστινή πλευρά συσκευής Ζεστό διάλυμα απορρυπαντικού πιάτων Καθαρίστε μ ένα πανί καθαρισμού και στε γνώστε μ ένα μαλακό πανί Μη χρησιμοποι είτε υγρά καθαρισμού τζαμιών ξύστρες μετάλλου ή γυαλιού για τον καθαρισμό Μπροστινή πλευρά συσκευής με ανοξεί δωτο χάλυβα Ζεστό διάλυμα απορρυπαντικού πιάτων Καθαρίστε μ ένα πανί καθαρισμού και στε γνώστε μ ένα μαλακό πανί Απομακρύνετε αμέσως τους λεκέδες από ...

Страница 8: ...ταλλακτικά για τη συσκευή σας Αυτή η συσκευή ανταποκρίνεται στο πρότυπο EN 55011 ή CISPR 11 Είναι ένα προϊόν της ομάδας 2 τάξη B Ομάδα 2 σημαίνει ότι δημιουργούνται μικροκύματα με σκοπό τη θέρμανση των τροφίμων Τάξη B δηλώνει ότι η συσκευή είναι κατάλληλη για οικιακή χρήση Μήνυμα σφάλματος Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Υπόδειξη Η συσκευή δε λειτουργεί Ο ρευματολήπτης φις δεν είναι συνδεδεμένος Τοποθετ...

Страница 9: ...σετε πολλές φορές Αφήστε τα ξεπαγωμένα τρόφιμα να ηρεμήσουν ακόμα 10 έως 20 λεπτά σε θερμοκρασία περιβάλλοντος για την εξισορρόπηση της θερμοκρασίας Στα πουλερικά μπορείτε μετά να βγάλετε τα εντόσθια Μπορείτε να συνεχίσετε την επεξεργασία του κρέατος ακόμα και μ ένα μικρό κατεψυγμένο πυρήνα Τάση εισόδου AC 220 230 V 50 Hz Κατανάλωση ισχύος 1270 W Μέγιστη ισχύς εξόδου 800 W Συχνότητα μικροκυμάτων 2...

Страница 10: ...α Τα διαφορετικά συστατικά του φαγητού δε ζεσταίνονται το ίδιο γρήγορα Καλύπτετε πάντοτε τα φαγητά Εάν δεν έχετε ένα κατάλληλο καπάκι για το σκεύος σας χρησιμοποιήστε ένα πιάτο ή ειδική μεμβράνη για μικροκύματα Ενδιάμεσα πρέπει να ανακατέψετε ή να γυρίσετε τα φαγητά περισσότερες φορές Ελέγχετε τη θερμοκρασία Μετά το ζέσταμα αφήστε τα φαγητά να ηρεμήσουν για 2 έως 5 λεπτά για την εξισορρόπηση της θ...

Страница 11: ...λόκληρο κοτόπουλο φρέσκο χωρίς εντόσθια 1 2 κιλά 600 W 25 30 λεπτά Γυρίστε μετά την παρέλευση του μισού χρόνου Λαχανικά φρέσκα 250 γρ 600 W 5 10 λεπτά Κόψτε τα λαχανικά σε ομοιόμορφα μεγάλα κομμά τια Σε κάθε 100 γρ λαχανικά προσθέστε 1 έως 2 κουταλιές νερό Ανακατεύετε ενδιάμεσα 500 γρ 600 W 10 15 λεπτά Πατάτες 250 γρ 600 W 8 10 λεπτά Κόψτε τις πατάτες σε κομμάτια ίδιου μεγέθους Σε κάθε 100 γρ προσ...

Страница 12: ...4547 και EN 60350 2009 Μαγείρεμα και ξεπάγωμα με μικροκύματα Μαγείρεμα με μικροκύματα Ξεπάγωμα με μικροκύματα Φαγητό Ισχύς μικροκυμάτων W διάρκεια σε λεπτά Υπόδειξη Μείγμα αυγών γάλα κτος 565 γρ 180 W 25 30 λεπτά 90 W 20 25 λεπτά Τοποθετήστε τη φόρμα πυρέξ 20 x 17 cm πάνω στον περιστρε φόμενο δίσκο Παντεσπάνι 600 W 8 10 λεπτά Τοποθετήστε τη φόρμα πυρέξ Ø 22 cm πάνω στον περιστρεφό μενο δίσκο Ψητός...

Страница 13: ...upervised during operation Only use this appliance indoors This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsible...

Страница 14: ...rious injury The cable insulation on electrical appliances may melt when touching hot parts of the appliance Never bring electrical appliance cables into contact with hot parts of the appliance Risk of electric shock Do not use any high pressure cleaners or steam cleaners which can result in an electric shock Risk of electric shock Penetrating moisture may cause electric shock Never subject the ap...

Страница 15: ...sc may jump if overloaded Liquid that has boiled over must not be allowed to run through the turntable drive into the interior of the appliance Monitor the cooking process Choose a shorter cooking time initially and increase the cooking time as required Never use the microwave oven without the turntable Creation of sparks Metal e g a spoon in a glass must be kept at least 2 cm from the oven walls ...

Страница 16: ...turntable can turn clockwise or anti clockwise Special accessories You can purchase special accessories from the after sales service or specialist retailers Please specify the HZ number You will find a comprehensive range of products in our brochures and on the Internet The availability of special accessories and whether it is possible to order them online may vary depending on your country Please...

Страница 17: ...d or warm to the touch The ovenware is unsuitable if it becomes hot or sparks are generated microwave power settings Setting the microwave 1 Set the power selector to the required microwave power setting 2 Set a cooking time using the time switch Note If the cooking time is less than two minutes first turn to a longer time and then immediately back to the desired time The set cooking time counts d...

Страница 18: ...n is very dirty use oven cleaner but only when cooking com partment is cold It is best to use a stain less steel sponge Do not use oven spray or other aggressive oven cleaners or abrasive materials Scouring pads rough sponges and pan cleaners are also unsuitable These items scratch the surface Allow the interior surfaces to dry thoroughly Recess in cooking compartment Damp cloth Ensure that no wat...

Страница 19: ...the microwave The times specified in the tables are only guidelines They may vary according to the ovenware used the quality temperature and consistency of the food Time ranges are often specified in the tables Set the shortest time first and then extend the time if necessary It may be that you have different quantities from those specified in the tables A rule of thumb can be applied Double the a...

Страница 20: ...es Whole pieces of meat beef veal or pork on the bone or boned 800 g 180 W 15 mins 90 W 10 20 mins 1 kg 180 W 20 mins 90 W 15 25 mins 1 5 kg 180 W 30 mins 90 W 20 30 mins Meat in pieces or slices of beef veal or pork 200 g 180 W 2 mins 90 W 4 6 mins Separate any defrosted parts when turning 500 g 180 W 5 mins 90 W 5 10 mins 800 g 180 W 8 mins 90 W 10 15 mins Minced meat mixed 200 g 90 W 10 mins Fr...

Страница 21: ...s will help the food retain its own distinct taste so it will require less seasoning After cooking allow the food to stand for a further 2 to 5 minutes so that it can achieve an even temperature Always use an oven cloth or oven gloves when removing plates from the oven Vegetables e g peas broccoli carrots 300 g 600 W 8 10 mins Pour water into the dish so that it cov ers the base 600 g 600 W 14 17 ...

Страница 22: ...Double the amount almost double the cooking time Half the amount half the cooking time The food has become too dry Next time set a shorter cooking time or select a lower microwave power setting Cover the food and add more liquid When the time has elapsed the food is not defrosted hot or cooked Set a longer time Large quantities and food which is piled high require longer times When the time has el...

Страница 23: ...orrecta no están cubiertos por la garantía Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2 000 metros sobre el nivel del mar Este aparato puede ser utilizado por niños a parti...

Страница 24: ...al Servicio de Asistencia Técnica cuando sea necesario realizar trabajos de mantenimiento o reparación Peligro de descarga eléctrica Las reparaciones inadecuadas son peligrosas Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido Si el aparato está averiado desenchufarlo de la red o desc...

Страница 25: ...sivos Peligro de lesiones La vajilla no adecuada para el microondas puede reventar Los recipientes de porcelana o cerámica pueden presentar finos orificios en asas y tapas Estos orificios ocultan huecos La posible humedad que haya penetrado en estos huecos puede hacer estallar el recipiente Utilizar exclusivamente vajilla adecuada para el microondas Causas de daños Atención Junta muy sucia Si la j...

Страница 26: ...aracterísticas La colocación de la caja de enchufe o la sustitución de la línea de conexión solo puede llevarse a cabo por un técnico electricista El conector del aparato debe estar siempre accesible No utilizar tomas de corriente múltiples regletas de enchufes ni alargadores En caso de sobrecarga existe peligro de incendio Notas Se puede fijar directamente el aparato a la parte inferior de un arm...

Страница 27: ...ara microondas Recipientes no adecuados Los recipientes de metal no son aptos El metal no deja pasar las microondas La comida en recipientes de metal cerrados no se calienta Atención Formación de chispas Los metales p ej la cuchara en un vaso deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte interior de la puerta del horno La formación de chispas podría destruir el vidrio ...

Страница 28: ...son peligrosas Las reparaciones sólo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido Algunos mensajes de error pueden ser solucionados por el propio usuario Zona Productos de limpieza Frontal del aparato Agua caliente con un poco de jabón Limpiar con un paño humedecido en agua con jabón y secar con un paño suave No utilizar limpiacristales o ras cadores ...

Страница 29: ...stro eléctrico Comprobar si funciona la luz de la cocina El fusible está defectuoso Comprobar en la caja de fusibles que el fusible del aparato funciona correcta mente Manejo incorrecto Desconectar el fusible de la caja de fusi bles Volver a conectarlo transcurridos unos 10 segundos En el indicador parpadean tres ceros Corte en el suministro eléctrico Vuelva a programar la hora El aparato no funci...

Страница 30: ...ezas son grandes darles la vuelta varias veces Dejar reposar los alimentos descongelados entre 10 y 20 minutos más a temperatura ambiente para homogeneizar su temperatura En este momento se pueden extraer las vísceras de las aves La carne también puede cocerse aunque tenga una pequeña parte en su interior aún congelada Homologación VDE sí Distintivo CE sí Eliminar el embalaje de forma ecológica Es...

Страница 31: ...ior de la puerta del aparato Notas Retirar el embalaje de los platos precocinados Si se utilizan recipientes aptos para microondas se calientan más rápida y uniformemente Los distintos componentes de los alimentos pueden presentar también diferencias en el tiempo que necesitan para calentarse Tapar siempre los alimentos Si no se dispone de una tapa adecuada para el recipiente utilizar un plato o p...

Страница 32: ...a Agitar siempre bien des pués de calentar Controlar siempre la tem peratura 100 ml 360 W aprox 1 min 200 ml 360 W 1 min Sopa 1 taza 200 g 600 W 2 3 min Sopa 2 tazas 400 g 600 W 4 5 min Carne en salsa 500 g 600 W 8 11 min Separar los filetes de carne Cocido 400 g 600 W 6 8 min 800 g 600 W 8 11 min Verduras 1 ración 150 g 600 W 2 3 min Añadir un poco de líquido Verduras 2 raciones 300 g 600 W 3 5 m...

Страница 33: ...to aún no está des congelado no se ha calentado o no está cocido Ajustar un tiempo más largo Las cantidades más grandes o ali mentos más gruesos precisan más tiempo Una vez transcurrido el tiempo de cocción el plato se ha calentado excesivamente por el exterior pero aún no está listo en el centro Remover de vez en cuando y seleccionar la próxima vez una potencia más baja y una duración más larga U...

Страница 34: ...uncionamento Use o aparelho apenas em espaços fechados O aparelho foi concebido para ser utilizado até a uma altitude de 2000 metros acima do nível do mar no máximo Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos se estiverem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ...

Страница 35: ...cados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica Se o aparelho estiver avariado puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico Contacte o Serviço de Assistência Técnica Perigo de choque eléctrico O isolamento dos cabos de electrodomésticos pode derreter em contacto com partes quentes do aparelho Nunca coloque os cabos de electrodomésti...

Страница 36: ...avidade A humidade que penetra na cavidade pode fazer rebentar o recipiente Use exclusivamente recipientes próprios para microondas Causas de danos Atenção Vedante muito sujo Muita sujidade no vedante pode impedir que a porta do aparelho feche correctamente durante o funcionamento As fachadas dos móveis contíguos podem ser danificadas Mantenha o vedante sempre limpo Funcionamento do microondas sem...

Страница 37: ...ático L ou B A tensão de rede tem de corresponder à tensão indicada na placa de características A instalação da tomada ou a substituição do cabo de ligação só pode ser efectuada por um técnico electricista A ficha do aparelho tem de estar sempre acessível Não utilize fichas ou adaptadores múltiplos nem extensões Em caso de sobrecarga existe perigo de incêndio Notas Pode fixar o seu aparelho micro ...

Страница 38: ...ém usar louça de servir Assim não tem de mudar a comida de um recipiente para outro Se a loiça tiver decoração em ouro ou prata só deverá utilizá la se o respectivo fabricante indicar que a mesma é própria para microondas Recipientes não adequados Não são adequados os recipientes metálicos O metal não é permeável às microondas Os alimentos permanecem frios em recipientes metálicos fechados Atenção...

Страница 39: ... De seguida devem ser secos com um pano limpo Zona Produto de limpeza Frente do aparelho Solução de água quente e detergente Limpe com um pano da loiça e seque com um pano macio Não limpe com limpa vidros nem raspadores de metal ou para vidros Frente do aparelho com aço inoxidável Solução de água quente e detergente Limpe com um pano da loiça e seque com um pano macio Remova imediata mente manchas...

Страница 40: ...eu aparelho Este aparelho está em conformidade com as normas EN 55011 e CISPR 11 Trata se de um produto pertencente ao grupo 2 classe B O facto de pertencer ao grupo 2 significa que são utilizadas microondas para aquecer os alimentos A classe B significa que o aparelho foi concebido para uso doméstico Mensagem de erro Causa possível Solução indicações O aparelho não funciona A ficha não foi ligada...

Страница 41: ...escongelados deixe os alimentos repousarem à temperatura ambiente durante 10 a 20 minutos para uniformizar a temperatura No caso das aves pode retirar então as miudezas Pode continuar a preparar a carne mesmo que esta ainda esteja um pouco congelada no meio Tensão de entrada AC 220 230 V 50 Hz Consumo de potência 1270 W Potência de saída máxima 800 W Frequência do microondas 2450 MHz Fusível 10 A ...

Страница 42: ...nto diferentes Tape sempre os alimentos Se não possuir uma tampa adequada para o recipiente utilize um prato ou película especial para microondas Mexa ou vire várias vezes os alimentos durante o tempo regulado Controle a temperatura Após o aquecimento deixe os alimentos repousar durante 2 a 5 minutos para uniformizar a temperatura Utilize sempre luvas de cozinha ou pegas para retirar a louça de de...

Страница 43: ...om molho 500 g 600 W 8 11 min Separar as fatias de carne Guisado 400 g 600 W 6 8 min 800 g 600 W 8 11 min Legumes 1 dose 150 g 600 W 2 3 min Adicionar um pouco de água Legumes 2 doses 300 g 600 W 3 5 min Cozinhar refeições Peso Potência de microondas em watts tempo de duração em minutos Recomendações Rolo de carne picada 750 g 600 W 20 25 min Cozinhar sem tampa Frango inteiro fresco sem miúdos 1 2...

Страница 44: ...im do tempo de cozedura o cozinhado está dema siado quente nos bordos mas no meio ainda não está pronto Mexa de vez em quando e seleccione da próxima vez uma potência mais baixa e um maior tempo de duração Após o descongelamento as aves ou carne estão cozidas por fora mas por dentro ainda não estão descongeladas Da próxima vez seleccione uma potência de microondas mais baixa No caso de quantidades...

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...υάζεται από την BSH Hausgeräte GmbH με άδεια εμπορικού σήματος της Siemens AG Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under Trademark License of Siemens AG Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo licencia de marca de Siemens AG Fabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob licença de marca comercial da Siemens AG ...

Отзывы: