background image

Siemens Switzerland Ltd

Infrastructure & Cities Sector

Building Technologies Division

International Headquarters

Gubelstrasse 22

CH-6300 Zug

Tel. +41 58 – 724 24 24

www.siemens.com/buildingtechnologies

© 2008-2012 Copyright Siemens Switzerland Ltd

Data and design subject to change without notice.

Document ID

A6V10200697_h_--_--

Manual FD20/FD720

Edition

2017-10-31

Section 5

de

Montage

Verwendungszweck

Der Baustein kann mit dem Ausgang eine Steuerung

vornehmen und mit dem Eingang den Zustand eines

potenzialfreien Kontakts überwachen. Zum Schutz des

Bausteins vor Umwelteinflüssen und zur Erhöhung der

Schutzart steht ein Gehäuse zur Verfügung.

Vorbereitung

Das Vorgehen der Installation hängt vom Einsatzort und

der Montageart des Bausteins ab.

WARNUNG

Elektrische Spannung
Stromschlag

·

Während den Installationsarbeiten darf an den

Kabeln keine Spannung anliegen.

1.

Bestimmen Sie den Einsatzort:

Montage ausserhalb eines Elektroschranks oder einer

Zentrale (Baustein immer im Gehäuse FDCH221)

Montage im Elektroschrank oder in einer Zentrale

(Montageart des Bausteins beliebig)

2.

Bestimmen Sie die Montageart:

Auf einer planen Fläche (Fig. 1)

Auf einer Hutschiene (Fig. 2)

Im Gehäuse FDCH221 (Fig. 3)

Montage auf einer planen Fläche

1.

Positionieren Sie den Baustein auf einer planen Fläche

(Fig. 1).

2.

Befestigen Sie den Baustein mit zwei Schrauben.

Montage auf einer Hutschiene

1.

Stecken Sie zwei Montagefüße in den Baustein.

2.

Drücken Sie den Baustein mit den Montagefüßen

gegen die Hutschiene, bis diese einrasten (Fig. 2).

Montage im Gehäuse

1.

Öffnen Sie das Gehäuse (Fig. 6).

2.

Bestimmen Sie die Kabeleinführungen im Gehäuse und

brechen Sie diese aus.

3.

Montieren Sie das Gehäuse mit zwei Schrauben auf

eine plane Fläche (Fig. 4).

4.

Befestigen Sie die Kabelverschraubungen M20 am

Gehäuse und führen Sie die Kabel ein (Fig. 5).

5.

Montieren Sie den Baustein mit zwei Schrauben

M3 x 12 im Gehäuse (Fig. 3).

6.

Schließen Sie das Gehäuse mit den mitgelieferten

Schrauben (Fig. 6).

Elektrischer Anschluss

HINWEIS

Falsche Polarität und Kontaktsicherheit
Defekt des Bausteins oder Leitungsunterbruch

·

Beachten Sie beim Anschlie

ß

en an die Melderlinie

die Plus- und Minusanschlüsse.

·

Schlie

ß

en Sie pro Klemme nur einen Draht an.

1.

Schließen Sie die Kabel gemäß dem Anschluss-

schema an den Klemmen an (Fig. 13 und Fig. 14).

Siehe folgende Figuren für Anschlussdetails:

Melderlinie: Fig. 12

Eingang überwacht auf Unterbruch: Fig. 7

Eingang überwacht auf Unterbruch und Kurzschluss:

Fig. 8

Ausgang 'Normaler Betrieb': Fig. 9

Ausgang 'Invertierter Betrieb': Fig. 10

Ausgang nicht überwacht: Fig. 11

Externe DC 24 V-Speisung: Fig. 9/Fig. 10

2.

Falls Sie für die Melderlinie abgeschirmte Kabel

verwenden, verbinden Sie die Abschirmungen mit der

Verbindungsklemme DBZ1190-AB. Die Abschirmung

darf keine fremden Erdpotenziale oder Metallteile im

Gehäuse berühren.

3.

Schließen Sie am Ende der Eingangsleitung die

Widerstände an (Fig. 7 und Fig. 8).

4.

Stecken Sie den Jumper auf J1/J2 entsprechend der

Einsatzart des Ausgangs und schließen Sie die

zusätzlichen Komponenten gemäß Fig. 9, Fig. 10 oder

Fig. 11 an. Achten Sie darauf, dass der Widerstand

(Fig. 9) am Ende der Leitung angeschlossen wird.

Weitere Informationen siehe Dokument
A6V10200224.

Содержание FDCI221-CN

Страница 1: ...ies 2017 10 31 Control Products Systems FDCI221 CN FDCIO221 CN FDCH221 en Input module Input Output module Housing de Eingabebaustein Ein Ausgabebaustein Gehäuse en Installation de Montage Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 ...

Страница 2: ...2 FDCIO221 CN J1 Fig 13 Fig 14 en Details for ordering FDCI221 CN S54312 F1 A101 Input module FDCIO221 CN S54312 F2 A101 Input Output module FDCH221 S54312 F3 A1 Housing FDCM291 A5Q00003855 Mounting foot A5Q00004478 Metal cable gland M20 x 1 5 A5Q00004479 Counter nut M20 x 1 5 DBZ1190 AB BPZ 4942340001 Connection terminal 0 5 2 5 mm2 de Bestellangaben FDCI221 CN S54312 F1 A101 Eingabebaustein FDCI...

Страница 3: ...using and break these open 3 Use two screws to fit the housing on a plane surface Fig 4 4 Secure the M20 cable glands on the housing and guide in the cables Fig 5 5 Use two M3 x 12 screws to fit the module in the housing Fig 3 6 Close the housing with the screws provided Fig 6 Electric connection NOTICE Incorrect polarity and reliability of contact Module defect or line interrupt When connecting u...

Страница 4: ...e bis diese einrasten Fig 2 Montage im Gehäuse 1 Öffnen Sie das Gehäuse Fig 6 2 Bestimmen Sie die Kabeleinführungen im Gehäuse und brechen Sie diese aus 3 Montieren Sie das Gehäuse mit zwei Schrauben auf eine plane Fläche Fig 4 4 Befestigen Sie die Kabelverschraubungen M20 am Gehäuse und führen Sie die Kabel ein Fig 5 5 Montieren Sie den Baustein mit zwei Schrauben M3 x 12 im Gehäuse Fig 3 6 Schli...

Отзывы: