Siemens EQ.3 Скачать руководство пользователя страница 45

Programme de service  

fr

45

Démarrer Calc’nClean

Programme 

d'entret

ien Calc´

nClean

Durée : 40 minutes env.

1.

Maintenez la touche 

calc’nClean

 

enfoncée pendant env. 5 secondes.

Le symbole 

(

s'allume.

2.

Ouvrir la porte, retirer le bac 

d'égouttement et le bac à marc de 

café et les vider. 

3.

Retirer et nettoyer l'unité de 

percolation. 

4.

Placer une pastille de nettoyage 

Siemensdans l'unité de percolation 

et remettre en place cette dernière. 

5.

Remettre en place le bac 

d'égouttement et le bac à marc de 

café et fermer la porte. 

Le symbole 

)

s'allume.

6.

Retirer le filtre à eau (si disponible).

7.

Verser de l’eau tiède dans le 

réservoir d’eau vide  jusqu’au repère 

0,5  l et dissoudre une pastille  de 

détartrage Siemens.

8.

Remettre en place le réservoir d'eau 

et placer un grand récipient (env. 

1 litre) sous le système verseur. 

9.

calc’nClean

 clignote, effleurer 

calc’nClean

Le programme démarre, nettoie et 

détartre l'appareil. 

calc’nClean

 circule. 

Durée : env. 20 minutes.

Le symbole 

(

s'allume.

10.

Vider le récipient, ouvrir la porte, 

vider le bac d'égouttement et le 

remettre en place. 

11.

Fermer la porte et placer un 

récipient sous le système verseur.

Le symbole 

)

s'allume.

12.

Nettoyer le réservoir d’eau et 

remettre le filtre à eau en place (s’il a 

été préalablement retiré).

~

 Figure 

'

13.

Remplir le réservoir d'eau fraîche 

non gazeuse jusqu'au repère 

« max. » et le remettre en place sous 

le système verseur. 

14.

calc’nClean

 clignote, effleurer 

calc’nClean

Le programme démarre, nettoie et 

détartre l'appareil. 

calc’nClean

 circule. 

Durée : env. 20 minutes.

Le symbole 

(

s'allume.

15.

Vider, nettoyer et remettre en place 

le bac d'égouttement et le bac à 

marc de café. 

Le programme est terminé. La machine 

est de nouveau prête à fonctionner. 

Содержание EQ.3

Страница 1: ...ijzing 51 pl Instrukcja obsługi 75 cs Návod k použití 101 ru ǪȋǻǽȃȆǻ ȊȉȆȗȂȉǽǻȈȃȚ 123 Fully automatic espresso machine Machine à expresso automatique Volautomatische espressomachine Ekspres do kawy Plně automatický kávovar Автоматическая кофемашина TI 3 3 TI 3 5 ...

Страница 2: ... ...

Страница 3: ... FOLFN 9 9 9 ...

Страница 4: ... 9 9 9 ...

Страница 5: ... Preparing coffee using freshly ground beans 12 Preparing drinks with milk 13 Adjusting beverage settings 14 Water filter 15 Frost protection 16 1 Settings 16 Automatic switch off 16 Switching the audible signal on off 17 Setting the language 17 Setting the water hardness 18 Factory reset 18 D Daily care and cleaning 19 Cleaning agent 19 Cleaning the appliance 19 Cleaning the drip tray and coffee ...

Страница 6: ...on the appliance enclose these instructions This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children under 8 years of age away from...

Страница 7: ...To prevent hazards the appliance may be repaired by our customer service only Riskofelectricshock Never immerse the appliance or mains cord in water Warning Hazard due to magnetism The appliance contains permanent magnets which may affect electronic implants e g heart pacemakers or insulin pumps Persons with electronic implants should keep a minimum distance of 10 cm from the appliance and the wat...

Страница 8: ...wyourappliance This section provides an overview of the scope of delivery the assembly and the components of your appliance It also introduces you to the different controls Note Depending on the appliance model individual details and colours may differ How to use these instructions The cover pages of the operating instructions can be folded out towards the front The illustrations are identified us...

Страница 9: ...till warm when switched on or coffee was not dispensed before the appliance was switched off The appliance is ready for use when the LEDs of the buttons for selecting drinks light up in the control panel The appliance has automatic switch off Selecting automatic switch off on page 16 espresso Dispensing Espresso caffe crema Dispensing Caffe crema or display navigation back without saving cappuccin...

Страница 10: ... has a cup warmer that can be switched on or off manually with the button When the cup warmer is on the button lights up Warning Risk of burns The cup warmer becomes very hot Note For optimal cup warming place them with the base on the cup warmer Display Lights up when the water tank needs to be topped up with water the water tank is not inserted or the water filter needs to be changed A message a...

Страница 11: ...id again Notes The coffee beans are freshly ground for each brewing process Keep the coffee beans sealed and stored in a cool place to maintain optimum quality Coffee beans can be stored in the bean container for a number of days without losing their aroma Filling the water tank Important Fill the water tank with fresh cold still water on a daily basis Prior to operation check whether the water ta...

Страница 12: ...mal Escaping steam is not a fault but due to the design of the machine Before using your new appliance you should check and select the water hardness Settings on page 16 1 Operating the appliance Operatingtheappliance In this section you will learn how to make beverages with coffee and milk It contains information about settings water filters and adjustment of the grinding level in addition to fro...

Страница 13: ...prox 100 ml milk for cappuccino and approx 150 ml milk for latte macchiato 2 Place a cup or a glass under the outlet system 3 Push the coffee dispenser and milk frother right down 4 Touch repeatedly to select the required coffee strength 5 Touch the cappuccino or latte macchiato button The milk is first frothed up in the cup or glass The coffee is then brewed and dispensed into the cup or glass No...

Страница 14: ... strength selected is then active for all drinks made with coffee Filling level You can adjust the filling level of your drinks Press and hold espresso or caffe crema for 3 seconds Dispensing takes place with the button selected flashing Progress is shown on the display Once the required filling level is reached touch the button selected to stop The new filling level is only apparent after the nex...

Страница 15: ...A new water filter must be rinsed before it can be used The appliance is switched on The water tank has been filled 1 Press and hold and calc nClean for at least 3 seconds 2 Touch the V button cappuccino repeatedly until W hardness appears 3 Confirm by pressing the ok button latte macchiato 4 Press the V button cappuccino repeatedly until Water filter appears 5 Confirm by pressing the ok button la...

Страница 16: ...ings You can customise the settings on the appliance Note If no button is pressed within 90 seconds the appliance switches to Choose beverage without saving The previous setting remains unchanged You can select the following settings Automatic switch off Selectingautomaticswitch off The appliance switches off automatically at a specific time after the last button was pressed This time can be selec...

Страница 17: ... by pressing the ok button latte macchiato The factory settings are activated the language selection appears 6 Touch the button caffe crema to exit the menu Setting the language 1 Press and hold and calc nClean for at least 3 seconds 2 Touch the V button cappuccino repeatedly until Language appears 3 Confirm by pressing the ok button latte macchiato The factory settings are activated the language ...

Страница 18: ...H2O Softener setting if water softener available 6 Touch the ok button latte macchiato to save the setting 7 Touch the button caffe crema to exit the menu The table shows the allocation of the levels to the different degrees of water hardness Subsequent changes to the water hardness can be made at any time Note When using the water filter see section Accessories proceed as follows Water filter on ...

Страница 19: ... cloths thoroughly before use Always remove any limescale residues of coffee or milk cleaning or descaling solution immediately This residue may cause corrosion Caution Not all of the appliance s components can be cleaned in the dishwasher Fig Cleaning the appliance 1 Wipe the outside of the appliance with a soft damp cloth 2 Clean the control panel using a micro fibre cloth 3 Wipe off the coffee ...

Страница 20: ...le and fit back onto the appliance Notes To stop the process before the end touch milk again All parts of the milk system should be cleaned in the dishwasher Detergent residues in the milk system must be thoroughly removed following the rinsing process Cleaning the brewing unit Fig Fig In addition to automatic cleaning the brewing unit should be removed regularly for cleaning Caution Clean the bre...

Страница 21: ...on Do not drink the liquids Never use vinegar vinegar based products citric acid or citric acid based products for descaling For cleaning and descaling only use the tablets intended for such purpose They have been specially developed for this appliance and new stocks can be ordered through customer service Accessories on page 10 Never insert descaling tablets or other products into the brewing uni...

Страница 22: ...nk and place a large container approx 1 litre under the outlet system 9 calc nClean flashes touch calc nClean The programme starts cleans and descales the appliance calc nClean pulses Duration approx 20 minutes symbol lights up 10 Empty the container open the door empty the drip tray and re insert 11 Close the door and place a container under the outlet system symbol lights up 12 Clean the water t...

Страница 23: ...ape insert the filter again No coffee dispensed only water An empty bean container is not detected by the appliance Pour in coffee beans Note The appliance will adjust to the coffee beans upon the next dispensing process The coffee shaft on the brewing unit is blocked Clean the brewing unit Cleaning the brewing unit on page 20 Beans are not falling into the grinding unit beans too oily Gently tap ...

Страница 24: ...aight down into the tank connection Water dripped onto the inner floor of the appliance when the drip tray was removed Drip tray removed too early Wait a few seconds after the last drink was dispensed before removing the drip tray The brewing unit cannot be removed The brewing unit is not in the removal position e g frost pro tection activated Switch the appliance on again The appliance cannot be ...

Страница 25: ...ill the water tank with fresh tap water Do not fill up with carbonated water Air in the water filter Immerse the water filter opening up in water until no more air bubbles escape insert the filter again Display shows Clean brewing unit Brewing unit is soiled Clean the brewing unit The brewing unit s mechanism is stiff Clean the brewing unit Daily care and cleaning on page 19 Display shows Incorrec...

Страница 26: ...s Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee Changes reserved Power connection voltage frequency 220 240 V 50 6...

Страница 27: ...isson à base de café en grains fraîchement moulus 35 Préparation de boissons lactées 35 Ajustage des réglages des boissons 36 Filtre à eau 38 Protection contre le gel 38 1 Réglages 39 Coupure automatique 39 Activer désactiver le signal sonore 39 Régler la langue 39 Réglage de la dureté de l eau 40 Factory reset 40 D Entretien et nettoyage quotidiens 41 Nettoyants 41 Nettoyage de l appareil 42 Nett...

Страница 28: ...server la notice Si l appareil change de propriétaire remettez lui cette notice L appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d expérience et ou de connaissances s ils sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sûre de l appareil et ont compris les dangers ...

Страница 29: ...ont réservées à notre service après vente Risqued électrocution Ne plongez jamais l appareil ou le cordon d alimentation dans l eau Mise en garde Danger par magnétisme L appareil contient des aimants permanents qui peuvent exercer une influence sur les implants électroniques tels que les stimulateurs cardiaques ou les pompes à insuline Merci aux porteurs d implants électroniques de respecter une d...

Страница 30: ...e vous offre un aperçu des éléments livrés de l assemblage et des composants de votre appareil Il vous fait également découvrir les différents éléments de commande Remarque Certains détails ou certaines couleurs peuvent varier selon le modèle d appareil Comment utiliser ce mode d emploi Vous pouvez déplier les pages de la couverture de la notice d utilisation Les illustrations comportent des numér...

Страница 31: ... L appareil ne rince pas dans les cas suivants Il est encore chaud au moment de la mise en marche Vous n avez pas prélevé de café avant de l éteindre L appareil est prêt à fonctionner lorsque les LED des touches de sélection des bois sons sont allumées sur le bandeau de commande L appareil dispose d une coupure automatique Régler la coupure automatique à la page 39 espresso Préparation Espresso ca...

Страница 32: ...ffe tasse qui peut être activé ou désactivé manuellement avec cette touche La touche s illumine lorsque le chauffe tasse est allumé Mise en garde Risque de brûlure Le chauffe tasse est très chaud Remarque Pourpermettreunchauffageoptimaldestasses lesplaceràl endroitsur le chauffe tasse Affichage S allume lorsque de l eau doit être versée dans le réservoir d eau lorsque le réservoir d eau n est pas ...

Страница 33: ... Assembler le mousseur de lait 3 Monter le mousseur de lait à l avant de l appareil Remplir le réservoir pour café en grains Cet appareil vous permet de préparer des boissons à base de café en grains 1 Ouvrir le couvercle du réservoir pour café en grains 2 2 Remplir de café en grains 3 Refermer le couvercle Remarques Les grains de café sont fraîchement moulus avant chaque percolation Conserver le ...

Страница 34: ...en usine avec des réglages standard de manière à fonctionner de manière optimale L appareil s arrête automatiquement après une durée définie Lorsqu une touche est effleurée un son retentit Celui ci peut être coupé Réglages à la page 39 Lors de la première utilisation de l appareil ou après un programme d entretien ou encore après une longue période d inutilisation la première boisson servie n a pa...

Страница 35: ...réparer des cafés avec du lait ou faire mousser du lait Remarque Une fois secs les résidus de lait sont difficiles à nettoyer il est donc impératif de les nettoyer rapidement Entretien et nettoyage quotidiens à la page 41 Mise en garde Risque de brûlure Le mousseur de lait est très chaud Ne saisir que par la poignée Après utilisation laisser refroidir avant de le toucher Boissons à base de café et...

Страница 36: ...rer une boisson vous pouvez choisir de préparer deux tasses d un coup La fonction est activée ou désactivée en effleurant Tasse double marche ou Tasse double arrêt apparaît à l écran pendant 5 secondes La fonction Tasse double est possible uniquement pour espresso et caffe crema les touches sont allumées La préparation d autres boissons est impossible tant que la fonction Tasse double est activée ...

Страница 37: ...tion s affiche à l écran Une fois la durée de préparation de la mousse atteinte effleurer la touche sélectionnée pour arrêter l opération Remarque Le réglage de la durée de préparation de la mousse n a aucun effet sur la quantité de café Régler le degré de mouture Cet appareil est équipé d un moulin réglable Celui ci permet de varier individuellement le degré de mouture du café Mise en garde Risqu...

Страница 38: ...a ok touche latte macchiato pour enregistrer le réglage et démarrer l opération 11 Effleurer la touche caffe crema pour quitter le menu 12 Vider ensuite le réservoir L appareil est de nouveau prêt à fonctionner Retrait du filtre à eau Si le filtre à eau est retiré et qu aucun nouveau filtre à eau n est mis en place merci de procéder au réglage correspondant de la dureté de l eau comme décrit au ch...

Страница 39: ...cchiato Les réglages d usine sont activés la sélection de la langue apparaît 6 Effleurer la touche caffe crema pour quitter le menu Activer désactiver le signal sonore Appuyer sur une touche fait retentir un signal sonore Il est possible de l allumer ou de l éteindre 1 Maintenir enfoncés pendant au moins 3 secondes etcalc nClean 2 Effleurer la V touche cappuccinojusqu à ce que Son apparaisse 3 Con...

Страница 40: ...i installation de détartrage de l eau disponible 6 Effleurer la ok touche latte macchiatopour enregistrer le réglage 7 Effleurer la touche caffe crema pour quitter le menu Le tableau ci après présente les équivalences entre les niveaux et les différents degrés de dureté de l eau Une modification ultérieure de la dureté de l eau est possible à tout moment Remarque Procéder comme suit en cas d utili...

Страница 41: ...nant de l alcool ou de l alcool à brûler de tampons à récurer ni d éponges à dos récurant Remarques Les lavettes éponges neuves peuvent contenir des sels Les sels peuvent conduire à une rouille superficielle de l inox Avant d utiliser des lavettes éponges neuves les rincer soigneusement Toujours nettoyer immédiatement les résidus de tartre de café de lait de produit nettoyant ou de solution détart...

Страница 42: ... café en le tirant vers l avant 3 Retirer l égouttoir et la grille de l égouttoir 4 Vider et nettoyer le bac d égouttement et le bac à marc de café 5 Essuyez le compartiment intérieur de l appareil bac d égouttement Nettoyage du système à lait Nettoyagedusystèmeàlait Figure Il est recommandé de nettoyer le système à lait après chaque utilisation pour éliminer les résidus Mise en garde Risque de br...

Страница 43: ...par la poignée et la tirer précautionneusement vers l avant 5 Nettoyer soigneusement l unité de percolation sous un jet d eau chaude 6 Nettoyer soigneusement l intérieur de l appareil avec un chiffon humide éliminer les éventuels restes de café 7 Laisser sécher l intérieur de l unité de percolation et de l appareil Mettre en place l unité de percolation 1 Saisir l unité de percolation par la poign...

Страница 44: ...inaigre d acide citrique ou de produit à base d acide citrique Pour le détartrage et le nettoyage utiliser exclusivement les pastilles adaptées Elles ont été conçues spécialement pour cet appareil et peuvent être achetées auprès du service après vente Accessoires à la page 32 Ne jamais mettre de pastilles de détartrage ou d autres produits dans l unité de percolation Ne jamais interrompre le progr...

Страница 45: ...placer un grand récipient env 1 litre sous le système verseur 9 calc nClean clignote effleurer calc nClean Le programme démarre nettoie et détartre l appareil calc nClean circule Durée env 20 minutes Le symbole s allume 10 Vider le récipient ouvrir la porte vider le bac d égouttement et le remettre en place 11 Fermer la porte et placer un récipient sous le système verseur Le symbole s allume 12 Ne...

Страница 46: ...e à eau dans l eau jusqu à ce que plus aucune bulle ne se dégage et remettre le filtre en place De l eau coule mais pas de café L appareil ne détecte pas que le réservoir pour café en grains est vide Remplir de café en grains Remarque l appareil se réglera sur le café en grains lors des prochaines dis tributions La cuve à café de l unité de per colation est obstruée Nettoyer l unité de percolation...

Страница 47: ...vers le bas Le filtre à eau ne tient pas dans le réservoir d eau Le filtre d eau n est pas correc tement fixé Plonger le filtre à eau dans l eau jusqu à ce que plus aucune bulle ne se dégage et remettre le filtre en place Placer le filtre d eau bien droit et appuyer fortement pour l enfoncer dans le raccordement au réservoir Présence d eau sur le fond interne de l appareil une fois que l on a reti...

Страница 48: ... 38 Le filtre à eau est trop vieux Mettre en place un nouveau filtre à eau Affichage du message Remplir réserv eau et cli gnotement des LED Le réservoir d eau manque ou n a pas été correctement mis en place Mettre le réservoir d eau correctement en place Le circuit de l appareil est sec Remplir le réservoir d eau avec de l eau fraîche du robinet Ne pas y verser d eau gazeuse De l air se trouve dan...

Страница 49: ...de la retirer Mettre l appareil hors puis sous ten sion nettoyer si possible l unité de per colation Affichage du message Redémarrer l appareil pas de LED allumées Défaut de l appareil Redémarrer l appareil Appeler impérativement la hotline si les problèmes ne peuvent pas être résolus Les numéros de téléphone se trouvent aux dernières pages de la notice ...

Страница 50: ...ce Garantie Les conditions de garantie applicables sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l achat Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l appareil fournira les modalités de garantie sur simple demande de votre part En cas de recours en garantie veuillez toujours vous munir de la preuve d achat Sous réserve de modifi cations Raccordement électrique tension...

Страница 51: ...en 58 Koffiedrank van versgemalen bonen zetten 58 Dranken met melk bereiden 59 Drankinstellingen aanpassen 59 Waterfilter 61 Vorstbescherming 62 1 Instellingen 62 Automatisch uitschakelen 62 Geluidssignaal in uitschakelen 63 Taal instellen 63 Waterhardheid instellen 63 Fabrieksreset 64 D Dagelijks onderhoud en reiniging 65 Schoonmaakmiddelen 65 Apparaat reinigen 66 Lekschaal en koffiedikreservoir ...

Страница 52: ...t apparaat door aan derden voeg deze gebruiksaanwijzing er dan bij Dit apparaat kan worden bediend door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met fysieke sensorische of geestelijke beperkingen of met gebrekkige ervaring en of kennis indien zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen Kinderen jonger dan 8 ...

Страница 53: ...cheschok Om gevaren te voorkomen mogen reparaties aan het apparaat uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantenservice Risicovaneenelektrischeschok Het apparaat en het aansluitsnoer nooit onderdompelen in water Waarschuwing Gevaar door magnetisme Het apparaat bevat permanentmagneten die elektronische implantaten zoals pacemakers of insulinepompen kunnen beïnvloeden Dragers van elektronische imp...

Страница 54: ...dit hoofdstuk vindt u een overzicht van de omvang van de levering de opbouw en de bestanddelen van het apparaat Bovendien leert u de verschillende bedieningselementen kennen Aanwijzing Afhankelijk van het apparaattype zijn kleur en detailafwijkingen mogelijk Voor het gebruik van deze gebruiksaanwijzing De omslagpagina s van de gebruiksaanwijzing kunt u aan de voorzijde uitklappen De illustraties z...

Страница 55: ...r het bij het inschakelen nog warm is er voor het uitschakelen geen koffie werd gezet Het apparaat is klaar voor gebruik wanneer op het bedieningsveld de leds voor de toetsen voor drankselectie oplichten Het apparaat beschikt over een automatische uitschakeling Automatisch uitschakelen instellen op pagina 62 espresso Afgifte Espresso caffe crema Afgifte Caffe crema of displaynavigatie terug zonder...

Страница 56: ...et deze toets handmatig in of uitgeschakeld kan worden Als de kopverwarmer aan is licht de toets op Waarschuwing Gevaar voor verbranding De kopverwarmer wordt zeer heet Aanwijzing Voor een optimale verwarming van de kopjes deze met de bodem op de kopverwarmer plaatsen Indicatie Licht op wanneer er water in de watertank gevuld moet worden de watertank ontbreekt of het waterfilter vervangen moet wor...

Страница 57: ...2 openen 2 Koffiebonen vullen 3 Deksel weer sluiten Aanwijzingen De koffiebonen worden voor elk zetproces vers gemalen De koffiebonen koel en gesloten bewaren zo blijft de kwaliteit optimaal behouden U kunt koffiebonen meerdere dagen in het bonenreservoir bewaren zonder dat het aroma verloren gaat Watertank vullen Belangrijk vul de watertank dagelijks met vers koud water zonder koolzuur Controleer...

Страница 58: ...leuven voordoen Uittredende stoom is geen defect maar een normaal verschijnsel Voordat u uw nieuwe apparaat gebruikt dient u de waterhardheid te controleren en in te stellen Instellingen op pagina 62 1 Apparaat bedienen Apparaatbedienen In dit hoofdstuk leest u hoe u koffie en melkdranken bereidt U krijgt informatie over de instellingen het waterfilter de aanpassing van de maalfijnheid en de vorst...

Страница 59: ...e instellen 5 Toets cappuccino of latte macchiato aanraken Eerst wordt er melk in het kopje of glas opgeschuimd Vervolgens wordt de koffie gezet en stroomt deze in het kopje of het glas Aanwijzing Om de actuele stap van de drankbereiding voortijdig te stoppen cappuccino of latte macchiato opnieuw aanraken Melk opschuimen Het apparaat is ingeschakeld De watertank is gevuld De melkschuimer is gemont...

Страница 60: ...isplay wordt het verloop weergegeven Als de gewenste vulhoeveelheid is bereikt de geselecteerde toets aanraken om te stoppen De opnieuw ingestelde vulhoeveelheid is pas merkbaar bij de volgende afgifte Aanwijzing De vulhoeveelheid kan telkens voor Espresso 25 60 ml of Caffe crema 80 200 ml worden ingesteld Er wordt altijd een minimale hoeveelheid gezet Espresso ca 25 ml en Caffe crema ca 80 ml Sch...

Страница 61: ...de handel of via de klantenservice Waterfilter aanbrengen of vervangen Voordat u een nieuw waterfilter kunt gebruiken dient u het filter te spoelen Het apparaat is ingeschakeld De watertank is gevuld 1 en calc nClean ten minste 3 seconden ingedrukt houden 2 V Toets cappuccino zo vaak aanraken tot Waterhardheid verschijnt 3 Met ok toets latte macchiato bevestigen 4 V Toets cappuccino zo vaak aanrak...

Страница 62: ...veiligd en kan niet worden verwijderd 1 Instellingen Instellingen Dit apparaat beschikt over verschillende fabrieksinstellingen U kunt diverse instellingen op uw individuele wensen afstemmen Aanwijzing Als er niet binnen 90 seconden op een toets wordt gedrukt wordt het apparaat naar Drank selecteren geschakeld zonder dat de instelling wordt opgeslagen De eerder opgeslagen instelling blijft behoude...

Страница 63: ...ijn geactiveerd en de taalkeuze verschijnt 6 Toets caffe crema aanraken om het menu te verlaten Waterhardheid instellen De juiste instelling van de waterhardheid is van belang opdat het apparaat tijdig meldt dat het moet worden ontkalkt De vooraf ingestelde waterhardheid is niveau 4 De waterhardheid kan bij het plaatselijke waterbedrijf worden nagevraagd of met de bijgevoegde teststrook worden vas...

Страница 64: ...erloren 1 en calc nClean ten minste 3 seconden ingedrukt houden 2 V Toets cappuccino zo vaak aanraken tot Fabrieksreset verschijnt 3 Met ok toets latte macchiato bevestigen De fabrieksinstellingen zijn geactiveerd en de taalkeuze verschijnt 4 V Toets cappuccino zo vaak aanraken tot de gewenste taal op het display verschijnt 5 ok Toets latte macchiato aanraken om de instelling te bevestigen Het app...

Страница 65: ...ende aanwijzingen Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten geen harde schuur en schoonmaaksponsjes Aanwijzingen Nieuwe sponsdoekjes kunnen zouten bevatten Deze zouten kunnen een roestlaagje op het roestvrij staal veroorzaken Nieuwe vaatdoekjes voor gebruik grondig uitwassen Resten van kalk koffie melk reinigings en ontkalkingsopl...

Страница 66: ...iedikreservoir naar voren toe eruit trekken 3 Lekplaat met lekrooster verwijderen 4 Lekschaal en koffiedikreservoir leegmaken en reinigen 5 Binnenkant van het apparaat lekschaal schoonvegen Melksysteem reinigen Melksysteemreinigen Afb Het melksysteem moet na elk gebruik worden gereinigd om alle resten te verwijderen Waarschuwing Gevaar voor verbranding De melkschuimer wordt zeer heet Uitsluitend a...

Страница 67: ...ep vastpakken en voorzichtig naar voren toe eruit trekken 5 De zetgroep grondig met stromend warm water reinigen 6 Reinig de binnenkant van de machine grondig met een vochtige doek verwijder eventueel aanwezige koffieresten 7 Laat de zetgroep en de binnenkant van het apparaat drogen Zetgroep plaatsen 1 De zetgroep aan de greeep vastpakken 2 De rode hendel omhoog duwen de zetgoep onder de hendel pl...

Страница 68: ...or het ontkalken nooit azijn middelen op basis van azijn citroenzuur of middelen op basis van citroenzuur gebruiken Voor het ontkalken en reinigen uitsluitend de daarvoor bedoelde tabs gebruiken Deze zijn speciaal voor het apparaat ontwikkeld en kunnen via de klantenservice worden gekocht Toebehoren op pagina 56 In geen geval ontkalkingstabs of andere middelen in de zetgroep doen Het serviceprogra...

Страница 69: ...der het uitloopsysteem plaatsen 9 calc nClean knippert calc nClean aanraken Het programma start reinigt en ontkalkt het apparaat calc nClean pulseert Duur ca 20 minuten Symbool licht op 10 De kom leegmaken de deur openen de lekschaal leegmaken en weer aanbrengen 11 Deur sluiten en kom onder het uitloopsysteem plaatsen Symbool licht op 12 Het waterreservoir reinigen en het waterfilter opnieuw aanbr...

Страница 70: ... zit lucht in het waterfilter Het waterfilter zo lang onderdompelen in water tot er geen luchtbellen meer ontsnappen Het filter weer aanbren gen Er stroomt alleen water geen koffie Een leeg bonenreservoir wordt niet door het apparaat herkend Koffiebonen vullen Aanwijzing Het apparaat stelt zich bij de volgende bereidingen in op de kof fiebonen De koffieschacht op de zet groep is verstopt Zetgroep ...

Страница 71: ...al naar beneden schuiven Het waterfilter blijft niet vastzit ten in de watertank Het waterfilter is niet correct bevestigd Dompel het waterfilter zo lang onder in water tot er geen luchtbellen meer ont snappen Breng het filter hierna weer aan Druk het waterfilter stevig en recht in de tankaansluiting Lekwater op binnenzijde appa raatbodem bij verwijderde lek schaal Lekschaal te vroeg verwijderd Le...

Страница 72: ... vervangen op pagina 61 Waterfilter oud Nieuw waterfilter plaatsen Displaymelding Watertank vul len en leds knipperen Watertank ontbreekt of is niet juist aangebracht Watertank juist aanbrengen Het systeem van leidingen in het apparaat is droog Watertank met schoon leidingwater vullen Geen water met koolzuur gebruiken Er zit lucht in het waterfilter Waterfilter opening naar boven zo lang onderdomp...

Страница 73: ...p kan niet wor den verwijderd Apparaat uit en weer inschakelen zet groep indien mogelijk reinigen Displaymelding Opnieuw star ten er knippert geen led Storing in het apparaat Apparaat opnieuw starten Bel de hotline als u de problemen niet kunt verhelpen De telefoonnummers staan op de laatste pagina s van de gebruiksaanwijzing ...

Страница 74: ...atste pagina van deze handleiding Garantievoorwaarden Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop De leverancier bij wie u het apparaat heeft gekocht geeft u hierover graag meer informatie Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig Wijzigingen voorbehouden Elektrische aanslu...

Страница 75: ...j kawy 83 Przygotowywanie napoju z mlekiem 84 Dostosowywanie ustawień napojów 85 Filtr wody 87 Ochrona przed zamarzaniem 87 1 Ustawienia 88 Automatyczne wyłączanie 88 Wyłączanie i wyłączanie sygnału dźwiękowego 88 Ustawianie języka 89 Ustawianie twardości wody 89 Reset ustaw przywracanie ustawień fabrycznych 90 D Codzienna pielęgnacja i czyszczenie 91 Środki czyszczące 91 Czyszczenie urządzenia 92...

Страница 76: ... niej wskazówkami Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć niniejszą instrukcję Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych czuciowych lub umysłowych albo nie posiadających odpowiedniego doświadczenia wiedzy tylko pod kontrolą osoby odpowiadającej za bezpieczeństwo osoby obsługującej urządzenie lub po dokładnym pouc...

Страница 77: ...ądzenia może wykonywać tylko nasz serwis Niebezpieczeństwoporażeniaprądem Nigdy nie zanurzać przewodu zasilającego w wodzie Ostrzeżenie Zagrożenie związane z efektami magnetycznymi Urządzenie zawiera magnesy trwałe które mogą mieć wpływ na elektroniczne implanty takie jak np rozruszniki serca lub pompy insulinowe Osoby posiadające implanty elektroniczne powinny zachowywać odstępu co najmniej 10 cm...

Страница 78: ...ądzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym Dz U z 2005 r Nr 180 poz 1495 symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego Użytkownik je...

Страница 79: ...niniejszy tekst Przykład Rysunek Zakres dostawy Rysunek Budowa i części Rysunek Ekspres do kawy Pasek do mierzenia poziomu twardości wody 3 Instrukcja obsługi Spieniacz mleka Przycisk włącz wyłącz tryb gotowości 0 Wyświetlacz 8 Panel obsługi Uchwyt spieniacza mleka H System wylotu kawy o regulowanej wysokości P Spieniacz mleka uchwyt element spieniający pokrywa o regulowanej wysokości X Pojemnik n...

Страница 80: ... zapisania cappuccino Przygotowywanie cappuccino lub nawigacja po wyświetlaczu V nawigacja w dół latte macchiato Przygotowywanie latte macchiato lub nawigacja po wyświetlaczu ok potwierdź i zapisz milk Spienianie mleka Moc kawy Regulacja mocy kawy Obsługa urządzenia na stronie 83 calc nClean Rozpoczynanie programu serwisowego Miga gdy jest konieczne wykonanie programu serwisowego Program serwisowy...

Страница 81: ...e kontaktowe do serwisu we wszystkich krajach Wskaźnik Świeci gdy jest konieczne napełnienie pojemnika na wodę pojemnik na wodę nie jest zainstalowany albo konieczna jest wymiana filtra Na wyświetlaczu pojawia sie odpowiedni komunikat Świeci gdy konieczne jest opróżnienie zbiorników Miga gdy są otwarte drzwiczki komory zaparzania świeci Urządzenie gotowe do pracy można wybrać funkcję pulsuje Trwa ...

Страница 82: ...napojów z kawy ziarnistej 1 Otworzyć pokrywę pojemnika na kawę ziarnistą 2 2 Wsypać kawę ziarnistą 3 Zamknąć ponownie pokrywę Wskazówki Ziarna kawy są świeżo mielone przed każdym parzeniem Ziarna kawy należy przechowywać w chłodnym miejscu i w zamknięciu dzięki temu zachowa ona optymalną jakość Ziarna można przechowywać przez kilka dni w pojemniku na kawę ziarnistą bez utraty aromatu Napełnianie p...

Страница 83: ...yjnych Wydobywająca się z urządzenia para nie stanowi wady jest to uwarunkowane technicznie Przed pierwszym użyciem nowego urządzenia należy sprawdzić i ustawić twardość wody Ustawienia na stronie 88 1 Obsługa urządzenia Obsługaurządzenia Ten rozdział opisuje sposób przygotowywania napojów kawowych i mlecznych Zawiera on również informacje na temat ustawień filtra wody regulacji stopnia zmielenia ...

Страница 84: ...zamontowany 1 Na cappuccino napełnić dużą szklankę mleka ok 100 ml mleka na latte macchiato ok 150 ml mleka 2 Podstawić filiżankę albo szklankę pod wylot 3 Przesunąć wylot kawy do końca w dół 4 Ustawić żądaną moc kawy dotykając odpowiednią ilość razy 5 Dotknąć przycisku cappuccino albo latte macchiato Najpierw urządzenie spienia w filiżance lub szklance mleko Następnie zaparzana jest kawa która je...

Страница 85: ... naciśnięty żaden przycisk urządzenie przełączy się automatycznie na ustawienie Podwójna filiżanka wył Moc kawy Przed pobraniem napoju można ustawić moc kawy W tym celu należy wybrać żądaną moc dotykając symbolu Wskazówka Ustawiona moc kawy obowiązuje dla wszystkich napojów zawierających kawę Ilość Użytkownik może zmieniać ilość napoju Dotknąć espresso lub caffe crema i przytrzymywać przez 3 sekun...

Страница 86: ...widualnie zmieniać stopień zmielenia kawy Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nie wkładać palców do młynka Uwaga Urządzenie może ulec uszkodzeniu Stopień zmielenia można zmienić jedynie przy pracującym młynku Selektorem obrotowym ustawić stopień zmielenia kawy przy pracującym młynku Drobniejszy stopień zmielenia kawy obracać w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara rys a Grubs...

Страница 87: ... o pojemności min 1 0 l 10 ok Dotknąć przycisku latte macchiato aby zapisać ustawienie i zacząć płukanie 11 Dotknąć przycisku caffe crema aby zamknąć menu 12 Następnie opróżnić pojemnik Urządzenie jest ponownie gotowe do pracy Wyjmowanie filtra wody Jeżeli użytkownik wyjął filtr wody i nie zainstalował nowego powinien odpowiednio ustawić twardość wody w sposób opisany w rozdziale Ustawienia Ustawi...

Страница 88: ...erdzić ok przyciskiem latte macchiato Ustawienia fabryczne są aktywowane pojawi się wybór języka 4 V Dotknąć przycisku cappuccino i ustawić czas Możliwe są następujące ustawienia po 15 min po 30 min ustawienie fabryczne po 1 godz po 2 godz po 4 godz 5 Potwierdzić ok przyciskiem latte macchiato Ustawienia fabryczne są aktywowane pojawi się wybór języka 6 Dotknąć przycisku caffe crema aby zamknąć me...

Страница 89: ...wieżej wodzie z kranu odsączyć po minucie odczytać wynik Liczba zabarwionych pól na pasku pomiarowym wskazuje twardość wody 2 Dotknąć i przytrzymywać i calc nClean przez co najmniej 3 sekundy 3 V Dotykać przycisku cappuccino odpowiednią ilość razy aż na wyświetlaczu pojawi się punkt Twardość wody 4 ok Dotknąć przycisku latte macchiato i potwierdzić 5 V Dotknąć przycisku cappuccino i ustawić twardo...

Страница 90: ...ino odpowiednią ilość razy aż na wyświetlaczu pojawi się punkt Reset ustaw 3 Potwierdzić ok przyciskiem latte macchiato Ustawienia fabryczne są aktywowane pojawi się wybór języka 4 Dotykać V przycisku cappuccino odpowiednią ilość razy aż na wyświetlaczu pojawi się żądany język 5 Dotknąć ok przycisku latte macchiato aby potwierdzić ustawienie Urządzenie przepłukuje się i jest gotowe gdy na wyświetl...

Страница 91: ...ie używać ostrych ani szorujących środków czyszczących środków czyszczących zawierających alkohol lub spirytus szorstkich gąbek lub druciaków Wskazówki Nowe ściereczki gąbczaste mogą zawierać sole Sole mogą powodować korozję nalotową stali szlachetnej Nowe ściereczki przed użyciem dokładnie wypłukać Pozostałości kamienia kawy mleka i roztworu czyszcząco odkamieniającego należy zawsze od razu usuwa...

Страница 92: ...opliny z pojemnikiem na fusy 3 Zdjąć blachę ociekową z kratką ociekową 4 Opróżnić i wyczyścić pojemnik na skropliny i pojemnik na fusy 5 Wytrzeć wnętrze urządzenia strefę pojemnika na skropliny Czyszczenie systemu spieniania mleka Czyszczeniesystemuspienianiamleka Rysunek Spieniacz mleka powinien być czyszczony po każdym użyciu w celu usunięcia resztek mleka Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo oparzenia...

Страница 93: ...erwoną dźwignię chwycić zaparzacz za uchwyt i ostrożnie wyciągnąć do przodu 5 Dokładnie umyć zaparzacz pod bieżącą ciepłą wodą 6 Dokładnie wyczyścić wnętrze urządzenia wilgotną ściereczką w razie potrzeby usunąć resztki kawy 7 Zaczekać aż zaparzacz i wnętrze urządzenia wyschnie Zakładanie zaparzacza 1 Chwytać zaparzacz za uchwyt 2 Nacisnąć czerwoną dźwignię do góry włożyć zaparzacz pod dźwignię i ...

Страница 94: ...sad bezpieczeństwa Nie pić cieczy Do odkamieniania nigdy nie używać octu i kwasu cytrynowego ani środków wyprodukowanych na ich bazie Do odkamieniania i czyszczenia stosować wyłącznie przeznaczone do tego celu tabletki Zostały one wyprodukowane specjalnie dla tego ekspresu i można je nabyć za pośrednictwem serwisu Wyposażenie na stronie 81 Nigdy nie umieszczać tabletek odkamieniających lub innych ...

Страница 95: ...jemnik na wodę i podstawić pod wylot duże naczynie o pojemności ok 1 litra 9 calc nClean miga dotknąć calc nClean Uruchamia się program urządzenie jest czyszczone i odkamieniane Pulsuje calc nClean Trwa to ok 20 minut Świeci symbol 10 Opróżnić naczynie otworzyć drzwiczki opróżnić i ponownie włożyć pojemnik na skropliny 11 Zamknąć drzwiczki i podstawić naczynie pod wylot Świeci symbol 12 Wyczyścić ...

Страница 96: ...opień zmielenia Urządzenie jest silnie zakamie nione Odkamienić urządzenie zgodnie z instrukcją W filtrze wody znajduje się powietrze Zanurzyć filtr wody w wodzie i przytrzy mywać go aż przestaną się z niego wydobywać pęcherzyki powietrza ponownie założyć filtr Wypływa tylko woda brak kawy Urządzenie nie rozpoznaje pustego pojemnika na kawę ziarnistą Wsypać kawę ziarnistą Wskazówka przy następnych...

Страница 97: ...wacz mleka w zmywarce do naczyń Czyszczenie systemu spieniania mleka na stronie 92 Użyć więcej mleka sprawdzić czy spie niacz mleka zanurza się w mleku Prze sunąć wylot do końca w dół Filtr wody nie trzyma się w pojemniku Filtr wody jest zamontowany nieprawidłowo Trzymać filtr wody tak długo zanurzony w wodzie aż przestaną wydobywać się pęcherzyki powietrza z powrotem zain stalować filtr Docisnąć ...

Страница 98: ...rukcją Przepłukać filtr wody zgodnie z instruk cją i zainstalować W filtrze wody znajduje się powietrze Zanurzyć filtr wody z otworem skiero wanym do góry w wodzie i przytrzymy wać go aż przestaną się z niego wydobywać pęcherzyki powietrza ponownie założyć filtr Zakładanie lub wymiana filtra wody na stronie 87 Stary filtr wody Zainstalować nowy filtr wody Na wyświetlaczu widać wska zówkę Uzup zbio...

Страница 99: ...dzenie w temperatu rach 5 C Na wyświetlaczu widać wska zówkę Uruchom ponownie migają diody LED Bardzo zanieczyszczony zapa rzacz albo nie można wyjąć zaparzacza Wyłączyć i ponownie włączyć urządze nie jeżeli to możliwe wyczyścić zapa rzacz Na wyświetlaczu widać wska zówkę Uruchom ponownie nie świeci żadna z diod LED Usterka w urządzeniu Ponownie uruchomić urządzenie Jeśli problemu nie można rozwią...

Страница 100: ...stwo w każdej chwili w punkcie handlowym w którym dokonano zakupu urządzenia W celu skorzystania z usług gwarancyinych konieczne jest przedłożenie dowodu kupna urządzenia Warunki gwarancji regulowane są odpowiednimi przepisami Kodeksu cywilnego oraz Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 30 05 1995 roku W sprawie szczególnych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udziałem konsum...

Страница 101: ...vých zrn 108 Příprava nápojů s mlékem 109 Přizpůsobení nastavení nápojů 110 Vodní filtr 112 Ochrana před mrazem 112 1 Nastavení 113 Automatické vypnutí 113 Zapnutí vypnutí akustického signálu113 Nastavení jazyka 113 Nastavení tvrdosti vody 114 Factory Reset 114 D Každodenní údržba a čištění 115 Čisticí prostředky 115 Čistění spotřebiče 115 Čištění odkapávací misky a zásobníku na kávovou sedlinu 11...

Страница 102: ... se podle něho a uschovejte si ho Při předávání přístroje dále přiložte tento návod Tento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a nebo znalostmi pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a pochopily z toho vyplývající nebezpečí Děti mladší 8 let se nesmí z...

Страница 103: ... ohrožení smí opravy na spotřebiči provádět pouze naše servisní služba Nebezpečíúrazuelektrickýmproudem Nikdy neponořujte přístroj nebo síťový kabel do vody Varování Nebezpečí v důsledku magnetického pole Spotřebič obsahuje permanentní magnety které mohou ovlivňovat elektronické implantáty např kardiostimulátory nebo inzulinové dávkovače Osoby používající elektronické implantáty musí od přístroje ...

Страница 104: ...třebičem Seznámenísespotřebičem V této kapitole obdržíze přehled o rozsahu dodávky konstrukci a součástech Vašeho spotřebiče Kromě toho se seznámíte s různými ovládacími prvky Upozornění V závislosti na typu spotřebiče jsou možné odchylky v barvách a jednotlivých detailech Jak používat tento návod k použití Výklopné stránky návodu k použití můžete vpředu vyklopit Vyobrazení jsou označena čísly na ...

Страница 105: ...ky při jeho zapnutí a vypnutí Spotřebič se neproplachuje pokud Je při zapnutí ještě teplý Před vypnutím nebyla odebrána žádná káva Spotřebič je připraven k provozu pokud na ovládacím panelu svítí diody LED tlačítek pro výběr nápojů Spotřebič je vybaven funkcí automatického vypnutí Nastavení automatického vypnutí na straně 113 espresso Odběr Espresso caffe crema Odběr Caffe crema nebo navigace na d...

Страница 106: ...ožné manuálně zapnout nebo vypnout pomocí tlačítka Pokud je ohřev šálku zapnutý tlačítko svítí Varování Nebezpečí popálení Ohřev šálků je velmi horký Upozornění Pro optimální ohřev postavte šálky dnem šálku na ohřev šálků Ukazatel Rozsvítí se pokud je nutné doplnění vody do nádržky na vodu nádržka na vodu chybí nebo musí být vyměněn vodní filtr Na displeji se zobrazí hlášení Svítí pokud je nutné v...

Страница 107: ...a kávová zrna 2 2 Naplňte kávová zrna 3 Víko opět uzavřete Upozornění Kávová zrna jsou pro každé spaření kávy čerstvě namleta Kávová zrna uchovávejte v chladu a uzavřená tak zůstane optimálně zachována jejich kvalita Kávová zrna můžete několik dní uchovávat v zásobníku na kávová zrna aniž by ztratila své aroma Naplnění zásobníku na vodu Důležité Nádržku na vodu denně plňte čerstvou studenou neperl...

Страница 108: ...obena technickou konstrukcí Před použitím Vašeho nového spotřebiče byste měli zkontrolovat a nastavit tvrdost vody Nastavení na straně 113 1 Obsluha spotřebiče Obsluhaspotřebiče V této kapitole je popsána příprava kávy a mléčných nápojů Obdržíte informace o nastavení vodním filtru přizpůsobení stupně mletí a ochraně před mrazem Upozornění Čerstvě připravené nápoje mohou být velmi horké Příprava ká...

Страница 109: ... naplňte cca 100 ml mléka pro cappuccino a cca 150 ml mléka pro latte macchiatto 2 Pod výpustný systém umístěte šálek nebo sklenici 3 Výpust kávy a napěňovač mléka posuňte úplně dolů 4 Opakovaným dotykem nastavte požadovanou intenzitu kávy 5 Dotkněte se tlačítka cappuccino nebo latte macchiato Nejprve se napění mléko v šálku nebo ve sklenici Poté se spaří káva a nateče do šálku nebo sklenice Upozo...

Страница 110: ... Double cup off dvojitý šálek vyp Intenzita kávy Před odběrem nápoje můžete intenzitu kávy přizpůsobit Dotykem zvolte požadovanou intenzitu Upozornění Nastavená intenzita kávy je aktivní pro všechny nápoje obsahující kávu Množství náplně Množství náplně svých nápojů můžete měnit espresso nebo caffe crema podržte stisknuté 3 sekundy Probíhá odběr zvolené tlačítko bliká Na displeji je zobrazen průbě...

Страница 111: ...otřebič je vybaven regulovatelným mlýnkem Pomocí něho je možné idnividuálně měnit stupeň mletí kávy Varování Nebezpečí úrazu Nesahejte do mlýnku Pozor Spotřebič se může poškodit Stupeň mletí přestavujte pouze v případě že je mlýnek v chodu Při běžícím mlýnku nastavte otočným voličem stupeň mletí Jemný stupeň mletí Otočit proti směru hodinových ručiček obrázek a Hrubší stupeň mletí Otočit ve směru ...

Страница 112: ... 1 0 l 10 Dotkněte se tlačítka ok latte macchiato pro uložení nastavení a pro spuštění propláchnutí 11 Dotkněte se tlačítka caffe crema pro opuštění menu 12 Poté zásobník vyprázdněte Spotřebič je opět připraven k provozu Odstranění vodního filtru Pokud odstraníte vodní filtr a nebudete používat filtr nový pak proveďte odpovídající nastavení tvrdosti vody podle popisu v kapitole Nastavení nastavení...

Страница 113: ...chiato Nastavení z výroby je aktivováno zobrazí se výběr jazyka 6 Dotkněte se tlačítka caffe crema pro opuštění menu Zapnutí vypnutí akustického signálu Při stisku tlačítka zazní akustický signál Tento můžete zapnout nebo vypnout 1 a calc nClean držte stisknuto po dobu nejméně 3 sekund 2 Dotkněte se tlačítka V cappuccino tolikrát až se zobrazí Sound signál 3 Potvrďte tlačítkem ok latte macchiato N...

Страница 114: ...ener H2O změkčovač nastavení pokud je k dispozici zařízení na změkčování vody 6 Dotkněte se tlačítka ok latte macchiato pro uložení nastavení 7 Dotkněte se tlačítka caffe crema pro opuštění menu V tabulce je zobrazeno přiřazení stupňů k rozdílným stupňům tvrdosti vody Dodatečná změna tvrdosti vody je kdykoliv možná Upozornění Při použití vodního filtru viz kapitola Příslušenství postupujte následo...

Страница 115: ...ed použitím důkladně propláchněte Zbytky vápenatých usazenin kávy mléka čisticího a odvápňovacího roztoku vždy ihned odstraňte Pod těmito zbytky se může tvořit koroze Pozor Ne všechny součásti spotřebiče je možné čistit v myčce nádobí Obrázek Čistění spotřebiče 1 Povrch přístroje otírejte měkkým vlhkým hadříkem 2 Obslužné pole čistěte utěrkou z mikrovlákna 3 V případě potřeby po každém odběru nápo...

Страница 116: ...ištění mléčného systému Čištěnímléčnéhosystému Obrázek Mléčný systém je třeba čistit po každém použití aby se odstranily zbytky mléka Varování Nebezpečí popálení Napěňovač mléka se velmi zahřívá Dotýkejte se ho jen za madlo Po použití ho nejprve nechte vychladnout než se ho budete dotýkat 1 Naplňte sklenici do poloviny vodou a umístěte ji pod výpustný systém 2 Napěňovač mléka posuňte úplně dolů 3 ...

Страница 117: ...ervisní programy Servisníprogramy V určitých časových intervalech se v závislosti na tvrdosti vody a používání spotřebiče se rozsvítí tlačítko calc nClean Na displeji se zobrazí Calc nClean required nutný program Calc nClean Spotřebič by měl být pomocí programu ihned vyčistěn a odvápněn Upozornění Důležité Pokud není spotřebič včas vyčistěn a odvápněn může dojít k jeho poškození Důležité Pokud nen...

Страница 118: ... a zásobník na kávovou sedlinu a uzavřete dvířka Rozsvítí se symbol 6 Vyjměte vodní filtr je li k dispozici 7 Do prázdné nádržky na vodu nalejte vlažnou vodu až po značku 0 5 l a nechte v ní rozpustit odvápňovací tabletu Siemens 8 Opět nasaďte nádržku na vodu a pod výpustný systém umístěte velkou nádobu cca 1 litr 9 calc nClean bliká dotkněte se calc nClean Program se sputí vyčistí a odvápní spotř...

Страница 119: ...uch Ponořte vodní filtr do vody tak dlouho až neunikají žádné bublinky vzduchu opět vložte filtr Teče pouze voda žádná káva Spotřebič nerozezná prázdnou nádobu na kávová zrna Naplnění kávovými zrny Upozornění Při dalších odběrech se spotřebič nastaví na kávová zrna Ucpaná šachta kávy u spařo vací jednotky Vyčistěte spařovací jednotku Čištění spařovací jednotky na straně 117 Zrna nepadají do mlýnku...

Страница 120: ...ky vzduchu opět vložte filtr Zatlačte vodní filtr přímo a pevně do přípojky zásobníku Po vyjmutí odkapávací misky nakapala na vnitřní základnu přístroje voda Odkapávací miska byla vyjmuta příliš brzy Po vydání posledního nápoje počkejte několik sekund než vyjmete odkapá vací misku Není možné vyjmout spařovací jednotku Spařovací jednotka se nena chází v poloze pro vyjmutí např byla aktivována ochra...

Страница 121: ...u z vodovodu Nepoužívejte perlivou vodu Ve vodním filtru se nachází vzduch Ponořte vodní filtr otvorem nahoru do vody tak dlouho až neunikají žádné bublinky vzduchu opět vložte filtr Zobrazení na displeji Clean brewing unit vyčistěte spařo vací jednotku Znečištěná spařovací jednotka Vyčistěte spařovací jednotku Mechanismus spařovací jed notky je zatuhlý Vyčistěte spařovací jednotku Každodenní údrž...

Страница 122: ...áruční podmínky Pro tento přístroj platí záruční podmínky které byly vydány naší kompetentní pobočkou v zemi ve která byl přístroj zakoupen Záruční podmínky si můžete kdykoliv vyžádat prostřednictvím svého odborného prodejce u kterého jste zakoupili přístroj nebo přímo v naší pobočce v příslušné zemi Změny vyhrazeny Elektrická přípojka napětí frekvence 220 240 V 50 60 Hz Přípojná hodnota 1300 W Ma...

Страница 123: ...офейных зёрен 132 Приготовление напитков с молоком 132 Изменение установок для напитков 133 Фильтр для воды 135 Защита от замерзания 135 1 Установки 136 Автоматическое отключение 136 Включение и выключение звукового сигнала 136 Установка языка 136 Установка жесткости воды 137 Возврат к заводским настройкам 137 D Ежедневный уход и очистка 138 Чистящее средство 138 Очистка прибора 139 Очистка поддон...

Страница 124: ...азаниями данной инструкции и сохраняйте ее для дальнейшего использования Передавая прибор другим лицам прилагайте данную инструкцию Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и или знаний если они находятся под присмотром или после получения указаний по безопасном...

Страница 125: ...ораженияэлектрическимтоком Из соображений безопасности прибор подлежит ремонту исключительно только нашей сервисной службой Опасностьпораженияэлектрическимтоком Запрещается погружать в воду прибор или сетевой кабель Предупреждение Опасность связанная с магнитным полем Прибор содержит постоянный магнит который может воздействовать на электронные имплантанты например кардиостимуляторы и инсулиновые ...

Страница 126: ...кофе или молочной пены приводит к увеличению расхода энергии и ускоренному скоплению остатков воды в поддоне Регулярно выполняйте меры по удалению накипи чтобы предотвратить ее образование Накипь приводит к увеличению расхода электроэнергии Правильная утилизация упаковки Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности Информацию о существующих методах утилизации можно получит...

Страница 127: ...нструкции по эксплуатации Пример рис Комплектация Рис Конструкция и компоненты Рис Автоматическая кофемашина Индикаторная полоска для определения жесткости воды 3 Инструкция по эксплуатации Капучинатор Кнопка включения выключения режим ожидания 0 Дисплей 8 Панель управления Ручка капучинатора H Регулируемый по высоте диспенсер для кофе P Регулируемый по высоте капучинатор держатель вспениватель кр...

Страница 128: ... сохранения cappuccino Приготовление капучино или навигация на дисплее V навигация вниз latte macchiato Приготовление латте макиато или навигация на дисплее ok подтверждение и сохранение milk Вспенивание молока Крепость кофе Изменение крепости кофе Изменение установок для напитка на страница 133 calc nClean Запуск сервисной программы Мигает если нужно выполнить сервисную программу Сервисная програ...

Страница 129: ...сной службы для всех стран приведены на последних страницах этой инструкции Индикация Загорается если нужно залить воду в резервуар для воды если отсутствует резервуар для воды или нужно заменить фильтр для воды На дисплее появляется сообщение Горит если требуется опорожнить поддоны Мигает если дверца кипятильника открыта горит готов к работе можно выбрать режим пульсирует идет процесс приготовлен...

Страница 130: ...акета 2 Выполните сборку капучинатора 3 Установите капучинатор спереди на приборе Наполнение емкости для кофейных зерен В приборе можно приготавливать кофейные напитки из кофейных зерен 1 Откройте крышку емкости для кофейных зерен 2 2 Загрузите кофейные зерна 3 Снова закройте крышку Указания При использовании кофейных зерен выполняется их свежий помол для каждой варки Храните кофейные зерна в прох...

Страница 131: ...боты автоматической кофеварки По истечении заданного времени прибор автоматически выключается При касании любой кнопки раздается звуковой сигнал который можно выключить Установки на страница 136 При первом использовании прибора после выполнения сервисной программы или после длительного перерыва в работе аромат напитка в первой чашке не раскрывается в полной мере и этот напиток пить не рекомендуетс...

Страница 132: ...иготовить кофейные напитки с молоком или вспенить молоко Указание Засохшие остатки молока удалять сложно поэтому обязательно очистить Ежедневный уход и очистка на страница 138 Предупреждение Опасность ожога Капучинатор сильно нагревается Беритесь только за ручку После использования прежде чем прикасаться дождитесь охлаждения Кофейные напитки с молоком Вы можете выбрать капучино или латте макиато П...

Страница 133: ...этапа два процесса смалывания кофе Подождите пока процесс полностью не закончится Если в течение 90 секунд ни одна кнопка не будет нажата прибор автоматически переходит в режим Двойная чашка выкл Крепость кофе Перед тем как разлить напиток можно установить крепость кофе Для этого коснувшись выберите нужную крепость Указание Установленная крепость кофе действительна для всех кофейных напитков Колич...

Страница 134: ...ла Данный прибор оборудован регулируемой кофемолкой Это позволяет индивидуально изменять степень помола кофе Предупреждение Опасность травмирования Не прикасайтесь к внутренним частям кофемолки Внимание Возможны повреждения прибора Степень помола можно регулировать только при работающей кофемолке При работающей кофемолке установите поворотным переключателем степень помола Тонкий помол вращение про...

Страница 135: ...од диспенсер 10 ok Коснитесь кнопки latte macchiato чтобы сохранить установку и запустить процесс промывки 11 Коснитесь кнопки caffe crema чтобы выйти из меню 12 По окончании опорожните емкость Прибор снова готов к работе Извлечение фильтра для воды Если фильтр для воды вынут и новый фильтр для воды не вставлен установите жесткость воды как описано в главе Установка жесткости воды Защита от замерз...

Страница 136: ...подтвердите кнопку latte macchiato Задействованы заводские настройки появляется окно выбора языка 6 Коснитесь кнопки caffe crema чтобы выйти из меню Включение и выключение звукового сигнала При нажатии любой кнопки раздается звуковой сигнал Его можно включить или выключить 1 Удерживайте нажатыми и calc nClean минимум 3 секунды 2 V Касайтесь кнопки cappuccino пока на дисплее не появится Звук 3 Поср...

Страница 137: ... при наличии устройства для смягчения воды 6 ok Коснитесь кнопки latte macchiato чтобы сохранить установку 7 Коснитесь кнопки caffe crema чтобы выйти из меню В таблице представлено соответствие режимов различным степеням жесткости воды Последующее изменение жесткости воды возможно в любой момент Указание При использовании фильтра для воды см главу Принадлежности выполните следующее Фильтр для воды...

Страница 138: ...ные чистящие средства чистящие средства содержащие спирт жесткие мочалки и губки Указания В новых губчатых салфетках могут содержаться соли Соли могут привести к образованию налета ржавчины на стальных деталях Новые губки для мытья посуды тщательно вымойте перед использованием Остатки накипи кофе молока моющих средств и раствора для удаления накипи удаляйте немедленно Под такими остатками могут об...

Страница 139: ...те поддон с емкостью для кофейной гущи потянув их вперед 3 Выньте лоток для сбора капель с решеткой 4 Опорожните и очистите поддон и емкость для кофейной гущи 5 Протрите внутреннее пространство прибора в зоне поддона Очистка системы подачи молока Очисткасистемыподачимолока Рис Систему подачи молока следует очищать после каждого использования для удаления остатков Предупреждение Опасность ожога Кап...

Страница 140: ...рычаг возьмите заварочный блок на ручку и осторожно выньте его потянув вперед 5 Тщательно вымойте заварочный блок в теплой проточной воде 6 Тщательно очистите внутреннее пространство прибора влажной тканью и удалите остатки кофе при их наличии 7 Подождите пока заварочный блок и внутреннее пространство прибора высохнут Установка заварочного блока 1 Возьмите заварочный блок за ручку 2 Нажмите вверх ...

Страница 141: ...с средства на основе уксуса лимонную кислоту или средства на основе лимонной кислоты Для удаления накипи и очистки прибора используйте только подходящие для этого таблетки Они специально разработаны для данного прибора их можно дополнительно приобрести через сервисную службу Принадлежности на страница 129 Категорически запрещается загружать таблетки для удаления накипи и прочие средства в заварочн...

Страница 142: ...ды и подставьте под диспенсер емкость большого объема прибл 1 л 9 calc nClean мигает коснитесь calc nClean Программа запускается выполняя очистку прибора и удаление накипи calc nClean пульсирует Длительность прибл 20 минут Загорается символ 10 Опорожните емкость откройте дверцу опорожните поддон и вставьте его обратно 11 Закройте дверцу и поставьте емкость под диспенсер Загорается символ 12 Очисти...

Страница 143: ...иборе Удалите накипь согласно инструкции В фильтре для воды находится воздух Погрузите фильтр для воды в воду до тех пор пока не перестанут выходить пузырьки воздуха и заново вставьте его Вытекает только вода а не кофе Пустая емкость для кофейных зерен не идентифицируется прибором Загрузите кофейные зерна Указание Прибор при следующих приготовлениях будет настроен на кофейные зерна Отсек для кофе ...

Страница 144: ... для воды не держится в контейнере для воды Фильтр для воды закреплен неправильно Погрузите фильтр для воды в воду до тех пор пока не перестанут выходить пузырьки воздуха и заново вставьте его Вставьте фильтр для воды прочно и без перекоса в гнездо резервуара Вода на внутреннем дне при бора при извлеченном под доне Поддон извлечен слишком рано Извлекайте поддон только через несколько секунд после ...

Страница 145: ...подачи воды при бора нет воды Наполните резервуар для воды свежей проточной водой Не заливайте газированную воду В фильтре для воды находится воздух Погрузите фильтр для воды в воду отверстием вверх до тех пор пока не перестанут выходить пузырьки воздуха и заново вставьте его Индикация на дисплее Очи стить варочный блок Заварочный блок загрязнен Очистите заварочный блок Механизм заварочного блока ...

Страница 146: ...обслуживания Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслуживания Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре или в сервисном центре от производителя ООО БСХ Бытовая техника или в сопроводительной документации Мы оставляем за собой право на внесение изменений Электропитание напряжение частота 220 240 В 50 60 Гц Потребляемая мощность 1300 Вт Максимальное давление ...

Страница 147: ......

Страница 148: ......

Страница 149: ......

Страница 150: ......

Страница 151: ......

Страница 152: ... G XWLOLVDWLRQ GH ODĂ PDUTXH 6LHPHQV HIDEULFHHUG GRRU 6 DXVJHUlWH PE RQGHU KDQGHOVPHUNOLFHQWLH YDQ 6LHPHQV SURGXNRZDQR SU H 6 DXVJHUlWH PE QD ZDUXQNDFK OLFHQFML QD NRU VWDQLH H QDNX WRZDURZHJR 6LHPHQV Βαέθμθάείηθ ΘΘΘ ΛΟ υμθάυί ΙκβΫθκυª ιθή μθάΪκηυζ αηΪδθζ δθζιΪηββ Λβζίηλ Ί 6 DXVJHUlWH PE DUO HU 6WUD H 0 QFKHQ 50 1 VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP 8001051887 8001051887 961107 ...

Отзывы: