background image

Elektronischer Überstromauslöser

Electronic Trip Unit

Déclencheur électronique

Disparador por sobreintensidad electrónico

Sganciatore di sovracorrente elettronico

Disparador de sobrecorrente eletrônico

Elektronik fazla ak

ı

m rölesi

Электронный

 

расцепитель

 

максимального

 

тока

电子式过电流断路器

U.S. Cat. No.

CNT3R___

CNT3W___

CNT3T___

CNT3V___

CPT3R___

CPT3W___

CPT3T___

CPT3V___

Betriebsanleitung

Operating Instructions

Instructions de service

Instructivo

Istruzioni operative

Instruções de Serviço

İş

letme k

ı

lavuzu

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

使用说明

179 6963-10 DS_01

1 / 10

Last update: 22 December 2011

Bestell-Nr. / Order No.: 3ZW1012-0VL07-0AA0

Deutsch

English

Français

Vor der Installation, dem Betrieb oder der 

Wartung des Geräts muss diese Anleitung 

gelesen und verstanden werden. 

Read and understand these instructions 

before installing, operating, or maintaining 

the equipment. 

Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet 

équipement avant d'avoir lu et assimilé les 

présentes instructions et notamment les con-

seils de sécurité et mises en garde qui y 

figurent. 

  GEFAHR

  

DANGER

 DANGER

Gefährliche Spannung.

Lebensgefahr oder schwere 

Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät 

spannungsfrei schalten.

Hazardous voltage.

Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this 

device before working on this device.

Tension électrique. 

Danger de mort ou risque de blessures 

graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur 

l’appareil.

 VORSICHT

 CAUTION

 PRUDENCE

Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit 

zertifizierten Komponenten gewährleistet.

Reliable functioning of the equipment is only 

ensured with certified components.

La sécurité de fonctionnement de l'appareil 

n'est garantie qu'avec des composants 

certifiés.

Español

Italiano

Português

Leer y comprender este instructivo antes de 

la instalación, operación o mantenimiento del 

equipo. 

Leggere con attenzione queste istruzioni 

prima di installare, utilizzare o eseguire 

manutenzione su questa apparecchiatura.

Ler e compreender estas instruções antes 

da instalação, operação ou manutenção do 

equipamento.

 PELIGRO

 PERICOLO

 PERIGO

Tensión peligrosa.

Puede causar la muerte o lesiones gra-

ves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes 

de trabajar en el equipo.

Tensione pericolosa.

Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire 

interventi sull'apparecchiatura.

Tensão perigosa.

Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja 

contra o religamento, antes de iniciar o 

trabalho no equipamento.

 PRECAUCIÓN

 CAUTELA

 CUIDADO

El funcionamiento seguro del aparato sólo 

está garantizado con componentes 

certificados.

Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura 

è garantito soltanto con componenti 

certificati.

O funcionamento seguro do aparelho 

apenas pode ser garantido se forem 

utilizados os componentes certificados.

Türkçe

Русский

中文

Cihaz

ı

n kurulumundan, çal

ı

ş

t

ı

r

ı

lmas

ı

ndan 

veya bak

ı

ma tabi tutulmas

ı

ndan önce, bu 

k

ı

lavuzun okunmu

ş

 ve anla

ş

ı

lm

ı

ş

 olmas

ı

 

gerekmektedir.

Перед

 

установкой

вводом

 

в

 

эксплуатацию

 

или

 

обслуживанием

 

устройства

 

необходимо

 

прочесть

 

и

 

понять

 

данное

 

руководство

.

安装、使用和维修本设备前必须先阅

读并理解本说明。

 TEHL

İ

KE

 

ОПАСНО

 

危险

Tehlikeli gerilim.

Ölüm tehlikesi veya a

ğ

ı

r yaralanma 

tehlikesi.

Çal

ı

ş

malara ba

ş

lamadan önce, sistemin ve 

cihaz

ı

n gerilim beslemesini kapat

ı

n

ı

z.

Опасное

 

напряжение

.

Опасность

 

для

 

жизни

 

или

 

возможность

 

тяжелых

 

травм

.

Перед

 

началом

 

работ

 

отключить

 

подачу

 

питания

 

к

 

установке

 

и

 

к

 

устройству

.

危险电压。

可能导致生命危险或重伤危险。

操作设备时必须确保切断电源。

 ÖNEML

İ

 D

İ

KKAT

 

ОСТОРОЖНО

 

小心

Cihaz

ı

n güvenli çal

ı

ş

mas

ı

 ancak sertifikal

ı

 

bile

ş

enler kullan

ı

lmas

ı

 halinde garanti 

edilebilir.

Безопасность

 

работы

 

устройства

 

гарантируется

 

только

 

при

 

использовании

 

сертифицированных

 

компонентов

.

只有使用经过认证的部件才能保证设

备的正常运转。

!

!

!

!

!

!

!

!

!

For use with Frame NG, PG

Para usar con caja Base NG, PG

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

Содержание CNT3R Series

Страница 1: ...n operación o mantenimiento del equipo Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura Ler e compreender estas instruções antes da instalação operação ou manutenção do equipamento PELIGRO PERICOLO PERIGO Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones gra ves Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el ...

Страница 2: ...ems arise which are not covered sufficiently for the purchaser s purposes the matter should be referred to the local Siemens sales office The contents of this Instruction manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement commitment or relationship The sales contract contains the entire obligation of Siemens The warranty contained in the contract between the parties is the s...

Страница 3: ... Danger de mort ou risque de blessures graves Mettre hors tension avant d intervenir sur l appareil EPSP18V 3VL9800 8AP01 U S Cat No NGSN800 NGSP120 NGSP160 Order No 3VL9780 8TT01 3VL9812 8TT01 3VL9816 8TT01 DE Weiteres Zubehör EN Additional accessories FR Accessoires supplémentaires ES Otros accesorios IT Ulteriori accessori PT Acessório adicional TR Başka parçala РУ Дополнительные приборы 中文 其他配...

Страница 4: ...3ZW1012 0VL07 0AA0 4 212 lb in 24 Nm 3 6x 6 mm 1 2 3 2x 5 U S Cat No CNT3W___ CNT3V___ CPT3W___ CPT3V___ 2 Trip Interrumpir 4x 2x 1 DE Montage ES Montaje TR Montaj EN Assembly IT Montaggio РУ Монтаж FR Montage PT Montagem 中文 安装 ...

Страница 5: ...o lesiones graves Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo Tension électrique Danger de mort ou risque de blessures graves Mettre hors tension avant d intervenir sur l appareil 6 2x 18 lb in 2 Nm NNH3F120 NNH3F120 In 1200A 1200A Example ejemplo 8a 4x 11 lb in 1 2 Nm 2x 11 lb in 1 2 Nm NH3F120 7 Example ejemplo NG PG 800A 1200A 1000A 1600A 1200A 1600A 1600 In 1600A 1600A...

Страница 6: ...ant de retirer le cache du connecteur positionner le disjoncteur sur OFF ES Atención Ponga el interruptor automático en posición OFF antes de retirar la tapa del conector hembra IT Atten zione Prima di rimuovere la copertura del connettore portare l interruttore auto matico su OFF PT Atenção Antes de retirar a cobertura do conector mudar o dijuntor para OFF TR Dikkat Fiş kapağını çıkarmadan önce g...

Страница 7: ...N L E A F L E T 8 0 6 9 2 3 I i M I N O I P U S H T O T R I P B A T T s C a t N o E P S P 1 8 V V L P O W E R S T IC K T O I D E 7ULSSHG 21 http www siemens com lowvoltage technical support 2 2 75 33 75 33 DE Ausgelöst EN Tripped FR Déclenché ES Disparado IT Sganciato PT Disparado TR Çözülmüs durum РУ Разомкнуто 中文 断开 13 Test Prueba 14 EPSP18V 3VL9800 8AP01 DE Achtung Vor dem Wiedereinschalten die...

Страница 8: ...initions Definiciónes In Rated Current Intensidad asignada Ir Cointinuous Amps Amperios continuo tr Long Time Delay Retardo largo Isd Short Time Pickup Tiempo corto inicio tsd Short Time Delay Retardo corto Ii Instantaneous Pickup Instantánea inicio Ig Ground Fault Pickup Inicio de falla a tierra tg Ground Fault Delay Retardo de falla a tierra 15a Option Opción 15b 1 2 3 Max 1 57 4cm In event of d...

Страница 9: ...evice Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo Tension électrique Danger de mort ou risque de blessures graves Mettre hors tension avant d intervenir sur l appareil ETU Removal Instructions 1 4 6 7 5 8 9 2 4x 2x 2x 6x 2x 18 lb in 2 Nm 4x 11 lb in 1 2 Nm 2x 11 lb in 1 2 Nm Trip Interrumpir Trip Interrumpir OK 3 ...

Страница 10: ... está disponible en nuestra página web www siemens com lowvoltage manuals www usa siemens com powerdistribution sólo en alemán e inglés IT Ulteriori informazioni sono disponibili in Internet nel manuale 3VL su www siemens com lowvoltage manuals www usa siemens com powerdistribution solo in tedesco e in inglese PT Mais informações encontram se no manual 3VL na Internet sob www siemens com lowvoltag...

Отзывы: