background image

s

DE

GEFAHR

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und Wartungsarbeiten an 

diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt werden.

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation and mainte

-

nance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.

FR

DANGER

Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet appareil 

doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.

ES

PELIGRO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y mantenimiento 

de este equipo solo puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.

IT

PERICOLO

Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. L'installazione e la manutenzione di 

questo apparecchio devono essere effettuati solo da un elettrotecnico autorizzato.

PT

PERIGO

Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento. Os 

trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autor

-

izados.

TR

TEHLİKE

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.

Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın montajı ve bakımı 

yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.

РУ

ОПАСНО

Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. 

Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Работы по монтажу и техни

-

ческому обслуживанию данного устройства должны производиться уполномоченным специалистом по 

электротехнике. 

РL

ZAGROŻENIE

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.

Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Prace instalacyjne i kon

-

serwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzać wyłącznie posiadający odpowiednie kwalifikacje elektryk.

中文

危险

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作设备时必须确保切断电源。 该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。

L1V30322083A-01

Last Update: 02 March 2015

3ZW1012-0GK00-0AA0

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明

Einbausatz 3KA in ALPHA NF
3KA assembly kit in ALPHA NF
Kit de montage 3KA dans ALPHA NF
Kit de montaje 3KA en ALPHA NF
Kit di montaggio 3KA in ALPHA NF
Kit de montagem 3KA em ALPHA de baixa frequência
ALPHA NF’ye 3KA montaj seti 
Монтажный комплект 3KA для ALPHA NF
Zestaw do wbudowania 3KA w ALPHA NF
ALPHA NF 中的安装套件

8GK9930 - 0KK03

8GK9930 - 0KK04

IEC / EN 61439-1

IEC / EN 61439-2

Содержание 8GK9930 - 0KK03

Страница 1: ...e manutenção neste equipamento somente podem ser realizados for eletricistas autor izados TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi Çalışmalara başlamadan önce sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız Bu cihazın montajı ve bakımı yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır РУ ОПАСНО Опасное напряжение Опасность для жизни или возможность т...

Страница 2: ...ⱬ LHIHUXPIDQJ 6FRSH RI GHOLYHU WHQGXH GH OD OLYUDLVRQ OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 K Montage hinten Mounting at the rear Montage à l avant Montaje atrás Montaggio dietro 250 mm M6 x 12 DIN 7985 M6 x 12 DIN 7500 C 4x 2x 2x 8x 4x 8GK9930 0KK03 4x 8GK9930 0KK04 h mm a mm 200 150 400 350 600 550 Montagem atrás Arka montaj Монтаж с задней стороны Montaż z tyłu 后方安装 ...

Страница 3: ... 0GK00 0AA0 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 PP D D E E Montage hinten Mounting at the rear Montage à l avant Montaje atrás Montaggio dietro Montagem atrás Arka montaj Монтаж с задней стороны Montaż z tyłu 后方安装 250 mm 1P 1P 1P ...

Страница 4: ...012 0GK00 0AA0 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 Montage vorne Mounting at the front Montage à l arrière Montaje delante Montaggio davanti 250 mm 1P Montagem à frente Ön montaj Монтаж с передней стороны Montaż z przodu 前方安装 ...

Страница 5: ...en Mounting at the rear Montage à l avant Montaje atrás Montaggio dietro Montagem atrás Arka montaj Монтаж с задней стороны Montaż z tyłu 后方安装 Montage vorne Mounting at the front Montage à l arrière Montaje delante Montaggio davanti Montagem à frente Ön montaj Монтаж с передней стороны Montaż z przodu 前方安装 250 mm ...

Страница 6: ...GK00 0AA0 1P 1P 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 400 mm PP D D E E Montage hinten Mounting at the rear Montage à l avant Montaje atrás Montaggio dietro Montagem atrás Arka montaj Монтаж с задней стороны Montaż z tyłu 后方安装 1P 1P ...

Страница 7: ... 0GK00 0AA0 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 400 mm PP 1P 1P Montage vorne Mounting at the front Montage à l arrière Montaje delante Montaggio davanti Montagem à frente Ön montaj Монтаж с передней стороны Montaż z przodu 前方安装 ...

Страница 8: ...ice Store for use at a later date L1V30322083A 01 3ZW1012 0GK00 0AA0 Siemens AG 2014 1P 1P 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 D D E E Montage vorne Mounting at the front Montage à l arrière Montaje delante Montaggio davanti Montagem à frente Ön montaj Монтаж с передней стороны Montaż z przodu 前方安装 400 mm ...

Отзывы: