Siemens 6AV7861 Series Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

 

 

Deutsch 

 

 

English 

 

 

Français 

 

 

Italiano 

 

 

Español 

 

 

Česky

 

 

 

Dansk 

 

 

Ελληνικά 

 

 

Nederlands 

 

 

Polski 

 

 

Português

 

 

 

Suomi 

 

 

Magyar 

 

 

Svenska 

 

 

Türkçe

 

 

 

Български

 

 

 

Eesti 

 

 

Latviešu

 

 

 

Lietuvių

 

 

 

Română

 

 

 

Slovenčina

 

 

 

Slovenščina

 

 

 

SIMATIC HMI

01/2008 

A5E01667354-01 

 

6AV7861-...-...SIMATIC Flat Panels

Operating Instructions

 

Содержание 6AV7861 Series

Страница 1: ... Español Česky Dansk Ελληνικά Nederlands Polski Português Suomi Magyar Svenska Türkçe Български Eesti Latviešu Lietuvių Română Slovenčina Slovenščina SIMATIC HMI 01 2008 A5E01667354 01 6AV7861 SIMATIC Flat Panels Operating Instructions ...

Страница 2: ...Siemens AG Automation and Drives Postfach 48 48 90437 NÜRNBERG DEUTSCHLAND 01 2008 Copyright Siemens AG 2007 2008 Technical Data subject to change ...

Страница 3: ...er Online Hilfe in der Verbindlichkeit übergeordnet Lesen Sie die Produktinformation vollständig durch und beachten Sie den Inhalt Weiterführende Informationen zum Bediengerät finden Sie in der zugehörigen Betriebsanleitung Nachfolgend erhalten Sie wichtige Hinweise für die Installation der Bediengeräte in explosionsgefährdeten Bereichen Zulassung Für das Bediengerät sind folgende Zulassungen nach...

Страница 4: ...ss keine explosionsfähige Atmosphäre vorhanden ist Das Unwirksammachen der Schutzart ist während des Betriebs der Anlage nicht zulässig Zulässiger Umgebungstemperaturbereich 5 C bis 45 C Einschränkungen die den Umgebungstemperaturbereich betreffen entnehmen Sie der Betriebsanleitung Schalten Sie das Bediengerät sofort ab wenn die Frontfolie durch einen Riss oder ein Loch beschädigt ist oder sich d...

Страница 5: ...ctions the release notes and in the online help Read this product information completely and follow the instructions contained in it Further information on the HMI device can be found in the accompanying operating instructions The following contains important information on installation of the HMI device in hazardous zones Approval The following approvals apply to the HMI device in accordance with...

Страница 6: ...ure that the atmosphere is not explosive during servicing Safety devices must not be disabled during system operation Permissible ambient temperature range 5 C to 45 C Refer to the operating instructions for details of limitations resulting from the ambient temperature range Turn the HMI device off if any cracks appear in the front coating holes are damaged or the front coating starts to peel off ...

Страница 7: ...c est à elle que vous devez vous reporter Lisez entièrement cette information produit et tenez compte de son contenu Vous trouverez de plus amples informations sur le pupitre opérateur dans les instructions de service correspondantes Vous trouverez ci après des remarques importantes pour l installation des pupitres opérateur dans une zone à risque d explosion Homologation Les autorisations suivant...

Страница 8: ...tmosphère n est pas explosible pendant les travaux de maintenance La désactivation du degré de protection n est pas admissible pendant le fonctionnement de l installation Plage de température ambiante admissible 5 C à 45 C Consultez les instructions de service à propos des restrictions concernant la plage de température ambiante Eteignez immédiatement le pupitre si le film de la face avant est déc...

Страница 9: ... Istruzioni operative nelle Note di rilascio e nella Guida in linea Leggere attentamente le Informazioni sul prodotto e osservarne il contenuto Per maggiori informazioni sul pannello operatore consultare le relative Istruzioni operative Di seguito sono riportate alcune avvertenze importanti per l installazione del pannello operatore nelle zone a rischio di esplosione Omologazione Per il pannello o...

Страница 10: ...sicurarsi che nell ambiente non sussista il pericolo di esplosione Durante il funzionamento dell impianto non è consentito abbassare il grado di protezione Intervallo consentito della temperatura ambiente 5 C 45 C Le limitazioni riguardanti l intervallo della temperatura ambiente sono riportate nelle Istruzioni operative Spegnere immediatamente il pannello operatore se la pellicola frontale è fess...

Страница 11: ...uda Online Lea por completo la información del producto y tenga en cuenta su contenido Para más información sobre el panel de operador consulte las instrucciones de servicio correspondientes A continuación encontrará indicaciones importantes para la instalación de los paneles de operador en atmósferas potencialmente explosivas Homologación Para el panel de operador tienen validez las siguientes ho...

Страница 12: ...úrese de que no se realizan en una atmósfera potencialmente explosiva No está permitido anular el grado de protección durante el funcionamiento del equipo Rango de temperatura ambiente admisible 5 C a 45 C Las limitaciones en cuanto al rango de temperatura ambiente se indican en las instrucciones de servicio Desconecte inmediatamente el panel de operador si la lámina delantera está dañada y presen...

Страница 13: ...dřazeny výrokům uvedeným v návodu k obsluze v poznámkách vydání a v online nápovědě Pročtěte si úplně výrobní informace a dbejte na obsah Podrobnější informace k ovládacímu zařízení najdete v příslušném návodu k obsluze Následně obdržíte důležité pokyny pro instalaci ovládacích zařízení v oblastech ohrožených výbuchem Schválení Pro ovládací zařízení jsou platná schválení dle norem EN 61241 0 2004 ...

Страница 14: ...te aby nebyla přítomna atmosféra schopná výbuchu Ukončit účinnost způsobu ochrany během provozu zařízení je nepřípůstné Přípustný teplotní rozsah okolního prostředí 5 C až 45 C Omezení týkající se teplotního rozsahu okolního prostředí odečtěte z návodu k použití Odpojte ihned ovládací zařízení poškodí li se roztržením nebo proděravěním čelní fólie nebo uvolní li se čelní fólie Vyměňte ovládací zař...

Страница 15: ...itet end vejledningerne i brugsvejledningerne udgivelsesnotaterne og online hjælpen Læs alle disse produktoplysninger og følg vejledningerne deri Yderligere oplysninger om HMI enheden kan findes i de medfølgende brugsvejledninger Det følgende indeholder vigtige oplysninger om installation af HMI enheden i farlige zoner Godkendelse HMI enheden er godkendt i overensstemmelse med EN 61241 0 2004 og E...

Страница 16: ...ler at atmosfæren ikke er eksplosiv under service Sikkerhedsanordninger må ikke deaktiveres under systemdrift Tilladelige omgivende temperaturområder 5 C til 45 C Se brugsvejledningerne for yderligere oplysninger om begrænsninger der måtte opstå ud fra det omgivende temperaturområde Sluk for HMI enheden hvis der opstår revner på frontbelægningen huller eller beskadigelse eller hvis frontbelægninge...

Страница 17: ...α και την online βοήθεια Διαβάστε αυτές τις πληροφορίες προϊόντος και ακολουθήστε τις οδηγίες που περιέχουν Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συσκευή HMI διατίθενται στις συνοδευτικές οδηγίες χρήσης Τα ακόλουθα αποτελούν σημαντικές πληροφορίες για την εγκατάσταση της συσκευής HMI σε επικίνδυνες ζώνες Έγκριση Οι ακόλουθες εγκρίσεις ισχύουν για τη συσκευή HMI σε συμφωνία με τα πρότυπα EN 61241 ...

Страница 18: ... ατμόσφαιρα κατά τη συντήρηση Οι συσκευές ασφαλείας δεν πρέπει να απενεργοποιούνται κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του συστήματος Επιτρεπόμενο εύρος θερμοκρασίας περιβάλλοντος 5 C έως 45 C Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουγίας για λεπτομέρειες σχετικά με τους περιορισμούς στο εύρος της θερμοκρασίας περιβάλλοντος Απενεργοποιήστε τη συσκευή HMI σε περίπτωση που εμφανιστούν ρωγμές στην μπροστινή επίστρ...

Страница 19: ...ksaanwijzing de releaseopmerkingen en de online help Lees deze productinformatie volledig door en volg de instructies Meer informatie over het HMI toestel vindt u in de bijbehorende gebruiksaanwijzing Het onderstaande bevat belangrijke informatie over de installatie van het HMI toestel op gevaarlijke plaatsen Goedkeuring De volgende goedkeuringen zijn geldig voor het HMI toestel in overeenstemming...

Страница 20: ...gegarandeerd is Zorg ervoor dat de atmosfeer niet explosief is tijdens onderhoud Veiligheidstoestellen mogen niet worden uitgeschakeld tijdens gebruik van het systeem Toelaatbaar bereik omgevingstemperatuur 5 C tot 45 C Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor meer informatie over beperkingen ten gevolge van het bereik van de omgevingstemperatuur Schakel het HMI toestel uit als de coating vooraan bars...

Страница 21: ...ach do wydania i pomocy on line Należy dokładnie zapoznać się z niniejszymi informacjami o produkcie i stosować się do zawartych w nich zaleceń Dodatkowe informacje na temat urządzenia HMI można znaleźć w dołączonej do niego instrukcji obsługi Poniżej zamieszczono ważne informacje dotyczące instalacji urządzeń HMI w obszarach niebezpiecznych Zatwierdzenie Zgodnie z normami EN 61241 0 2004 i EN 612...

Страница 22: ...atmosfera w jego okolicy nie grozi wybuchem Podczas pracy systemu nie należy wyłączać urządzeń zabezpieczających Dopuszczalna temperatura otoczenia 5 45 C Szczegółowe informacje na temat ograniczeń wynikających z dopuszczalnego zakresu temperatur otoczenia można znaleźć w instrukcji obsługi W przypadku wystąpienia pęknięć pokrycia uszkodzenia otworów lub odrywania się pokrycia przedniej ścianki na...

Страница 23: ...o nas notas de edição e na ajuda online Leia estas informações sobre o produto na íntegra e siga as instruções incluídas nas mesmas Poderá encontrar informações adicionais sobre o dispositivo HMI nas instruções de operação fornecidas O texto seguinte contém informações importantes sobre a instalação do dispositivo HMI em zonas perigosas Aprovação As seguintes aprovações são aplicáveis ao dispositi...

Страница 24: ...e de que a atmosfera não é explosiva durante os procedimentos de assistência Não deverá desactivar dispositivos de segurança durante a operação do sistema Intervalo de temperaturas ambiente permitido 5 C a 45 C Para mais informações sobre as limitações resultantes do intervalo de temperaturas ambiente consulte as instruções de operação Desligue o dispositivo HMI se surgirem fendas no revestimento ...

Страница 25: ...at käyttöohjeissa julkaisutiedoissa ja käytönaikaisessa ohjeessa annetut tiedot Lue nämä tuotetiedot kokonaan ja noudata niissä annettuja ohjeita Lisätietoja HMI laitteesta on sen mukana toimitetuissa käyttöohjeissa Seuraava kohta sisältää tärkeitä tietoja HMI laitteen asentamisesta vaarallisille alueille Hyväksyntä HMI laitetta koskevat seuraavat standardien EN 61241 0 2004 ja EN 61241 2004 mukai...

Страница 26: ...suojausasteen takaamisesta Varmista että ympäristö ei ole räjähdysherkkä huoltotöiden suorittamisen aikana Turvalaitteita ei saa poistaa käytöstä järjestelmän toimiessa Sallittu ympäristön lämpötila 5 45 C Lisätietoja ympäristön lämpötilan asettamista rajoituksista on käyttöohjeissa Sammuta HMI laite jos sen etupinnoitteeseen ilmestyy halkeamia reiät vahingoittuvat tai etupinnoite alkaa irrota Vai...

Страница 27: ...ine segítségben leírtakkal szemben elsőbbséget élveznek Olvassa át ezt a termékinformációt az elejétől a végéig és kövesse az ebben leírt utasításokat A HMI eszközzel kapcsolatban további információkat talál a mellékelt használati utasításban A következőkben fontos információkat talál a HMI eszköz veszélyes zónákba való telepítésével kapcsolatban Jóváhagyás A HMI eszközre a következő jóváhagyások ...

Страница 28: ...an leírtak szerint A szervizelés előtt ellenőrizze hogy a légkör nem robbanásveszélyes A rendszer működtetése alatt a biztonsági eszközöket nem szabad kiiktatni Engedélyezett környezeti hőmérséklet tartomány 5 C és 45 C között A környezeti hőmérséklet tartomány miatti korlátozások részleteiről tájékozódjon a használati utasításból Kapcsolja ki a HMI eszközt ha repedések jelennek meg az elülső bevo...

Страница 29: ...en och gäller före den information som ges i bruksanvisning frisläppningsmeddelande och onlinehjälp Läs igenom all produktinformation och följ anvisningarna Mer information om HMI enheten finns i medföljande bruksanvisning Följande anger viktig information om installation av HMI enheten i riskområden Godkännande Följande godkännanden gäller HMI enheten i enlighet med SS EN 61241 0 2004 och SS EN 6...

Страница 30: ...lens skyddstyp kan garanteras Kontrollera att atmosfären inte är explosiv under servicearbeten Säkerhetsanordningar får inte stängas av när systemet används Tillåtet intervall för omgivningstemperaturen 5 C till 45 C Se bruksanvisningen för närmare information om begränsningar utifrån omgivningstemperaturens intervall Stäng av HMI enheten om du upptäcker några sprickor i ytskiktet skadade hål elle...

Страница 31: ...sürüm notlarında ve çevrimiçi yardımdaki ifadelere göre önceliklidir Bu ürün bilgilerinin tamamını okuyun ve içindeki yönergeleri izleyin HMI aygıtı hakkında daha fazla bilgi aygıtla verilen çalıştırma yönergelerinde bulunabilir Aşağıda HMI aygıtının tehlikeli bölgelerde kurulumuyla ilgili önemli bilgiler verilmektedir Onay Aşağıdaki onaylar EN 61241 0 2004 ve EN 61241 2004 uyarınca HMI aygıtını k...

Страница 32: ...elerini izleyin Servis sırasında ortamın patlayıcı nitelikte olmadığından emin olun Sistem çalıştırılırken güvenlik aygıtları devre dışı olmamalıdır İzin verilen ortam sıcaklık aralığı 5 C ila 45 C Ortam sıcaklık aralığından kaynaklanan kısıtlama ayrıntıları için çalıştırma yönergelerine bakın Ön kaplamada çatlak soyulma belirtisi veya deliklerde hasar varsa HMI aygıtını kapatın HMI aygıtını değiş...

Страница 33: ...което е посочено в указанията за работа информацията при пускането на продукта и онлайн помощта Прочетете настоящата информация за продукта изцяло и следвайте съдържащите се в нея указания Допълнителна информация за устройството HMI можете да намерите в съпътстващите го указания за работа Следва важна информация за монтиране на устройството HMI в опасни зони Одобрение Следните одобрения важат за у...

Страница 34: ...атмосферата не е взривоопасна Устройствата за безопасност на трябва да се изключват по време на работа на системата Допустим температурен диапазон на околната среда 5 C до 45 C В указанията за работа може да намерите подробности за ограниченията произтичащи от температурния диапазон на околната среда Изключете устройството HMI ако в челното покритие се появят пукнатини дупките са повредени или пок...

Страница 35: ...s toodud väidetele kaasas olevatele märkustele ja abivahenditele Internetis Lugege see tooteteave täielikult läbi ning järgige selles olevaid juhiseid Lisateavet HMI seadme kohta leiate kaasasolevatest kasutusjuhistest Järgneb oluline teave HMI seadme paigaldamise kohta ohtlikel tööaladel Heakskiit Järgnevad heakskiidud kehtivad HMI seadmele vastavalt standarditele EN 61241 0 2004 ja EN 61241 2004...

Страница 36: ...sjuhistest Veenduge et õhkkond ei oleks hoolduse ajal plahvatusohtlik Süsteemi töö ajal ei tohi ohutusseadmeid välja lülitada Lubatud ümbritseva temperatuuri vahemik on 5 C kuni 45 C Ümbritsevast temperatuurivahemikust tingitud piirangute üksikasjad leiate kasutusjuhistest Lülitage HMI seade välja kui esikattesse ilmuvad praod augud viga saavad või esikate hakkab maha kooruma Vahetage HMI seade vä...

Страница 37: ...tāti kā apgalvojumi lietošanas instrukcijās izdošanas piezīmēs un tiešsaistes palīdzībā Izlasiet šo produkta informāciju pilnībā un sekojiet tajā norādītajām instrukcijām Tālāka informācija par HMI ierīci var tikt atrasta pavadošajās lietotāja instrukcijās Sekojošais satur svarīgu informāciju par HMI uzstādīšanu bīstamās zonās Apstiprinājumi Sekojoši apstiprinājumi attiecās uz HMI ierīci saskaņā a...

Страница 38: ...a apkopes laikā nav eksplozīva Sistēmas darbības laikā nedrīkst atslēgt drošības ierīces Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūru amplitūda no 5 C līdz 45 C Skatiet lietošanas instrukcijas lai uzzinātu sīkāk par ierobežojumiem kas izriet no apkārtējās vides temperatūras amplitūdas Izslēdziet HMI ierīci ja priekšējā pārklājumā parādās jebkādas plaisas spraugas ir bojātas vai priekšējais pārklājums s...

Страница 39: ... instrukcijose pastabose ir pagalbos internete teikiamą informaciją Iki galo perskaitykite informaciją apie šį gaminį ir laikykitės pateiktų instrukcijų Daugiau informacijos apie HMI įrenginį galite rasti pridėtose darbo instrukcijose Toliau pateikta svarbi informacija nurodanti kaip įdiegti HMI įrenginį pavojingose zonose Patvirtinimas Toliau pateikti patvirtinimai taikomi HMI įrenginiui pagal EN...

Страница 40: ...sę Įsitikinkite kad techninių darbų metu aplinkoje nekyla sprogimo pavojus Sistemos darbo metu saugos įrenginiai neturi būti išjungti Leistinos aplinkos temperatūros diapazonas 5 45 C Išsamiau apie aplinkos temperatūros diapazono apribojimus skaitykite darbo instrukcijose Jei viršutinėje dangoje atsiranda įtrūkių pažeidžiamos angos ar ima luptis viršutinė danga išjunkite HMI įrenginį Pakeiskite HM...

Страница 41: ...e asistenţă online Citiţi în întregime aceste informaţii privind produsul şi respectaţi instrucţiunile incluse aici Pentru mai multe informaţii privind dispozitivul de tip HMI interfaţă om maşină consultaţi instrucţiunile de utilizare aferente Mai jos sunt oferite informaţii importante privind instalarea dispozitivului de tip HMI interfaţă om maşină în zone cu grad ridicat de pericol Aprobări Urmă...

Страница 42: ...ze explozive Dispozitivele de siguranţă nu trebuie dezactivate în timpul utilizării sistemului Interval permis de temperatură ambiantă 5 45 C Consultaţi instrucţiunile de utilizare pentru detalii privind limitările impuse de intervalul de temperatură ambiantă Opriţi dispozitivul de tip HMI interfaţă om maşină dacă apar crăpături pe stratul frontal de protecţie dacă orificiile sunt deteriorate sau ...

Страница 43: ... k prevádzke poznámkach k vydaniu a online pomocníkovi Pozorne si prečítajte si tieto produktové informácie a riaďte sa uvedenými pokynmi Ďalšie informácie o zariadení HMI môžete nájsť v sprievodných pokynoch k prevádzke V nasledujúcej časti sú dôležité informácie týkajúce sa inštalácie zariadenia HMI v nebezpečných zónach Schválenie Nasledujúce schválenie sa týka zariadenia HMI v súlade s EN 6124...

Страница 44: ...a prednom paneli Uistite sa že počas údržby nie je ovzdušie výbušné Bezpečnostné zariadenia nesmú byť počas prevádzky systému vypnuté Rozsah dovolených teplôt okolia Od 5 C do 45 C Prečítajte si návod na použitie pre ďalšie detaily a obmedzenia vyplývajúce z rozsahu teplôt okolia Zariadenie HMI vypnite ak sa na povrchu vyskytnú akékoľvek praskliny ak sú diery poškodené alebo sa povrch začína lúpať...

Страница 45: ...avodilih za obratovanje opombah ob predstavitvi in spletni pomoči V celoti preberite te informacije o izdelku in sledite navodilom v njih Druge informacije o napravi HMI lahko najdete v spremljajočih navodilih za uporabo V nadaljevanju so navedene pomembne informacije o vgradnji naprave HMI v nevarnih območjih Odobritev Za napravo HMI veljajo skladno s standardoma EN 61241 0 2004 in EN 61241 2004 ...

Страница 46: ...bite da atmosfera med servisiranjem ni eksplozivna Med obratovanjem sistema ne smete onemogočiti varnostnih naprav Dopustna temperatura okolja je od 5 do 45 C Za podrobnosti omejitev zaradi dopustne temperature okolja glejte navodila za obratovanje Če se na sprednjem premazu pojavijo razpoke če so luknje poškodovane ali če se sprednji premaz začne luščiti izključite napravo HMI Zamenjajte napravo ...

Отзывы: