background image

s

DE

GEFAHR

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.

FR

DANGER

Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.

ES

PELIGRO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.

IT

PERICOLO

Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.

PT

PERIGO

Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.

TR

TEHLİKE

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.

Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.

РУ

ОПАСНО

Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. 

Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.

РL

ZAGROŻENIE

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.

Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.

中文

危险

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

操作设备时必须确保切断电源。

A5E03456789300-01

Last Update: 30 July 2014

3ZW1012-0VM11-3AA0

Technical Support:

Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni operative
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi
使用说明

Lasttrennschalter 
switch disconnector
interrupteur-sectionneur
interruptor-seccionador
sezionatore sottocarico
seccionadora sob carga
yükleme kesicileri
выключатель нагрузки-разъединитель

roz

łą

cznik izolacyjn

 

隔离开关

3VM11 . . - 1AA . .

IEC 60947-2

Содержание 3VM11 1AA Series

Страница 1: ...LİKE Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi Çalışmalara başlamadan önce sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız РУ ОПАСНО Опасное напряжение Опасность для жизни или возможность тяжелых травм Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia Przed rozpocz...

Страница 2: ...ISO 6789 PZ2 4 mm 4 5 mm LHIHUXPIDQJ 6FRSH RI HOLYHU RXUQLWXUH OFDQFH GH VXPLQLVWUR 栜巸 90 2 75 3 21 386 72 75 3 3 P 6 x 4 P 8 x M6 x 16 mm M4 x 70 mm 3P 2 x 4P 4 x 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 2 75 3 21 386 72 75 3 2 75 3 21 386 72 75 3 2 75 3 21 386 72 75 3 2 75 3 21 386 72 75 3 QVFKOXVV RQQHFWLRQ 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 click Nm ...

Страница 3: ... 0 5mm 2 8 x 15 5 mm x 0 8 mm 17 0 6 5 10 6 5 8 4 8 T T T QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDWLRQ QIRUPDFLyQ 㭤 8 7 6 6 6 6 click 90 2 75 3 21 386 72 75 3 90 2 75 3 21 386 72 75 3 OFF 0 6 0 8 Nm DE Option PT Opção EN Option TR Opsiyon FR Option РУ Опция ES Opcional PL Opcja IT Opzione 中文 选项 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 90 2 75 3 386 72 75 3 21 ู PP 3VM9111 0WD 0 ...

Страница 4: ...tores no aislados se precisan separadores entre fases IT Sono necessari setti separatori di fase in caso di conduttori non isolati PT No caso de condutores não isolados são necessários separadores de fase TR İzole edilmemiş iletkenlerde faz ayırma panelleri gereklidir РУ Для неизолированных проводов требуются междуфазные перегородки PL W przypadku nieizolowanych przewodów konieczne jest zastosowa ...

Страница 5: ...rbehalten Zum späteren Gebrauch aufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date A5E03456789300 01 3ZW1012 0VM11 3AA0 Siemens AG 2013 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 1 8 2 2 Nm 3P 2x 4P 4x PZ2 ...

Отзывы: