background image

PLS DK 

48 

8 009 810/OA87/13-09-04 Operating Instruction 

PLS © SICK AG 

Industrial Safety Systems 

Germany 

All rights reserved

 

10. Tekniske data PLS 10X-317 

Her finder De PLS' vigtigste tekniske data.  
 

Elektriske angivelser 

Udgangspunktet for kendingsværdierne er stikhjørnet (hvis der ikke 
er angivet andet) 
 

Egenskaber  

Angivelser 

min. typ.  max. 

Forsyningsspænding (U

v

)

16,8 V 

24,0 V 

28,8 V 

polsikret, over sikkerhedstransformer 
iht. EN 60742 (også opladningsapparat 
ved transportkøretøjer) 

tilladt rippelspænding (V

RMS

)

500 mV 

Derved må grænseværdierne for  
forsyningsspændingen ikke blive over- 
eller underskredet. 

Reaktionstid (kan indstilles 
over flervejsfortolkning) 

dobbelt 

 

 

2 x 40 ms 

seksten-dobbelt 

 

 

16 x 40 ms 

Indkoblingstider 

Ved spænding tændt 

 

6 sek. 

Effektforbrug (ubelastet)

 

17 W 

Содержание PLS 10X-317

Страница 1: ...k nl N o r g e Phone 47 67 81 50 00 E Mail austefjord sick no s t e r r e i c h Phone 43 0 22 36 62 28 8 0 E Mail office sick at P o l s k a Phone 48 22 837 40 50 E Mail info sick pl S c h w e i z Pho...

Страница 2: ...ges 87 116 FIN Sivut 117 144 GB Page 145 172 GR 173 200 I Pagina 201 228 N Side 229 256 NL Pagina 257 284 P P ginas 285 312 S Sidan 313 340 Appendix Page 341 345 Inhalt Contents Q U A L I T Y S Y S T...

Страница 3: ...ge 7 4 1 Mechanische Befestigung 7 4 2 Elektrische Installation 7 5 Hinweis f r die Inbetriebnahme 9 6 Pr fungen 10 6 1 Pr fung PLS 10 6 2 Checkliste 13 7 Diagnose 16 7 1 Diagnoseelemente 16 7 2 Wartu...

Страница 4: ...zu Technischen Da ten sowie den Konformit ten Weitergehende Informationen z B f r die Bestellung den Systemeinsatz oder f r die Programmierung sind der Technischen Beschreibung PLS zu entnehmen Die vo...

Страница 5: ...ekte zum Schalten der PLS Aus g nge f hren Dabei ist die Abschaltung die durch Objekte im Schutzfeld hervor gerufen wird sicher ausgef hrt d h die Schaltausg nge sind zwei kanalig redundant ausgelegt...

Страница 6: ...enden Sicherheitsvorschriften regeln mit der f r sie zust ndigen Beh rde in eigener Verantwortung abzustimmen und einzuhalten 2 Dar ber hinaus sind unsere Hinweise insbesondere Pr fvor schriften siehe...

Страница 7: ...lten Sie mit Hilfe von Schraubensicherungsmitteln das unbeabsichtigte L sen der Einstell und Befestigungsschrauben verhindern und diese Schrauben regel m ig auf ihren festen Sitz berpr fen 4 2 Elektri...

Страница 8: ...ssen Sie die Steckverbinder nicht fallen Der Sub D Stecker k nnte dadurch in das Steckergeh use gedr ckt und somit un brauchbar werden Kontrollieren Sie den richtigen Sitz der Dichtung auf den Anschlu...

Страница 9: ...riebnahme gelten besondere Sicherheitsma nahmen Beachten Sie hierzu unbedingt Kapitel 6 in dieser Betriebsanleitung und die entsprechenden Kapitel in der Technischen Beschreibung Das Ger t ist mit ein...

Страница 10: ...den einschl gigen staatlichen Arbeitsschutzvorschriften Unfallverh tungsvorschriften Richtlinien und allgemein anerkannten Regeln der Technik z B DIN Normen VDE Bestimmungen technischen Regeln anderer...

Страница 11: ...en Ihr PLS System indem Sie anhand der in Kapitel 6 2 abgedruckten Checkliste vorgehen 2 Regelm ige Pr fung der Schutzeinrichtung durch Sachkundige Pr fung entsprechend den national g ltigen Vorschrif...

Страница 12: ...7 Unterbrechen Sie gezielt das Schutzfeld bei laufendem Betrieb um die Wirkung der gesamten Anlage zu pr fen Die Leuchtmel der m ssen hierbei von gr n auf rot wechseln und die gefahr bringende Bewegun...

Страница 13: ...eckliste sollte aufbewahrt werden bzw bei den Maschinen unterlagen hinterlegt sein damit bei wiederkehrenden Pr fungen diese als Referenz dienen kann 1 Wurden die Sicherheitsvorschriften entsprechend...

Страница 14: ...a nahmen welche ein bergreifen Untergreifen und Umgreifen verhindern ange bracht und gegen Manipulation gesichert Ja Nein 7 Ist die max Stoppzeit bzw Nachlaufzeit der Maschine nach gemessen und an der...

Страница 15: ...4 Sind bei jeder Einstellung des Betriebsartenwahlschalters die angegebenen Schutzfunktionen wirksam Ja Nein 15 Werden die von der BWS angesteuerten Schaltelemente z B Sch tze Ventile berwacht Ja Nein...

Страница 16: ...cheibe Sollte ein Selbsttest des Ger tes negativ ausfallen Systemfehler wird dies ebenfalls ber den gelben Leuchtmelder angezeigt Diagnose mit PLS Leuchtmelder Status gr n gelb rot Schutzfeld frei Obj...

Страница 17: ...t ein opti sches Bauteil und darf nicht verkratzt werden S ubern Sie diese daher nur mit einem weichen Lappen und Kunststoffreiniger Empfehlung Antistatischer Kunststoffreiniger 1 Liter Bestell Nr 5 6...

Страница 18: ...t meldern eine erste Diagnose erzielt werden F r autorisiertes Perso nal siehe Hinweis in Technischer Beschreibung PLS steht mit Hilfe der mitgelieferten Benutzer Software ein ausf hrliches Diagnosesy...

Страница 19: ...PLS D 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 19 9 Konformit tserkl rung PLS 10X 317...

Страница 20: ...alls nicht anders angegeben Eigenschaften Angaben min typ max Versorgungsspannung Uv 16 8 V 24 0 V 28 8 V verpolungsfest ber Sicherheitstrenn trafo nach EN 60742 auch Ladeger t bei Transportfahrzeugen...

Страница 21: ...chauswertung die Aktivierung nicht Deaktivierung nach WF Eingriff 2 fach Auswertung 127 ms Aktivierung bei Warnfeld WF frei 40 ms Zeitliches Verhalten des Ausgangs nach 2 Sekunden abh ngig von der Meh...

Страница 22: ...h ngig von der Mehrfachauswertung Aktivierung bei Schutzfeld SF frei 190 ms Zeitliches Verhalten des Ausgangs nach 2 Sekunden abh ngig von der Mehrfachauswertung Aktivierung bei Schutzfeld SF frei 2 s...

Страница 23: ...ven Zu stand zyklisch getestet kurzes LOW Schalten Es ist bei der Auswahl der nachgeschalteten Steuerelemente darauf zu achten dass die Testpulse bei den oben angegebenen Parametern nicht zu einer Abs...

Страница 24: ...e Radius 1 5 m Remission des Objekts 1 8 diffus Aufl sung 50 mm Sicherheitskategorie DIN V 19250 Anforderungsklasse 4 EN 954 1 Kategorie 3 IEC EN 61496 1 Die EG Baumusterpr fung erfolgte gem BiA Pr fe...

Страница 25: ...eh use verschraubbar f r 0 5 mm2 Crimpanschluss PG 9 Schnittstelle universal RS 232 RS 422 Bei einer Eigenkonfektionierung der Kabel achten Sie auf den Anschluss der Abschirmung der Kabel Empfehlens w...

Страница 26: ...utzklasse 1 Schutzart IP 65 nach EN 60529 Schutzklasse schutzisoliert Schutzklasse 2 Temperaturbereich Betriebsumgebungs temperatur 0 C 50 C Lagertemperatur 25 C 70 C Feuchtebeanspruchung DIN 40040 Ta...

Страница 27: ...litude 0 35 mm bzw 5 g Einzelschock IEC 68 Teil 2 27 Tabelle 2 15 g 11 ms Dauerschock 1000 IEC 68 Teil 2 29 10 g 16 ms St rfestigkeit EMV IEC 61496 1 EN 61000 6 4 2001 10 DIN 40839 1 und 3 Masse Netto...

Страница 28: ...grade D Reichweite E Remissionsgrad F Reflektoren 2000 Reflexfolien 3000 G wei er Gips H Schreibpapier J grauer Karton K matt schwarze Lackierung L schwarzes Schuhleder 11 2 Ma bilder Abbildung 2 Ma b...

Страница 29: ...Blindader sw V gecrimpt W Buchsenleiste Legende zu den Adern tk or br bl rt gr t rkis orange braun blau rot grau Abbildung 5 Pinbelegung Pinbelegung des Schnittstellensteckers Alle Ma e sind in mm dar...

Страница 30: ...PLS D 30 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...

Страница 31: ...kanisk bef stelse 35 4 2 El installation 35 5 Henvisninger vedr rende idrifttagningen 37 6 Kontroller 38 6 1 Kontrol PLS 38 6 2 Checkliste 41 7 Diagnose 44 7 1 Diagnoseelementer 44 7 2 Vedligeholdelse...

Страница 32: ...vedligeholdelse diagnose samt tekniske data og overensstemmelser Yderligere informationer f eks vedr rende bestillinger brugen af systemet eller programmeringen kan ses i den tekniske beskrivelse PLS...

Страница 33: ...rer f r PLS udgangene til at skifte Derved udf res frakoblingen som fremkaldes af objekter i beskyttelsesfeltet sikkert dvs koblingsudgangen er konstrueret som tokanals udgange redundante og overv ge...

Страница 34: ...nsvarlige for at alle de g ldende sikkerhedsforskrifter regler aftales med den p g ldende myndighed og overholdes 2 Desuden skal vore henvisninger is r kontrolforskrifterne se kapitlet Kontroller i de...

Страница 35: ...den tekniske beskrivelse Henvisning Ved st rkt vibrerende anl g b r De ved hj lp af skruesikringsmidler forhindre at indstillings og bef stelsesskruerne utilsigtet l sner sig kontroller regelm ssigt...

Страница 36: ...befinder sig i den rigtige position Undlad at lade stikforbinderne falde Sub D stikket kunne derved blive trykket ind i stikhuset og dermed blive ubrugeligt Kontroller at pakningen sidder rigtigt p ti...

Страница 37: ...drifttagningen For idrifttagningen g lder s rlige sikkerhedsforholdsregler Bem rk hertil ubetinget kapitel 6 i denne driftsvejledning og de tilsvarende kapitler i den tekniske beskrivelse Apparatet er...

Страница 38: ...olig med de g ldende nationale forskrifter vedr rende arbejds beskyttelse direktiver og teknikkens alment anerkendte regler f eks DIN standarder VDE bestemmelser tekniske regler fra andre EF medlemsla...

Страница 39: ...ntrollerer Deres PLS system ved at g frem efter den checkliste som findes i kapitel 6 2 2 Regelm ssig kontrol af beskyttelsesanordningen ved en fagkyndig Kontrol i overensstemmelse med de nationalt g...

Страница 40: ...fbryd med vilje beskyttelsesfeltet under driften for at kontrollere virkningen p hele anl gget Herved skal signallamperne skifte fra gr n til r d og den farlige bev gelse skal straks standse Gentag de...

Страница 41: ...ikkerhedsforskrifterne i overensstemmelse med de direktiver standarder som g lder for maskinen grundlaget Ja Nej 2 Er de anvendte direktiver og standarder angivet i overens stemmelsesattesten Ja Nej 3...

Страница 42: ...de farlige sted overholdt Ja Nej 9 Er de selvoverv gende optiske sensorer bef stet korrekt og efter den udf rte justering sikret mod at flytte sig Ja Nej 10 Fungerer de n dvendige beskyttelsesforholds...

Страница 43: ...get Ja Nej 16 Fungerer den selvoverv gende optiske sensor under hele den farebringende tilstand Ja Nej 17 Bliver den aktuelt indledte farlige tilstand stoppet ved slukning eller frakobling af den sel...

Страница 44: ...iagnose med PLS signallampe Status gr n gul r d Beskyttelsesfelt frit Objekt i beskyttelsesfeltet Objekt i advarselsfeltet Tilsmudsningsadvarsel 1Hz Tilsmudsning Selvtest negativ 4Hz Tilsmudsning af P...

Страница 45: ...stofrensemiddel Anbefaling Anti statisk kunststofrensemiddel 1 liter bestillings nr 5 600 006 Hvis ruden er ridset skal den udskiftes De finder bestillings nummeret p en reservefrontrude inkl pakning...

Страница 46: ...under pkt 7 1 f en f rste diagnose For autoriseret personale st r et udf rligt diagnosesystem til r dighed ved hj lp af den medleverede bruger software se kapitlet Brugersoftware i den tekniske beskri...

Страница 47: ...PLS DK 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 47 9 Overensstemmelseserkl ring PLS 10X 317...

Страница 48: ...e er angivet andet Egenskaber Angivelser min typ max Forsyningssp nding Uv 16 8 V 24 0 V 28 8 V polsikret over sikkerhedstransformer iht EN 60742 ogs opladningsapparat ved transportk ret jer tilladt r...

Страница 49: ...automatisk genstart Deaktiveringen afh nger af flervejsfortolkningen aktiveringen ikke Deaktivering efter indgreb i advarselsfeltet dobbelt fortolkning 127 ms Aktivering ved advarselsfelt AF frit 40 m...

Страница 50: ...ngig af flervejsfortolkningen Aktivering ved beskyttelsesfelt BF frit 190 ms Udgangens tidsm ssige reaktion efter 2 sekunder afh ngig af flervejsfortolkningen Aktivering ved beskyttelsesfelt BF frit...

Страница 51: ...es cyklisk i aktiv tilstand kort LOW kobling Ved udvalget af de efterkoblede styreelementer skal man s rge for at testimpulserne ikke medf rer en frakobling ved de ovenn vnte parametre OSSD 1 Testimpu...

Страница 52: ...dius 1 5 m Objektets remission 1 8 diffus Opl sning 50 mm Sikkerhedskategori DIN V 19250 Kravklasse 4 EN 954 1 Kategori 3 IEC EN 61496 1 EU standardgodkendelsen foregik i overensstemmelse med BIA kont...

Страница 53: ...universelt RS 232 RS 422 Ved en egen konfektionering af kablerne bedes De v re opm rksom p tilslutningen af kablernes afsk rmning Det kan anbefales at benytte en kontaktering af afsk rmningen i begge...

Страница 54: ...estemperatur 0 C 50 C Opbevaringstemperatur 25 C 70 C Fugtighedsbelastning DIN 40040 tabel 10 bogstav E moderat t r Sender Infrar d laserdiode B lgel ngde 885 nm 905 nm 935 nm Modtager Brydningsvinkel...

Страница 55: ...dustrial Safety Systems Germany All rights reserved 55 Egenskaber Angivelser min typ max St jimmunitet EMC IEC 61496 1 EN 61000 6 4 2001 10 DIN 40839 1 og 3 Masse netto ca 4 5 kg M l B x H x D 155 mm...

Страница 56: ...tningen af denne vejledning 11 1 Objekters remissionsgrader Illustration 1 Remissionsgrader D R kkevidde E Remissionsgrad F Reflektorer 2000 Refleksfolier 3000 G hvid gips H skrivepapir J gr karton K...

Страница 57: ...so sk ret af her S Udvendig kapsling fjernet T afisoleret U Blindleder sw V crimpet W B sningsliste Forklaring til lederne tk or br bl rd gr turkis orange brun bl r d gr Illustration 5 Pin fordeling...

Страница 58: ...PLS DK 58 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...

Страница 59: ...2 Instalaci n el ctrica 63 5 Indicaci n sobre la puesta en marcha 65 6 Comprobaciones 66 6 1 Comprobaci n del PLS 66 6 2 Lista de chequeo 69 7 Diagn stico 72 7 1 Elementos de diagn stico 72 7 2 Manten...

Страница 60: ...ico y datos t cnicos as como las conformidades En la descripci n t cnica del PLS se pueden consultar informaciones m s detalladas como por ejemplo para el pedido el uso del sistema o la programaci n E...

Страница 61: ...s salidas del PLS A tal efecto la se al de desconexi n originada por la interrupci n del campo de protecci n por un objeto se efect a de forma segura Las salidas de conmutaci n son por dos canales red...

Страница 62: ...ompetente todas las prescripciones y reglas de seguridad vigentes as como de su cumplimiento 2 Adicionalmente deben observarse imprescindiblemente y cumplirse nuestras indicaciones y en especial las p...

Страница 63: ...nstalaciones con vibraciones intensas debe utilizar medios para asegurar los tornillos con el fin de impedir que los tornillos de regulaci n y de fijaci n se aflojen de forma imprevista y debe comprob...

Страница 64: ...n correcta No deje caer los conectores El conector Sub D podr a introducirse en el interior de la carcasa del conector y quedar a inservible Controle el asiento correcto de la junta sobre las carcasas...

Страница 65: ...rigen medidas de seguridad especiales Tenga en cuenta imprescindiblemente el cap tulo 6 de estas instrucciones de servicio y los correspondientes cap tulos en la descripci n t cnica El equipo viene pr...

Страница 66: ...en el trabajo las prescripciones de prevenci n de accidentes las directivas y normas reconocidas p ej normas DIN determinaciones VDE normas de otros estados miembros de la CE que puede diagnosticar e...

Страница 67: ...PLS procediendo en base a la lista de chequeo impresa en el cap tulo 6 2 2 Comprobaci n regular del equipo de protecci n por expertos en la materia Comprobaci n conforme a las prescripciones vigentes...

Страница 68: ...a m quina inmediatamente haci ndola comprobar por un experto 7 Interrumpa usted intencionadamente el campo de protecci n durante el servicio para comprobar la eficacia de la instalaci n completa Los t...

Страница 69: ...el fabricante empresa de equipamiento Esta lista de chequeo deber a guardarse bien o adjuntarse a los documentos de la m quina para que pueda servir de referencia en las comprobaciones reiteradas 1 Se...

Страница 70: ...ra manipulaci n S No 7 Se ha controlado el tiempo de parada m x o el tiempo de funcionamiento de la m quina y est indicado en la m quina y o en los documentos de la m quina y se ha documentado S No 8...

Страница 71: ...nmutador selector de clases de servicio S No 15 Se supervisan los elementos de conmutaci n activados por el equipo optoel ctronico como p ej contactores y v lvulas S No 16 Es eficaz el equipo optoel c...

Страница 72: ...n autotest del equipo resultase negativo fallo del sistema se indica por medio del testigo luminoso amarillo Diagn stico con los testigos luminosos del PLS Estado verde amarillo rojo Campo de protecci...

Страница 73: ...es un componente ptico y no debe rayarse Por eso l mpielo exclusivamente con un pa o suave y un limpiador para pl sticos Recomendaci n Producto de limpieza antiest tico para pl stico 1 litro n m de p...

Страница 74: ...formaciones indicadas en el apartado 7 1 sobre los testigos luminosos El personal autorizado v ase la nota en la descripci n t cnica del PLS dispone de un sistema de diagn stico completo con la ayuda...

Страница 75: ...PLS E 8 009 810 AOA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 75 9 Declaraci n de conformidad PLS 10X 317...

Страница 76: ...es valor m n nominal m x Tensi n de alimentaci n Uv 16 8 V 24 0 V 28 8 V resistente contra inversi n de polari dad a trav s de transformador seccionador de seguridad trafo seg n EN 60742 tambi n apara...

Страница 77: ...desactivaci n depende de la evaluaci m ltiple la activaci n no depende de ella Desactivaci n tras intervenci n en el campo de aviso evaluaci n doble 127 ms Activaci n con campo de aviso WF libre 40 m...

Страница 78: ...protecci n SF libre 190 ms Comportamiento de la salida OSSD despu s de 2 segundos dependiendo del control m ltiple Activaci n con campo de protecci n SF libre 2 s Protecci n contra cortocircuito por...

Страница 79: ...n de los elementos de control conectados detr s debe prestarse atenci n a que los impulsos de test con los par metros indicados a continuaci n no conduzcan a una desconexi n OSSD 1 Ancho de impulso d...

Страница 80: ...n 50 mm Categor a de seguridad DIN V 19250 Clase de exigencias 4 EN 954 1 Categor a 3 IEC EN 61496 1 La comprobaci n CE de tipo constructivo tuvo lugar conforme a las recomendaciones de comprobaci n B...

Страница 81: ...32 RS 422 En caso de confecci n propia de los cables preste atenci n a la conexi n del apantallado de los cables Es recomendable establecer un contacto bilateral del blindaje si se emplea una uni n RS...

Страница 82: ...tra distintiva E moderadamente seco Emisor diodo l ser de infrarrojos Longitud de onda 885 nm 905 nm 935 nm Receptor Angulo de abertura 0 5 1 Carcasa Material fundici n inyectada de aluminio Cristal d...

Страница 83: ...LS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 83 Propiedades valor m n nominal m x Masa neta Aprox 4 5 kg Dimensiones ancho x alto x profundo 155 mm x 185 mm x 156 mm Color Parte de...

Страница 84: ...objetos Figura 1 Factores de luminancia D Alcance E Factor de luminancia F Reflectores 2000 l minas reflectoras 3000 G Yeso blanco H Papel de escritura J Cart n gris K Pintura negra mate L Piel de zap...

Страница 85: ...S Revestimiento exterior retirado T desaislado U Hilo ciego negro V engarzado W Regleta de hembrillas Leyendas para los hilos tk or br bl rt gr turquesa naranja marr n azul rojo gris Figura 5 Asignaci...

Страница 86: ...PLS E 86 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...

Страница 87: ...92 14 2 Installation lectrique 92 15 Conseils de mise en service 94 16 Essais de qualification 95 16 1 Contr le du PLS 95 16 2 Liste de v rification 99 17 Diagnostics 102 17 1 Notions indispensables...

Страница 88: ...ente galement les caract ristiques techniques et les certificats d homologation de l appareil Les informations compl mentaires p ex pour les commandes les r glages ou la programmation se trouvent dans...

Страница 89: ...ent la commutation des sorties du PLS La conception de la commutation des sorties provoqu e par les objets pr sents dans le champ de protection r pond aux crit res de s curit En effet il y a deux sort...

Страница 90: ...ts et les r glements de s curit Le fabriquant et l exploitant de la machine qui sont destin s nos quipements de protection sont responsables vis vis des autorit s de l application stricte de toutes le...

Страница 91: ...e d instructions doit tre mise disposition de la personne qui utilise la machine l op rateur sur laquelle notre quipement de protection est mis en oeuvre Cette personne doit recevoir une formation par...

Страница 92: ...rtes vibrations vous devez au moyen de dispositifs d arr t ad quats vous pr munir contre le desserrage intempestif des vis de montage et de fixation Vous devez contr ler r guli rement le bon tat des f...

Страница 93: ...rises car les connecteurs Sub D pour raient tre endommag s par le choc et ne plus s embo ter correcte ment devenant ainsi inutilisables V rifiez le positionnement et l tanch it du joint des prises Pr...

Страница 94: ...es consignes de s curit particuli res Vous trouverez les consignes de s curit observer dans le chapitre 6 de cette notice ainsi que dans le chapitre corres pondant de la description technique L appare...

Страница 95: ...profondie de la l gislation et des prescriptions en mati re de s curit et de pr vention des accidents et des directives concer nant les techniques mises en oeuvre Il peut s agir des normes DIN des rec...

Страница 96: ...e la machine Vous contr lez votre syst me PLS lorsque vous proc dez aux v ri fications de la liste de la section 6 2 2 Un personnel comp tent doit effectuer un test r gulier de l quipement de protecti...

Страница 97: ...aut dans la machine installation Dans ce cas la machine doit tre arr t e imm diatement et v rifi e par une personne comp tente 7 Occultez volontairement le champ de protection avec la machine en fonct...

Страница 98: ...CK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved repr sent sur la plaque signal tique du v hicule Si le test r v le le moindre d faut la machine installation et ou le v hicule doivent tre a...

Страница 99: ...ssaires 1 Les prescriptions de s curit correspondant aux directives normes en vigueur ont elles t tablies oui non 2 Les directives et normes utilis es sont elles cit es dans la d claration de conformi...

Страница 100: ...nt apr s r glage oui non 10 Les mesures de protection obligatoires de pr vention des risques lectriques sont elles prises classe d isolation oui non 11 Le dispositif de r armement manuel de r initiali...

Страница 101: ...Si l ESPE est arr t non aliment ou si son mode de fonction nement est modifi ou si la protection est bascul e sur un autre quipement de protection la situation dangereuse cesse t elle imm diatement o...

Страница 102: ...ent de la vitre frontale Dans l ventualit d un chec du test interne d faut interne la LED jaune est aussi mise contribution Diagnostics avec les indicateurs LED du PLS Etat vert jaune rouge Champ de p...

Страница 103: ...ontale constitue une par tie optique vitale et ne doit pas tre ray e Par cons quent nettoyez la exclusivement avec un chiffon doux et un nettoyant synth tique Recommandation Nettoyant synth tique anti...

Страница 104: ...nes autoris es ont leur disposition un programme de diagnostic exhaustif pour les aider dans leur t che voir le chapitre logiciel utilisateur dans le manuel technique du PLS En cas de doute ou de beso...

Страница 105: ...PLS F 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 105 9 D claration de conformit PLS 10X 317...

Страница 106: ...ent Caract ristiques Valeurs mini type maxi Tension d alimentation VA 16 8 V 24 0 V 28 8 V prot g contre les inversions de polarit avec transfo de s curit selon EN 60742 concerne galement le chargeur...

Страница 107: ...ans interdiction de red marrage la d sactivation d pend du nombre de balayages l activation n en d pend pas D sactivation apr s occultation du CA 2 balayages 127 ms Activation la lib ration du CA 40 m...

Страница 108: ...du nombre de balayages Activation la lib ration du CP 190 ms Caract dynamiques de la sortie Apr s 2 secondes d pend du nombre de balayages Activation la lib ration du CP 2 s Prot g e contre les court...

Страница 109: ...actif bref passage l tat bas Lors du choix de l l ment de commutation pilot il faut s assurer que les impulsions de test ne puissent entra ner la commutation de cet l ment OSSD 1 Largeur de l impulsi...

Страница 110: ...1 5 m R mission des objets 1 8 diffus R solution 50 mm Cat gorie de s curit DIN V 19250 classe d exigences 4 EN 954 1 cat gorie 3 CEI EN 61496 1 Certification CE de type d livr e selon les tests reco...

Страница 111: ...ace Universelle RS 232 RS 422 Si l utilisateur confectionne lui m me le c ble il doit raccorder le blindage du c ble Nous recommandons pour la RS 232 de connecter le blindage aux deux extr mit s du c...

Страница 112: ...40040 tableau 10 lettre d identification E moyennement sec Emission Diode laser infrarouge Longueur d onde 885 nm 905 nm 935 nm R cepteur Angle de r ception 0 5 1 Bo tier Mat riau Alu coul sous pressi...

Страница 113: ...ction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 113 Caract ristiques Valeurs mini type maxi Masse Nette env 4 5 kg Dimensions L x H x P 155 mm x 185 mm x 156mm Couleur Face ava...

Страница 114: ...anuel 11 1 R mission des objets Figure 1 r mission D port e E r mission F r flecteurs 2000 r flec souples 3000 G pl tre blanc H papier machine J carton gris K peinture noire mat L chaussures de cuir n...

Страница 115: ...ir coup e ici S long d enveloppe limin e T long d nud e U me noir V sertissage W corps de prise femelle L gende des fils tk or br bl rt gr turquoise orange marron bleu rouge gris Figure 5 brochage Bro...

Страница 116: ...PLS F 116 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...

Страница 117: ...en kiinnitys 121 4 2 S hk asennus 121 15 K ytt nottoa koskeva huomautus 123 16 Tarkastukset 124 6 1 PLS n tarkastus 124 6 2 Tarkastuslista 127 17 Vianetsint 130 7 1 Indikointiledit 130 7 2 Huolto 131...

Страница 118: ...yvi tietoja sek lis ksi tekniset tiedot ja vaatimustenmukaisuusvakuuden Lis tietoja jotka koskevat esim tilausta j rjestelm n k ytt mahdollisuuksia tai ohjelmointia l ytyy PLS n teknisest esitteest T...

Страница 119: ...sis ll olevat esteet aiheuttavat PLS l ht jen kytkeytymisen Suojakent n sis ll olevat kohteet toteuttavat turvatoiminnon ja kytkev t l hd t pois p lt Turval hd t ovat kaksikanavaisia reduntantteja ja...

Страница 120: ...ee huolehtia yhdess toimivaltaisen viranomaisen kanssa siit ett kaikkia voimassa olevia turvallisuusm r yksi ja toimenpiteit noudatetaan 2 Lis ksi on ehdottomasti noudatettava teknisess esitteess tai...

Страница 121: ...spaikkaa koskevat lis ohjeet Huomautus Voimakkaan t rin n alaisiksi joutuvissa sovelluksissa s t ja kiinnitysruuveina on k ytett v lukkoruuveja ja ruuvien kiinnitys on tarkastettava s nn llisesti 4 2...

Страница 122: ...va ett tiivisteet ovat oikeassa asennossa Liittimi ei saa p st putoamaan D liittimen nasta voi painua kotelon sis n ja tulla n in k ytt kelvottomaksi Tiivisteen moitteeton pito liittimien suojakoteloi...

Страница 123: ...ytt nottoa koskeva huomautus K ytt notossa on noudatettava erityisvarotoimia T ss yhteydess on ehdottomasti huomioitava t m n k ytt ohjeen kappaleessa 6 sek teknisess esitteess annetut ohjeet Laittees...

Страница 124: ...asiaan liittyviin lakis teisiin ty turvallisuutta ja tapaturman ennaltaehk isy koskeviin m r yksiin ja direktiiveihin sek yleisesti tunnettuihin teknisiin s d ksiin esim DIN normit VDE m r ykset muide...

Страница 125: ...kappaleessa 6 2 olevan tarkastuslistan perusteella 2 Turvalaitteen s nn llinen tarkastus asiantuntijan taholta Tarkastus suoritetaan kansallisia m r yksi ja niiss annettuja m r aikoja noudattaen N id...

Страница 126: ...tossa on todenn k isesti jokin vika T ss tapauksessa kone on pys ytett v v litt m sti ja annettava asiantuntijan tarkastaa se 7 Testaa koko laitteiston toiminta h iritsem ll suojakentt tarkoituksella...

Страница 127: ...1 Perustuvatko turvallisuusm r ykset konetta koskeviin voimassa oleviin direktiiveihin normeihin Kyll Ei 2 Onko kyseiset direktiivit ja normit lueteltu vaatimusten mukaisuusvakuudessa Kyll Ei 3 Vasta...

Страница 128: ...i 8 Onko turvalaitteen et isyys vaarakohdasta oikea Kyll Ei 9 Onko turvalaitteet kiinnitetty asianmukaisesti ja varmistuttu kohdistuksen j lkeen siit ettei niiden asento p se muuttumaan Kyll Ei 10 Ova...

Страница 129: ...iminta valvottua Kyll Ei 16 Onko turvalaite toiminnassa koko vaarallisen liikkeen ajan Kyll Ei 17 Pys htyyk vaarallinen liike aina kytkett ess turvalaite p lle ja pois p lt k ytt tapaa vaihdettaessa t...

Страница 130: ...lm testi on ep onnistunut j rjestelm virhe keltainen LED vilkkuu Vianetsint PLS merkkivalojen avulla Tila vihre keltainen punainen Suojakentt vapaa Kohde turvakent ss Kohde varoituskent ss Likaisuusva...

Страница 131: ...n optien rakenneosa eik se saa naarmuuntua Linssin saa t st syyst puhdistaa vain pehme riepua ja muovinpuhdistusainetta k ytt en Suositus antistaattinen muovinpuhdistusaine 1 litra til nro 5 600 006 N...

Страница 132: ...n PLS ss vikaa voidaan etsi alustavasti merkkivalojen avulla ks kappale 7 1 Valtuutettujen henkil iden k ytett viss on laitteen mukana toimitettavan ohjelmiston tarjoama yksityiskohtainen vianetsint...

Страница 133: ...PLS FIN 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 133 9 Vaatimustenmukaisuusselvitys PLS 10X 317...

Страница 134: ...ettu liittimeen mik li ei muuten ilmoitettu Ominaisuudet Tiedot min tyypill maks K ytt j nnite Uv 16 8 V 24 0 V 28 8 V napaisuussuojattu EN 60742 mukaisen suojaerotusmuuntajan kautta my s latauslaitte...

Страница 135: ...nen ilman kuittauspainiketta vapautus riippuu ohjelmoinnista aktiovointi ei Varoituskent n h irinn n j lkeinen l hd n toiminta aika 127 ms L hd n aktivointi varoituskent n ollessa vapaa 40 ms L hd n a...

Страница 136: ...etta riippuu ohjelmoinnista L hd n aktivointi suojakent n ollessa vapaa 190 ms L hd n ajallinen k ytt ytyminen 2 sekunnin kuluttua riippuu ohjelmoinnista Aktivointi suojakent n ollessa vapaa 2 s Oikos...

Страница 137: ...ilassa jaksoittain lyhyt LOW kytkent Sen j lkeen kytkettyj ohjauskomponentteja valittaessa on huomioitava etteiv t testipulssit yll mainituilla parametreill saa aiheuttaa p lt kytkent OSSD 1 Testipuls...

Страница 138: ...kentt Toimintaet isyys s de 1 5 m Kohteen heijastus 1 8 diffuusi Resoluutio 50 mm Turvaluokitus DIN V 19250 vaatimusluokka 4 EN 954 1 kategoria 3 IEC EN 61496 1 EC tyyppitarkastus on suoritettu BIA su...

Страница 139: ...innitys 0 5 mm n2 puristusliitoksin PG 9 PC liit nt yleisliit nt RS 23 RS 422 Jos johdot tehd n itse on huomioitava johtojen suojaukset Suositeltavaa suojajohtimen liit nt molempiin p ihin jos k ytet...

Страница 140: ...deluokitus DIN 40040 taulukko 10 tunnuskirjain E kohtalaisen kuiva L hetin infrapunalaserdiodi Aallonpituus 885 nm 905 nm 935 nm Vastaanotin Vastaanottokulma 0 5 1 Kotelo Materiaali alumiinipainevalu...

Страница 141: ...ing Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 141 Ominaisuudet Tiedot min tyypill maks Paino netto n 4 5 kg Mitat L x K x S 155 mm x 185 mm x 156 mm V ri etuosa kel...

Страница 142: ...iden heijastuskyky Kuva 1 heijastuskyky D toimintaet isyys E heijastuskyky F heijastimet 2000 heijastintarrat 3000 G valkoinen kipsi H kirjoituspaperi J harmaa pahvi K himme musta maalipinta L musta k...

Страница 143: ...aistuna S ulkovaippa poistettu T kuorittu U sokea johdin mu V puristusliitos W liitinlista Johtimien v rit tk or br bl rt gr turkoosi oranssi ruskea sininen punainen harmaa Kuva 5 liitinnastat PC lle...

Страница 144: ...PLS FIN 144 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...

Страница 145: ...mounting 149 4 2 Electrical installation 149 15 Notes regarding commissioning 151 16 Tests 152 6 1 Testing the PLS 152 6 2 Checklist 154 17 Diagnosis 158 7 1 Diagnostic elements 158 7 2 Maintenance 15...

Страница 146: ...ng diagnosis and about technical data and conformities Further information e g about ordering system implementation or programming is to be found in the PLS technical description This instruction manu...

Страница 147: ...ields within which objects can activate the PLS outputs Activation caused by objects in the protective field is carried out safely i e the circuit outputs are designed as 2 channels redundant and moni...

Страница 148: ...icable safety regulations rules with the relevant authorities and for complying with these rules and regulations 2 Furthermore our instructions and test specifications in par ticular see Test chapter...

Страница 149: ...ption Note When installing on systems with severe vibrations you should use thread locking agents or mechanisms to prevent unintentional loosening of setscrews and mounting screws and regularly check...

Страница 150: ...drop the plugs The sub D plug could be pressed into the plug casing and be rendered unusable Check that the seal on the connection housings is correctly seated Insert the plugs into the receptacles pr...

Страница 151: ...y requirements apply when putting the unit into opera tion Please refer without fail to chapter 6 of these operating instruc tions and to the relevant chapter in the technical description The device i...

Страница 152: ...rules e g DIN standards VDE specifications technical rules of other EC member states to be able assess the safe condition of the power driven ma chinery These will generally be specialists employed by...

Страница 153: ...afety device by specialist personnel Testing in accordance with the pertinent national regulations at the intervals specified therein These tests serve to reveal altera tions or manipulations to the s...

Страница 154: ...he machine is run ning in order to test the effectiveness of the entire system The LEDs must change from green to red and the hazardous move ment must come to an immediate standstill Repeat this test...

Страница 155: ...the applied directives and standards listed in the Declaration of Conformity Yes No 3 Does the safety device comply with the required control cate gory Yes No 4 Is entrance access to the danger area z...

Страница 156: ...No 10 Are the required safety measures to prevent electric shock effective protection class Yes No 11 Is the command unit for resetting the NCSD safety device or for restarting the machine present an...

Страница 157: ...ous situation Yes No 17 On switching off or disabling the NCSD and when changing the operating mode or switching to a different safety device is the initiated hazardous situation stopped Yes No 18 Is...

Страница 158: ...front screen Should the device fail the self test system error this is also dis played by the yellow LED Diagnosis with PLS LEDs Status green yellow red Protective field clear Object in protective fi...

Страница 159: ...eld clear The front screen is an opti cal component and must not be scratched Therefore clean it only with a soft cloth and plastic cleaner Recommended Antistatic plas tic cleaner 1 litre order no 5 6...

Страница 160: ...the information about the LEDs given under 7 1 Authorised personnel see note in the PLS technical description have with the help of the user software supplied with the unit access to an extensive diag...

Страница 161: ...PLS GB 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 161 9 Declaration of Conformity PLS 10X 317...

Страница 162: ...red at the connection corner unless otherwise specified Properties Data min type max Supply voltage Uv 16 8 V 24 0 V 28 8 V Reverse polarity protected via isola ting transformer to EN 60742 also vehic...

Страница 163: ...ur of output without restart inhibit Deactivation depends on scan rate activation does not Deactivation after WF incursion double speed scanning 127 ms Activation on warning field WF clear 40 ms Time...

Страница 164: ...estart inhibit Depends on scan rate Activation on protective field SF clear 190 ms Time behaviour of output after 2 seconds Depends on scan rate Activation on protective field SF clear 2 s Short circu...

Страница 165: ...ically in the active state short LOW switching When selecting the down stream control elements ensure that the test pulses do not produce a shut down with the parameters listed above OSSD 1 Test pulse...

Страница 166: ...object 1 8 diffuse Resolution 50 mm Safety category DIN V 19250 Requirement class 4 EN 954 1 Category 3 IEC EN 61496 1 The EC type testing was performed in accordance with BIA test recommendations wh...

Страница 167: ...G 9 Interface Universal RS 232 RS 422 If you are terminating the cables your self take care to connect the cable screening We recommend connecting the screening at both ends if using an RS 232 connect...

Страница 168: ...re rating DIN 40040 Table 10 designation letter E moderately dry Transmitter Infra red laser diode Wavelength 885 nm 905 nm 935 nm Receiver Opening angle 0 5 1 Housing Material Die cast aluminium Fron...

Страница 169: ...g Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 169 Properties Data min type max Mass net approx 4 5 kg Dimensions W x H x D 155 mm x 185 mm x 156 mm Colour Frontpart y...

Страница 170: ...Diffuse reflectance of objects Figure 1 Diffuse reflectance D Range E Diffuse reflectance F Reflectors 2000 reflection foil 3000 G White plaster H Writing paper J Grey cardboard K Matt black lacquer L...

Страница 171: ...Blind wire sw severed here S Sleeve removed T Stripped U Blind wire sw V Crimped W Contact strip Wire descriptions tk or br bl rt gr turquoise orange brown blue red grey Figure 5 Pin assignments Pin...

Страница 172: ...PLS GB 172 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...

Страница 173: ...SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 173 11 174 12 175 13 176 14 177 4 1 177 4 2 177 15 179 16 180 6 1 PLS 180 6 2 183 17 186 7 1 186 7 2 187 7 3 188 18 188 19 189 PLS 10X 317...

Страница 174: ...PLS GR 174 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 1 PLS PLS 10X 317 1 022 253...

Страница 175: ...PLS GR 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 175 2 PLS 180 PLS PLS PLS...

Страница 176: ...PLS GR 176 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 3 1 98 37 89 655 2 3 4 5...

Страница 177: ...PLS GR 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 177 4 4 1 PLS PLS 4 2 PLS PLS...

Страница 178: ...PLS GR 178 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved D PLS PLS PLS 65...

Страница 179: ...PLS GR 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 179 5 6...

Страница 180: ...PLS GR 180 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 6 6 1 PLS DIN BWS BWS BWS BWS 1...

Страница 181: ...PLS GR 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 181 PLS 6 2 2 PLS 6 2 3 PLS...

Страница 182: ...PLS GR 182 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 1 2 PLS 3 PLS 4 5 PLS 6 7 8 PLS PLS...

Страница 183: ...PLS GR 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 183 6 2 1 2 3 4 BWS...

Страница 184: ...PLS GR 184 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 5 6 7 8 BWS 9 BWS 10 11 BWS 12 BWS OSSD...

Страница 185: ...PLS GR 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 185 13 14 15 BWS 16 BWS 17 BWS 18...

Страница 186: ...PLS GR 186 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 7 7 1 PLS PLS PLS PLS ee 1Hz 4Hz PLS 7 2 7 3 PLS...

Страница 187: ...PLS GR 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 187 7 2 PLS 1 5 600 006 PLS PLS PLS...

Страница 188: ...PLS GR 188 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 7 3 PLS 7 1 PLS Sick 8 PLS...

Страница 189: ...PLS GR 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 189 9 PLS 10X 317...

Страница 190: ...90 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 10 PLS 10X 317 PLS Uv 16 8 V 24 0 V 28 8 V EN 60742 VRMS 500 mV 2 x 40 ms 16 x 40 ms...

Страница 191: ...16 8 V 13 4 V EXT_GND 100 mA WF 127 ms WF 40 ms 2 WF 127 ms WF 40 ms 3 Hz 2 H OSSD HIGH HIGH Ueff Uv 2 5 V 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany A...

Страница 192: ...13 4 V Uv 16 8 V LOW 0 V 2 5 V EXT_GND 4 mA 150 mA SF 190 ms 2 SF 2 s 2 1 mA GND LOW 100 nF 3 Hz 2 H 192 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All...

Страница 193: ...00 Hz LOW OSSD 1 55 s 40 ms OSSD 2 55 s 460 s 40 ms OSSD 1 OSSD 2 55 s 3 s 30 m 0 5 mm2 2 5 Ohm 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights r...

Страница 194: ...1 s 1 5 m A 1 8 50 mm DIN V 19250 4 954 1 3 IEC EN 61496 1 3 3 3 50 5 m 80 mm 20 50 67 PLS 50 mm 194 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All ri...

Страница 195: ...2 Crimp RS 232 RS 422 RS 232 9600 Baud 56 kBaud RS 422 9600 Baud 500 kBaud RS 232 15 RS 422 100 2 16 1 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All r...

Страница 196: ...935 nm 0 5 1 IEC 68 2 6 c2 10 150 Hz 0 35 mm 5 g o IEC 68 2 27 2 15 g 11ms 1000 IEC 68 2 29 10 g 16 ms EMV IEC 61496 1 EN 61000 6 4 2001 10 DIN 40839 1 3 196 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruct...

Страница 197: ...PLS GR 4 5 kg x x 15 mm x 185 mm x 156 mm RAL 1021 RAL 9005 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 197...

Страница 198: ...PLS GR 198 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 11 1 5 11 1 1 D E F 2000 3000 G H J K L 11 2 2 PLS mm P 265 mm 3 mm Q...

Страница 199: ...009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 199 11 3 4 mm R T S T U T V W tk or br bl rt gr 5 mm S T V X Y Z 7 8 RS 232 RS 422 rt gr...

Страница 200: ...PLS GR 200 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...

Страница 201: ...4 2 Allacciamento elettrico 205 15 Indicazioni inerenti la messa in funzione 207 16 Verifiche 208 6 1 Verifica PLS 208 6 2 Lista di controllo 211 17 Diagnosi 214 7 1 Elementi di diagnosi 214 7 2 Manut...

Страница 202: ...iagnosi oltre ai dati tecnici e alle conformit Ulteriori informazioni p es per le ordinazioni l impiego del sistema o per la programmazione sono riportate nella Descrizione tecnica del PLS Le presenti...

Страница 203: ...con presenza di oggetti commuta le uscite del PLS La commutazione azionata dagli oggetti che si trovano nell area di sicurezza viene effettuata in modo sicuro con uscite on off a due canali ridondanti...

Страница 204: ...regolamenti e le direttive di sicurezza sono anche responsabili per l osservanza degli stessi 2 Si devono inoltre rispettare ed osservare le nostre indicazioni soprattutto i regolamenti inerenti le ve...

Страница 205: ...icazione In caso di impianti con forti vibrazioni si deve provve dere a serrare opportunamente le viti di regolazione e quelle di fis saggio evitando che si allentino inavvertitamente ad intervalli re...

Страница 206: ...ntrare nell involucro della spina diventando cos inutilizzabile Controllare che le guarnizioni degli involucri di collegamento siano ben posizionate Inserire i connettori sul giusto lato e nell apposi...

Страница 207: ...essa in funzione si devono osservare particolari misure di sicurezza Attenersi scrupolosamente a quanto descritto nel capi tolo 6 delle presenti istruzioni d uso ed ai relativi capitoli della Descri z...

Страница 208: ...infortu nistiche nonch delle direttive e dei regolamenti tecnologici normal mente riconosciuti p es norme DIN direttive VDE regolamenti tecnici di altri paesi membri in modo da poter giudicare lo stat...

Страница 209: ...olo 6 2 2 Verifica ad intervalli regolari del dispositivo di sicurezza da parte di persona qualificata Verifica da effettuare a norma dei rispettivi regolamenti nazionali entro i limiti previsti Quest...

Страница 210: ...ata 7 A macchina funzionante interrompere quindi l area di sicu rezza e controllare l efficienza di tutto l impianto I Led devono passare dal verde al rosso ed il movimento pericoloso deve fermarsi im...

Страница 211: ...sente lista di controllo serve come riferimento nei diversi controlli per cui deve essere accuratamente conservata ovvero venire allegata alla documentazione della macchina 1 Sono stati osservati i re...

Страница 212: ...dispositivi sono protetti contro le manipolazioni S No 7 E stato misurato il tempo di arresto max ovvero il tempo di corsa residua max e sono stati corrispondentemente ripor tati e documentati sulla...

Страница 213: ...tore dei modi operativi S No 15 Gli elementi di commutazione controllati dal BWS p es rel elettrovalvole sono controllati S No 16 Il BWS funzionante durante tutto il tempo relativo allo stato di peric...

Страница 214: ...agnosi mediante LED sul PLS Stato verde giallo rosso Area di sicurezza libera Oggetto in area di sicurezza Oggetto in area di preallarme Segnalazione ottica sporca 1 Hz Ottica sporca Autotest negativo...

Страница 215: ...consiglia l uso di un detergente per oggetti di plastica antistatico 1 litro n d ordine 5 600 006 Se graffiato il frontale deve essere sostituito Il n d ordine per il fron tale ottico sostitutivo incl...

Страница 216: ...ortate nel capitolo 7 1 relative al funzionamento dei LED Con il software in dotazione il personale specializzato dispone di un dettagliato sistema di diagnosi vedere capitolo Software utente nella De...

Страница 217: ...PLS I 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 217 9 Dichiarazione di Conformit PLS 10X 317...

Страница 218: ...icato Caratteristiche Dati min tip max Tensione di alimentazione UV 16 8 V 24 0 V 28 8 V sicuro contro l inversione di polarit tramite trasformatore di sicurezza a norma EN 60742 anche carica batterie...

Страница 219: ...ione Disattivazione in seguito ad intervento area di preallarme valutazione doppia 127 ms Attivazione con area di preallarme WF libera 40 ms Comportamento temporaneo dell uscita dopo 2 secondi in funz...

Страница 220: ...ultipla Attivazione con area di sicurezza SF libera 190 ms Comportamento temporaneo dell uscita dopo 2 secondi in funzione della valutazione multipla Attivazione con area di sicurezza SF libera 2 s Re...

Страница 221: ...attivo breve commuta zione LOW Gli elementi di controllo collegati in serie devono essere selezio nati in modo che con i parametri sopra indicati gli impulsi di Test non portino allo spegnimento OSSD...

Страница 222: ...1 5 m Riflessione dell oggetto 1 8 diffuso Risoluzione 50 mm Categoria di sicurezza DIN V 19250 Classe requisiti 4 EN 954 1 Categoria 3 IEC EN 61496 1 Il collaudo CE stato effettuato in conformit dell...

Страница 223: ...involucri ad innesto avvitabili per 0 5 mm2 Collegamento crimpato PG 9 Interfaccia universale RS 232 RS 422 Se i cavi vengono assemblati in proprio fare attenzione al collegamento e alla schermatura d...

Страница 224: ...di protezione classe di protezione 2 Area temperatura Temperatura ambiente d esercizio 0 C 50 C Temperatura d immagazzinaggio 25 C 70 C Umidit richiesta DIN 40040 Tabella 10 Lettera d identificazione...

Страница 225: ...tabella 2 15 g 11 ms Pressione costante 1000 IEC 68 parte 2 29 10 g 16 ms Resistenza antidisturbo EMV IEC 61496 1 EN 61000 6 4 2001 10 DIN 40839 1 e 3 Peso netto ca 4 5 kg Dimensioni largh x alt x pr...

Страница 226: ...ggetti Figura 1 Percentuali di riflessione D Campo di lavoro E Percentuale di riflessione F Riflettori 2000 pellicole riflettenti 3000 G Gesso bianco H Carta da scrivere J Cartone grigio K Vernice ner...

Страница 227: ...T spellatura dei singoli fili U Filo guida V Fili crimpati W Frutto per contatti femmina Legenda dei fili tk or br bl rt gr turchese arancione marrone blu rosso grigio Figura 5 Identificazione Pin Id...

Страница 228: ...PLS 228 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...

Страница 229: ...k feste 233 4 2 Elektrisk installering 233 15 Anvisning for idriftsettelse 235 16 Kontroller 236 6 1 Kontroll av PLS 236 6 2 Sjekkliste 238 17 Diagnose 242 7 1 Diagnoseelementer 242 7 2 Vedlikehold 24...

Страница 230: ...nksjonskontroll vedlikehold diagnose og tekniske data samt overensstemmelser Ytterligere informasjon f eks for bestilling systembruk eller programmering finnes i den tekniske beskrivelsen for PLS Denn...

Страница 231: ...or disse f rer objekter til kopling av PLS utganger Utkoplingen som for rsakes av objekter i sikkerhetsomr de utf res sikkert dvs koplingsutgangene er dimensjonert tokanaleres redundant og overv ker h...

Страница 232: ...benytter v re sikkerhets innretninger er ansvarlig for avstemme og f lge alle gjeldende sikkerhetsforskrifter regler med gjeldende myndighet 2 I tillegg skal v re anvisninger spesielt kontrollforskrif...

Страница 233: ...ekniske beskrivelsen Tips I anlegg med kraftige vibrasjoner b r du hindre utilsiktet l sning av stille og festeskruer ved hjelp av skruesikringsmidler og kontrollere jevnlig at skruene sitter fast 4 2...

Страница 234: ...vedlagte blindpluggene og p se at tetningene er i riktig posisjon Ikke la st pselet falle i bakken Sub D st pselet kan da trykkes inn i kontakthuset slik at den blir ubrukelig Kontroller at tetningen...

Страница 235: ...ing for idriftsettelse Det gjelder spesielle sikkerhetstiltak for idriftsettelse F lg spesielt kapittel 6 i denne bruksanvisningen samt tilsvarende kapitler i den tekniske beskrivelsen Apparatet er pr...

Страница 236: ...injer og allment anerkjente regler regler for teknikken f eks DIN normer VDE bestemmelser tekniske regler i andre EU medlemsland at vedkommende kan vurdere utstyrets arbeidssikre stand Disse er som re...

Страница 237: ...kontroll av verneinnretningen av sakkyndige Kontroll if lge nasjonale forskrifter innen deres frister Disse kontrollene skal avdekke forandringer eller modifikasjoner av verneinnretningen f r f rste...

Страница 238: ...t sikkerhetsfelte under drift for kontrollere hele anleggets funksjon Lysindikatorene skal n skifte fra gr nt til r dt og den farefulle bevegelsen m omg ende stanse Gjenta denne kontrollen p ulike ste...

Страница 239: ...e og normene oppf rt i konformitetserkl ringen Ja Nei 3 Tilsvarer verneinnretningen den n dvendige styringskategorien Ja Nei 4 Er tilgang til fareomr det kun mulig via sensoromr det til PLS Ja Nei 5 E...

Страница 240: ...Ja Nei 11 Er styreapparatet for tilbakestilling av verneinnretningen PLS eller for ny start av maskinen p plass og forskriftsmessig anbrakt Ja Nei 12 Tilsvarer utgangene p PLS OSSD den n dvendige styr...

Страница 241: ...llerede p begynte fareskapende tilstanden ved frakopling av PLS samt ved veksling av driftsm ter eller sjalting til en annen verneinnretning Ja Nei 18 Er anvisningsskiltet for daglig kontroll anbrakt...

Страница 242: ...ule lysindikatoren Diagnose med PLS lysindikator Status gr nn gul r d Sensoromr de fritt Objekt i sikkerhetsomr det Objekt i varselomr det Advarsel tilsmussing 1Hz Tilsmussing Selvtest negativ 4Hz Til...

Страница 243: ...r kun med en myk klut og rensemiddel for plast Vi anbefaler antistatisk plastrens 1 liter best nr 5 600 006 Hvis glasset har f tt riper m det skiftes ut Bestillingsnummeret for reservefrontglass inkl...

Страница 244: ...lp av informasjon angitt under 7 1 f en f rste diagnose For autorisert personale se anvisning i den tekniske beskrivelsen for PLS finnes det er utf rlig diagnosesystem ved hjelp av den vedlagte bruker...

Страница 245: ...PLS N 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 245 9 Samsvarserkl ring PLS 10X 317...

Страница 246: ...rametrene hvis ikke annet er angitt Egenskaper Data min type maks Tilf rselsspenning Uv 16 8 V 24 0 V 28 8 V polfast via sikkerhetsskille transfor mator if lge EN 60742 og ladeapparat ved transportkj...

Страница 247: ...re for ny start Deaktiveringen er avhengig av den multivariable l sningen ikke aktiveringen Deaktivering etter varselfeltinngrep dobbelt l sning 127 ms Aktivering ved ledig varselfeld 40 ms Tidsbestem...

Страница 248: ...ig av den multivariable l sningen Aktivering med sensorfelt ledig 190 ms Tidsbestemt forhold for utgang etter 2 sekunder avhengig av den multivariable l sningen Aktivering med sensorfelt ledig 2 s Kor...

Страница 249: ...ne testes syklisk i aktiv tilstand kort LOW sjalting Ved valg av det ettersjaltede styreelementet m man passe p at testpulsen for de ovennevnte parametrene ikke f rer til utkopling OSSD 1 Testpulsbred...

Страница 250: ...objekt 1 8 diffus Oppl sning 50 mm Sikkerhetskategori DIN V 19250 Kravklasse 4 EN 954 1 Kategori 3 IEC EN 61496 1 EUs byggm nsterkontroll har fulgt BIA kontrollanbefalinger som i det vesentlige tilsv...

Страница 251: ...nsesnitt universal RS 232 RS 422 Ved egenprodusert kabel m man passe p tilkoplingen av kabelens skjerming Vi anbefaler at skjermingen tilkoples p begge sider ved bruk av en RS 232 kontakt Ved bruk av...

Страница 252: ...ighetsp kjenning DIN 40040 tabell 10 kjenningsbokstav E rimelig t rt Sender Infrar d laserdiode B lgelengde 885 nm 905 nm 935 nm Mottaker pningsvinkel 0 5 1 Hus Materiale Alu presst pegods Frontglass...

Страница 253: ...erating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 253 Egenskaper Data min type maks Vekt netto ca 4 5 kg M l B x H x D 155 mm x 185 mm x 156 mm Farge Frontside gul...

Страница 254: ...akerst i denne bruksanvisningen 11 1 Remisjonsgrader til objekter Fig 1 Remisjonsgrader D Rekkevidde E Remisjonsgrad F Reflektorer 2000 reflekterende folier 3000 G Hvis gips H Skrivepapir J Gr kartong...

Страница 255: ...eder s h kuttet her S Utvendig kledning fjernet T Avisolert U Blindleder s h V Crimpet W Kontaktlist Tegnforklaring for ledere tk or br bl rt gr turkis oransje brun bl r d gr Fig 5 Pin konfigurasjon P...

Страница 256: ...PLS N 256 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...

Страница 257: ...ging 261 4 2 Elektrische installatie 261 15 Aanwijzingen voor de inbedrijfstelling 263 16 Controles 264 6 1 Controle PLS 264 6 2 Checklist 267 17 Diagnose 270 7 1 Diagnose elementen 270 7 2 Onderhoud...

Страница 258: ...sche gegevens alsmede de conformiteitsverklaring Verdergaande informatie bijv voor de bestelling de systeemtoepassing of voor de programmering staan vermeld in de Technische Beschrijving van de PLS De...

Страница 259: ...n van PLS uitgangen ten gevolg hebben Daarbij wordt de uitschakeling die door objecten in het veilig heidsveld wordt veroorzaakt veilig uitgevoerd d w z de schakeluit gangen zijn met twee kanalen redu...

Страница 260: ...ordelijk dat alle geldende veiligheidsvoorschriften regels met de verantwoordelijke instantie worden afgestemd en aangehouden 2 Bovendien moeten onze instructies in het bijzonder keuringsvoorschiften...

Страница 261: ...schrijving Aanwijzing Bij sterk vibrerende installaties dient u de instel en bevestigingsschroeven te borgen en deze schroeven regelmatig op vast zitten te controleren 4 2 Elektrische installatie Voor...

Страница 262: ...en Laat de connectorverbinding niet vallen De sub D connector zou hierdoor in het huis kunnen worden gedrukt en zodoende onbruikbaar worden Controleer of de afdichtingen correct op de aansluithuizen z...

Страница 263: ...jfstelling gelden bijzondere veiligheidsmaatregelen Let hiertoe in elk geval op hoofdstuk 6 in deze gebruiksaanwijzing en de overeenkomstige hoofdstukken van de technische beschrijving Het apparaat is...

Страница 264: ...jnen en algemeen erkende regels van de techniek bijv DIN normen VDE bepalingen technische regels van andere lidstaten van de EG dat hij de veilige arbeidstoestand van het motorisch aangedreven arbeids...

Страница 265: ...2 afgedrukte checklist te werk te gaan 2 Regelmatige controle van de veiligheidsinrichting door ter zake kundige Controle overeenkomstig de nationaal geldige voorschriften in de hierin genoemde inter...

Страница 266: ...reek doelgericht het veiligheidslichtveld bij lopende bedrijf om de werking van de gehele installatie te controleren De controlelampjes moeten hierbij van groen naar rood wisselen en de gevaarlijke be...

Страница 267: ...ard worden c q bij de machine documenten opgeborgen zij zodat deze als referentie kunnen dienen bij terugkerende controles 1 Werden de veiligheidsvoorschriften overeenkomstig de voor de machine geldig...

Страница 268: ...aangebracht en tegen manipulatie beveiligd Ja Nee 7 Werd de max stoptijd c q nalooptijd van de machine nagemeten en op de machine en of in de machine documenten aangegeven en gedocumenteerd Ja Nee 8...

Страница 269: ...eidsfuncties werkzaam Ja Nee 15 Worden de door het contactloos veiligheidssysteem aangestuurde schakelelementen bijv relais ventielen bewaakt Ja Nee 16 Is het contactloos veiligheidssysteem tijdens de...

Страница 270: ...neer een zelftest van het apparaat negatief uitvalt systeemfout wordt dit eveneens via de gele controlelamp weergegeven Diagnose met PLS controlelampen Status groen geel rood Veiligheidsveld vrij Obje...

Страница 271: ...t frontglas is een optisch bouwelement en mag niet bekrast worden Reinig deze daarom alleen met een zachte doek en kunststofreiniger Advies Anti statische kunststofreiniger 1 liter bestelnummer 5 600...

Страница 272: ...mpjes een eerste diagnose worden gesteld Voor geautori seerd personeel zie aanwijzing in de technische beschrijving van de PLS staat met behulp van de bijgevoegde gebruikerssoftware een uitvoering dia...

Страница 273: ...PLS NL 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 273 9 Conformiteitsverklaring PLS 10X 317...

Страница 274: ...anders vermeld Kenmerken Gegevens min type max Voedingsspanning Uv 16 8 V 24 0 V 28 8 V verpolingsbestendig via veiligheid scheidings transformator overeenkomstig EN 60742 ook laadapparaten bij trans...

Страница 275: ...gang zonder herstartblokkering De deactivering is afhankelijk van de meervoudige evaluatie de activering niet Deactivering na WF ingreep 2 voudige evaluatie 127 ms Activering bij waarschuwingsveld WF...

Страница 276: ...eervoudige evaluatie Activering bij veiligheidsveld SF vrij 190 ms Tijdgedrag van de uitgang na 2 seconden afhankelijk van de meervoudige evaluatie Activering bij veiligheidsveld SF vrij 2 s Korsluit...

Страница 277: ...t LOW schakelen Bij de selectie van de achtergeschakelde besturingselementen moet erop gelet worden dat de test impulsen bij de boven aangegeven parameters geen uitschakeling ten gevolg hebben OSSD 1...

Страница 278: ...ffuus Oplossend vermogen 50 mm Veiligheidscategorie DIN V 19250 Classificatie 4 EN 954 1 Categorie 3 IEC EN 61496 1 De EG modelkeuring vond plaats overeenkomstig de BIA keuringsadviezen die in belangr...

Страница 279: ...n confectionering van de kabels dient u op de aansluiting van de afscherming van de kabels te letten Er wordt een beiderzijdse contactering van het scherm aanbevolen wanneer een RS 232 verbinding word...

Страница 280: ...C Vochtbelasting DIN 40040 tabel 10 kenletter E matig droog Zender Infrarood laserdiode Golflengte 885 nm 905 nm 935 nm Ontvanger Openingshoek 0 5 1 Huis Materiaal Spuitgiet aluminium Frontglas Mater...

Страница 281: ...Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 281 Kenmerken Gegevens min type max Massa netto ca 4 5 kg Afmetingen B x H x T 155 mm x 185 mm x 156 mm Kleur Voorzijde g...

Страница 282: ...saanwijzing 11 1 Reflectiewaardes van objecten Afbeelding 1 Reflectiewaarden D Reikwijdte E Reflectiegraad F Reflectoren 2000 Reflexfolie 3000 G wit gips H schrijfpapier J grijs karton K matte zwarte...

Страница 283: ...ier afgesneden S buitenmantel verwijderd T gestript U Blinde ader sw V gekrompen W Bussenlijst Legenda bij de aders tk or br bl rt gr turkoois oranje bruin blauw rood grijs Afbeelding 5 Pinbezetting P...

Страница 284: ...PLS NL 284 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...

Страница 285: ...o el ctrica 289 15 Notas sobre a coloca o em servi o 291 16 Inspec es 292 6 1 Inspec o do PLS 292 6 2 Lista de verifica o 295 17 Diagn stico 298 7 1 Elementos do diagn stico 298 7 2 Manuten o 298 7 3...

Страница 286: ...t cnicos bem como as declara es de conformidade Informa es suplementares tais como o modo de encomenda o campo de aplica o do sistema ou a programa o devem ser consultadas na Descri o T cnica do PLS...

Страница 287: ...objectos provocam a comuta o do estado das sa das do PLS A desactiva o provocada por objectos dentro do campo de protec o realizada de forma segura i e as sa das de comuta o foram realizadas com dois...

Страница 288: ...te as respectivas entidades competentes e no que respeita determina o e cumprimento de todas as disposi es e regulamentos de seguran a em vigor 2 Para al m disso devem ser observadas e cumpridas as no...

Страница 289: ...No caso de instala es sujeitas a vibra es fortes deve evitar o desaperto inadvertido dos parafusos de fixa o e dos parafusos de ajuste atrav s dos respectivos meios de imobiliza o e proceder verifica...

Страница 290: ...liga o A ficha sub D pode ser empurrada contra a caixa de terminais e deste modo ficar inutilizada Verifique a posi o correcta das veda es nas caixas de liga o Insira as fichas de liga o na posi o cor...

Страница 291: ...loca o em servi o aplicam se medidas de seguran a especiais imprescind vel observar o cap tulo 6 do presente Manual de Opera o e os respectivos cap tulos na Descri o T cnica O aparelho encontra se pro...

Страница 292: ...acidentes e dos regulamentos oficialmente reconhecidos para a rea t cnica p ex normas DIN disposi es VDE regulamentos t cnicos de outros estados membros da comunidade europeia de modo de poder avaliar...

Страница 293: ...constante no cap tulo 6 2 2 Verifica o regular dos dispositivos de seguran a por um profissional especializado Verifica o de acordo com as prescri es nacionais em vigor e dentro dos prazos estabelecid...

Страница 294: ...no campo de protec o com a m quina em funcionamento para testar o efeito sobre a totalidade da instala o Neste caso as l mpadas de aviso devem mudar de verde para vermelho e o movimento perigoso deve...

Страница 295: ...ornecedor Esta lista de verifica o deve ser guardada ou colocada junto da documenta o da m quina para permitir a sua ultiliza o como refer ncia durante as inspec es regulares 1 As disposi es de segura...

Страница 296: ...pula o Sim N o 7 O tempo m ximo de paragem ou de abrandamento da m quina foi verificado registado e documentado na m quina e ou na documenta o da m quina Sim N o 8 Foi respeitada a dist ncia de segura...

Страница 297: ...pera o Sim N o 15 Os elementos de comando accionados pelo DPT est o a ser monitorizados p ex disjuntores v lvulas Sim N o 16 O DPT est operacional durante todo o estado de perigo eminente Sim N o 17 O...

Страница 298: ...o com as l mpadas de aviso do PLS Estado verde amarela vermelha Campo de protec o livre Objecto dentro do campo de protec o Objecto dentro do campo de aviso Aviso de sujidade 1Hz Sujidade Auto teste f...

Страница 299: ...tico Recomenda o Detergente anti est tico para material sint tico 1 litro Nr de refer ncia 5 600 006 O vidro frontal deve ser substitu do quando estiver riscado Pode encontrar o n mero de refer ncia...

Страница 300: ...as l mpadas de aviso descritas no cap tulo 7 1 Com o software do utilizador inclu do no fornecimento o pessoal autorizado dispoe de um sistema completo de diagn stico vide Observa o na Descri o T cnic...

Страница 301: ...PLS P 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 301 9 Declara o de conformidade PLS 10X 317...

Страница 302: ...ixe salvo men o espec fica Caracter stcas Dados m n t pico m x Tens o de alimenta o Uv 16 8 V 24 0 V 28 8 V resistente troca de polos atrav s do transformador de separa o con forme EN 60742 tamb m car...

Страница 303: ...eio de reactiva o A desactiva o depende da an lise m ltipla e a activa o n o Desactiva o ap s interven o no campo de aviso an lise dupla 127 ms Activa o com o campo de aviso CA livre 40 ms Comportamen...

Страница 304: ...ltipla Activa o com o campo de protec o CP livre 190 ms Comportamento de resposta da sa da ap s 2 segundos depende da an lise m ltipla Activa o com o campo de protec o CP livre 2 s Protec o contra cur...

Страница 305: ...ificadas breve comuta o LOW Na escolha dos elementos de comando seguintes deve ser obser vado que os impulsos de teste n o provocam a desactiva o quando utili zados com os par metros acima mencionados...

Страница 306: ...Lumin ncia do objecto 1 8 difuso Resolu o 50 mm Categoria de seguran a DIN V 19250 Classe de requisitos 4 EN 954 1 Categoria 3 IEC EN 61496 1 O certificado de tipo da CE foi obtido de acordo com as r...

Страница 307: ...Crimp de 80 mm PG9 Interface universal RS 232 RS 422 Ao montar os pr prios cabos consi dere a liga o da blinda gem dos cabos No caso de utilizar uma liga o atrav s do RS 232 recomenda se uma liga o d...

Страница 308: ...a contra humidade DIN 40040 quadro 10 identifica o E razoavelmente seco Emissor Diodo laser infra vermelho Comprimento de onda 885 nm 905 nm 935 nm Receptor ngulo da abertura 0 5 1 Caixa Material Alum...

Страница 309: ...ion PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 309 Caracter sticas Dados m n t pico m x Massa net cerca de 4 5 kg Dimens es L x A x P 155 mm x 185 mm x 156 mm Cor Parte da frent...

Страница 310: ...dos objectos Figura 1 Factores de lumin ncia D Alcan e E Factor de lumin ncia F Reflectores 2000 pel cula reflectora 3000 G Gesso branco H Papel comum J Cartolina cinzenta K Esmalte preto fosco L Cab...

Страница 311: ...qui cortado S Revestimento removido T sem isolamento U Condutor cego preto V fixada W R gua de tomadas Legenda dos condutores tq la ca az ve cz turquesa laranja castanha azul vermelha cinzenta Figura...

Страница 312: ...PLS P 312 8 009 810 AEO 07 06 02 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved...

Страница 313: ...Mekanisk montering 317 4 2 Elinstallation 317 15 Anvisningar f r idrifttagande 319 16 Kontroller 320 6 1 Kontroll PLS 320 6 2 Checklista 323 17 Diagnos 326 7 1 Diagnoselement 326 7 2 Underh ll 327 7 3...

Страница 314: ...ervice diagnos samt tekniska data och konformiteter Ytterligare information t ex om best llning systeminsats eller om programmering finns i den tekniska beskrivningen f r PLS F religgande bruksanvisni...

Страница 315: ...grammeras inom vilka f rem l leder till PLS utg ngarnas aktivitet D rvid r avst ngningen som aktiveras av f rem l i skyddsomr det s kert utf rd d v s kopplingsutg ngarna r gjorda med tv kanaler redund...

Страница 316: ...a av g llande s kerhetsf reskrifter regler med d rf r ansvarig myndighet och efterlever best mmelser och regler 2 D r ut ver skall v ra anvisningar speciellt kontrollf reskrifter se kapitlet Kontrolle...

Страница 317: ...lats i Teknisk beskrivning Tips Vid starkt vibrerande anl ggningar m ste oavsiktlig l sning av juster och f stskruvar f rhindras med hj lp av skruvs kringsmedel och skruvarna b r regelbundet kontrolle...

Страница 318: ...d medlevererade g ngproppar och kontrollera att t tningar sitter i r tt position Tappa inte anslutningskontakterna D Sub kontakten kan i s fall deformeras och bli obrukbar Kontrollera att t tningarna...

Страница 319: ...ttagande F r idrifttagande g ller s rskilda s kerhetsbest mmelser Beakta d rvid s rskilt kapitel 6 i denna bruksanvisning och motsvarande kapitel i den tekniska beskrivningen Utrustningen har programm...

Страница 320: ...x DIN normer SEMKO och SP best mmelser tekniska regler fr n andra EU medlemsl nder att vederb rande kan bed ma hj lpmedlets tillst nd och beskaffenhet ur arbetarskyddssynpunkt Dessa personer r i regel...

Страница 321: ...den kontroll av skyddsanordningen genom sakkunnig Kontroll enligt g llande nationella och internationella f reskriften inom de frister som d r anges Dessa kontroller r till f r att uppt cka f r ndring...

Страница 322: ...Bryt medvetet skyddsomr det f r att kontrollera hela anl ggningen Signallamporna m ste v xla fr n gr nt till r tt och den farliga r relsen m ste omedelbart stoppas Upprepa denna kontroll p flera st l...

Страница 323: ...beroende p applikationen som skall kontrolleras av tillverkaren leverant ren Denna checklista skall bevaras resp f rvaras tillsammans med maskinens dokumentation f r att tj na som referens vid upprep...

Страница 324: ...ssa s krats mot otill tet avl gsnande Ja Nej 6 Finns ytterligare mekaniska skydds tg rder som f rhindrar intr ng ovanifr n underifr n eller sidleds och r dessa s krade mot manipulationer Ja Nej 7 Finn...

Страница 325: ...ontrollerad enligt punkterna i denna dokumentation Ja Nej 14 r skyddsfunktionen aktiv vid varje driftss tt Ja Nej 15 vervakas de av BVS styrda kopplingselementen t ex skydd ventil Ja Nej 16 r BVS akti...

Страница 326: ...nedsmutsad Om en sj lvtest p utrustningen utfaller negativt systemfel markeras det ocks genom att den gula lampan t nds Diagnos med PLS signallampor Status Gr n Gul R d Skyddsomr de fritt F rem l i sk...

Страница 327: ...ant fritt skyddsomr de Frontrutan r ett optiskt byggelement och f r inte repas Reng r d rf r endast med en mjuk trasa och ett plastputsmedel Tips Antistatiskt Plastputsmedel 1 Liter Best nr 5 600 006...

Страница 328: ...den i punkt 7 1 givna informationen en f rsta diagnos g ras F r auktoriserad personal st r ett omfattande diagnossystem med bifogad anv ndarmjukvara till f rfogande se kommentar i Teknisk beskrivning...

Страница 329: ...PLS S 8 009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 329 9 EG f rs kran om verensst mmelse PLS 10X 317...

Страница 330: ...anst ende v rden r anslutningsh rnet om ej annat anges Egenskaper Data min typ max Driftssp nning Uv 16 8 V 24 0 V 28 8 V pols ker ver s kerhetstransformator enl EN 60742 ven laddare i fordon Till ten...

Страница 331: ...rtssp rr Deaktiveringen r beroende p utv rdering av flera v rden dock inte aktiveringen Deaktivering efter ingrepp i varningsomr det dubbelutv rdering 127 ms Aktivering vid fritt varningsomr de 40 ms...

Страница 332: ...r Beroende p utv rdering av flera v rden Aktivering vid fritt skyddsomr de 190 ms Utg ngens tidsf rh llande efter 2 sekunder Beroende p Utv rdering av flera v rden Aktivering vid fritt skyddsomr de 2...

Страница 333: ...garna testas cykliskt i aktivt tillst nd kort LOW koppling Vid val av efterkopplade styrelement b r observeras att testpulserna vid ovan inst llda parametrar inte f rorsakar ett avbrott OSSD 1 Testpul...

Страница 334: ...kyddsomr de R ckvidd Radie 1 5 m F rem ls remission 1 8 diffus Uppl sning 50 mm S kerhetskategori DIN V 19250 Klass 4 EN 954 1 Kategori 3 IEC EN 61496 1 EU s utfallsprovkontroll skedde enl BIA s kontr...

Страница 335: ...tning Kontaktf rsett anslutningschassi Skruvbart f r 0 5 mm2 Crimp anslutning PG 9 Interface Universal RS 232 RS 422 Vi egen konfektionering av kabeln kontrollera anslutningen p kablarnas avsk rmning...

Страница 336: ...16 Laserskyddsklass 1 Skyddsklass IP 65 enl EN 60529 Skydd Skyddsisolerad skyddsklass 2 Temperaturomr de Driftstemperatur omkringliggande 0 C 50 C Lagertemperatur 25 C 70 C Fuktkrav DIN 40040 Tabell...

Страница 337: ...C 68 del 2 6 tabell c2 Frekvensomr de 10 150 Hz Amplitud 0 35 mm resp 5 g Enstaka chock IEC 68 del 2 27 tabell 2 15 g 11 ms Kontinuerlig chock 1000 IEC 68 del 2 29 10 g 16 ms Motst ndskraft mot st rni...

Страница 338: ...erfinns i slutet av denna bruksanvisning 11 1 F rem ls remissionsgrad Bild 1 Remissionsgrad D R ckvidd E Remissionsgrad F Reflektorer 2000 Reflexfolie 3000 G Vitt gips H Skrivpapper J Gr Kartong K Mat...

Страница 339: ...Blindledare sw h r avskuren S Avl gsnad yttermantel T Avisolerad U Blindledare sw V Crimpad W Hylslist F rklaring ledare tk or br bl rt gr turkos orange brun bl r d gr Bild 5 Stiftsbel ggning Interfa...

Страница 340: ......

Страница 341: ...009 810 OA87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 341 1 200 10 70 6 40 20 10 8 6 4 2 1 0 1 0 2 0 5 1 2 4 3 20 50 30 100 400 600 D m E F G H...

Страница 342: ...13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 2 9 1 136 8 23 5 69 5 156 13 5 20 5 77 5 155 45 55 21 12 38 50 53 2 185 31 7 120 210 63 118 18 5 59 78...

Страница 343: ...87 13 09 04 Operating Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 343 3 Q Q 46 5 31 5 16 5 9 9 30 120 22 5 87 5 175 193 2 51 8 102 71 220 160 30 80 9 67 183 46 60 71...

Страница 344: ...ng Instruction PLS SICK AG Industrial Safety Systems Germany All rights reserved 4 PIN Signal 1 br GND_EXT 2 bl NC 3 rt VCC_EXT DC 24 V 4 NC 5 gr WEAK SIGNAL 6 NC 7 NC 8 tk OSSD_2 9 or OSSD_1 6 7 8 tk...

Страница 345: ...345 5 PIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 shield RS 232 RS 422 6 7 8 9 1 2 3 4 5 NC RXD TXD NC GND NC NC NC NC Sensor Cable 4 8 mm 4 x max 0 5 mm shielded 2 Stand alone RS 232 Host RXD RXD TXD...

Страница 346: ...k nl N o r g e Phone 47 67 81 50 00 E Mail austefjord sick no s t e r r e i c h Phone 43 0 22 36 62 28 8 0 E Mail office sick at P o l s k a Phone 48 22 837 40 50 E Mail info sick pl S c h w e i z Pho...

Отзывы: