background image

lièrement le câble électrique et sa prise.

1  Extraire le produit de son emballage puis dérouler entièrement le câble électrique.

2  Appuyer l’appareil sur un endroit sec et ne présentant pas de risque de chutes accidentelles 

ou bien le fixer au mur à l’aide de 2 vis (NON FOURNIES).

 

N.B. : L’appareil ne peut pas être plongé dans l’eau.

3  Placer 1 à 2 pompe(s) à l’intérieur du bassin.

4  Brancher chaque pompe respectivement à la/aux prise(s) du 

Wave Surfer.

5  Vérifier que le bouton de gauche (fig. 3) soit sur “off”.

6  Brancher l’appareil au réseau électrique. Activer le temps de cycle avec le bouton de gauche 

(fig. 3), la lumière verte (fig. 2/a) indiquera que l’appareil est en marche et les lumières bleues 

(P1 et P2) indiqueront quelle est la pompe qui fonctionne.

7  Tourner le bouton de gauche (fig. 3) pour régler le temps de cycle souhaité.

8  Tourner le bouton de droite (fi g. 4) pour régler la distribution sur chaque canal (voir les exem-

fig. 4) pour régler la distribution sur chaque canal (voir les exem-

) pour régler la distribution sur chaque canal (voir les exem

-

ples indicatifs présents dans le TABLEAU 1).

F�NCTI�NS SUPPLEMENTAIRES :

FISH F��D - RÉGLAGE DE L’HEURE (1 CLIC)

Cette fonction spéciale est utile lors de l’administration de nourriture ou de médicaments : un 

seul “clic” sur le bouton prévu à cet effet (fig. 2/b), permet aux deux canaux P1 et P2 (et les 

indicateurs lumineux correspondants P1 et P2) de se désactiver pendant une durée prédéfinie 

de 4 MINUTES, afin de stabiliser le mouvement de l’eau et de permettre, surtout aux invertébrés, 

d’absorber correctement les aliments.

Personnalisation de la durée de la fonction “Fish Food”

 - Procéder comme suit :

1  Maintenir le doigt appuyé sur le bouton FISH FOOD pendant 7 secondes jusqu’au clignote

-

ment simultané des deux LED d’indication P1 et P2.

2  Régler le bouton de gauche sur le temps souhaitée.

3  Appuyer une fois sur le bouton (b) pour confirmer.

Le dernier réglage du mode Fish Food restera mémorisé et se répétera tous les 24 heures.

Pour désactiver manuellement cette fonction il suffit de cliquer une fois sur ce même bouton 

durant le mode Fish Food, ce qui permettra de sortir de ce mode et celle-ci se répétera unique

-

ment le lendemain.

Si on souhaite au contraire le désactiver définitivement, il suffira d’appuyer pendant environ 2 

secondes sur le bouton pendant ce mode. Si celui-ci n’est pas activé, il suffira d’entrer dans la 

commande et de la désactiver ensuite comme décrit ci-dessus. Le clignotement de la LED verte 

(fig. 2/a), signalera la prise en compte réussie de la suppression de la répétition. La répétition de 

la commande sera effectuée lors de la prochaine activation. 

En cas de coupure temporaire du courant ou du débranchement du produit de celui-ci en cours 

de fonctionnement, le temporisateur se réinitialisera. Au retour du courant électrique, le mode 

Fish Food se remettra en marche avec le temps configuré. En cas de personnalisation de la 

durée de la fonction Fish Food celle-ci reste mémorisée, mais il sera nécessaire de programmer 

à nouveau la commande à l’heure souhaitée.

NIGHT M�DE - RÉGLAGE DE L’HEURE (2 sec. PRESSE)

Cette fonction supplémentaire permet de diminuer, pendant les heures de nuit, le mouvement 

de l’eau à l’intérieur du bassin : avec une pression d’environ 2 SECONDES du bouton prévu à 

cet effet  (fig. 2/b), la LED d’indication centrale (fig. 2/a) commencera à clignoter pour indiquer 

la réussite du réglage. Ensuite le temps de cycle du canal P2 pendant une durée prédéfinie 

et non personnalisable  de 8 HEURES sera activé. Ensuite, P2 reprendra le temps de cycle 

normalement.

Le réglage du mode Nuit restera mémorisé et sera répété tous les 24 heures.

Pour désactiver provisoirement cette fonction il suffit de cliquer une fois sur ce même bouton 

pendant le mode nuit. Cette fonction se réactivera le lendemain. Pour la désactiver par contre 

définitivement, il suffit d’appuyer pendant environ 2 secondes sur le bouton durant le mode nuit. 

Le clignotement de la LED verte, signalera la suppression réussie du mode.

En cas de coupure de l’électricité ou du débranchement du produit à celle-ci, le temporisateur 

interne se réinitialisera. Au retour du courant, le mode nuit se réactivera automatiquement ; il 

faudra donc sortir du mode et le reprogrammer à l’heure souhaitée.

Si le produit est positionné sur Off avec le bouton, le temporisateur interne continue à compter et 

garde en mémoire le réglage du mode nuit.

N�TA :

 si une seule pompe est branchée, la fonction est désactivée.

ENTRETIEN

le produit ne demande pas d’entretien particulier. Il est tout de même conseillé de le dépous

-

siérer (ainsi que le lieu où celui-ci est placé) et de contrôler régulièrement l’absence de dépôts 

éventuels de calcaire ou d’autres saletés. Le cas échéant, débrancher la prise de courant et 

effectuer un nettoyage minutieux à l’aide d’une brosse à dents avec de la soie souple.

INSTRUCTI�NS P�UR LA DÉCHARGE C�RRECTE DU PR�DUIT SEL�N L’EU 2002/96/EC 

DIRECTIF

Cet appareil ne doit pas être jeté dans les poubelles domestiques mais dans les conteneurs spé

-

cialement prévus pour ce type de produits. Une fois utilisé ou cassé, le produit ne doit pas être 

déchargé avec l’autre perte. Il peut être livré aux centres de rebut électriques spécifiques de col

-

lection ou aux distributeurs qui donnent ce service. La décharge séparément un outil électrique 

évitent des conséquences négatives pour l’environnement et pour la santé et laissent régénérer 

les matériaux ainsi pour avoir une grande économie d’énergie et des ressources.

GARANTIE

Ce produit, est garanti pendant une période de deux années à compter de la date de l’achat, 

contre les défauts de matériau et de fabrication. Le certificat de garantie doit être rempli dans 

toutes  ses  parties  par  le  revendeur  et  devra  accompagner  l’appareil  s’il  est  restitué  pour  la 

réparation, avec le ticket de caisse ou autre titre d’achat équivalent. La garantie consiste dans 

le remplacement des pièces défectueuses. En cas d’utilisation incorrecte, de manipulation ou de 

négligence de la part de l’acheteur ou de l’utilisateur, la garantie s’annule et perd son effet immé

-

diatement. D’autre part, la garantie s’annule également en cas d’absence du ticket de caisse ou 

d’un titre d’achat équivalent. Les frais d’expédition et de renvoi sont à la charge de l’acheteur.

Содержание NCEX01E

Страница 1: ...Wave Surfer EN INSTRUCTIONS D ANLEITUNGEN I ISTRUZIONI F INSTRUCTIONS E INSTRUCCIONES P INSTRU ES NL INSTRUCTIES RU...

Страница 2: ...92 5 min 150 150 240 60 60 240 Tab 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 b P2 a P1 IMPORTANT EN The device cannot be put into water D Das Ger t ist nicht wasserfest F L appareil ne peut pas tre plong dans l eau IT Non...

Страница 3: ...plug are intact 1 Remove the product form the box and completely unwind the power cable 2 Place the unit in a dry place where it can t accidentally fall or anchor it to the wall with 2 screws NOT INCL...

Страница 4: ...eignet falls diese nicht von einer verantwortlichen Person berwacht werden um eine sichere Nutzung der Apparatur zu gew hrleisten Um einen Stecker auszustecken ziehen Sie nicht am Kabel sondern halten...

Страница 5: ...ieb erneut auf die gew nschte Uhrzeit einstellen NACHTSCHALTUNG 2 sec KLICK Mit dieser Sonderfunktion k nnen Sie nachts die Bewegung des Wassers innerhalb des Be ckens reduzieren Wenn Sie die Taste Ab...

Страница 6: ...o in tutte le sue parti in I particolar modo il cavo di alimentazione e la relativa spina 1 Estrarre il prodotto dalla confezione e svolgere completamente il cavo elettrico 2 Appoggiare l unit in un p...

Страница 7: ...ordement L appareil doit tre aliment au moyen d un quipement de protection diff rentielle RCD ayant un courant r siduel nominal ne d passant pas 30 mA Le produit ne demande pas d entretien particulier...

Страница 8: ...PRESSE Cette fonction suppl mentaire permet de diminuer pendant les heures de nuit le mouvement de l eau l int rieur du bassin avec une pression d environ 2 SECONDES du bouton pr vu cet effet fig 2 b...

Страница 9: ...ente 1 Extraer el producto del embalaje y desenrollar completamente el cable el ctrico 2 Apoyar la unidad en un lugar seco y seguro para evitar ca das accidentales o bien fijarlo a la pared con 2 torn...

Страница 10: ...equivalente ao do aparelho Para executar um prolon gamento do fio aconselha se o recurso a um instalador qualificado O aparelho deve ser alimentado mediante um dispositivo de protec o diferencial RCD...

Страница 11: ...personaliza o da du ra o da fun o Fish Food esta permanece memorizada mas ser necess rio programar de novo o comando para a hora desejada NIGHT MODE ACERTO DA HORA 2 sec PRESS Esta fun o extra permite...

Страница 12: ...RU Wave Surfer SICCE IP20 SICCE Voyager 100W 1 5 A DRIP LOOP 30 1 2 3 1 2 4 Wave Sur fer 5 off 3 6 2 a 7 8 4 1 1 2 b 1 2 1 2 4 1 FISH FOOD 7 1 2 2 3 b Fish Food 24 Fish Food 2 Fish Food Fish Food...

Страница 13: ...igd worden en beschut zijn tegen spatten vocht en zoute waterdamp om geen schade werking toe te brengen of om eventuele elektrische schokken te vermijden Het product is alleen voor gebruik in aquaria...

Страница 14: ...op de speciale knop te drukken fig 2 b zal de LED fig 2 a van de hoofd aanwijzing beginnen te knipperen om aan te geven dat de instelling is geactiveerd dus alleen de tijdcyclus van de zender P2 zal v...

Страница 15: ...RE DU REVENDEUR TIMBRO E FIRMA DEL RIVENDITORE SELLO Y FIRMA DEL REVENDEDOR STEMPEL EN HANDTEKENING VAN DE DEALER CARIMBO E ASSINATURA DO REVENDEDOR DATE OF PURCHASE VERKAUFSDATUM DATE DE VENTE DATA D...

Отзывы: