background image

115

Español

Ajuste de la pantalla

Ajuste manual de la pantalla

Los ajustes se pueden realizar a través del Menú en
pantalla (OSD).

1. Haga que aparezca una imagen que ponga toda

la pantalla muy clara. Si está utilizando Windows,
puede abrir y utilizar la Carta de ajuste incluida
en el Disquete de utilidades que se suministra.
(p. 114)

2. Pulse el botón MENU.

Aparecerá el menú ADJUSTMENT.

A D J U S T ME N T

           MANU A L                         A U T O

C L OC K                                       1 2 7

P H A S E                                           1 6

H- P O S                                       2 0 0

V - P O S                                           2 9

1 0 2 4 X 7 6 8

V : 7 5 H z       H : 6 0 . 0 k H z

Una vez el menú está en la pantalla, se pueden
ajustar cada una de las opciones del mismo.
Cada vez que se pulse el botón MENU,
seleccionará el siguiente menú. (ADJUSTMENT

 GAIN CONTROL 

 WHITE BALANCE 

MODE SELECT 

 Menú OSD desaparece)

Notas:
-

El menú OSD desaparece automáticamente
unos 30 segundos después de la última
instrucción.

-

Esta explicación se basa en la utilización de la
Carta de ajuste (para Windows) para realizar los
ajustes.

Menú ADJUSTMENT

A D J U S T ME N T

           MANU A L                         A U T O

C L OC K                                       1 2 7

P H A S E                                           1 6

H- P O S                                       2 0 0

V - P O S                                           2 9

1 0 2 4 X 7 6 8

V : 7 5 H z       H : 6 0 . 0 k H z

MANUAL: Las diferentes opciones del menú se

ajustan manualmente.

AUTO:

Cada opción del menú se ajusta
automáticamente.

Notas:
-

Pulse el botón   para seleccionar AUTO.

-

Para seleccionar una opción del menú:

Botón SELECT

-

Para pasar al siguiente menú:       Botón MENU

CLOCK

En la figura siguiente se muestra cómo efectuar el
ajuste de forma que no se genere un parpadeo
vertical. (botones    )

PHASE

En la figura siguiente se muestra cómo efectuar el
ajuste de forma que no se genere un parpadeo
horizontal. (botones    )

Nota:
-

Los ajustes de PHASE deberían realizarse sólo
después de haber ajustado correctamente
CLOCK.

H-POS (posición horizontal) y V-POS (posición
vertical)

Para centrar la imagen dentro de los límites de la
pantalla, ajuste los valores a izquierda/derecha (H-
POS) y arriba abajo (V-POS). (botones    )

Marco de la
pantalla

Parasitaje (reverberación) vertical

Parasitaje (reverberación) horizontal

Carta de ajuste

Содержание LL-E15G1

Страница 1: ...LCD MONITOR LCD FARBMONITOR MONITEUR LCD MONITOR LCD MONITOR LCD EiiJqNRdNF iiJqNRdN iiJbNRdN OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EPLOI MANUALE D USO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ...

Страница 2: ...Table of Contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Indice Índice English 3 Deutsch 27 Français 51 Italiano 75 Español 99 123 2 ...

Страница 3: ...off 12 Connecting the monitor to a computer PC etc 12 Connecting the monitor to a power source 12 Turning the power on 12 Turning the power off 13 Installing set up information and the ICC profile for Windows 13 Information about the ColorSync profile for MacOS 16 Adjusting the screen display 17 Adjusting the backlight 17 Automatic screen adjustment 18 Manual screen adjustment 19 Monitor care and ...

Страница 4: ...ocate the receiving antenna Increase the distance between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Use nothing but the included cables and AC cord to insure compliance with FCC regulation for Class B computing equipment Declaration of Conformi...

Страница 5: ... This product meets the requirements for the TCO 99 scheme which provides for international and environ mental labelling of personal computers The labelling scheme was developed as a joint effort by the TCO The Swedish Confederation of Professional Employees Svenska Naturskyddsforeningen The Swedish Society for Nature Conservation and Statens Energimyndighet The Swedish National Energy Administra ...

Страница 6: ...ystem and is toxic in high doses The relevant TCO 99 require ment states that batteries the colour generating layers of display screens and the electrical or electronics components must not contain any cadmium Mercury Mercury is sometimes found in batteries relays and switches It damages the nervous system and is toxic in high doses The relevant TCO 99 requirement states that batteries may not con...

Страница 7: ...ην οδηγια 93 68 ΕΟΚ Este equipamento obedece às exigências das directivas 89 336 CEE e 73 23 CEE na sua versão corrigida pela directiva 93 68 CEE Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89 336 CEE y 73 23 CEE modificadas por medio de la 93 68 CEE Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89 336 EEC och 73 23 EEC så som komplette ras av 93 68 EEC Dette produktet oppfylle...

Страница 8: ...letter E or by the safety earth or coloured green or green and yellow The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red Ensure that your equipment is connected correctly if you are in any doubt consult a qualified e...

Страница 9: ... be subject to direct sunlight near heating equipment or anywhere else where there is likelihood of high temperature as this may lead to generation of excessive heat and outbreak of fire The Power Cord Do not damage the power cord nor place heavy objects on it stretch it or overly bend it Also do not add extension cords Damage to the cord may result in fire or electric shock Use only the AC adapte...

Страница 10: ...utton Pressing this button turns the power on After turning the power on it may take a little time before the screen displays Press the button again to turn the power off 6 Power terminal The AC adapter is connected here 7 RGB input terminal The RGB signal cable is connected here 8 Security lock anchor By connecting a security lock purchased separately to the security lock anchor the monitor is fi...

Страница 11: ...hat point When the monitor is used with an arm mounting movement becomes stiffer to keep the display section from tipping over This is not a malfunction Adjusting the monitor Press down on the stand and adjust it to a suitable viewing angle Folding up the monitor 1 Remove the AC adapter and the RGB signal cable 2 Press down on the stand and gently fold back the monitor Be careful not to pinch your...

Страница 12: ...cable Macintosh conversion adapter RGB signal cable After connecting the adapter tighten the screws on each side to fix into place Connecting the monitor to a power source Before connecting first turn off the monitor s main power switch Note Do not overly bend the cable or add extension cords as this could lead to malfunction 1 Connect the AC adapter to the monitor s power terminal 2 Attach the po...

Страница 13: ...elow the ICC profile is also installed If you would like to install the ICC program only please refer to Installing the ICC profile on page 15 When using the ICC profile please set the WHITE BALANCE to STD Installing set up information For Windows95 Installing monitor set up information into Windows95 This explanation assumes that the floppy disk drive is A drive 1 Place the Utility Disk provided ...

Страница 14: ...ed then click Apply 11 Click OK and close the window 12 Remove the Utility Disk from the A drive For Windows2000 Installing monitor set up information into Win dows2000 and setting the monitor s ICC profile as a predetermined value This explanation assumes that the floppy disk drive is A drive 1 Place the Utility Disk provided into the compu ter s A drive 2 Click on the Start button From Settings ...

Страница 15: ...trol Panel 3 Switch to Classic View 4 Double click on Display 5 Click on Settings Advanced and Monitor 6 Click on Properties Driver and Update Driver 7 When Hardware Update Wizard appears check Install from a list or specific location Advanced and click Next 8 Check Don t search I will choose the driver to install and click Next 9 Click on Have Disk confirm that Copy manufacturer s files from is A...

Страница 16: ...to STD Setting up the ColorSync profile Notes A floppy disk drive is necessary In addition it is necessary to have PC Exchange or File Exchange installed in your system Depending on the type of computer or OS command names and methods may differ Please follow the computer s own operation manual while reading this 1 Place the Utility Disk provided into the computer s floppy disk drive 2 Copy the pr...

Страница 17: ... before attempting to operate control buttons ADJUSTMENT menu reset The adjustment values of the analogue signal time s ADJUSTMENT menu can be returned to their original ex factory values 1 Turn on the monitor power 2 Press the MENU button and the button simultaneously When RESET appears on the screen the reset is complete Adjustment lock function By disabling the control buttons i e setting the l...

Страница 18: ... s Esc key to exit the Adjustment Program Notes If your computer s display mode is set to 65K colors you may see the different color levels in each color pattern or the gray scale may look colored This is due to the input signal specification and is not a malfunction Adjusting the screen automatically 1 Press the MENU button The ADJUSTMENT Menu will be displayed ADJ USTMENT MANUAL AUTO CLOCK 127 P...

Страница 19: ...n for Windows to make adjustments Adjusting the screen display ADJUSTMENT Menu ADJ USTMENT MANUAL AUTO CLOCK 127 PHASE 16 H POS 200 V POS 29 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z MANUAL Individual menu options are manually adjusted AUTO Every menu option is automatically adjusted Notes Press the button to select AUTO To choose a menu option SELECT button To go to the next menu MENU button CLOCK ...

Страница 20: ... AUTO BL ACK LEVEL 16 CONTRAST 80 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z MANUAL Individual menu options are manually adjusted AUTO Every menu option is automatically adjusted using the Auto Gain Control function Notes Press the button to select AUTO To choose a menu option SELECT button To go to the next menu MENU button Auto Gain Control function The Auto Gain Control adjusts contrast and black ...

Страница 21: ...e US text etc Note As the resolution input for other than 400 lines is done automatically there is no need to set it SCALING Level of scaling The sharpness of the image can be adjusted buttons Note When the display mode is set to less than 1024 x 768 pixels the display is enlarged to cover the whole screen i e the side ratio of the display may change If a resolution of 1024 x 768 pixels cannot be ...

Страница 22: ...onitor specifications p 24 Is the computer in power saving mode Control buttons do not work Is the adjustment lock on p 17 The image appears distorted Does the computer s signal timing correspond to monitor specifications p 24 Perform automatic adjustment p 18 Monitor care Always remove the plug from the AC outlet when cleaning the monitor Cabinet and control panel section Use a soft dry cloth to ...

Страница 23: ...L level Expansion compensation Digital screening enlargement of display to correct VGA SVGA Plug Play VESA DDC1 DDC2B compatible Power management VESA based on DPMS Input signal terminal 15 pin mini D sub 3 rows Screen tilt Upward approx 0 25 downward approx 0 5 Power supply AC100 240V 50 60Hz Use special AC adapter type NL A60J of Sharp Corporation Temperature of operating environment 5 35 C Powe...

Страница 24: ...5MHz 37 5kHz 75Hz 31 5MHz VESA 35 1kHz 56Hz 36 0MHz 800x600 37 9kHz 60Hz 40 0MHz 48 1kHz 72Hz 50 0MHz 46 9kHz 75Hz 49 5MHz 48 4kHz 60Hz 65 0MHz 1024x768 56 5kHz 70Hz 75 0MHz 60 0kHz 75Hz 78 75MHz US text 720x400 31 5kHz 70Hz 28 3MHz Power Macintosh 640x480 35 0kHz 66 7Hz 30 2MHz series 832x624 49 7kHz 74 6Hz 57 3MHz 1024x768 60 2kHz 75Hz 80 0MHz 5 1 2 3 4 10 6 7 8 9 15 11 12 13 14 Mini D sub conne...

Страница 25: ... DDC is a signal standard for carrying out Plug Play functions on the monitor or PC It transfers information such as degree of resolution between the monitor and PC You can use this function if your PC is DDC compliant and if it is set so that it can detect the Plug Play monitor There are many varieties of DDC due to the differ ences between systems This monitor works with DDC1 and DDC2B DPMS mode...

Страница 26: ...nction 1 Ensure that both the monitor and computer are switched off 2 Remove the AC adapter and the RGB signal cable 3 Press down on the stand and gently fold back the monitor Be sure to completely fold the monitor back to stopping point If it is attempted to install the arm while the monitor is not completely folded back the monitor may suddenly fall leading to malfunction Be careful not to pinch...

Страница 27: ... Monitors mit einem Computer PC usw 36 Anschließen des Monitors an eine Stromquelle 36 Einschalten des Monitors 36 Ausschalten des Monitors 37 Installieren der Setup Informationen und des ICC Profils für Windows 37 Informationen zum Profil ColorSync für MacOS 39 Einstellen der Bildschirmanzeige 41 Einstellen der Hintergrundbeleuchtung 42 Automatische Bildschirmeinstellung 42 Manuelle Bildschirmein...

Страница 28: ...d dem Empfänger vergrößern Das Gerät an eine andere Steckdose anschließen die nicht zum Stromkreis des Empfängers gehört Den Händler oder einen erfahrenen Rundfunk Fernsehtechniker zu Rate ziehen Nur die mitgelieferten Kabel und das Netzkabel verwenden um eine Einhaltung der FCC Richtlinien für Computer Geräte der Klasse B sicherzustellen Konformitätserklärung SHARP LCD Farbmonitor LL T15G1 LL E15...

Страница 29: ...Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der TCO 99 Verordnung die sich mit internationalen Kenn zeichnungen und Umweltzeichen für PCs befaßt Die Kennzeichnungen wurden gemeinsam von der TCO Schwedische Zentralorganisation für Angestellte und Beamte Svenska Naturskyddsforeningen Schwedi sche Gesellschaft für Naturschutz und Statens Energimyndighet Schwedische Nationale Energiebehörde entwickelt...

Страница 30: ...g giftig Die relevante TCO 99 Anforderung verlangt daß Batterien die farberzeugenden Schichten von Anzeigebildschirmen und elektrische oder elektronische Komponenten kein Cadmium enthalten dürfen Quecksilber Quecksilber kommt manchmal in Batterien Relais und Schaltern vor Es schädigt das Nervensystem und ist in hoher Dosierung giftig Die relevante TCO 99 Anforderung verlangt daß Batterien kein Que...

Страница 31: ...ν απó την οδηγια 93 68 ΕΟΚ Este equipamento obedece às exigências das directivas 89 336 CEE e 73 23 CEE na sua versão corrigida pela directiva 93 68 CEE Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89 336 CEE y 73 23 CEE modificadas por medio de la 93 68 CEE Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89 336 EEC och 73 23 EEC så som komplette ras av 93 68 EEC Dette produktet o...

Страница 32: ...hnet ist oder grün oder grün gelb ist Der BLAUE Draht muß mit dem Anschluß verbunden werden der mit dem Buchstaben N gekennzeich net oder schwarz ist Der BRAUNE Draht muß mit dem Anschluß verbunden werden der mit dem Buchstaben L gekenn zeichnet oder rot ist Ein ordnungsgemäßer Anschluß des Gerätes muß sichergestellt werden Im Zweifelsfall wenden Sie sich an einen Elektrofachmann WARNUNG DIESES GE...

Страница 33: ...neinstrahlung ausgesetzt sind und nicht in der Nähe von Heizungen oder an anderen Stellen an denen hohe Temperaturen auftreten da dies zu einer übermäßig starken Erhitzung mit der Folge eines Brandes führen könnte Das Netzkabel Beschädigen Sie das Netzkabel nicht stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf und überdeh nen oder knicken Sie es nicht Verwenden Sie keine Verlängerungskabel Ein besch...

Страница 34: ...etzschalter Mit dieser Taste schalten Sie den Monitor ein Nach dem Einschalten des Monitors kann es kurze Zeit dauern bis auf dem Bildschirm etwas angezeigt wird Schalten Sie den Monitor über den Netzschalter wieder aus 6 Netzanschluß Hier wird der Netzadapter eingesteckt 7 Analog RGB Eingangsanschluß Hier wird der RGB Signalkabel eingesteckt 8 Sicherheitsverriegelung Wenn Sie eine Sicherheitsverr...

Страница 35: ...it einer Arm Befestigung verwendet wird wird die Bewegung steifer damit das Display nicht umkippt Dies ist keine Fehlfunktion Einstellen des Monitors Drücken Sie auf den Fuß und stellen Sie den Monitor auf einen angenehmen Blickwinkel ein Zusammenklappen des Monitors 1 Trennen Sie die Netzadapter und Sie die RGB Signalkabel ab 2 Drücken Sie auf den Fuß und klappen Sie den Monitor dabei vorsichtig ...

Страница 36: ...es Monitors an 2 Stecken Sie das Netzkabel im Netzadapter und den Netzstecker in die Steckdose ein Einschalten des Monitors 1 Schalten Sie den Computer ein 2 Drücken Sie den Netzschalter am Monitor Die Betriebsanzeige leuchtet grün und auf dem Bildschirm wird ein Bild angezeigt Netzkabel Netzanschluß Netzadapter ON Gerät an das der Monitor angeschlos sen ist einschalten Netzschalter betätigen Stec...

Страница 37: ... auf Seite 39 Bei Verwendung des ICC Profils setzen Sie WHITE BALANCE auf STD Installieren der Setup Informationen Für Windows 95 Installieren der Monitor Setup Informationen unter Windows 95 Die in den nachstehenden Bedienung shinweisen erwähnten Windows Meldungen basieren auf der englischen Windows Version Bei dieser Beschreibung wird als Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk Laufwerk A a...

Страница 38: ...fwerk A Für Windows 2000 Installieren der Monitor Setup Informationen unter Windows 2000 und Festlegen des Monitor ICC Profils als vorbestimmter Wert Die in den nachstehenden Be dienungshinweisen erwähnten Windows Meldungen basieren auf der englischen Windows Version Bei dieser Beschreibung wird als Laufwerksbuchstabe für das Diskettenlaufwerk Laufwerk A angenommen 1 Legen Sie die mitgelieferte Ut...

Страница 39: ...e Start Wählen Control Panel 3 Wechseln Sie auf Classic View 4 Doppelklicken Sie auf Display 5 Klicken Sie auf Settings Advanced und Monitor 6 Klicken Sie auf Properties Driver und Update Driver 7 Wenn Hardware Update Wizard angezeigt wird ktivieren Sie Install from a list or specific location Advanced und klicken Sie auf Next 8 Aktivieren Sie Don t search I will choose the driver to install und k...

Страница 40: ...n des Profils ColorSync Hinweise Sie benötigen ein Diskettenlaufwerk Außerdem muß auf Ihrem System PC Exchange oder File Exchange installiert sein Je nach dem verwendeten Computertyp oder Betriebssystem können die Befehlsnamen und Verfahren von den hier beschriebenen abweichen Lesen Sie auch das Benutzerhandbuch Ihres Computers 1 Legen Sie die mitgelieferte Utility Disk in das Diskettenlaufwerk de...

Страница 41: ...n Zurücksetzen des Menüs ADJUSTMENT Die Einstellwerte des Timings für das analoge Signal im Menü ADJUSTMENT können auf die ursprünglichen Werkseinstellungen zurückgesetzt werden 1 Schalten Sie den Monitor ein 2 Drücken Sie gleichzeitig die Taste MENU und die Taste Wenn RESET auf dem Bildschirm angezeigt wird ist der Reset abgeschlossen Einstellsperrfunktion Wenn Sie die Steuertasten deaktivieren d...

Страница 42: ...die Taste Esc um das Einstellprogramm zu beenden Hinweise Wenn der Anzeigemodus Ihres Computers auf 65K Farben eingestellt ist lassen sich die verschiedenen Farbgrade in den einzelnen Farbmustern darstellen oder die Graustufen sehen farbig aus Dies liegt an der Spezifikation des Eingangssignals und ist keine Funktionsstörung Automatisches Einstellen des Bildschirms 1 Drücken Sie die Taste MENU Das...

Страница 43: ...hmen der Einstellungen Einstellen der Bildschirmanzeige Menü ADJUSTMENT ADJ USTMENT MANUAL AUTO CLOCK 127 PHASE 16 H POS 200 V POS 29 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z MANUAL Einzelne Menüoptionen werden manuell eingestellt AUTO Alle Menüoptionen werden automatisch eingestellt Hinweise Drücken Sie die Taste um AUTO auszuwählen So wählen Sie eine Menüoption Taste SELECT So gelangen Sie zum nä...

Страница 44: ... LEVEL Die gesamte Bildschirmhelligkeit kann während der Anzeige des Farbmusters eingestellt werden Tasten CONTRAST Während der Anzeige des Farbmusters können die Einstellungen so erfolgen daß alle Abstufungen angezeigt werden Tasten Menü WHITE BALANCE WH I TE BALANCE COOL STD WARM USER R CONTRAST G CONTRAST B CONTRAST 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z Hinweise Bei einer anderen Einstellung ...

Страница 45: ...ktemodus US Text usw Hinweis Da die Auflösungseingabe für einen anderen Wert als 400 Zeilen automatisch erfolgt muß diese Auflösung nicht eingestellt werden SCALING Skalierungsgrad Die Bildschärfe läßt sich einstellen Tasten Hinweis Wenn der Anzeigemodus auf weniger als 1024 x 768 Pixel gesetzt ist wird die Anzeige so vergrößert daß sie den gesamten Bildschirm einnimmt d h das Seitenverhältnis der...

Страница 46: ... funktionieren nicht Ist die Einstellsperre aktiviert S 41 Das Bild wird verzerrt angezeigt Entspricht der Signaltakt des Computers den Monitorspezifikationen S 48 Wenn Sie das Analogsignal verwenden führen Sie die automatische Einstellung durch S 42 Pflege des Monitors Ziehen Sie immer erst den Stecker aus der Steckdose bevor Sie Reinigungsarbeiten am Monitor ausführen Gehäuse und Bedienfeld Wisc...

Страница 47: ...Composite Sync TTL Pegel Erweiterungskompensation Digitales Screening Anzeigevergrößerung zur Korrektur von VGA SVGA Plug Play VESA DDC1 DDC2B kompatibel Power Management VESA basiert auf DPMS Eingangssignalanschluß 15poliger Mini D Sub Anschluß 3 Reihen Bildschirmneigung nach oben ca 0 25 nach unten ca 0 5 Stromversorgung 100 240 VAC 50 60 Hz mit Spezialnetzadapter Typ NL A60J von Sharp Corporati...

Страница 48: ...2 Grüner Videosignaleingang 3 Blauer Videosignaleingang 4 GND 5 GND 6 Für rotes Videosignal GND 7 Für grünes Videosignal GND 8 Für blaues Videosignal GND 9 5 V 10 GND 11 nicht belegt 12 DDC Daten 13 Für H Sync Signaleingang 14 Für V Sync Signaleingang 15 DDC Takt Anzeigemodus Hsync Vsync Punktfrequenz 31 5 kHz 60 Hz 25 175 MHz 640x480 37 9 kHz 72 Hz 31 5 MHz 37 5 kHz 75 Hz 31 5 MHz VESA 35 1 kHz 5...

Страница 49: ...tibel und so gesetzt ist daß er den Plug Play Monitor erkennen kann Aufgrund der vielen verschiedenen Systeme gibt es viele Varianten von DDC Dieser Monitor arbeitet mit DDC1 und DDC2B Power Management Der Monitor basiert auf VESA DPMS Display Power Management Signaling Um die Power Management Funktion des Monitors zu aktivieren müssen sowohl die Videokarte als auch der Computer dem Standard VESA ...

Страница 50: ...ten Sie darauf den Monitor bis zum Anschlag zusammenzuklappen Wenn Sie versuchen den Arm zu installieren während der Monitor nicht vollständig zusammengeklappt ist kann der Monitor plötzlich umfallen und beschädigt werden Achten Sie darauf Ihre Finger nicht einzuklemmen 4 Achten Sie dabei darauf daß der Monitor nicht beschädigt wird Breiten Sie ein weiches Tuch aus und legen Sie den Monitor mit de...

Страница 51: ...à un ordinateur PC etc 60 Raccordement du moniteur à une source d alimentation 60 Activation de l alimentation 60 Désactivation de l alimentation 61 Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil ICC pour Windows 61 Informations sur le profil ColorSync pour MacOS 64 Réglage de l image au moniteur 65 Réglage du rétro éclairage 65 Réglage automatique de l image 66 Réglage...

Страница 52: ...ter la distance entre l équipement et le récepteur Brancher l équipement à une prise électrique située sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté Consulter le revendeur ou un technicien spécialisé en TV radio N utilisez que les câbles et le cordon secteur joints avec l appareil afin de garantir la conformité à la réglementation FCC relative aux équipements de calcul de clas...

Страница 53: ...e quantité d énergie Qu implique la labellisation Ce produit répond aux critères exigés par le programme TCO 99 qui assure la labellisation internationale et environnementale des ordinateurs personnels Le programme de labellisation a été développé sous la forme d une initiative conjointe mise sur pied par la TCO Confédération suédoise des employés professionnels Svenska Naturskyddsforeningen Socié...

Страница 54: ...rveux et est toxique à doses élevées La norme TCO 99 correspondant stipule que les batteries les couches génératrices de couleur des écrans d affichage ainsi que les éléments électriques ou électroniques ne peuvent contenir de cadmium Mercury On trouve parfois du mercure dans les batteries les relais et les commutateurs Il affecte le système nerveux et est toxique à doses élevées La norme TCO 99 a...

Страница 55: ...αν απó την οδηγια 93 68 ΕΟΚ Este equipamento obedece às exigências das directivas 89 336 CEE e 73 23 CEE na sua versão corrigida pela directiva 93 68 CEE Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89 336 CEE y 73 23 CEE modificadas por medio de la 93 68 CEE Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89 336 EEC och 73 23 EEC så som komplette ras av 93 68 EEC Dette produktet ...

Страница 56: ... colorée en vert ou en vert jaune Le fil BLEU doit être connecté à la borne marquée de la lettre N ou colorée en noir Le fil MARRON doit être connecté à la borne marquée de la lettre L ou colorée en rouge Assurez vous que votre appareil est correctement connecté si vous avez le moindre doute consultez un électricien qualifié ATTENTION CET APPAREIL DOIT ÊTRE CONNECTÉ A UNE PRISE TERRE Avis aux util...

Страница 57: ...mière directe du soleil à proximité d une source de chaleur ou partout ailleurs où il risque d être soumis à des températures élevées cela peut mener à des dé gagements excessifs de chaleur et conduire à un début d incendie Le cordon d alimentation électrique Ne pas endommager le cordon d alimentation ne pas déposer d objets lourds sur le cordon ne pas l étendre ni le plier de manière excessive Ne...

Страница 58: ...se trouve en mode veille économie d énergie 5 Bouton d alimentation Appuyer sur ce bouton pour mettre sous tension le moniteur après avoir mis sous tension le moniteur il se peut que l allumage du moniteur nécessite un peu de temps Presser à nouveau ce bouton pour mettre le moniteur hors tension 6 Borne d alimentation L adaptateur secteur est raccordé ici 7 Borne d entrée du signal Le câble de sig...

Страница 59: ...ur est utilisé avec un bras le mouvement est plus difficile pour empêcher l écran de basculer Il ne s agit pas d un mauvais fonctionnement Réglage de l inclinaison du moniteur Appuyer sur le support et l ajuster jusqu à obtenir un angle de visualisation adéquat Repliement du moniteur 1 Enlever l adaptateur secteur et câble de signal RVB 2 Appuyer sur le support et replier doucement le moniteur Fai...

Страница 60: ...câble de signal RVB Adaptateur de conversion Macintosh Câble de signal RVB Après avoir connecté l adaptateur serrer les vis de chaque côté pour le fixer Insérer fermement la borne de analogique RVB mini D sub à 15 broches sur 3 rangées ensuite serrer les vis de chaque côté Raccordement du moniteur à une source d alimentation Avant tout raccordement d abord mettre l interrupteur principal du monite...

Страница 61: ...s et les procédures peuvent varier en fonction du type d ordinateur ou du système d exploitation Veiller à suivre le propre mode d emploi de l ordinateur tout en lisant ce qui suit A propos du profile ICC Le profil ICC International Color Consortium est un fichier qui décrit les caractéristiques des couleurs du moniteur LCD En utilisant une application qui fonctionne de pair avec le profil ICC un ...

Страница 62: ...est A et ensuite cliquer sur OK 9 Confirmer la sélection des caractéristiques du moniteur et ensuite cliquer sur Next Next et Finish 10 S assurer que le moniteur diffuse une image ensuite cliquer sur Apply 11 Cliquer sur OK et refermer la fenêtre 12 Enlever la disquette utilitaire du lecteur A Pour Windows 2000 Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur sous Window2000 et au rég...

Страница 63: ...uivant se réfèrent à la version anglaise de Windows Les explications qui suivent considèrent que le lecteur de disquettes est le lecteur A 1 Placer la disquette utilitaire dans le lecteur A de l ordinateur 2 Cliquer sur le bouton Start Sélectionner Control Panel 3 Commutation sur Classic View 4 Double cliquer sur Display 5 Cliquer sur Settings sur Advanced et sur Monitor 6 Cliquer sur Properties s...

Страница 64: ...onfiguration du profil ColorSync Remarques Un lecteur de disquette est nécessaire De plus PC Exchange ou File Exchange doit être installé sur votre ordinateur Le nom des commandes et les procédures peuvent varier en fonction du type d ordinateur ou du système d exploitation Veiller à suivre le propre mode d emploi de l ordinateur tout en lisant ce qui suit 1 Placer la disquette utilitaire fournie ...

Страница 65: ...ande R A Z du menu ADJUSTMENT Les paramètres de réglage du menu ADJUSTMENT du temps du signal analogique peuvent revenir à leurs valeurs initiales définies en usine 1 Mettre l ordinateur sous tension 2 Presser simultanément les boutons MENU et ainsi que le bouton d alimentation Lorsque RESET apparaît à l écran du moniteur le retour aux valeurs initiales est exécuté Fonction de verrouillage des rég...

Страница 66: ...Le Modèle de réglage apparaîtra Modèle d ajustement Après avoir effectué les réglages presser la touche Esc de l ordinateur pour quitter le programme de réglage Remarques Si le mode d affichage de l ordinateur utilisé est réglé sur 65K couleurs il est possible de voir différents niveaux de couleurs ou il se peut que l échelle de gris ait l air colorée Ceci est dû aux caractéristiques techniques du...

Страница 67: ...dows en vue de réaliser des réglages Menu ADJUSTMENT REGLAGE ADJ USTMENT MANUAL AUTO CLOCK 127 PHASE 16 H POS 200 V POS 29 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z MANUAL Les options individuelles du menu sont réglées manuellement AUTO Chaque option du menu est réglée automatiquement Remarques Presser le bouton pour sélectionner AUTO Pour choisir une option du menu Bouton SELECT Pour passer au menu...

Страница 68: ...t en visualisant le modèle de couleurs Boutons CONTRAST Tout en visualisant le modèle de couleurs des réglages peuvent être effectués de manière à ce que toutes les graduations apparaissent Boutons Menu WHITE BALANCE EQUILIBRE DU BLANC WH I TE BALANCE COOL STD WARM USER R CONTRAST G CONTRAST B CONTRAST 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z Remarques En ce qui concerne les paramètres autres que l...

Страница 69: ...e US etc Remarque Étant donné que la résolution du signal d entrée pour les moniteurs autres que les 400 lignes se règle automatiquement il n y a aucune raison de la définir SCALING Niveau de cadrage La netteté de l image peut être réglée Boutons Remarque Lorsque le mode d affichage est réglé à un niveau inférieur à 1024 x 768 pixels l image est étendue de manière à couvrir la totalité de l écran ...

Страница 70: ...mande ne fonctionnent pas Le verrouillage est il actif p 65 L image est déformée La fréquence du signal de l ordinateur correspond elle aux caractéristiques techniques du moniteur p 72 Effectuer un réglage automatique p 66 Entretien du moniteur Toujours débrancher la prise de l alimentation murale en c a lors du nettoyage du moniteur Châssis et panneau de réglage Utiliser un chiffon doux et sec po...

Страница 71: ...ge digital élargissement de l écran pour corriger VGA SVGA Plug Play VESA DDC1 DDC2B compatible Gestion de l alimentation VESA basé sur le DPMS Raccordement entrées vidéo Mini D sub 15 broches sur 3 rangées Inclinaison du moniteur Vers le haut approx 0 25 Vers le bas approx 0 5 Alimentation AC100 240V 50 60Hz utiliser un adaptateur secteur spécial type NL A60J de Sharp Corporation Température reco...

Страница 72: ...onction 1 Entrée du signal vidéo rouge 2 Entrée du signal vidéo vert 3 Entrée du signal vidéo bleu 4 Mise à la terre 5 Mise à la terre 6 Pour mise à la terre du signal vidéo rouge 7 Pour mise à la terre du signal vidéo vert 8 Pour mise à la terre du signal vidéo bleu 9 5V 10 Mise à la terre 11 N C 12 Données DDC 13 Pour entrée signal H sync 14 Pour entrée signal V sync 15 Horloge DDC Mode affichag...

Страница 73: ...st réglé de manière à pourvoir détecté un moniteur Plug Play Il existe de nombreuses variétés de DDC en raison des différences entre les systèmes Ce moniteur fonctionne selon les DDC1 et DDC2B Gestion de l alimentation Le moniteur est basé sur un système VESA DPMS signalisation de la gestion d alimentation de l affi chage Pour activer la fonction de gestion de l alimentation du moniteur la carte v...

Страница 74: ...secteur et câble de signal RVB 3 Appuyer sur le support et replier doucement le moniteur S assurer de replier complètement le moniteur jusqu à la butée Si un essai d installation du bras est réalisé alors que le moniteur n est pas complètement replié il risque de tomber soudainement et d être endommagé Faire attention de ne pas se faire pincer les doigts 4 Tout en prenant garde de ne pas endommage...

Страница 75: ...el monitor ad un computer PC ecc 84 Collegamento del monitor ad una sorgente di alimentazione elettrica 84 Accensione 84 Spegnimento 85 Installazione delle informazioni per il setup e del profilo ICC per Windows 85 Informazioni sul profilo ColorSync per MacOS 88 Regolazione della visualizzazione sullo schermo 89 Regolazione della retroilluminazione 89 Regolazione automatica dello schermo 90 Regola...

Страница 76: ...are l apparecchiatura ad una presa di corrente posta su un circuito diverso da quello al quale il ricevitore è collegato Consultare il rivenditore oppure un tecnico radio TV con esperienza per ricevere un aiuto Non usate nulla di diverso dai cavi e dal cordone rete in alternata acclusi per assicurare la conformità con i regolamenti FCC per apparecchiature di elaborazione dati di classe B Dichiaraz...

Страница 77: ...icato del marchio Il marchio indica la conformità del prodotto ai requisiti del progetto TCO 99 che prevede l attribuzione di un marchio internazionale e ambientale ai personal computer Il progetto di attribuzione del marchio è frutto della collaborazione tra la Confederazione svedese dei lavoratori professionisti TCO The Swedish Confederation of Professional Employees la Società svedese per la co...

Страница 78: ...voso ed è tossico se consumato ad alte dosi Il proget to TCO 99 contiene un importante norma che stabilisce che le batterie gli strati di generazione del colore presenti nei monitor e i componenti elettrici o elettronici non devono contenere cadmio Mercurio Il mercurio è talvolta presente nelle batterie nei relè e nei commutatori Questa sostanza danneggia il sistema nervoso ed è tossica se present...

Страница 79: ...o corrigida pela directiva 93 68 CEE Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89 336 CEE y 73 23 CEE modificadas por medio de la 93 68 CEE Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89 336 EEC och 73 23 EEC så som komplette ras av 93 68 EEC Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89 336 EEC og 73 23 EEC i endringen 93 68 EEC Tämä laite täyttää direktiivien 89...

Страница 80: ...duttore che è colorato in BLU deve essere collegato al terminale che è contrassegnato con la lettera N oppure colorato in nero Il conduttore che è colorato in MARRONE deve essere collegato al terminale che è contrassegnato con la lettera L oppure colorato in rosso Assicuratevi che il vostro apparecchio sia collegato correttamente Se avete dei dubbi consultate un elettricista qualificato AVVERTIMEN...

Страница 81: ...cino ad apparecchi di riscaldamento oppure in qualsiasi altro luogo nel quale un alta temperatura è probabile in quanto ciò può dare luogo ad un eccessiva generazione di calore ed allo scoppio di un incendio Il cavo di alimentazione rete Non danneggiate il cavo alimentazione rete non mettete degli oggetti pesanti su di esso non tiratelo e non piegatelo eccessivamente Non aggiungete inoltre dei cav...

Страница 82: ...mentazione Premendo questo tasto si accende l alimentazione Dopo aver acceso l alimentazione potrà trascorrere un breve tempo prima che lo schermo visualizzi Premete il tasto ancora una volta per spegnere l alimentazione 6 Terminale di alimentazione Collegate l adattatore AC corrente alternata 7 Terminale di ingresso Collegate cavo del segnale RGB corrente alternata del segnale analogico 8 Ancorag...

Страница 83: ...upporto a braccio il movimento diventa più difficile così da rendere più difficile il ribaltamento della parte dello schermo Non si tratta di un malfunzionamento Regolazione del monitor Premete verso il basso sul supporto ed regolatelo su un angolo visivo adatto Ripiegare il monitor 1 Rimuovete l adattatore AC e cavo del segnale RGB 2 Premete verso il basso sul supporto ed ripiegate delicatamente ...

Страница 84: ...mente il terminale di analogica RGB D sub mini a 15 pin in 3 file e quindi serrate le viti da entrambi i lati ON Accensione 1 Premete il tasto di alimentazione del monitor 2 Accendete il computer Il LED di alimentazione si illuminerà in verde lo schermo visualizzerà un immagine Accendete il dispositi vo al quale il monitor è collegato Premete il tasto di alimentazione Collegamento del monitor ad u...

Страница 85: ...favore seguite il manuale operativo proprio del computer mentre leggete questo Il profilo ICC Un profilo ICC International Color Consortium è un file che descrive le caratteristiche cromatiche del monitor LCD Utilizzando un applicazione che funziona con un profilo ICC si può realizzare un elevata risoluzione del colore Windows98 2000 Me XP utilizzano tutti il profilo ICC Quando si installano le in...

Страница 86: ...ete il Disco delle Utilità dal drive A Per Windows2000 Installazione delle imformazioni di setup del monitor in Windosw2000 e impostazione del profilo ICC del monitor come valore predeterminato I messaggi di Windows citati nelle istruzioni per l uso che seguono si basano sulla versione inglese di Windows In questa spiegazione si parte dall ipotesi che l unità per dischetti floppy sia A 1 Inserite ...

Страница 87: ...tilità nel drive A del compu ter 2 Fate clic sul pulsante Start Scegliete Control Panel 3 Cambia in Classic View 4 Fate doppio clic su Display 5 Fate clic su Settings Advanced e Monitor 6 Fate clic su Properties Driver e Update Driver 7 Quando appare Hardware Update Wizard spuntate Install from a list or specific location Advanced fate clic su Next 8 Spuntate Don t search I will choose the driver ...

Страница 88: ... Note Un drive per dischetti floppy è necessario E inoltre necessario avere PC Exchange oppure File Exchange installato nel vostro sistema A seconda del tipo di computer oppure del sistema operativo i nomi dei comandi ed i metodi possono essere differenti Per favore seguite il manuale operativo proprio del computer mentre leggete questo 1 Inserite il Disco delle Utilità fornito nell unità per disc...

Страница 89: ...di controllo Reset del menu ADJUSTMENT REGOLAZIONE I valori di regolazione del menu ADJUSTMENT REGOLAZIONE del tempo del segnale analogico possono essere riportati al loro valoro originale di fabbrica 1 Accendete l alimentazione del monitor 2 Premete il tasto MENU ed il tasto simultanea mente Quando sullo schermo appare RESET il reset è completo Funzione di blocco delle regolazioni Disattivando i ...

Страница 90: ...scire dal Programma di regolazione Note Se il modo di visualizzazione del vostro computer è impostato su 65K colori potrete vedere i valori dif ferenti del colore in ogni tracciato del colore oppure la scala dei grigi potrà apparire colorata Ciò è do vuto alle specifiche del segnale di ingresso e non ad un difetto del funzionamento Regolazione automatica dello schermo 1 Premete il tasto MENU Il me...

Страница 91: ...LAZIONE ADJ USTMENT MANUAL AUTO CLOCK 127 PHASE 16 H POS 200 V POS 29 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z MANUAL le singole opzioni del menu vengono regolate manualmente AUTO ogni opzione di menu viene regolata automaticamente Note Premete il tasto per selezionare AUTO Per selezionare un opzione di menu Tasto SELECT Per passare al menu successivo Tasto MENU CLOCK La figura seguente dimostra co...

Страница 92: ...lare osservando il tracciato del colore tasti CONTRAST CONTRASTO Mentre state osservando il tracciato del colore si possono eseguire le regolazioni in modo che tutte le gradazioni appaiano tasti Menu WHITE BALANCE BILANCIAMENTO DEL BIANCO WH I TE BALANCE COOL STD WARM USER R CONTRAST G CONTRAST B CONTRAST 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z Note Nelle impostazioni diverse da STD non tutte le g...

Страница 93: ...l input della risoluzione in casi diversi dalle 400 righe è eseguito automaticamente non vi è l esigenza di impostarlo SCALING livello della scala Si può regolare la definizione dell immagine tasti Nota Quando la modalità del display è impostata su meno di 1024 x 768 pixel il display è ingrandito per coprire l intero schermo cioè il rapporto dei lati del display può cambiare Se non si può ottenere...

Страница 94: ...el segnale del computer corrisponde alle specifiche del monitor p 96 Il computer si trova nel modo risparmio energetico I tasti di controllo non funzionano Il blocco delle regolazioni è attivo p 89 L immagine appare distorta La sincronizzazione del segnale del computer corrisponde alle specifiche del monitor p 96 Eseguite la regolazione automatica p 90 Cura del monitor Quando pulite il monitor sco...

Страница 95: ...osito livello TTL Compensazione dell espansione Filtraggio digitale ingrandimento del display per correggere VGA SVGA Plug Play VESA Compatibile DDC1 DDC2B Gestione dell energia VESA basata su DPMS Terminale del segnale di ingresso 15 pin mini D sub 3 file Inclinazione dello schermo Verso l alto circa 0 25 verso il basso circa 0 5 Alimentazione AC100 240V 50 60Hz usate l adattatore AC speciale tip...

Страница 96: ...ngresso 2 Segnale video verde in ingresso 3 Segnale video blu in ingresso 4 GND massa 5 GND massa 6 GND massa per il segnale video rosso 7 GND massa per il segnale video verde 8 GND massa per il segnale video blu 9 5V 10 GND massa 11 N C 12 Dati DDC 13 Per l ingresso segnale Sing orizzontale 14 Per l ingresso segnale Sinc verticale 15 clock DDC Modalità di visualizzazione Sincronizzazione Sincroni...

Страница 97: ...a rilevare il monitor Plug Play Vi sono molte varietà di DDC dovute alle differenze tra i sistemi Questo monitor funziona con DDC1 e DDC2B Gestione dell energia Il monitor è basato su VESA DPMS Display Power Management Signaling Segnalazioni della gestione dell energia del display Per attivare la funzione di gestione dell energia del monitor sia la scheda video che il computer devono essere confor...

Страница 98: ... basso sul supporto ed ripiegate delicatamente indietro il monitor Ripiegare il monitor completamente fin nella posizione in cui si arresta Se si tenta di installare il braccio quando il monitor non è completamente ripiegato il monitor potrebbe cadere e questo potrebbe essere causa di malfunzionamento Fare attenzione a non farsi male le dita 4 Facendo attenzione a non danneggiare il monitor stende...

Страница 99: ...tor a un ordenador PC etc 108 Conexión del monitor a una toma de corriente 108 Encendido 108 Apagado 109 Instalación de la información de configuración y del perfil ICC para Win dows 109 Información acerca del perfil ColorSync para MacOS 112 Ajuste de la pantalla 113 Regulación de la retroiluminación 113 Ajuste automático de la pantalla 114 Ajuste manual de la pantalla 115 Conservación y reparació...

Страница 100: ... a una toma de corriente de un circuito eléctrico diferente al que se encuentra conectado el aparato receptor Solicite la asistencia del concesionario o de un técnico en radio TV experimentado No se sirva de otros cables y cordones para CA que los adjuntos a fin de garantizar el cumplimiento de las normas FCC para equipos de informática de la Categoría B Declaración de conformidad Monitor a color ...

Страница 101: ...ioambiental Este producto cumple los requisitos de las ordenanzas TCO 99 que se ocupan de los distintivos internacio nales y medioambientales para ordenadores personales Este sistema de distintivos ha sido desarrollado conjuntamente por TCO Confederación sueca de empleados Svenska Naturskyddsforeningen Asociación sueca para la conservación de la naturaleza y Statens Energymyndighet Administración ...

Страница 102: ...nervioso y en dosis elevadas es tóxico El requisito relevante de TCO 99 exige que los acumuladores las capas generatrices del color en las pantallas de monitores y los componentes eléctricos o electrónicos no contengan cadmio alguno Mercurio Mercurio se encuentra a veces en las pilas relés y conmutadores Es nocivo al sistema nervioso y tóxico en dosis elevadas El requisito relevante de TCO 99 exig...

Страница 103: ...directivas 89 336 CEE e 73 23 CEE na sua versão corrigida pela directiva 93 68 CEE Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89 336 CEE y 73 23 CEE modificadas por medio de la 93 68 CEE Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89 336 EEC och 73 23 EEC så som komplette ras av 93 68 EEC Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89 336 EEC og 73 23 EEC i endringe...

Страница 104: ...tra E o por el signo de seguridad de tierra o de color verde o verde y amarillo El conductor de color AZUL debe conectarse a la clavija identificada con la letra N o de color negro El conductor de color MARRÓN debe conectarse a la clavija identificada con la letra L o de color rojo Cerciórese de que su equipo está correctamente conectado consulte con un electricista calificado si tuviera alguna du...

Страница 105: ...n o cualquier otro lugar donde se puedan alcanzar altas temperatu ras ya que ello puede llevar a un calentamiento excesivo y provocar un incendio El cable de alimentación No deteriore el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre el mismo ni lo estire o doble excesivamente No utilice tampoco cables de prolongación Si el cable de alimentación se daña puede provocar un incendio o una des...

Страница 106: ...a cuando se encuentra en el modo de ahorro de energía 5 Botón de encendido apagado Si pulsa este botón se enciende el monitor Tras encenderlo la pantalla puede tardar un poco en activarse Pulse de nuevo el botón para apagar el monitor 6 Borne de alimentación El adaptador de CA suministrado se conecta aquí 7 Borne de entrada de El cable de señal RGB suministrado se conecta aquí señal analógica 8 Ll...

Страница 107: ... el monitor se use colocado en un brazo el movimiento se hace más difícil para evitar que vuelque la sección de la pantalla Esto no es ningún fallo de funcionamiento Ajuste del monitor Ejerza presión sobre la base y ajústelo hasta que el ángulo de visión sea el adecuado Bajada del monitor 1 Retire el adaptador de CA y cable de señal RGB 2 Ejerza presión sobre la base y baje con cuidado el monitor ...

Страница 108: ... terminal de analógica RGB mini D sub de 15 vías en 3 hileras y a continuación apriete los tornillos de los lados ON Encendido 1 Pulse el botón de encendido apagado del monitor 2 Encienda el ordenador El LED de conmutación se iluminará de color verde y en la pantalla se verá una imagen Encienda el dispositivo al que está conectado el monitor Pulse el botón de encendido apagado Conexión del monitor...

Страница 109: ...uración del monitor Dependiendo del tipo de ordenador o de sistema operativo los nombres de los comandos y los procedimientos a seguir podrían ser diferentes Siga el manual de uso propio del ordenador mientras lee esto Acerca del perfil ICC Un perfil ICC Consorcio Internacional de Color es un archivo en el que se describen las características cromáticas del monitor LCD El uso de una aplicación que...

Страница 110: ...tán seleccionados y a continuación haga clic sobre Next Next y Finish 10 Compruebe que el monitor está funcionando y a continuación haga clic en Apply 11 Haga clic sobre OK y cierre la ventana 12 Retire el Disquete de utilidades de la unidad A Para Windows2000 Instalación de la información de configuración del monitor en Windows2000 y configuración del perfil ICC del monitor como valor predetermin...

Страница 111: ... ordenador 2 Haga clic sobre el botón Start Seleccione Control Panel 3 Cambie a Classic View 4 Haga doble clic en Display 5 Haga clic en Settings Advanced y Monitor 6 Haga clic sobre Properties Driver y Update Driver 7 Cuando aparezca el Asistente Hardware Update Wizard Compruebe Install from a list or specific location Advanced haga clic sobre Next 8 Compruebe Don t search I will choose the drive...

Страница 112: ...del perfil ColorSync Notas Debe tener una unidad de disquetes También debe tener PC Exchange o File Exchange instalados en el sistema Dependiendo del tipo de ordenador o de sistema operativo los nombres de los comandos y los procedimientos a seguir podrían ser diferentes Siga el manual de uso propio del ordenador mientras lee esto 1 Introduzca el Disquete de utilidades proporcionado en la unidad d...

Страница 113: ...botones de control Puesta a cero de menú de AJUSTE ADJUST MENT Los valores de ajuste del menú de AJUSTE AD JUSTMENT del tiempo de señal analógica pueden restaurarse a sus valores originales de fábrica 1 Encienda el monitor 2 Pulse al mismo tiempo los botones MENU y Cuando RESET aparece en la pantalla significa que la reposición ha finalizado Función de bloqueo de ajustes Si deshabilita los botones...

Страница 114: ...s pulse la tecla Esc del ordenador para salir del programa de ajuste Notas Si el modo de visualización del ordenador está configurado en 65 000 colores puede ver los di ferentes niveles de color de cada patrón cromático o la escala de grises puede aparecer coloreada Esto se debe a la especificación de la señal de entrada y no se trata de una anomalía Ajuste de la pantalla Ajuste automático de la p...

Страница 115: ... Carta de ajuste para Windows para realizar los ajustes Menú ADJUSTMENT ADJ USTMENT MANUAL AUTO CLOCK 127 PHASE 16 H POS 200 V POS 29 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z MANUAL Las diferentes opciones del menú se ajustan manualmente AUTO Cada opción del menú se ajusta automáticamente Notas Pulse el botón para seleccionar AUTO Para seleccionar una opción del menú Botón SELECT Para pasar al sigu...

Страница 116: ...EL La luminosidad total de la pantalla puede ajustarse mientras se observa la carta de colores botones CONTRAST Mientras se observa la carta de colores pueden realizarse ajustes de modo que aparezcan todos los colores botones Menú WHITE BALANCE WH I TE BALANCE COOL STD WARM USER R CONTRAST G CONTRAST B CONTRAST 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z Notas No todos los colores pueden verse en ajus...

Страница 117: ...400 dot mode US text etc Nota Puesto que la entrada de resolución diferente a la de 400 líneas se realiza automáticamente no hay necesidad de programarla SCALING nivel de graduación La nitidez de la imagen puede regularse botones Notas Cuando el modo de pantalla se ajusta de modo que sea inferior a 1024 x 768 píxels la imagen aumenta ocupando toda la pantalla es decir la relación lateral de la pan...

Страница 118: ...tra el ordenador en el modo de ahorro de energía Los botones de control no funcionan Está activado el bloqueo de ajustes p 113 La imagen aparece distorsionada Se corresponde la sincronización de la señal del ordenador con las especificaciones del monitor p 120 Lleve a cabo un ajuste automático p 114 Conservación del monitor Desenchufe siempre la clavija de la toma de corrien te alterna antes de li...

Страница 119: ... la ampliación Enmascaramiento digital aumento de la pantalla para corregir VGA SVGA Plug Play VESA DDC1 DDC2B compatible Gestión de energía VESA basada en DPMS Borne de señales de entrada Mini D sub de 15 vías 3 hileras Inclinación de pantalla Hacia arriba aprox 0 25 Hacia abajo aprox 0 5 Suministro eléctrico CA100 240V 50 60Hz Uso de un adaptador de CA especial tipo NL A60J de Sharp Corporation ...

Страница 120: ...ro Función 1 Señal de entrada vídeo rojo 2 Señal de entrada vídeo verde 3 Señal de entrada vídeo azul 4 GND masa 5 GND masa 6 GND para señal de vídeo rojo 7 GND para señal de vídeo verde 8 GND para señal de vídeo azul 9 5V 10 GND masa 11 N C 12 Datos DDC 13 Para entrada de señal H sync 14 Para entrada de señal V sync 15 Reloj DDC Modo display Hsync Vsync Frecuencia 31 5kHz 60Hz 25 175MHz 640x480 3...

Страница 121: ... y si está configurado de modo que pueda detectar el monitor Plug Play Existen numerosas variedades de DDC debido a las diferencias entre los sistemas El presente monitor opera con DDC1 y DDC2B Gestión de energía El monitor está basado en la tecnología VESA DPMS Display Power Management Signaling Para activar la función Power Management del monitor tanto la tarjeta de vídeo como el ordenador deben...

Страница 122: ...mente el monitor hacia atrás hasta el punto de parada Si se intenta instalar el brazo mientras el monitor no está completamente plegado hacia atrás el monitor podría caerse repentinamente y luego podría funcionar mal Tenga cuidado para no atraparse los dedos 4 Con mucho cuidado de no dañar el monitor extienda un paño suave y ponga el monitor sobre él con la parte de la pantalla mirando hacia abajo...

Страница 123: ...KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNPP f táåÇçïë KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNPP çäçêpóåÅ j Ålp KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNPS KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKNPT KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK...

Страница 124: ...F 0123456789 ABC DE J J 01 J 0 1234 56789 J 012345 01c _ pe om iiJqNRdN L iiJbNRdN c NR 01N O 0123456789 pe om bib qolkf p lomlo qflk pÜ êé mä ò I j Üï ÜI kÉï gÉêëÉó MTQPM NJUMMJ_bJpe om G bkbodv pq o 0123 45678bkbodv pq o 0123456789 3 ABCDEFG3H 012345678 9 bäÉÅíêçåáÅë fåÇìëíêáÉë ääá åÅÉ ïïïKÉá ÉKçêÖ ...

Страница 125: ... C89D 0123456789 3 6A89 0 1234 56789 78 78AB C 0123456789 4 ABCDEFGH q l VV 0123456789 q l pîÉåëâ k íìêëâóÇÇëÑçêÉåáåÖÉå pí íÉåë båÉêÖáãóåÇáÖÜÉí 0123 4 0123456789 8 8ABCDE8FGH 0120345 6 c 0123456789 0AB CDEF 0123456 0123456789 0 ABCDEFGH 0123456768 0123456789 ABC DEFGH 0 12345 6789 4 AB iiJqNRdN ...

Страница 126: ...ÑçKÅçãL 012345678 9 9 A BC PM 01 23 m _ 0123456 m _ 0123456789 G 0 123456789 0 ABCDE F q l VV OR 01 234567 0123456789 GG 0123 45 6789 A4BC3q l VV 0 12 34 56789 AB GG 0 1 23456789 0q l VV 01 2345678 6 9 0123456789 A BC q l c q l VV 0123456 c e c c 012 c 0 12345678 679 ABCD EFG GG 0 12 3456789 0q l VV 0123 G GG 01 ...

Страница 127: ... Este equipamento obedece às exigências das directivas 89 336 CEE e 73 23 CEE na sua versão corrigida pela directiva 93 68 CEE Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89 336 CEE y 73 23 CEE modificadas por medio de la 93 68 CEE Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89 336 EEC och 73 23 EEC så som komplette ras av 93 68 EEC Dette produktet oppfyller betingelsene i di...

Страница 128: ...128 pÜ êé çêéçê íáçå çÑ ìëíê äá N PMM NP RM OO W W W 0 123456789 0123 456789 5 A BC b ë ÑÉíó É êíÜ 01 23 k 01 23 i 01234 ...

Страница 129: ... J 01 J J 01 J 012 J J N J N kiJ SMg I J od_ N J táåÇçïë L j ÅáåíçëÜ N J N J J J 01 J 0 J 0 J J 012 0 J J J táåÇçïëum um táåÇçïëjÉ táåÇçïëOMMM OMMM táåÇçïëVU VU táåÇçïëVR VR táåÇçïëPKN PKN táåÇçïë J jáÅêçëçÑí táåÇçïë jáÅêçëçÑí çêéçê íáçå J j ÅáåíçëÜ ééäÉ çãéìíÉêI fåÅK ...

Страница 130: ...130 NK jbkr lpa lå pÅêÉÉå aáëéä ó OK pbib q lpa 01 230 PK lpa 0 lpa QK 0 1234 5 RK 0123456789 SK TK od_ od_ UK 0123 hÉåëáåÖíçå jáÅêç p îÉê VK MENU SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 131: ...131 J 012 0 J J 01 J 012 0 01234 NK od_ OK 01 J J OR 0 OR R OR R ...

Страница 132: ...132 m 0 123 J od_ aJëìÄ NR od_ aJëìÄ NR ééäÉ mçïÉê j ÅáåíçëÜ od_ j ÅáåíçëÜ j ÅáåíçëÜ od_ 0 J NK OK NK OK 0 ON ...

Страница 133: ...åÇçïëum f J táåÇçïëVU táåÇçïëjÉ táåÇçïëOMMM táåÇçïëum f f NPS f J f tefqb _ i k b pqa táåÇçïëVR táåÇçïëVR 012 táåÇçïë NK OK pí êí pÉííáåÖë çåíêçä m åÉä PK aáëéä ó QK pÉííáåÖë Çî åÅÉÇ mêçéÉêíáÉë jçåáíçê Ü åÖÉ RK e îÉ Çáëâ çéó ã åìÑ ÅíìêÉêDë ÑáäÉë ÑêçãW W lh SK 01 lh TK 0 ééäó UK lh VK J 0 012 J 012 01 ...

Страница 134: ... aáëéä ó äáëí çÑ ää íÜÉ ÇêáîÉêë áå ëéÉÅáÑáÅ äçÅ íáçåI ëç óçì Å å ëÉäÉÅí íÜÉ ÇêáîÉê óçì ï åíK 01234 kÉñí UK jçÇÉäë e îÉ Çáëâ çéó ã åìÑ ÅíìêÉêDë ÑáäÉë ÑêçãW W lh VK kÉñí kÉñí cáåáëÜ NMK ééäó NNK lh NOK táåÇçïëOMMM táåÇçïëOMMM f 012 táåÇçïë NK OK pí êí pÉííáåÖë çåíêçä m åÉä PK aáëéä ó QK pÉííáåÖë Çî åÅÉÇ jçåáíçê RK mêçéÉêíáÉë aêáîÉê réÇ íÉ aêáîÉê SK réÖê ÇÉ aÉîáÅÉ aêáîÉê táò êÇ kÉñí TK aáëéä ó äáëí ç...

Страница 135: ...íáçå çÑ íÜÉ ÇêáîÉê Çî åÅÉÇ kÉñí TK aáëéä ó äáëí çÑ ää íÜÉ ÇêáîÉêë áå ëéÉÅáÑáÅ äçÅ íáçåI ëç óçì Å å ëÉäÉÅí íÜÉ ÇêáîÉê óçì ï åíK 01234 kÉñí UK jçÇÉäë e îÉ Çáëâ çéó ã åìÑ ÅíìêÉêDë ÑáäÉë ÑêçãW W lh VK kÉñí kÉñí cáåáëÜ NMK 0 ééäó NNK lh NOK táåÇçïëum táåÇçïëum f 012 táåÇçïë NK OK pí êí çåíêçä m åÉä PK ä ëëáÅ sáÉï QK aáëéä ó RK pÉííáåÖë Çî åÅÉÇ jçåáíçê SK mêçéÉêíáÉë aêáîÉê réÇ íÉ aêáîÉê TK e êÇï êÉ réÇ ...

Страница 136: ... J 012 m bñÅÜ åÖÉ m cáäÉ bñÅÜ åÖÉ J 012 NK OK j Å çäçêpóåÅ PK çäçêpóåÅ f f f 012 táåÇçïë NK OK pí êí pÉííáåÖë çåíêçä m åÉä PK aáëéä ó QK pÉííáåÖë Çî åÅÉÇ RK dÉåÉê ä çãé íáÄáäáíó ééäó íÜÉ åÉï Çáëéä ó ëÉííáåÖ ïáíÜçìí êÉëí êíáåÖ çäçê j å ÖÉãÉåí SK ÇÇ PN LO cäçééó W PN LO W TK ÇÇ UK pÉí ë aÉÑ ìäí VK lh NMK J f tefqb _ i k b pqa ...

Страница 137: ...b eJmlp sJ mlp NPV lpa J 012 01234 NK OK jbkr pbib q ii obpbq PK J ii obpbq J 01 0 agrpqjbkq agrpqjbkq 01 23 NK OK jbkr obpbq 012 3 0 NK OK jbkr 0 agrpqjbkq il hba agrpqjbkq rkil hba J 0 NK lpa OK _ofdeq B R I G H T 3 1 ...

Страница 138: ... NK OK jó çãéìíÉê PN LO cäçééó W PN LO W táåÇçïë PKN cáäÉ j å ÖÉê PK Çà ìíóKÉñÉ bëÅ J SRh 012 NK jbkr agrpqjbkq OK agrpqfkd agrpqjbkq PK Q jbkr lpa J 012 J 01 NPV J J çãéçëáíÉ póåÅ póåÅ lå dêÉÉå J lrq lc agrpq 0 0 ADJ US TMENT MANUAL AUTO CLOCK 127 PHASE 16 H POS 200 V POS 29 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z ...

Страница 139: ... lpa J táåÇçïë agrpqjbkq j kr i rql J rql J pbib q J jbkr il h 0 me pb 0 J il h me pb eJmlp sJmlp 0123 eJmlp sJmlp ADJ USTMENT MANUAL AUTO CLOCK 127 PHASE 16 H POS 200 V POS 29 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z ADJ USTMENT MANUAL AUTO CLOCK 127 PHASE 16 H POS 200 V POS 29 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z ...

Страница 140: ...KK t oj KKK rpbo oJ lkqo pq dJ lkqo pq _J lkqo pq d fk lkqoli j kr i rql G J rql J pbib q J jbkr G J 012 0 01R R 01 lrq lc agrpq I J ÅçãéçëáíÉ ëóåÅ ëóåÅ çå ÖêÉÉå 0 1 _i h ibsbi 012 lkqo pq 012 WH I TE BALANCE COOL S TD WARM USER R CONTRAST G CONTRAST B CONTRAST 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z GA I N CONTROL MANUAL AUTO BL ACK LEVEL 16 CONTRAST 80 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z ...

Страница 141: ... SQM SQM QMM TOM TOM QMM rp J QMM p ifkd J NMOQ TSU 01 J NMOQ TSU lilop OSMh OSMIMMM NSj NSINVMIMMM i kdr db lpa 01 NK OK pbib q PK jbkr MODE SELECT OS D H POS I T I ON OS D V POS I T I ON 4 0 0 L I NE S 640 720 S C AL I NG 3 C O L O R S 260K 16M L A NGUAGE 1 0 2 4 X 7 6 8 V 7 5 H z H 6 0 0 k H z ...

Страница 142: ...142 01 01 01 23 012 0 J J 012 01234 J 012 01234 01234 012 J 01 01 J 0 J NPO J NPO J J 0 NQQ J J NPT J 0 NQQ J NPU ...

Страница 143: ... OSM O MKOVT MKOVT PRMWN J NSM J NRM PMQKN OOUKN od_ MKT xTRΩz qqi HLJ qqi HLJ sd Lpsd mäìÖ C mä ó sbp aa NLaa O_ sbp amjp NR aJëìÄ P MJOR J MJR NMMJOQM RMLSM kiJ SMg RJPR PR P PPV NUT POO PKQ od_ 339 47 283 322 187 187 od_ NKU NOQ SO PS NKR ...

Страница 144: ...bp PRKN RS PSKM UMM SMM PTKV SM QMKM QUKN TO RMKM QSKV TR QVKR QUKQ SM SRKM NMOQ TSU RSKR TM TRKM SMKM TR TUKTR rp TOM QMM PNKR TM OUKP mçïÉê j ÅáåíçëÜ SQM QUM PRKM SSKT PMKO UPO SOQ QVKT TQKS RTKP NMOQ TSU SMKO TR UMKM 5 1 2 3 4 10 6 7 8 9 15 11 12 13 14 NR aJëìÄ N O P Q dka R dka S dka T dka U dka V H R NM dka NN kK K NO aa NP NQ NR aa ...

Страница 145: ...amjp aáëéä ó mçïÉê j å ÖÉãÉåí páÖå äáåÖ mçïÉê j å ÖÉãÉåí sbp amjp aa mäìÖ C mä ó sbp aa aáëéä ó a í Ü ååÉä aa m mäìÖ C mä ó 012 m aa mäìÖ C mä ó 0 aa aa N aa O_ amjp lk E F PR pq ka_v E F prpmbka E F P lcc E F ...

Страница 146: ...146 RK Q SK od_ sbp sbp 01 J sbp TR TR J 0 J NK OK od_ PK 01 012 012 0 QK 01 Q S jQ Qú S ...

Страница 147: ......

Страница 148: ...SHARP CORPORATION 2002 SHARP CORPORATION Printed in Taiwan P N 0NIT15G1 E001 1925 1300 3650 ...

Отзывы: