background image

Home Appliances

K-61V28IM1-EU

K-61V28BM1-EU

Cooking

BG

    AИнструкции за Употреба

AL

      Manual i Përdorimit

CZ

     HNávod k Obsluze

DK 

   

Brugermanual

DE 

    FBedienungsanleitung

EN

User Manual

Содержание K-61V28BM1-EU

Страница 1: ...Home Appliances K 61V28IM1 EU K 61V28BM1 EU Cooking BG AИнструкции за Употреба AL Manual i Përdorimit CZ HNávod k Obsluze DK Brugermanual DE FBedienungsanleitung EN User Manual ...

Страница 2: ... Direttive Decisioni e Regolamenti europei e ai requisiti elencati negli standard di riferimento GR Δήλωση συμμόρφωσης Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις εφαρμόσιμες Ευρωπαϊκές Οδηγίες Αποφάσεις και Κανονισμούς καθώς και τις απαιτήσεις που περιέχονται στα πρότυπα όπου γίνεται αναφορά BG Декларация за съответствие Ние заявяваме че нашите продукти отговарят на приложимите европейски директиви...

Страница 3: ...espectă Directivele Europene Deciziile și Reglementările aplicabile și condițiile enumerate în standardele menționate HU Megfelelőségi nyilatkozat Ezúton igazoljuk hogy termékeink megfelelnek az EU direktíváknak jogszabályoknak előírásoknak Az előírások felsorolása a referencia tartalmaknál SL Izjava o skladnosti Zagotavljamo da so naši izdelki skladni z ustreznimi evropskimi direktivami sklepi in...

Страница 4: ...ality This manual is prepared in order to help you use your appliance which has been manufactured using the most recent technology with confidence and maxi mum efficienc Before using your appliance carefully read this guide which inc ludes basic information to safe installation maintenance and use Please contact your nearest Authorized Service centre for the installation of your product ...

Страница 5: ...EN 2 Contents Presentation and size of product Warnings Preparation for installation and use Using the oven Cleaning and maintenance of your product Service and Transport ...

Страница 6: ...EN 3 Control panel Tray Lower Heating Element behind the plate Handle Oven Door Upper Heating Element behind the plate Wire Grill Racks Oven Light Air Outlet Shutters PRESENTATION AND SIZE OF PRODUCT ...

Страница 7: ...or lack of experience and knowledge if they have been given su pervision or instruc tion concerning use of the appliance in a safe way and un derstand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenan ce shall not be made by children without supervision WARNING The app liance and its acces sible parts become hot during use Care should be taken to avoid tou...

Страница 8: ...ppliance is produced in ac cordance with all applicable local and international standards and regulations Maintenance and repair work must be made only by authorized service technicians Installation and repair work that is carried out by unauthorized technicians may endanger you It is dangerous to alter or modify the specifications of the appliance in any way Prior to installation ensure that the ...

Страница 9: ...rmful effects to children they should be collected and re moved immediately Protect your appliance against atmospheric effects Do not expo se it to effects such as sun rain snow etc The surrounding materials of the appliance cabinet must be able to withstand a temperature of min 100 C During usage When you first run your oven a certain smell will emanate from the insulation materials and the heate...

Страница 10: ...SPA RE PARTS AND TO CALL ONLY OUR AUTHORIZED SERVICE AGENTS IN CASE OF NEED PREPARATION FOR INSTALLATION AND USE Manufactured with best quality parts and materials this modern functional and practical oven will meet your ne eds in all respects Make sure to read the manual to obtain successful results and not to experience any problems in the future The information given below contain rules that ar...

Страница 11: ...d insert 2 screws in the holes located on the oven frame While the product fra me touches the wooden surface of ca binet tighten the screws Worktop min 25 mm min 50 mm Built in hob Built in oven If the oven is installed under a hob the distance between the worktop and the top panel of the oven must be minimum 50 mm and the distance between the worktop and the top of control panel must be minimum 2...

Страница 12: ... ma ins It is necessary that you install a double pole switch between the pro duct and the electricity supply ma ins with a minimum gap of 3 mm bet ween the switch contacts 20A rated delay function type 3 4 GENERAL WARNING AND PRECAUTIONS Your appliance is produced in confor mity with the relevant safety instruc tions relating to electrical appliances Maintanance and repair works must be performed...

Страница 13: ...n the center of the grid Always place a tray beneath to catch any drips of oil or fat It is recommended to pre heat the oven about 10 minutes Warning When grilling the oven door must be closed and the oven temperature should be adjusted to 1900 C Unplug your appliance when it is not in use Protect your appliance from atmosp heric effects Do not leave it under the effects of the sun rain snow dust ...

Страница 14: ...r surface area such as grilling meats use the upper shelves of oven Lightly brush the wire grid with oil to stop foods sticking and place foods in the center of the grid Always place a tray beneath to catch any drips of oil or fat It is recommended to pre heat the oven about 10 minutes Warning When grilling the oven door must be closed and the oven temperature should be adjusted to 1900 C Double G...

Страница 15: ...e oven over with a sponge soaked in warm water after each pyrolytic cleaning cycle is carried out During the Pyrolytic operation some smell andfumewillbeemanatedduetodestruction of the food residual it is normal Oven cleaning fumes could be fatal to birds and disturb especially childrens and pets so all should be moved into the other room until it wasfinished DuringthePyrolyticoperation the room w...

Страница 16: ... sensor You have to adjust the day time to use oven function ADJUSTING THE COOKER TIME Adjusting the Minute Minder Touch alarm sensor which shows symbol will be flashing on the display 0 00 will appear on the clock digits Adjust the desired time period for the warning by using Timer Plus and Minus sensor while the symbol is flashing Some time after the completion of the adjustment symbol will begi...

Страница 17: ...til you see Duration time symbol on the timer display screen AUTO appear on the display Adjusted the cooking period for the food you wish to cook by using the Timer Plus and minus sensor while the timer is in this position Then touch the M sensor until you see symbol the day time will begin to flash with the addition of the cooking period Adjust the fi ishing time for the food by using the Timer P...

Страница 18: ...EN 15 While oven is operating if control switches and touch buttons are not pushed or touched for 6 hours oven turns off ...

Страница 19: ... 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Cake 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Cookie 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grilled meatballs 200 4 10 15 Watery food 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Chicken 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Chop 200 3 4 15 25 Beefstake 200 4 15 25 Two tray cake 160 180 1 4 30 40 Two tray p...

Страница 20: ...t from the oven to avoid breaking the tray or dish Do not put onto cold and wet surfaces Place on a dry kitchen cloth and allow to cool slowly When using the grill in your oven we recommend where appropriate you use the grid that was supplied with the product When using the wire grid put a tray onto one of the lower shelves to enable oil to be collected Water may be added to the tray to assist cle...

Страница 21: ... Deep tray is used to cook stews To lo cate the tray correctly in the cavity put it to any rack and push it to the back Removal of wire shelf Pull the wire shelf as shown in the pictu re After releasing it from clips lift it up 1 2 ...

Страница 22: ...s conta ining particles that might scratch the enamelled and painted parts of your oven Use cream cleaners or liquid cleaners which do not contain particles As they might ahrm the surfaces do not use caustic cre ams abrasive cleaning powders rough wire wool or hard tools In the event the excess liquids spilling over your oven should burn it may cause a damage to the enamel Immediately clean up the...

Страница 23: ... you still have any prob lem with your product please call to the Authorized Service INFORMATION RELATED TO TRANSPORT If you need any transport Keep the original case of product and carry it with its original case when need to be carried Follow the transport signs on case Tape the cooker on upper parts hats and heads and saucepan carriers to the cooking panels Place a paper between the upper cover...

Страница 24: ...y udhëzues është përgatitur në mënyrë që t ju ndihmojë të përdorni pajisjen tuaj e cila është prodhuar duke përdorur teknologjinë më të fundit me besueshmëri dhe efikasitet maksimal Para se të përdorni pajisjen tuaj lexoni me kujdes këtë udhëzues i cili përfshin informacione bazë për instalimin e sigurtë mirëmbajtjen dhe përdorimin Ju lutemi të kontaktoni qendrën më të afërt të autorizuar për inst...

Страница 25: ...AL 2 Përmbajtja Prezantimi dhe madhësia e produktit Paralajmërime Përgatitja për instalim dhe përdorim Përdorimi i furrës Pastrimi dhe mirëmbajtja e produktit tuaj Shërbimi dhe Transporti ...

Страница 26: ...ontrollit tabaka Element me ngrohje më të ulët prapa pllakës Doreza Dera e furrës Element me ngrohje më të lartë prapa pllakës rrjetë grile mbajtëse Drita e furrës Grila me ventilim PREZANTIMI DHE MADHËSIA E PRODUKTIT ...

Страница 27: ...he persona me aftësi të kufiz ara fizike ndjesore ose mendore apo me mungesa të përvojës dhe njo hurive në qoftë se ata kanë mbikëqyrje ose udhëzohen për përdorimin e pajisjes në mënyrë të sigurtë dhe kuptojnë rreziqet e përfshira Fëmijët nuk duhet të luajnë me pajisjen Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk duhet të bëhet nga fëmijët pa mbikëqyrje KUJDES Pajisja dhe pjesët e saj të arritshme nxehen gjatë p...

Страница 28: ...ë e fikur para se të zëvendësoni llambën për të shmangur mundësinë e goditjes elektrike VINI RE Pjesët e ak sesueshme mund të nxehen kur janë në përdorim vatrat për gatim apo skara Fëmijët e vegjël du het të mbahen larg Pajisja juaj është prodhuar në përputhje me të gjitha standar det e aplikueshme dhe rregulloret vendore dhe ndërkombëtare Mirëmbajtja dhe puna riparuese duhet të bëhet vetëm nga te...

Страница 29: ...endosja e ga buar dhe instalimi nga persona të paautorizuar Kur ju shpaketoni pajisjen sigu rohuni që ajo nuk është dëmtuar gjatë transportit Në rast të ndonjë defekti mosepërdornipajisjendhe kontaktoni menjëherë një agjent të kualifikua të shërbimit Duke qenë se materialet e përdorura për paketim najloni staplers poliste roli etj mund të kenë efekte të dëmshme për fëmijët ato duhet të mblidhen dh...

Страница 30: ...fi kur çelësin kryesor Mos hiqni çelësat e kontrollit për të pastruar panelin e kontrollit PËR TË RUAJTUR EFIKASITETN DHE SIGURINË E PAJISJES TUAJ NE JU REKOMANDOJMË QË GJITHMONË TË PËRDORNI PJESËORIGJINALE DHE NË RAST NEVOJE TË KONTAKTONI VETËM AGJENTIN E AUTORIZU AR TË SHËRBIMIT PËRGATITJA PËR INSTALIM DHE PËRDORIM E prodhuar me pjesë dhe materiale të cilësisë më të mirë kjo furrë moderne funksi...

Страница 31: ...dhe futni 2 vida në vrimat e vendosura në kasën e furrës Kur kasa e produktit prek sipërfaqen prej druri të kabinetit fiksoni vidat Platforma e punës min 25 mm min 50 mm Pllakë e integruar Furrë e integruar Nëse furra instalohet nën një pllakë dis tanca mes platformës së punës dhe pane lit kryesor të furrës duhet të jetë minima lisht 50 mm dhe distanca mes platformës së punës dhe paneli kryesor të...

Страница 32: ...dorim me prizë për lidhje të fiksua në korrent Është e nevojshme që të instaloni një çelës sigurese midis pro duktit dhe furnizimit me energji elektrike rrjeti me një ndërprerës minimal prej 3 mm midis çelsave të kontaktit 20A vlerësuar lloji i funksionit me vonesë 3 4 PARALAJMËRIM I PËRGJITHSHËM DHE MASAT PARAPRAKE Pajisja juaj është prodhuar në përputhje me udhëzimet përkatëse të sigurisë në lid...

Страница 33: ...ese të furrës do të ndizen elementi i ngrohjes së skarës do të fillojë të veprojë Funksioni përdoret për pjekje në skarë dhe thekje të ushqimit përdorni raftet e sipërme të furrës Lyeni lehtë me furçë me vaj rrjetin Ndërsa dera e furrës është e hapur mos vendosni ndonjë gjë në të Ju mund të prish ni ekuilibrin e pajisjes ose të thyeni derën Stakoni pajisjen Tuaj kur ajo nuk është në përdorim Mbron...

Страница 34: ...at paralajmëruese të furrës do të ndizen elementet e ngrohjes së skarës dhe ngrohjes së lartë do të fillojnë të veprojnë Funksioni është përdorur për pjekje në skarë më të shpejtë dhe për të mbuluar një sipërfaqe më të madhe të tilla si mish në skarë përdorni raftet e sipërme të furrës Lyeni lehtë me furçë me vaj rrjetin e skarës për të ndaluar ngjitjen e ushqimit dhe vendosni ushqimet në qendër t...

Страница 35: ...jenë ftohur Ventilatori ftohës vepron derisa soba të jetë ftohur Pas gatimit është e këshillueshme që të zhvendosni të gjitha mbetjet e ushqimit me një sfungjer të njomë Është e këshillueshme që të pastroni sipër sobën me një sfungjer të zhytur në ujë të ngrohtë pas çdo cikli pastrimi pirolitik që kryhet Gjatë veprimit Pirolitik do të dalin disa erëra dhe tymra për shkak të shkatërrimit të mbetjev...

Страница 36: ...ë me sensorët dhe Ju duhet të rregulloni orën ditore për të përdorur funksionin e furrës RREGULLIMI I KOHËS SË GATIMIT Regjistrimi i orës me zile afatshkurtër Prekni sensorin e alarmit që tregon simboli do të pulsojë mbi ekran 0 00 do të shfaqet tek shifrat e orës Regjistroni orën e dëshiruar për sinjalizim duke përdorur sensorët Minus dhe Plus të kohëmatësit ndërkohë që simboli pulson Pak kohë pa...

Страница 37: ...risa ju të shihni simbolin e kohëzgjatjes në ekranin e kohëmatësit AUTO shfaqet në ekran Regjistroni kohën e gatimit për ushqimin që doni të gatuani duke përdorur sensorët Plus dhe minus të kohëmatësit kur kohëmatësi ndodhet në këtë pozitë Më pas prekni sensorin M derisa të shihni simbolin ora do filloj të pulsojë me kohën e gatimit të shtuar Regjistroni kohën e mbarimit për ushqimin duke përdorur...

Страница 38: ...AL 15 Ndërkohë që furra punon nëse çelsat e kontrollit dhe butonat me prekje nuk janë shtypur apo prekur për 6 orë furra do të fiket ...

Страница 39: ...e shtresa 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Kek 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Biskota 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Qofte skare 200 4 10 15 Ushqim i lëngshëm 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Pulë 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Bërxollë 200 3 4 15 25 Biftek 200 4 15 25 Kek në dy tabaka 160 180 1 4 30...

Страница 40: ... furra për të shmangur thyerjen e tabakasë apo enës Mos e vendosni mbi sipërfaqe të ftohtë dhe të lagësht Vendoseni mbi një leckë të thatë kuzhinë dhe lëreni të ftohet ngadalë Kur përdorni skarën në furrën tuaj ne rekomandojmë sipas rastit të përdorni rrjetën që e keni marrë bashkë me produktin Kur përdorni rrjetën e telit vendosni një tabaka në një nga raftet më të ulëta për të mundësuar grumbull...

Страница 41: ...të përdorur për të gatuar me avull Për ta vendosur si duhet tabakanë në zgavër e vini atë në çdo raft dhe shtyjeni atë në pjesën e prapme Heqja e rafteve rrjetë Tërhiqni raftin rrjetë siç tregohet në figurë Pasi ta keni liruar nga kapset ngrijeni lart 1 2 ...

Страница 42: ...ë grimca që mund të dëmtojnë smaltin dhe pjesët e ngjyrosura të furrës tuaj Përdorni pastrues kremoz ose pastru es të lëngshëm të cilat nuk përmbajnë grimca Duke qenë se ato mund të dëmtojnë sipërfaqet mos përdorni krem kaustik pluhura pastrimi gërryes lesh teli ose mjete të rënda Në rast se lëngje të tepërta derdhen mbi furrën tuaj ato mund të shkaktojnë një dëm në smalt Menjëherë pastroni lëngje...

Страница 43: ...tuaj ju lutem telefononi në Shërbimi i autori zuar INFORMACION LIDHUR ME TRANSPORTIN Nëse keni nevojë për ndonjë transport Ruani kutinë origjinale të produktit dhe transportojeni atë me kutinë origjinale kur duhet të transportohet Ndiqni shen jat e transportit në kuti Vendosni shirita mbi sobën në pjesët e sipërme mbu lojeni dhe transportoni më vete panelin e gatimit Vendosni një letër midis kapak...

Страница 44: ...ledning er udarbejdet for at hjælpe dig med at bruge apparatet der er fremstillet ved hjælp af den seneste teknologi med tillid og maksimal effektivitet Læs omhyggeligt denne vejledning som indeholder grundlæggende oplysninger om sikker installation vedligeholdelse og brug inden du tager dit apparat i brug Kontakt venligst det nærmeste autoriserede servicecenter om installation af dit produkt ...

Страница 45: ...DK 2 Indhold Præsentation og størrelse af produktet Advarsler Forberedelse til installation og brug Brug af ovnen Rengøring og vedligeholdelse af dit produkt Service og transport ...

Страница 46: ...DK 3 Kontrolpanel Bakke Nederste varmelege me bag pladen Håndtag Ovnlåge Øverste varmelegeme bag pladen Trådgrill Skinner Ovnlys Lukning for luftudtag PRÆSENTATION OG STØRRELSE AF PRODUKTET ...

Страница 47: ... ring og viden når de er blevet vejledt eller instrueret i maskinens anvendelse på en sik ker måde og forstår de involverede risici Børn skal ikke lege med ap paratet Rengøring og vedligeholdelse skal ikke udføres af børn uden opsyn ADVARSEL Ap paratet og dets tilgængelige dele bliver varme under brug Man bør undgå at berøre varmelege merne Børn under 8 år skal holdes væk medmindre de er un der ko...

Страница 48: ...butions betingelser gastype og tryk eller elektrisk spænding og frekvens og apparatets krav stemmer ove rens Kravene til dette apparat er beskrevet på mærkatet FORSIGTIG Dette apparat er kun designet til madlavning og er be regnet til indendørs brug i huss tande og må ikke anvendes til andre formål eller i nogen anden sammenhæng som f eks an vendelse uden for hjemmet eller i kommerciel sammenhæng ...

Страница 49: ...t tilbage når du åbner ovnlågen for at undgå den varme damp der kommer fra ovnen Der kan være risiko for forbrændinger Læg ikke brændbare eller eksplo sive materialer på eller i nærheden af apparatet når det er i brug Brug altid handsker eller gryde lapper når ting tages ud af ovnen eller genindsættes Forlad ikke kogepladen under madlavning med faste eller flyde de olier De kan antændes under mege...

Страница 50: ...pleve nogen problemer i fremtiden Oplysningerne der angives nedenfor indeholder regler som er nødvendige for korrekt placering og service De bør læses fuldt ud især af den tekniker som skal placere ovnen KONTAKT DET AUTORISEREDE SERVICECENTER OM INSTALLATI ON AF DIN OVN VÆLG STEDET HVOR OVNEN SKAL STÅ Der er adskillige punkter man skal være opmærksom på når man vælger stedet hvor ovnen skal stå Sø...

Страница 51: ...mmen støder på skabets væg skal skruerne skrues i Bordplade min 25 mm min 50 mm Indbygningskogeplade Indbygningsovn Hvis ovnen installeres under en kogep lade skal afstanden mellem bordplade og toppanelet på ovnen være mindst 50 mm og afstanden mellem bordpladen og toppen af betjeningspanelet skal mi nimum være 25 mm OVNENS LEDNINGSFØRING OG SIKKERHED Instruktionerne som er angivet ne denfor skal ...

Страница 52: ...ng til lysnettet Det er nødvendigt at du installerer en dobbeltpolet kontakt mellem produkt og elforsyningen lysnettet med en min afstand på 3 mm mellem kontakterne 20A no minelt forsinket funktionstype 3 4 GENERELLE ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER Apparatet er fremstillet i overensstem melse med de relevante sikkerheds forskrifter vedrørende elektriske appa rater Vedligeholdelse og reparationer må ku...

Страница 53: ... olie for at forhindre at madvarer hænger fast på midten af grillristen Anbring altid en bakke under til at opsamle dryp af olie eller fedt Forvarmning af ovnen i 10 minutter anbefales Advarsel Når du griller skal ovnlågen være lukket og ovntemperaturen bør sættes til 1900 C Beskyt apparatet mod atmosfæriske påvirkninger Efterlad det ikke under påvirkning fra sol regn sne støv etc Brug af ovnens f...

Страница 54: ... Denne funktion bruges til hurtigere grilning og til at dække større overflader af maden såsom grilning af kød Brug ovnens øverste riller Pensl trådristen med olie for at forhindre at madvarer hænger fast på midten af grillristen Anbring altid en bakke under til at opsamle dryp af olie eller fedt Forvarmning af ovnen i 10 minutter anbefales Advarsel Under grilning skal ovnlågen være lukket og ovnt...

Страница 55: ...ren kører indtil ovnen er kølet af Efter madlavning anbefales det at fjerne alle madrester med en våd svamp Det anbefales at tørre ovnen over med en svamp dyppet i varmt vand efter hver pyrolyserengøringscyklus er udført Under pyrolysen vil komme lugt og røg på grund af destruktion af madresterne Dette er normalt Ovnrengøringsdampe kan være dødelige for fugle og forstyrre især børn og kæledyr så a...

Страница 56: ...vises Du kan nu justere med og sensorerne Du skal justere dag tid for at kunne bruge ovnen JUSTERING AF OVNENS TID Justering af minuturet Tryk på den alarmsensor der viser symbolet vil blinke på displayet 0 00 vil vises på uret Indstil den ønskede periode for advarslen ved hjælp af timerens plus og minussensor medens symbolet blinker Nogen tid efter at indstillingen er afsluttet vil symbolet lyse ...

Страница 57: ... se varighedssymbolet på timerskærmen AUTO vises i displayet Indstil tilberedningsperioden for den mad du ønsker at tilberede vha timerens plus og minussensorer medens timeren står i denne position Tryk derefter på M sensoren indtil du ser symbolet Tidspunktet vil begynde at blinke med tilføjelsen af tilberedningstiden Indstil sluttidspunktet for den mad du ønsker at tilberede vha plus og minussen...

Страница 58: ...DK 15 Mens ovnen er i drift vil den alligevel slukkes hvis kontrolknapperne ikke er blevet trykket på i 6 timer ...

Страница 59: ... 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Kage 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Småkage 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grillede kødboller 200 4 10 15 Vandholdige madvarer 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kylling 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Kotelet 200 3 4 15 25 Engelsk bøf 200 4 15 25 To pladers kage 160 18...

Страница 60: ... og våde overflade Anbring den på et tørt viskestykke og lad den køle langsomt ned Når du bru ger grillen i din ovn så anbefaler vi hvis det er relevant at du bruger trådristen som blev leveret sammen med produk tet Når du bruger trådristen så sæt en bageplade i én af rillerne nedenfor for at opsamle olie Vand kan hældes i ba gepladen for at hjælp rengøringen Som forklaret i de tilknyttede afsnit ...

Страница 61: ...radepanden bruges til at tilberede stuv ninger Anbring bradepanden i en rille ef ter ønske og skub den helt bagud Udtagning af trådristen Træk i trådristen som vist på billedet Når den er frigjort fra clipsene kan den løftes op 1 2 ...

Страница 62: ...rtikler derkanridseemaljerede og malede dele af din ovn Brug creme eller vandbaserede rengøringsmidler som ikke indeholder partikler Da disse rengøringsmidler kan beskadige overf laderne bør du ikke bruge ætsende kremer slibende rengøringsmidler hårde stålsvampe eller hårdt værktøj Hvis for mange væsker løber over og ovnen vil antændes kan det beskadige emaljen Fjern straks spildte væsker Brug ikk...

Страница 63: ...bort fra disse har du så sta dig problemer med ovnen så skal du kontakte det autoriserede servicecenter OPLYSNINGER VEDRØRENDE TRANSPORT Hvis du har brug for at transportere ov nen Opbevar ovnens originale emballa ge og transporter ovnen i denne hvis der er behov for at bære den Følg transportmærkerne på emballagen Tape ovnens topbeskyttelse til ovnens topside Læg derefter papir mellem den øvre be...

Страница 64: ... Handbuch wurde erstellt um Sie bei der Verwendung Ihres Haushaltsgeräts zu un terstützen das mit modernster Technik Sorgfalt und höchster Qualität hergestellt wurde Lesen Sie sich vor der Verwendung Ihres Geräts diese Anleitung sorgfältig durch die wichtige Informationen für eine sichere Aufstellung Pflege und Verwen dung enthält Bitte setzen Sie sich mit Ihrem nächsten autorisierten Servicezent ...

Страница 65: ...DE 2 Inhalt Vorstellung und Abmessungen des Produkts Warnhinweise Vorbereitung des Einbaus und der Verwendung Den Backofen verwenden Reinigung und Wartung Ihres Produkts Reparatur und Transport ...

Страница 66: ... Steuertafel Blech Unteres Heizelement hinter der Platte Griff Backofentür Oberes Heizelement hinter der Platte Drahtgrill Schienen Backofenlampe Luftauslassklappen VORSTELLUNG UND ABMESSUNGEN DES PRODUKTS ...

Страница 67: ... nur dann bedient werden wenn Sie eine Einweisung oder Anweisungen zur sicheren Handhabung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren kennen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte von Kindern nicht ohne Aufsicht ausgeführt werden ACHTUNG Während des Betriebs wird das Gerät und seine be rührbaren Teile heiß Passen Sie auf dass Sie nicht die Heiz...

Страница 68: ...nationalen Normen und Vorschriften hergestellt Wartungs und Reparaturarbei ten dürfen nur von autorisierten Servicetechnikern durchgeführt werden Wartungs und Installa tionsarbeiten die nicht von auto risierten Technikern durchgeführt wurden können Sie in Gefahr bringen Es ist gefährlich die Spezifikationen des Geräts in jeg licher Weise zu verändern oder abzuändern Vor dem Einbau müssen Sie die ö...

Страница 69: ...t und entfernt werden Schützen Sie Ihr Gerät vor Um welteinflüssen Setzen Sie es nicht Einflüssen wie Sonne Re gen Schnee usw aus Die das Gerät umgebenden Ma terialien z B Schränke müssen einer Temperatur von min 100 C widerstehen können Während der Verwendung Wenn Sie Ihren Backofen das ersten Mal verwenden können bestimmte Gerüche des Isolier materials und der Heizelemen te auftreten Aus diesem ...

Страница 70: ... KUNDENDIENST ANRUFEN UM DIE EFFIZIENZ UND SICHERHE IT IHRES HAUSHALTSGERÄTS AUFRECHT ZU ERHALTEN VORBEREITUNG DES EINBAUS UND DER VERWENDUNG Dieser moderne funktionale und prak tische Backofen wurde aus den hoch wertigsten Bestandteilen und Materiali en hergestellt und wird Ihre Wünsche in jeder Hinsicht erfüllen Sie sollten sich dieses Handbuch durchlesen um er folgreiche Ergebnisse zu erhalten ...

Страница 71: ...etzen die beiden Schrauben in die Löcher im Rahmen des Ofens Wenn der Rahmen des Backofens die Holzoberfläche des Schranks berührt ziehen Sie die Schrauben fest Arbeitsplatte Min 25 mm Min 50 mm Einbaukochfeld Einbauherd Wenn der Backofen unter einem Koch feld eingebaut wird dann muss der Abstand zwischen der Arbeitsplatte und der oberen Platte des Backofens mindestens 50 mm und der Abstand zwisch...

Страница 72: ...s angegeben ausgibt rufen Sie bitte direkt den auto risierten Kundendienst an Das Gerät ist für die Verwendung mit Stecker oder fester Verbindung zum Stromnetz ausgelegt Ein zweipoliger Umschalter zwischen Gerät und Stromversorgung Netz mit einem Abstand von 3 mm zwischen den Schaltkontakten ist not wendig Wert von 20A Typ mit Verzö gerungsfunktion 3 4 ALLGEMEINE WARNUNGEN UND SICHERHEITSVORKEH RU...

Страница 73: ... den Backofen für 10 Minuten vorzuheizen Grillfunktion Der Thermostat und die Warnlampe des Backofens schaltet sich ein das Grillheizelement heizt sich auf Diese Funktion wird zum Grillen und Toasten Geräts beeinträchtigen oder die Tür beschädigen Ziehen Sie den Gerätestecker wenn das Gerät nicht benutzt wird Schützen Sie Ihr Gerät vor Umwelteinf lüssen Setzen Sie es nicht Sonna Re gen Schnee Stau...

Страница 74: ...ett aufzufangen Es wird empfohlen den Backofen für 10 Minuten vorzuheizen Warnung Beim Grillen muss die Backofentür geschlossen und die Backofentemperaturauf0 Ceingestelltsein Schnellgrillfunktion Der Thermostat und die Warnlampe des Backofens schaltet sich ein das obere Heizelement und das Grillelement heizen sich auf Diese Funktion wird für ein schnelleres Grillen und für die Abdeckung einer grö...

Страница 75: ...rreichen um Speisereste zu verbrennen Im Interesse Ihrer Sicherheit verriegelt sich die Ofentür während des pyrolytischen Reinigungsvorgangs automatisch N a c h A b s c h l u s s d e s Reinigungsvorgangs bleibt die Ofentür verriegelt bis der Ofeninnenraum abgekühlt ist Der Kühlventilator läuft so lange bis der Ofen abgekühlt ist Nach dem Garen wird empfohlen alle Speisereste mit einem feuchten Sch...

Страница 76: ...figurieren Zur Nutzung der Ofenfunktion müssen Sie den Tageszeit Modus anpassen E I N S T E L L U N G D E S OFENTIMERS E i n s t e l l u n g d e s Minutentimers Berühren Sie den Alarmsensor das Symbol wird angezeigt blinkt auf dem Bildschirm 0 00 wird anstatt der Uhrzeit angezeigt Stellen Sie während das Symbol blinkt die gewünschte Zeitperiode mittels der Plus und Minussensoren ein Eine Zeit nach...

Страница 77: ...m Timer Bilschirm sehen AUTO erscheint auf dem Bildschirm Während der Timer sich in dieser Position befindet benutzen Sie die Plus und Minus Sensoren zur Einstellung der für das zu backende Essen gewünschten Backzeit Dann Berühren Sie den M Sensor bis Sie das Symbol sehen Die Tageszeit wird unter Angabe der Backperiode anfangen zu blinken Während sich der Timer in dieser Position befindet stellen ...

Страница 78: ...DE 15 Wenn der Ofen in Betrieb ist und für 6 Stunden kein Einstellknopf oder Touch Sensor berührt wird stellt sich der Ofen automatisch ab ...

Страница 79: ...k 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Kuchen 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Gebäck 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Grillfleisch 200 4 10 15 Wässrige Speisen 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Geflügel 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Braten 200 3 4 15 25 Steak Lende 200 4 15 25 Zweifach Kuchen 160 180 1 4 30...

Страница 80: ...bletts oder des Geschirrs zu vermeiden Stellen Sie sie nicht auf kalte oder nasse Oberflächen Stellen Sie sie auf ein trockenes Küc hentuch und lassen sie langsam aus kühlen Wenn Sie den Grill Ihres Backo fens verwenden empfehlen wir wenn geeignet das mitgelieferte Gitter zu verwenden Wenn Sie ein Drahtgitter verwenden dann stellen Sie ein Blech auf eines der unteren Regale damit herabtropfendes Ö...

Страница 81: ...en Sie es auf eine Schiene und schieben es nach hinten Tiefes Blech Das tiefe Blech wird zum Schmoren verwendet Um das Blech richtig in der Röhre anzubringen legen Sie es auf eine Schiene und schieben es nach hinten Entfernung des Gitterrosts Ziehen Sie wie im Bild gezeigt am Git terrost Nach Entfernung der Clips he ben Sie ihn an 1 2 ...

Страница 82: ...Glühbirne sollte 230V 25Watt Type E14 T300 sein Bevor Sie die Glühbirne austausc hen muss der Backofen ausgesteckt und kalt sein Diese Glühbirnenversion ist spe ziell für die Verwendung in Haushaltskochgeräten vorgesehen und ist nicht zur Beleuchtung von Räumen geeignet REINIGUNG UND WARTUNG IHRES BACKOFENS REINIGUNG Bevor Sie mit der Reinigung Ihres Bac kofens beginnen müssen alle Bedienk nöpfe a...

Страница 83: ...tte den Autorisierten Kundendienst an INFORMATIONEN ZUM TRANSPORT Wenn Sie Ihren Backofen transportie ren möchten Heben Sie den Originalverpackung skarton des Backofens auf und trans portieren Sieden Ofen darin wenn es erforderlich ist Befolgen Sie die Transporthinweise auf dem Karton Befestigen Sie die Bestandteile des Kochfeldes auf den Kochplatten mittels Klebeband Legen Sie ein Stück Papier zw...

Страница 84: ...ан за качество Тези инструкции са изготвени с цел да Ви помогнат да използвате Вашия уред който е произведен с най модерните надеждни и ефективни технологии Преди да използвате Вашия уред внимателно прочетете тези инструкции които включват основна информация за безопасно монтиране поддръжка и употреба Моля свържете се с най близкия Оторизиран сервизен център за монтирането на Вашия продукт ...

Страница 85: ...BG 3 Съдържание Представяне и размери на продукта Предупреждения Подготовка за монтаж и употреба Употреба Почистване и поддръжка Обслужване и транспортиране ...

Страница 86: ...л за управление Тава Долен нагревател зад плочата Дръжка Врата на фурната Горен нагревател зад плочата Електрически грил Релси Вътрешно осветление Клапи на въздушните отверстия ПРЕДСТАВЯНЕ И РАЗМЕРИ НА ПРОДУКТА ...

Страница 87: ...ъз можности както и от такива с липса на опит и познание единствено когато са наблюдавани и инструктирани как да използват устрой ството по безопасен начин и разбират опасностите които е възможно да въз никнат Децата не трябва да си играят с уреда Почистване то и поддръжката не бива да се осъщест вяват от деца без родителски надзор ВНИМАНИЕ По време на ползва не повърхността на уреда се нагорещя в...

Страница 88: ...на уре да може да се нагоре щи Децата не трябва да бъдат допускани в близост до уреда Вашият уред е произведен в съ ответствие с всички приложими местни и международни стан дарти и разпоредби Действията по поддръжка и ре монт трябва да бъдат изпъл нявани единствено от квали фицирани техници Монтаж и поправка на уреда извършени от неупълномощено лице могат да застрашат здравето Ви Из менението или ...

Страница 89: ...о му В случай че установите по вреда не използвайте уреда а се свържете незабавно с пред ставител на квалифициран сер виз Опаковъчните материали полиетилен телбод стиропор и т н могат да окажат вредно въздействие върху деца Пора ди това трябва да бъдат отстра нявани незабавно Предпазвайте уреда от атмос ферни влияния Не го излагайте пряко на слънце дъжд сняг и т н Необходимо е предметите око ло ур...

Страница 90: ...те главните превключватели При почистване на панела за управление не сваляйте кон тролните прибори ЗА ПОДДЪРЖАНЕ НА ЕФЕКТИВ НА И БЕЗОПАСНА ЕКСПЛОАТА ЦИЯ НА УРЕДА ВИ ПРЕПОРЪЧ ВАМЕ ВИНАГИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ОРИГИНАЛНИ РЕЗЕРВНИ ЧАС ТИ И В СЛУЧАЙ НА НУЖДА ДА СЕ СВЪРЗВАТЕ ЕДИНСТВЕНО С НАШИ УПЪЛНОМОЩЕНИ СЕРВИЗНИ ПРЕДСТАВИТЕЛИ ПОДГОТОВКА ЗА МОНТАЖ И УПОТРЕБА Изработена от компоненти и материа ли с най добро к...

Страница 91: ... отворите на рамката Затегнете винтовете като рамката на фурната трябва да докосва повърхността на дървения шкаф Работен плот мин 25 mm мин 50 mm Плот за вграждане Фурна за вграждане Ако фурната е монтирана под гот варски плот разстоянието между гор ния й панел и плота трябва да бъде най малко 50 мм а разстоянието меж ду кухненския плот и горната част на панела за управление поне 25 мм ЕЛЕКТРИЧЕСК...

Страница 92: ...между продукта и електрическата мрежа с минимално разстояние между контактите от 3 мм с номи нална сила 20A и забавено функ циониране 3 4 ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Този уред е произведен в съответ ствие с всички указания за безопас ност отнасящи се за електрически ус тройства Действията по поддръжка и ремонт трябва да бъдат изпълня вани единствено от квалифицирани техници обучени ...

Страница 93: ... се включва Функцията служи за печене на грил и препичане на храни При нея се използват горните стелажи нафурната Леконамажетерешеткатас масло за да предотвратите залепване и поставете храната в нейния център Винаги поставяйте тава за Употреба на контролния регула тор за функциите на фурната Функции на фурната Функциите на Вашата фурна могат да се различават от посочените по ради различия в модели...

Страница 94: ...оена на 1900 C Бързо печене на грил Светл ин н ите ин д ик атор и з а функциониране на фурната и на термостата се активират Нагревателят на грила и горният нагревател на фурната се включват Тази функция служи за по бързо печене на грил както и за покриване на по голяма повърхност като при печене на месо При нея се използват горните стелажи нафурната Леконамажетерешеткатас масло за да предотвратите...

Страница 95: ...томатично След приключване действието на функцията вратата на фурната ще остане заключена докато вътрешността се охлади Вентилаторът за охлаждане остава включен докатофурнатабъдеохладена Препоръчително е след готвене да почиствате всички хранителни остатъци с помощта на намокрена гъбичка Препоръчва се след завършване на всеки цикъл пиролитично почистване да избърсвате фурната с навлажнена в топла ...

Страница 96: ...ният час трябва да бъде настроен преди да използвате функциите на фурната ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕ ЗА ГОТВЕНЕ Задаване на минутно напомняне Докоснете сензорът за сигнализация показващ символ започва да премигва върху дисплея Върху часовника ще се появи 0 00 Задайте желания времеви период за предупреждението с помощта на сензорните бутони плюс и минус на таймера докато символът премигва След приключване н...

Страница 97: ...храна с помощта на сензорните бутони плюс и минус докато таймерът се намира в това положение След това докоснетенеколкократносензоренбутон M докато върху дисплея се появи символът за времетраене Точният час ще започне да премигва заедно с времетраенето за готвене Регулирайте часа за приключване на готвенето с помощта на сензорните бутони плюс и минус докато таймерът се намира в това положение След...

Страница 98: ... 16 В с л у ч а й ч е п а н е л ъ т з а управление бъде активиран и никой от бутоните не бъде натиснат в продължение на 6 часа по време на работа на фурната при изтичане на този период фурната се изключва ...

Страница 99: ...ение на ре шет ката Време за готвене мин Сладкиши на пластове 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Кекс 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Курабийки 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Кюфтета на грил 200 4 10 15 Воднисти храни 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Пиле 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Котлети 200 3 4 1...

Страница 100: ... счупят Не ги поставяйте върху студени и влажни повърхности Когато стъклените съдове са горещи ги сложете върху суха кърпа и ги ос тавете да се охладят При използва не на грила препоръчваме където е уместно да поставяте решетката предоставена заедно с продукта За едно с решетката винаги поставяйте и тава за оттичане на мазнина на по долните стелажи За по лесно по чистване в тавата можете да сложи ...

Страница 101: ... релсите и я бутнете навътре Дълбока тава Използва се за приготвяне на яхнии Сложете тавата върху релсите и я бутнете навътре Изваждане на решетъчния стелаж Издърпайте го както е показано на изображението След като бъде ос вободен от скобите го повдигнете 1 2 ...

Страница 102: ...чени както и че е изстинала Изключете я от електрическата мрежа Не използвайте почистващи матери али с частици които е възможно да надраскат емайлираните и боядисаните части на фурната Из ползвайте крем за почистване или течни почистващи препарати които не съдържат частици Разяждащите кремове абразивните почистващи прахове търкане с телена вата или твърди инструменти могат да нара нят повърхностит...

Страница 103: ...то на готвене и температурните стойности съгласно описаните в наръчника Ако все още имате проблеми с про дукта се свържете с упълномощен сервизен представител ТРАНСПОРТИРАНЕ При необходимост от транспортира не Съхранявайте оригиналната опа ковка на продукта и при нужда го транспортирайте в нея Спазвайте символите за транспортиране върху опаковката Залепете горните части на фурната както и решеткит...

Страница 104: ... kvalita je pečlivě testována Tento návod je připraven tak aby vám pomohl s použitím vašeho spotřebič který byl vyroben za použití nejnovějších technologií Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tento návod který obsahuje základní informace o bezpečné instalaci údržbě a použití Ohledně instalace svého produktu kontak tujte nejbližší autorizovaný servis ...

Страница 105: ...CZ 2 Obsah Prezentace a velikost produktu Varování Příprava k instalaci a použití Použití trouby Čištění a údržba vašeho produktu Servis a přeprava ...

Страница 106: ...CZ 3 Ovládací panel Zásobník Spodní topný prvek za deskou Rukojeť Dveře trouby Horní topný prvek za deskou Drátěná police Přihrádky Světlo v troubě Závěrky odsávání PREZENTACE A VELIKOST PRODUKTU ...

Страница 107: ...ními schop nostmi anebo osoby bez příslušných znalostí a zkušeností pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o bezpečném užívání tohoto přístroje a chápou související nebezpečí Děti si se zařízením nesmí hrát Čištění a údržba nesmí být prováděny dětmi bez dohledu dospělé osoby VAROVÁNÍ Spotřebič a dostupné části se při používání zahřívají Dávejte pozor abyste se ne dotkli topných prvků Děti do 8 l...

Страница 108: ... mimo dosah Váš spotřebič je vyrobený v souladu se všemi platnými a mezinárodními směrnicemi a nařízeními Údržbu a opravy musí provádět pouze autorizovaní servisní tech nici Instalace a opravy prováděné neautorizovanými techniky vás mohou ohrozit Jakákoli úprava nebo změna specifikací spotřebiče je nebezpečná Před instalací se ujistěte zda lokální distribuční sítě druh plynu a tlak plynu nebo elek...

Страница 109: ... spony polystyrén atd mohou mít na děti nežádoucí účinky je třeba je okamžitě shromáždit a odstranit Svůj spotřebič chraňte před atmosférickými vlivy Nevystavujte ho slunci dešti sněhu atd Materiály obklopující spotřebič skříň musí dokázat vydržet tep lotu minimálně 100 C Během použití Při prvním spuštění se může ob jevit určitý zápach způsobený izolačními materiály a topnými prvky Proto než troub...

Страница 110: ...NTAKTOVALI PO UZE NAŠE AUTORIZOVANÉ SERVIY PŘÍPRAVA NA INSTALACI A POUŽITÍ Tato moderní funkční a praktická tro uba vyrobená z nejkvalitnějších částí a materiálů splní vaše potřeby a to ve všech ohledech Abyste dosáhli požadovaných výsledků a v budouc nosti nedošlo k žádným problémům přečtěte si návod Níže uvedené in formace obsahují pravidla která jsou nebytné pro správné umístění a obslu hu spot...

Страница 111: ...zasuňte do skříně Otevřete dveře trouby a do otvorů v rámu tro uby zasuňte 2 šrouby Zatímco se rám produktu dotýká dřevěného povrchu skříně šrouby utáhněte Pracovní deska min 25 mm min 50 mm Vestavná deska Vestavná trouba Je li trouba nainstalovaná pod plot nou vzdálenost mezi pracovní ploc hou a horním panelem trouby musí být minimálně 50 mm a vzdálenost mezi pracovní plochou a horní částí ovláda...

Страница 112: ... navržený k použití s fixním zapojením zástrčky do napájení Je nezbytné abyste mezi produkt a přívod napájení síť nainstalovali dvoupólový spínač tak aby mezi kontakty byla minimální mezera 3 mm 20A typ s funkcí prodlevy 3 4 VŠEOBCENÁ VAROVÁNÍ A BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Váš spotřebič je vyrobený v souladu s relevantními bezpečnostními pokyny které se týkají elektrických spotřebičů Údržba a opravy mus...

Страница 113: ...ře trouby zavřené a teplotu trouby je třeba nastavit na 1900 C Funkce rychlejšího grilován9 Zapne se termostat a výstražné kontrolky trouby spustí se gril a horní topné prvky Funkce se používá k rychlejšímu grilování a k pokrytí větší plochy např při grilování masa použijte horní poličky vlivy Nenechávejte ho vystavený působení slunce deště sněhu prachu atd Použití ovládacího tlačítka funkce troub...

Страница 114: ...tilo jídlo to umístěte doprostřed mřížky Dolů umístěte plech který zachytí kapky oleje nebo tuku Doporučujeme abyste troubu předehřívali zhruba 10 minut Varování Během grilování musí být dveře trouby zavřené a teplotu trouby je třeba nastavit na 1900 C FunkceDvojitýgrilaventilátor Zapne se termostat a výstražné kontrolky trouby spustí se gril a horní topné prvky a ventilátor Funkce se používá k ry...

Страница 115: ...t smrtelné pro ptáky a mohou škodit dětem a domácím mazlíčkům proto je třeba aby až do dokončení cyklu nepobývali v místnosti Během pyrolitického čištění je třeba aby pokoj v kterém je trouba nainstalovaná byla dostatečně odvětrávaná a aby dveře kuchyně zůstaly zavřené a tak se předešlo proniknutí zápachu a výparů do jiných místností ÚSPORA ENERGIE Minimalizujte množství kapaliny nebo tuku a zkrať...

Страница 116: ...su Nastavení můžete provést pomocí a Abyste mohli troubu používat musíte provést nastavení času NA S TAV E N Í Č A S U NA SPOTŘEBIČI Nastavení minutky Stiskněte senzor alarmu a na displeji se zobrazí symbol Na displeji se rozbliká Na displeji se zobrazí 0 00 Zatímco symbol bliká nastavte požadované časové období pro upozornění pomocí tlačítek Časovače plus a mínus Chvíli po dokončení nastavení se ...

Страница 117: ...ržte dokud se na displeji nezobrazí symbol délky trvání Na displeji se zobrazí AUTO Zatímco je časovač v této pozici dobu vaření připravovaného jídla nastavíte pomocí tlačítek plus a mínus Potom stiskněte M dokud se nezobrazí symbol Zahájí se odpočet času s přidanou dobou vaření Zatímco je časovač v požadované pozici nastavte čas dokončení vaření jídla pomocí tlačítek plus a mínus Chvíli po dokonč...

Страница 118: ...o 170 190 1 2 3 35 45 170 190 1 2 35 45 170 190 1 2 25 35 Koláč 150 170 1 2 3 30 40 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Čajové pečivo 150 170 1 2 3 25 35 170 190 1 2 30 40 150 170 1 2 3 25 35 Masové kuličky 200 4 10 15 Dušené jídlo 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 175 200 2 40 50 Kuře 200 1 2 45 60 200 1 2 45 60 200 50 60 Sekání 200 3 4 15 25 Hovězí steak 200 4 15 25 Koláč na dvou roštech 160 180...

Страница 119: ...a mokré povrchy Položte je na suchou utěrku a nechte je pomalu vychladnout Při použití grilu v troubě doporučujeme je li třeba abyste použili mřížku do danou s produktem Při použití drátěné mřížky dejte plech do kterého se bude zachytávat stékající olej na jednu ze spodních poliček Abyste zjednodušili čištění do pekáče lze přidat vodu Jak je vysvětleno v odpovídajících částech nikdy se nepokoušejt...

Страница 120: ...ech Hluboký plech se používá k pečení dušeného masa Abyste ho do trouby umístili správně zasuňte ho do držáků a zcela dozadu Vyjmutí drátěného roštu Za drátěný rošt zatáhněte jak je znázorněno na obrázku Po uvolnění ho zdvihněte 1 2 ...

Страница 121: ...é na natřené části vaší trouby poškodit Použijte krémové nebo tekuté čisticí přípravky které neobsahují malé částice Vzhledem k tomu že by mohly poškodit povrchy nepoužívejte leptavé krémy abrazivní čisticí prášky hrubé drátěnky nebo tvrdé nástroje V případě rozlití nadbytečné tekutiny může dojít k poškození smaltu Rozlité kapaliny okamžitě vyčistěte K čištění spotřebiče nepoužívejte parní čističe...

Страница 122: ...i i nadále problémy s produktem kontaktujte Autorizovaný servis INFORMACE SOUVISEJÍCÍ S PŘEPRAVOU V případě přepravy Uchovejte originální obal produktu a použijte ho v případě že bude třeba zajistit přepravu spotřebiče Řiďte se pokyny na obalu Lepicí páskou přilepte vařič v horní části přilepte i další příslušenství Mezi horní kryt a ovládací panel dejte papír zakryjte horní kryt potom přilepte pá...

Страница 123: ...Service Support Visit Our Website sharphomeappliances com 52258703 ...

Отзывы: