background image

POLSKI

C V - P 0 9 F R

* Plasmacluster is a trademark of SHARP Corporation.

FRANÇAIS

•  Uses ozone layer friendly refridgerant R410A.

• Verwendet das die Ozonschicht schonende 

Kühlmittel R410A.

•  Utilise un réfrigérant qui n’attaque pas la couche 

d’ozone, le R410A.

•  Utilizza il refrigerante R410A che non danneggia 

lo strato d’ozono.

•  Utiliza refrigerante R410A que no daña la capa 

de ozono.

• Gebruikt de ozon-vriendelijke koelvloeistof  

R410A.

• W urz

ą

dzeniu zastosowano czynnik ch

ł

odz

ą

cy 

(R410A) bezpieczny dla warstwy ozonowej.

DEUTSCH

IT

ALIANO

ESP

AÑOL

NEDERLANDS

ENGLISH

PORTABLE TYPE

ROOM AIR CONDITIONER

INSTALLATION AND

OPERATION MANUAL

ENGLISH

CONDIZIONATORE D’ARIA

TIPO PORTATILE

MANUALE PER L’INSTALLAZIONE 

E IL FUNZIONAMENTO

ENGLISH

CLIMATISEUR MOBILE

MANUEL D’INSTALLATION ET 

D’UTILISATION

PORTABLES

RAUMKLIMAGERÄT

INSTALLATIONS- UND

BEDIENUNGSHANDBUCH

DRAAGBAAR TYPE

KAMER-AIRCONDITIONER

INSTALLATIE- EN

GEBRUIKSAANWIJZING

ACONDICIONADOR DE AIRE DE 

HABITACIÓN TIPO PORTÁTIL

MANUAL DE INSTALACIÓN 

Y FUNCIONAMIENTO

POLSKI

PRZENO

Ś

NY KLIMATYZATOR

POKOJOWY

INSTRUKCJA INSTALACJI 

I OBS

Ł

UGI

Содержание CV-P09FR

Страница 1: ... zastosowano czynnik chłodzący R410A bezpieczny dla warstwy ozonowej DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS ENGLISH PORTABLE TYPE ROOM AIR CONDITIONER INSTALLATION AND OPERATION MANUAL ENGLISH CONDIZIONATORE D ARIA TIPO PORTATILE MANUALE PER L INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO ENGLISH CLIMATISEUR MOBILE MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION PORTABLES RAUMKLIMAGERÄT INSTALLATIONS UND BEDIENUNGSHANDBUC...

Страница 2: ... could otherwise arise due to inappropriate waste handling 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal For Switzerland Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collection facilities are listed on th...

Страница 3: ...supply with an improper voltage rating can result in damage to the unit and possibly fire Always use a fuse with the proper amp rating Do not under any circumstances use wire pins or other objects in place of a proper fuse In the event of any abnormality with the air conditioner ex a burning smell turn it off immediately and disconnect the power supply WARNING FOR POWER SUPPLY CORD This power plug...

Страница 4: ... power is reinstated restart the air conditioner If the power was off for less than three minutes be sure to wait at least three minutes before restarting the unit If you restart the air conditioner within three minutes a protective device in the unit may cause the compressor to shut off This protective device will prevent cooling for about 5 minutes Any previous settings will be canceled and the ...

Страница 5: ...ime the air conditioner is used the lower the running costs LOCATION The air conditioner should be placed on a firm foun dation to minimize noise and vibration For safe and secure positioning place the unit on a smooth level floor strong enough to support the unit The unit has casters to aid placement but it should only be rolled on smooth flat surfaces Use cau tion when rolling on carpet surfaces...

Страница 6: ...URBO COOL Lamp green 0 Air inlet REAR VIEW NOTE Actual unit might vary slightly from above illustration FRONT VIEW q Exhaust air outlet w Exhaust adapter e Exhaust hose r Remote control hook t Air filters y Drainage nozzle and stopcock u Power supply cord hooks i Drainpipe nozzle and stopcock o Power supply cord p Power plug a Casters 4 E 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 0 0 q w e r t y u i o p a ...

Страница 7: ... q OFF TIMER Button w CANCEL Button e SWING Button r RESET Button t TURBO COOL Button E 5 y MODE SYMBOLS COOL DEHUMIDIFICATION FAN VENTILATION u TURBO COOL SYMBOL i PLASMACLUSTER SYMBOL o FAN SPEED SYMBOLS AUTO Manual setting p TEMPERATURE AND TIMER COUNT DOWN INDICATOR a TRANSMITTING SYMBOL s ON TIMER OFF TIMER SYMBOL REMOTE CONTROL DISPLAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u i o p a s ...

Страница 8: ...ement E 6 NOTES The battery should last approximately one year under normal use When replacing the batteries always change both batteries at the same time and make sure they are the same type If the remote control does not operate normally after replacing the batteries press the RESET button using a thin pointed implement If you will not be using the unit for a prolonged period remove the batterie...

Страница 9: ... exposed to direct sunlight or near a heater Protect the remote control from moisture and shock which can discolor or damage it Point the remote control towards the units signal receiver window and press the desired button A beep will sound when the unit receives the signal Make sure nothing such as curtains blocks the signal receiver window The remote control operates up to 7 meters away HOW TO U...

Страница 10: ... attached afterwards 3 Attach the exhaust hose adapter to the unit Insert the two projections on the exhaust hose adapter into the two holes on the unit and firmly attach them to each other 4 Lead the exhaust hose outdoors Suction disk may be used to keep window or door closed Exhaust hose Exhaust adapter Projection Extend Hole E 8 The exhaust hose should be as short as possible for operational ef...

Страница 11: ...ODE button to select COOL mode COOL DEHUM FAN VENT 2 Press the ON OFF button to start op eration The red OPERATION lamp on the unit will light 3 Press the TEMPERATURE button to set the desired temperature The temperature can be set within the range of 18 C to 32 C 4 Press the FAN button to set the de sired fan speed AUTO QUIET LOW HIGH TO TURN OFF Press the ON OFF button again The red OPERATION la...

Страница 12: ...appropriate size to collect drain water or take some appro priate measure to drain the water outside of the room so that drain water will not overflow or soak your room Set the hose sloping downwards for easier drainage Moreover do not bend the hose at any point nor allow the end to be submerged in water 6 Press the MODE button to select DEHU MIDIFICATION mode COOL DEHUM FAN VENT 7 Press the ON OF...

Страница 13: ...VENT 2 Press the ON OFF button to start operation The red OPERATION lamp on the unit will light The temperature cannot be set 3 Press the FAN button to set the desired fan speed QUIET LOW HIGH TO TURN OFF Press the ON OFF button again The red OPERATION lamp on the unit will turn off 1 Press the MODE button to select VENT mode COOL DEHUM FAN VENT 2 Press the ON OFF button to start operation The red...

Страница 14: ...nd the same position will be set automatically when operated the next time LEFT RIGHT AIR FLOW DIRECTION CAUTION Never attempt to adjust the horizontal louvers manually Manual adjustment of the horizontal louvers can cause the unit to malfunction when the remote control is used for adjustment When the horizontal louvers are positioned at the lowest position in the COOL or DEHUMIDIFICA TION mode fo...

Страница 15: ...s If the ONE HOUR OFF TIMER is set while the unit is not operating the unit will operate for an hour at the formerly set condition If you wish to operate the unit for another hour before the ONE HOUR OFF TIMER is activated press the 1hr OFF TIMER button again during operation NOTES You cannot set the temperature or fan speed during TURBO COOL operation The fan returns to the HIGH speed setting aft...

Страница 16: ...stored The unit will turn off automatically according to your setting Timer duration can be set from a minimum of half an hour 30 minutes to a maximum of 12 hours Up to 9 5 hours you can set in half hour 30 minutes increments and from 10 to 12 hours in 1 hour increments TIMER OPERATION OFF TIMER 1 Point the remote control at the signal receiver win dow on the unit 1 Press the OFF TIMER button and ...

Страница 17: ...ting will change as you press the button as follows Hold the button down to speed through the set tings The orange TIMER lamp on the unit will light The unit will emit a beep when it receives the signal The time setting will count down to show the remain ing time TO CANCEL TIMER Press the CANCEL button The orange TIMER lamp on the unit will turn off Select the mode temperature fan speed setting an...

Страница 18: ...which may produce an audible gurgling sound 1 Press the PLASMACLUSTER button during operation The remote control will display The blue PLASMACLUSTER lamp on the unit will light TO CANCEL Press the PLASMACLUSTER button again The PLASMACLUSTER lamp on the unit will turn off NOTES Use of the PLASMACLUSTER function will be memo rized and it will be activated the next time you turn on the air condition...

Страница 19: ...the unit off by pressing AUX button This would take about one minute 8 Remove the hose from the drainage nozzle and replace the stopcock Keep the hose clamp in case of re used 9 Turn the drainage nozzle to the CLOSE position Whenever the unit is moved to provent water within the unit from spilling When the unit is not used for a long time 1 Carry out the above procedures from 1 to 5 2 Press the AU...

Страница 20: ... reduced or stop completely if the insect guard net becomes clogged with dust Clean the insect guard net with a vacuum cleaner or suchlike Filters E 18 Be sure to disconnect the power from the wall socket before performing any maintenance CLEANING THE FILTERS If the filter is clogged with dust the airflow will be reduced resulting in poor cooling perform ance The filter should be cleaned every two...

Страница 21: ...it is turned on This is the sound of the compressor starting up and is perfectly normal A soft swishing noise can be heard immediately after the unit is turned on or off and also during operation This is the sound of the refrigerant flowing inside the unit A low buzzing noise is emitted when the unit is generating Plasmacluster ions This air conditioner evaporates water condensed during cooling op...

Страница 22: ...e unsachgemäße Entsorgung 2 In anderen Ländern außerhalb der EU Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts Für die Schweiz Gebrauchte Elektro und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www swico ch oder...

Страница 23: ...er Beschädigung des Gerätes führen und möglicherweise sogar einen Brand verursachen Verwenden Sie stets eine Sicherung mit der richtigen Amperezahl Verwenden Sie unter keinen Umständen Kabel Stifte oder andere Gegenstände anstelle einer vorschrifts mäßigen Sicherung Sollte beim Raumklimagerät eine Anomalie auftreten z B Brandgeruch schalten Sie das Gerät bitte sofort aus und trennen Sie es von der...

Страница 24: ...ebs der Strom ausfällt lassen Sie dem Gerät 3 Minuten Zeit bevor Sie es wieder einschalten Starten Sie das Raumklimagerät wenn der Strom wieder anliegt Wenn der Strom weniger als drei Minuten ausgeschaltet war warten Sie unbedingt mindestens drei Minuten bevor Sie das Gerät wieder einschalten Wenn Sie das Raumklimagerät innerhalb von drei Minuten wieder einschalten schaltet eine im Gerät installie...

Страница 25: ...umklimagerät verwendet wird desto geringer sind die Betriebskosten AUFSTELLUNGSORT Das Raumklimagerät muss auf einen festen Untergrund gestellt werden um Geräusche und Vibrationen zu minimieren Stellen Sie das Gerät für einerisikoloseundsichereAufstellungaufeinenglatten ebenen Boden der für dieses Gerät stabil genug ist Das Gerät ist mit Fußrollen ausgestattet um die Aufstellung zu vereinfachen ab...

Страница 26: ... 9 TURBO KÜHLEN Lampe grün 0 Lufteinlass RÜCKANSICHT HINWEIS Die neuesten Geräte können sich leicht von der obigen Darstellung unterscheiden VORDERANSICHT q Abluftöffnung w Abluftadapter e Abluftschlauch r Haken für Fernbedienung t Luftfilter y Ablaufdüse und Absperrhahn u Haken für Netzkabel i Ablaufrohrdüse und Absperrhahn o Netzkabel p Netzstecker a Fußröllchen 4 D 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 0 0 q w...

Страница 27: ... Taste w ABBRECHEN Taste CANCEL e SCHWENKEN Taste SWING r RÜCKSSTELLEN Taste RESET t TURBO KÜHLEN Taste D 5 y BETRIEBSART SYMBOLE KÜHLEN ENTFEUCHTUNG LÜFTER BELÜFTUNG u TURBO KÜHLEN SYMBOL i PLASMACLUSTER SYMBOL o LÜFTERGESCHWINDIGKEITS SYMBOLE AUTOM Manuelle Einstellung p TEMPERATUR UND ZEITSCHALTERZÄHLER ANZEIGE a SENDER SYMBOL s EINSCHALT ZEITSCHALTER AUSSCHALT ZEITSCHALTER SYMBOL FERNBEDIENUNG...

Страница 28: ... RESET Taste D 6 HINWEISE Bei normaler Verwendung beträgt die Lebensdauer der Batterie ungefähr ein Jahr Verwenden Sie immer zwei neue Batterien desselben Typs gleichzeitig wenn Sie Batterien austauschen Wenn die Fernbedienung nach dem Austausch der Batterien nicht normal funktio niert drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand auf die RESET Taste Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung herau...

Страница 29: ...Heizung liegen Schützen Sie die Fernbedienung darüber hinaus vor Feuchtigkeit und Stößen um sowohl Verfärbungen als auch eine Beschädigung der Fernbedienung zu verhindern Richten Sie die Fernbedienung auf das Signalempfängerfenster des Hauptgerätes und drücken Sie die gewünschte Taste Wenn das Gerät das Signal empfängt wird ein Piepton ausgegeben Vergewissern Sie sich dass keine Vorhänge o Ä das S...

Страница 30: ...ie Teile sicher befestigt sind 3 Befestigen Sie den Abluftschlauch Adapter am Gerät Setzen Sie die zwei Vorsprünge am Abluftschlauch Adapter in die zwei Öffnun gen am Gerät ein und befestigen Sie sie miteinander 4 Verlegen Sie den Abluftschlauch nach draußen Eine Saugscheibe kann verwendet werden um das Fenster oder die Tür geschlossen zu halten Abluftschlauch Abluftadapter Vorsprung Verlängern Öf...

Страница 31: ...n KÜHLEN ENTFEUCHTEN LÜFTER VENTILATION 2 Drücken Sie die EIN AUS Taste um den Betrieb zu starten Die rote BETRIEBSANZEIGE Lampe am Gerät leuchtet 3 Drücken Sie die TEMP Taste um die gewünschte Temperatur einzustellen Die Temperatur kann innerhalb eines Be reichs von 18 C bis 32 C eingestellt werden 4 Drücken Sie die FAN Taste um die ge wünschte Lüftergeschwindigkeit einzu stellen AUTOM SCHWACH NI...

Страница 32: ...ngen oder treffen Sie eine andere Maßnah me um das Wasser außerhalb des Raumes zu entsorgen so dass das Wasser sich nicht in den Raum ergießt oder einsickert Neigen Sie den Schlauch nach unten um den Ablauf zu vereinfachen Biegen Sie den Schlauch aber nicht übermäßig und tauchen Sie ihn nicht in Wasser ein 6 Drücken Sie die MODE Taste um den ENTFEUCHTUNGS Betrieb auszuwählen KÜHLEN ENTFEUCHTEN LÜF...

Страница 33: ...um den Betrieb zu starten Die rote BETRIEBSANZEIGE Lampe am Gerät leuchtet Die Temperatur kann nicht eingestellt werden 3 Drücken Sie die FAN Taste um die gewünschte Lüftergeschwindigkeit einzustellen SCHWACH NIEDRIG HOCH AUSSCHALTEN Drücken Sie noch einmal die EIN AUS Taste Die rote BETRIEBSANZEIGE Lampe am Gerät erlischt 1 Drücken Sie die MODE Taste um den BELÜF TUNGS Betrieb auszuwählen KÜHLEN ...

Страница 34: ...en Inbetriebnahme des Gerätes automatisch wieder eingestellt LUFTSTROM NACH LINKS RECHTS VORSICHT Versuchen Sie niemals die horizontalen Lamellen manuell einzustellen Die manuelle Einstellung der horizontalen Lamellen kann eine Fehlfunktion verursachen wenn die Einstellung mit der Fernbedienung ausgeführt wird Wenn die horizontalen Lamellen in den Betriebsarten KÜHLEN oder ENTFEUCHTUNG über einen ...

Страница 35: ... das Gerät außer Betrieb ist arbeitet das Gerät eine Stunde lang unter den zuvor eingestell ten Bedingungen Wenn Sie das Gerät vor dem Aktivieren des EIN STUNDEN AUSSCHALT ZEITSCHAL TER Betriebs eine weitere Stunde in Betrieb nehmen möchten müssen Sie während des Betriebs noch einmal die EIN STUNDEN AUSSCHALT ZEITSCHALTER Taste drücken HINWEISE Sie können die Temperatur oder die Lüftergeschwindigk...

Страница 36: ...rufen sobald der Strom wieder anliegt Das Gerät wird entsprechend der von Ihnen vorgenommenen Einstellung automatisch ausgeschaltet Die Dauer für den Zeitschalterbetrieb kann von minimal einer halben Stunde 30 Minuten bis maximal 12 Stunden eingestellt werden Bis zu 9 5 Stunden können in 0 5 Stunden Schritten 30 Minuten und 10 bis 12 Stunden in 1 Stunden Schritten eingestellt werden BETRIEB MIT DE...

Страница 37: ...llung ändert sich sobald Sie die Taste wie folgt drücken Halten Sie die Taste gedrückt um schneller durch die Einstellungen zu schalten Die orange ZEITSCHALTER Lampe am Gerät leuchtet auf Beim Empfangen des Signals gibt das Gerät einen Piepton aus Die Zeiteinstellung wird heruntergezählt um die verbleibende Zeit anzuzeigen ABBRECHNEN DES ZEITSCHALTER BETRIEBS Drücken Sie die ABBRECHEN Taste Die or...

Страница 38: ...ert wodurch ein glucksendes Geräusch ausgegeben werden könnte 1 Drücken Sie während des Betriebs die PLASMACLUSTER Taste Die Fernbedienung zeigt an Die blaue PLASMACLUSTER Lampe am Gerät leuchtet ABBRECHEN Drücken Sie noch einmal die PLASMACLUS TER Taste Die PLASMACLUSTER Lampe am Gerät erlischt HINWEISE Die Anwendung der PLASMACLUSTER Funktion wird gespeichert und wieder aktiviert wenn Sie das Ra...

Страница 39: ... Anspruch 8 Entfernen Sie den Schlauch von der Ablaufdüse und setzen Sie den Absperrhahn wieder ein Bewahren Sie die Schlauchschelle für den Fall einer Wiederverwendung auf 9 Drehen Sie die Ablaufdüse in die CLOSE Stellung Wann immer das Gerät bewegt wird um zu verhindern dass das Wasser im Gerät ausläuft Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum hinweg nicht verwendet wird 1 Führen Sie die oben...

Страница 40: ...ndig zum Erliegen kommen wenn das Insektenschutzgitter durch Staub verschmutzt ist Reinigen Sie das Insektenschutzgitter mit einem Staubsauger o Ä Filter D 18 Ziehen Sie unbedingt das Netzkabel aus der Netzsteckdose bevor Wartungsarbeiten durchgeführt werden REINIGUNG DER FILTER Wenn der Filter mit Staub verschmutzt ist wird der Luftstrom reduziert was zu einer ver schlechterten Kühlleistung führt...

Страница 41: ...anhören wenn es eingeschaltet worden ist Dies ist das Geräusch des startenden Kompressors und völlig normal Ein sanftes Zischen kann unmittelbar nach dem Ein oder Ausschalten des Gerätes und während des Betriebs wahrgenommen werden Bei diesem Zischgeräusch handelt es sich um das im Inneren des Gerätes fließende Kühlmittel Ein tiefes Summen wird ausgegeben wenn das Gerät Plasmacluster Ionen erzeugt...

Страница 42: ...s de l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimination correcte de cet appareil Suisse les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant même si vous n achetez pas un nouvel appareil Pour obtenir la liste des autres sites de collecte veuil...

Страница 43: ... endommager l appareil et éventuellement de déclencher un incendie N utiliser que des fusibles agréés et d un ampérage adéquat Ne jamais remplacer les fusibles par des fils des petites barres métalliques ou d autres objets similaires En cas de problème quelconque sur ce climatiseur par ex si vous détectez une odeur de brûlé éteignez le immédiatement puis débranchez le du secteur CONSIGNESDESECURIT...

Страница 44: ...de panne de courant pendant la marche de l appareil prévoir une durée de 3 minutes avant le redémarrage de l unité Redémarrer le climatiseur après que le courant ait été rétabli Si le courant a été coupé pendant moins de trois minutes laisser à l appareil le temps nécessaire avant de le redémarrer Si vous allumez le climatiseur immédiatement après il est probable que le dispositif électronique inc...

Страница 45: ...urée d utilisation de votre climatiseur sera courte moins votre facture d électricité sera élevée EMPLACEMENT Le climatiseur devrait être placé sur un support ferme afin de réduire au minimum le bruit et les vibrations Pour garantir un positionnement sûr et sécurisé placer l appareil sur un sol suffisament nivelé et résistant L appareil dispose de roulettes pour faciliter ses déplacements mais ell...

Страница 46: ... vert 0 Orifice d entrée d air VUE ARRIERE REMARQUE Il est possible que l appareil ci dessus diffère quelque peu du vôtre VUE DE FACE q Orifice d évacuation d air w Adaptateur d évacuation e Tuyau d évacuation r Crochet pour télécommande t Filtres à air y Buse et robinet d arrêt de vidange u Crochets du cordon d alimentation i Buse et robinet d arrêt du tuyau de vidange o Cordon d alimentation p P...

Страница 47: ...ouche de BASCULEMENT SWING r Touche de REINITIALISATION RESET t Touche de mode de REFROIDISSEMENT TURBO F 5 y SYMBOLES DE MODES REFROIDIS DESHUMIDI SEMENT FICATION VENTILATEUR AERATION u SYMBOLE DU MODE DE REFROIDISSEMENT TURBO i SYMBOLE DU PLASMACLUSTER o SYMBOLES DE VITESSE DU VENTILATEUR AUTO Réglage manuel p INDICATEUR DE TEMPERATURE ET DE COMPTE A REBOURS DE MINUTERIE a SYMBOLE DE TRANSMISSIO...

Страница 48: ...Les piles devraient durer environ pendant un an dans des conditions d utilisation normales Si vous devez remplacer les piles faites le toujours en même temps pour les deux piles en utilisant des piles du même type Si la télécommande ne marche pas comme elle devrait le faire après un changement de piles appuyez sur la touche RESET à l aide d un objet pointu Retirer les piles si la télécommande ne s...

Страница 49: ...ayons du soleil ou à proximité d un dispositif de chauffage Protéger la télécommande des moisissures et contre les chocs qui pourraient la décolorer ou l endommager Pointer la télécommande vers la fenêtre de réception du signal de l appareil et appuyer sur la touche désirée Un bip sonore est émis après que l unité ait pu capter correctement le signal de la télécommande S assurer qu aucun objet tel...

Страница 50: ... du tuyau d éva cuation à l appareil Enfoncer fermement les deux taquets de l adaptateur du tuyau d évacuation jusqu à ce qu ils s enfoncent fermement dans les deux orifices correspondants 4 Installer le tuyau sur une fenêtre Il est possible d utiliser des ventouses afin de pouvoir maintenir la porte ou la fenêtre en place Tuyau d évacuation Adaptateur d évacuation Encoche Etirer Trou F 8 Le tuyau...

Страница 51: ...le mode de REFROIDIS SEMENT REFROIDISSEMENT DESHUMIDIFICATION VENTILATEUR AERATION 2 Appuyer sur la touche MARCHE ARRET pour lancer le mode Le voyant rouge de MARCHE s allume sur l appareil 3 Appuyer sur la touche TEMP pour régler la température désirée La température peut être réglée dans un intervalle de 18 C à 32 C 4 Appuyer sur la touche FAN pour régler la vitesse de ventilateur désirée AUTO D...

Страница 52: ... vidangé il est également possible d utiliser une autre méthode adéquate pour transférer l eau en dehors de la pièce afin de ne pas innonder le sol de la pièce Incliner le tuyau vers le bas afin de faciliter la vidange Faites cependant attention à ne pas trop courber le tuyau et à ne pas plonger son extrémité dans l eau 6 Appuyer sur la touche MODE pour sélection ner le mode de DESHUMIDIFICATION R...

Страница 53: ...r lancer le mode Le voyant rouge de MARCHE s allume sur l appareil La température ne peut pas être configurée 3 Appuyer sur la touche FAN pour régler la vitesse de ventilateur désirée AUTO DOUX LENT RAPIDE POUR ETEINDRE Appuyer de nouveau sur la touche MARCHE ARRET Le voyant rouge de MARCHE s éteint sur l appareil 1 Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner le mode AERATION REFROIDISSEMENT DESH...

Страница 54: ...haine fois DIRECTION DU DEBIT D AIR VERS LA GAUCHE DROITE ATTENTION Ne jamais essayer d ajuster manuellement la direction du débit d air des volets horizontaux Le réglage à la main de la direction du débit d air des volets horizontaux pourrait en effet entraîner un dysfonctionnement lorsque la télécommande est utilisée Il est possible que de l eau se condense au niveau des volets horizontaux en pa...

Страница 55: ... l appareil ne fonctionne pas l appareil fonctionne pendant une heure avec la condition réglée précédemment Si vous désirez faire fonctionner l appareil pendant une autre heure avant que la MINUTERIE d ARRET dans 1 hr s active appuyer encore une fois sur la touche d ARRET dans 1 hr pendant le fonctionnement REMARQUES Il n est pas possible de configurer la température ou la vitesse du ventilateur e...

Страница 56: ...l s arrête automatiquement suivant votre réglage La durée de la minuterie peut être réglée entre un minimum d une demie heure 30 minutes et un maximum de 12 heures Jusqu à 9 5 heures vous pouvez régler par incréments d une demie heure 30 minutes puis par incréments d 1 heure de 10 à 12 heures FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE MINUTERIE D ARRÊT 1 Dirigez la télécommande vers la fenêtre du capteur sur ...

Страница 57: ...a façon suivante Maintenir la touche appuyée pour parcourir rapidement les réglages Le voyant orange de MINUTERIE s allume sur l appareil Un bip sonore est émis après que l unité ait pu capter correctement le signal de la télécommande Le réglage de la minuterie décomptera pour indiquer le temps restant POUR ANNULER LE MODE MINUTERIE Appuyer sur la touche d annulation CANCEL Le voyant lumineux oran...

Страница 58: ...n léger bruit d écoulement 1 Appuyer sur la touche PLASMACLUSTER pen dant le fonctionnement du climatiseur La télécommande affiche Le voyant bleu PLASMACLUSTER situé sur l appareil s allume POUR ANNULER Appuyer à nouveau sur la touche PLASMA CLUSTER Le voyant PLASMACLUSTER situé sur l appareil s éteindra REMARQUES L utilisation de la fonction PLASMACLUSTER sera alors mémorisée et automatiquement u...

Страница 59: ... une minute environ 8 Détachez le tuyau de la buse de vidange puis remettre le robinet d arrêt en place Conserver le collier de serrage pour pouvoir l utiliser à nouveau en cas de besoin 9 Faites tourner la buse de vidange en position de CLOSE A chaque déplacement de l appareil pour éviter les écoulements d eau Lorsque l appareil n est pas utilisé pendant une période prolongée 1 Reprendre les étap...

Страница 60: ...GRILLAGE CONTRE LES INSECTES Si le filtre est bouché par de la poussière le débit d air sera réduit ce qui entraînera un mauvais fonctionnement du refroidissement Nettoyer le grillage contre les insectes à l aide d un aspirateur Filtres F 18 S assurer de débrancher l appareil du secteur avant d entreprendre tout travail d entretien NETTOYAGE DES FILTRES Si le filtre est bouché par de la poussière ...

Страница 61: ...le démarrage Il s agit en fait du son émis par le démarrage du compresseur ce qui est parfaitement normal Un léger bruissement peut également se faire entendre immédiatement après l allumage ou l arrêt de l appareil mais également pendant son fonctionnement Il s agit du bruit produit par l écoulement du produit réfrigérant à l intérieur de l appareil Un léger bourdonnement est également émis lorsq...

Страница 62: ...na che potrebbe derivare da un inadeguata gestione dei rifiuti 2 In paesi che non fanno parte dell UE Se si desidera eliminare il presente prodotto contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto Per la Svizzera Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore anche se non si acquista un prodotto nuovo Altri cen...

Страница 63: ...azione con una tensione nominale errata può danneggiare l unità e causare incendi Utilizzate sempre un fusibile con una potenza nominale di ampere corretta Non utilizzate in nessuna circostanza fili perni o altri oggetti in sostituzione del fusibile adatto Nel caso di anomalie del condizionatore d aria come ad esempio odore di bruciato spegnete immediatamente l unità e scollegate l alimentazione A...

Страница 64: ...izionatore d aria dopo avere ripristinato l alimentazione Se l alimentazione è rimasta disattivata per meno di tre minuti attendete almeno altri tre minuti prima di riavviare l unità Se riavviate il condizionatore d aria entro tre minuti è possibile che un dispositivo di protezione all interno dell unità forzi lo spegnimento del compressore Questo dispositivo di protezione eviterà il raffreddament...

Страница 65: ... posizionato su una superficie stabile per ridurre il rumore e le vibrazioni Per un funzionamento sicuro posizionate l unità su un pavimento uniforme e sufficientemente resistente da supportare l unità L unità è dotata di rotelle per facilitarne il posizionamento tuttavia queste devono essere utilizzate solo su superfici piane e uniformi Prestate attenzione quando utilizzate le rotelle su tappeti ...

Страница 66: ...dell aria VISTA POSTERIORE NOTA L unità reale può essere leggermente diversa da quella dell immagine VISTA FRONTALE q Uscita dell aria di scarico w Adattatore di scarico e Tubo di scarico r Gancio del telecomando t Filtri dell aria y Ugello di drenaggio e rubinetto di arresto u Ganci del cavo di alimentazione i Ugello del tubo di drenaggio e rubinetto di arresto o Cavo di alimentazione p Spina di ...

Страница 67: ...i ANNULLAMENTO CANCEL e Tasto ROTAZIONE SWING r Tasto di RIPRISTINO RESET t Tasto RINFRESCAMENTO TURBO I 5 y SIMBOLI DEL MODO RINFRESCA DEUMIDI MENTO FICAZIONE VENTOLA VENTILAZIONE u SIMBOLO RINFRESCAMENTO TURBO i SIMBOLO PLASMACLUSTER o SIMBOLI DI VELOCITÀ DEL VENTILATORE AUTOMA Impostazione TICA manuale p INDICATORE CONTEGGIO TIMER E TEMPERATURA a SIMBOLO DI TRASMISSIONE s SIMBOLO TIMER ATTIVATO...

Страница 68: ...ando un bastoncino sottile I 6 NOTE In condizioni di uso normali le batterie durano circa un anno Quando sostituite le batterie cambiate sempre entrambe le batterie e verificate che siano dello stesso tipo Se il telecomando non funziona correttamente dopo avere sostituito le batterie premete il tasto di RESET utilizzando un bastoncino Se non intendete usare l unità per un lungo periodo di tempo ri...

Страница 69: ...esposto alla luce solare diretta o vicino ad un radiatore Inoltre proteggete il telecomando da umidità e urti che potrebbero scolorirlo o danneggiarlo Puntate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale dell unità e premete il tasto desiderato Quando l unità riceve il segnale verrà emesso un segnale acustico Assicuratevi che non vi siano una tenda o altri oggetti tra la finestra di r...

Страница 70: ...e 3 Fissate l adattatore del tubo di scarico all unità Inserite le due parti sporgenti sull adattatore del tubo di scarico nei due fori dell unità e fissatele saldamente una all altra 4 Portate il tubo di scarico all esterno Il disco di aspirazione può essere utilizzato per tenere porte e finestre chiuse Tubo di scarico Adattatore di scarico Parte sporgente Estendere Foro I 8 Per un funzionamento ...

Страница 71: ...DIFICAZIONE VENTOLA VENTILAZIONE 2 Premete il tasto d ACCENSIONE SPEGNI MENTO per iniziare il funzionamento La spia rossa di FUNZIONAMENTO sull unità si illuminerà 3 Premete il tasto TEMP per impostare la temperatura desiderata La temperatura può essere impostata in un intervallo compreso tra 18 C e 32 C 4 Premete il tasto FAN per impostare la velocità del ventilatore desiderata AUTO MODERATA BASS...

Страница 72: ... adottate le misure del caso per scolare l acqua fuori dalla stanza in modo che l acqua scolata non fuoriesca e bagni la stanza Impostate la pendenza del tubo verso il basso per facilitare il drenaggio Inoltre non piegate il tubo e non consentite che l estremità venga sommersa dall acqua 6 Premete il tasto MODE per selezionare il modo DEUMIDIFICAZIONE RINFRESCAMENTO DEUMIDIFICAZIONE VENTOLA VENTIL...

Страница 73: ...niziare il funzionamento La spia rossa di FUNZIONAMENTO sull unità si illuminerà Non è possibile impostare la temperatura 3 Premete il tasto FAN per impostare la velocità del ventilatore desiderata MODERATO BASSO ALTO PER SPEGNERE Premete nuovamente il tasto di ACCENSIONE SPEGNIMENTO LaspiarossadiFUNZIONAMENTO sull unitàsispegnerà 1 Premete il tasto MODE per selezionare il modo VENTILAZIONE RINFRE...

Страница 74: ...tomatica mente quando i deflettori verranno azionati la volta successiva DIREZIONE DEL FLUSSO D ARIA A DESTRA SINISTRA PRECAUZIONI Non regolate manualmente i deflettori orizzontali La regolazione manuale dei deflettori orizzontali può causare un funzionamento errato dell unità quando viene utilizzato il telecomando per la regolazione Quando i deflettori orizzontali sono posizionati nella parte bas...

Страница 75: ... ORA viene impostato mentre l unità non è in funzione l unità funzionerà per un ora in base alle condizioni impostate precedentemente Se desiderate utilizzare l unità per un altra ora prima che la modalità TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN ORA si attivi premete il tasto TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN ORA durante il funzionamento NOTE Non è possibile impostare la temperatura o la velocità della ventola ne...

Страница 76: ...limentazione viene ripristinata L unità si spegnerà automaticamente in base alle impostazioni La durata del timer può essere impostata da un minimo di mezz ora 30 minuti a un massimo di 12 ore Potete eseguire l impostazione in incrementi di mezz ora 30 minuti fino a 9 5 ore e in incrementi di 1 ora da 10 a 12 ore FUNZIONAMENTO DEL TIMER TIMER DISATTIVATO 1 Puntate il telecomando verso la finestra ...

Страница 77: ...emete il tasto come segue Tenete premuto il tasto per scorrere le imposta zioni velocemente La spia arancione TIMER sull unità si illuminerà Quando l unità riceve il segnale verrà emesso un segnale acustico L impostazione dell ora scorrerà per indicare il tempo rimanente PER ANNULLARE IL TIMER Premete il tasto CANCEL La spia arancione TIMER sull unità si spegnerà Selezionate il modo la temperatura...

Страница 78: ... minuto generando un rumore di gorgoglio ben udibile 1 Premete il tasto PLASMACLUSTER durante il funzionamento Il telecomando attiverà il display La spia blu PLASMACLUSTER sull unità si accenderà PER ANNULLARE Premete nuovamente il tasto PLASMA CLUSTER La spia PLASMACLUSTER sull unità si spegnerà NOTE L utilizzo della funzione PLASMACLUSTER verrà memorizzata e attivata quando accenderete il condiz...

Страница 79: ... circa un minuto 8 Rimuovete il tubo dall ugello di drenaggio e sostituite il rubinetto di arresto Conservate lo stringitubo nel caso sia necessario riutilizzarlo 9 Portate l ugello di drenaggio nella posizione CLOSE Quando l unità viene spostata per evitare che l acqua all interno dell unità fuoriesca Quando l unità non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo 1 Eseguite le procedure da 1 a...

Страница 80: ...camento può diminuire o arrestarsi completamente se la rete anti insetti è molto sporca di polvere Pulite la rete anti insetti con un aspirapolvere o strumenti simili Filtri I 18 Scollegate la spina di alimentazione dalla presa a parete prima di eseguire la manutenzione PULIZIA DEI FILTRI Se il filtro è sporco di polvere il flusso dell aria sarà ridotto e il rinfrescamento non sarà ottimale Il fil...

Страница 81: ...egato SUONI L unità può generare molto rumore i primi 2 o 3 minuti dopo l accensione Si tratta del rumore dell avvio del compressore ed è perfettamente normale È possibile udire un leggero sibilo all accensione e allo spegnimento dell unità e anche quando l unità è in funzione Si tratta del rumore prodotto dal refrigerante che scorre all interno dell unità Un leggero ronzio viene emesso quando l u...

Страница 82: ...o a una manipulación de residuos inapropiada 2 En otros países fuera de la Unión Europea Si desea desechar este producto por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto Para Suiza Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno incluso si no compra ningún nuevo producto Se puede encontrar una lista de o...

Страница 83: ... de voltaje inadecuado puede ocasionar daños en la unidad e incluso causar un incendio Utilice siempre un fusible con el valor nominal del amperaje adecuado No utilice bajo ninguna circunstancia alambre alfileres u otros objetos en lugar de un fusible adecuado Si sucede algo anormal con el acondicionador de aire por ej se detecta olor a quemado desactívelo inmediatamente y desconecte la alimentaci...

Страница 84: ...la energía reinicie el acondicionador de aire Si la energía ha estado desactivada durante menos de tres minutos asegúrese de esperar por lo menos tres minutos antes de reiniciar la unidad Si reinicia el acondicionador de aire en el plazo de tres minutos un dispositivo de protección en la unidad puede causar que el compresor se interrumpa Este dispositivo de protección evitará el enfriamiento duran...

Страница 85: ...s costes de funcionamiento UBICACIÓN El acondicionador de aire debería de colocarse en un lugar firme para minimizar el ruido y la vibración Para una colocación firme y segura coloque la unidad sobre una superficie suave a nivel y lo suficientemente fuerte para sostener la unidad La unidad posee unas ruedecillas para facilitar la colocación pero debería de rodarse sólo en su perficies suaves y pla...

Страница 86: ...e entrada de aire PARTE TRASERA NOTA La unidad puede diferir ligeramente de la ilustración de arriba PARTE DELANTERA q Orificio de salida de aire de escape w Adaptador de escape e Manguera de escape r Gancho para el mando a distancia t Filtros de aire y Boquilla de drenaje y llave de paso u Ganchos para el cable de alimentación de energía i Boquilla del tubo de drenaje y llave de paso o Cable de a...

Страница 87: ...ESACTIVACIÓN w Botón ANULAR CANCEL e Botón de GIRO SWING r Botón de REAJUSTE RESET t Botón de TURBO ENFRIAR S 5 y SÍMBOLOS DE LOS MODOS ENFRIAR DESHUMIDIFICACIÓN VENTILADOR VENTILACIÓN u SÍMBOLO DE TURBO ENFRIAR i SÍMBOLO DE PLASMACLUSTER o SÍMBOLOS DE VELOCIDADES DEL VENTILADOR AUTOMÁTICO Ajuste manual p INDICADOR DE TEMPERATURA Y CUENTA ATRÁS DEL TEMPORIZADOR a SÍMBOLO DE TRANSMISIÓN s SÍMBOLO D...

Страница 88: ...ilizando un instrumento puntiagudo y fino S 6 NOTAS Las pilas deberían de durar bajo uso normal aproximadamente un año Al sustituir las pilas siempre cambie ambas pilas al mismo tiempo y asegúrese de que son del mismo tipo Si el mando a distancia no funciona de forma normal después de sustituir las pilas pulse el botón RESET utilizando un instrumento puntiagudo y fino Cuando no vaya a usar el apar...

Страница 89: ...cta ni cerca de un radiador Proteja el mando a distancia de la humedad y los golpes para evitar que se decolore o se averíe Apunte el mando a distancia hacia la ventana receptora de señal de la unidad y pulse el botón deseado Cuando la unidad reciba la señal producirá un sonido audible Asegúrese de que nada como por ejemplo cortinas bloquea la ventana receptora de señal El mando a distancia funcio...

Страница 90: ...firme mente introducidos 3 Coloque el adaptador de la manguera de escape a la unidad Introduzca los dos salientes del adaptador de la manguera de escape en los dos agu jeros de la unidad firmemente 4 Dirija la manguera de escape hacia el exterior Se pueden utilizar discos de succión para mantener la ventana o puerta cerrada Manguera de escape Adaptador de escape Saliente Extender Agujero S 8 La ma...

Страница 91: ...IDIFICACIÓN VENTILADOR VENTILACIÓN 2 Pulse el botón de ACTIVACIÓN DES ACTIVACIÓN para iniciar el funciona miento La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO de la unidad se iluminará 3 Pulse el botón TEMP para ajustar la temperatura deseada La temperatura puede ajustarse dentro del margen de 18 C a 32 C 4 Pulse el botón FAN para ajustar la velocidad del ventilador deseada AUTOMÁTICA SILENCIOSA BAJA ALTA PAR...

Страница 92: ... o tome las medidas necesarias para drenar el agua fuera de la habitación de forma que el agua de drenaje no se desborde ni moje su habitación Coloque la manguera inclinada hacia abajo para que el drenaje sea más fácil Además no doble la manguera en ningún punto ni deje que el extremo se sumerja en agua 6 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo DESHUMIDIFICACIÓN ENFRIAR DESHUMEDIFICACIÓN VENT...

Страница 93: ...ento La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO de la unidad se iluminará No se puede ajustar la temperatura 3 Pulse el botón FAN para ajustar la velocidad del ventilador deseada SILENCIOSA BAJA ALTA PARA DESACTIVAR Pulse de nuevo el botón de ACTIVACIÓN DES ACTIVACIÓN La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO de la uni dad se apagará 1 Pulse el botón MODE para seleccionar el modo VENTILACIÓN ENFRIAR DESHUMIDIFICAC...

Страница 94: ...ición automáticamen te la siguiente vez que se ponga en marcha DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE HACIA LA IZQUIERDA DERECHA PRECAUCIÓN No trate nunca de graduar manualmente los deflectores horizontales Si se ajustan los deflectores horizontales de forma manual puede suceder que la unidad falle posteriormente al querer manejarla con el mando a distancia Si los deflectores horizontales se han regula...

Страница 95: ...DOR DE DESACTIVACIÓN EN UNA HORA mientras la unidad no está funcionando ésta funcionará durante una hora en la condición antes ajustada Si desea que la unidad funcione una hora antes de que se active el TEMPORIZADOR DE DESACTIVACIÓN EN UNA HORA pulse nuevamente el botón TEMPORIZADOR DE DESACTIVACIÓN EN UNA HORA mientras esté funcionando la unidad NOTAS No se puede ajustar la temperatura o la veloc...

Страница 96: ...lará el ajuste del TEMPORIZADOR y no se recuperará incluso después de que se restablezca la energía La unidad se apagará automáticamente según sus ajustes La duración del temporizador se puede ajustar desde un mínimo de media hora 30 minutos a un máximo de 12 horas Puede ajustar en incrementos de media hora 30 minutos hasta 9 5 horas y desde 10 a 12 horas en incrementos de 1 hora FUNCIONAMIENTO CO...

Страница 97: ...de la hora cambiará de la siguiente forma Mantenga el botón pulsado para pasar rápido los ajustes La lámpara anaranjada de TEMPORIZADOR de la unidad se iluminará Cuando la unidad recibe la señal emite un sonido El ajuste de la hora llevará a cabo la cuenta atrás para mostrar el tiempo restante PARA ANULAR EL TEMPORIZADOR Pulse el botón CANCEL La lámpara anaranjada de TEMPORIZADOR de la unidad se a...

Страница 98: ... producir un sonido de gorgoteo audible 1 Pulse el botón PLASMACLUSTER durante el funcionamiento En el mando a distancia se visualiza la indicación La lámpara azul de PLASMACLUSTER de la unidad se iluminará PARA ANULAR Pulse nuevamente el botón PLASMACLUSTER La lámpara de PLASMACLUSTER de la unidad se apagará NOTAS El uso de la función PLASMACLUSTER se memori zará y se activará la siguiente vez qu...

Страница 99: ... aproximadamente un minuto 8 Retire la manguera de la boquilla de drenaje y vuelva a colocar la llave de paso Guarde la abrazadera de manguera para cuando tenga que volver a utilizarla 9 Gire la boquilla de drenaje a la posición CLOSE Cada vez que mueva la unidad para evitar que se derrame el agua que se encuentra dentro de la unidad Cuando la unidad no se utilice durante un largo tiempo 1 Lleve a...

Страница 100: ...ento podría verse redu cida o incluso detenerse por completo si la red protege insectos queda obstruida con polvo Limpie la red protege insectos con un aspirador o con algo parecido Filtros S 18 Asegúrese de desconectar la energía del enchufe de pared antes de realizar cualquier mantenimiento LIMPIEZA DE LOS FILTROS Si el filtro está obstruido con polvo se reducirá la corriente de aire dando como ...

Страница 101: ...o 3 primeros minutos de funcionamiento puede parecer que la unidad hace mucho ruido Este es el ruido del compresor arrancando y es perfectamente normal Puede oirse un suave sonido de silbido inmediatamente después de activar o desactivar la unidad y también durante el funcionamiento Este es el sonido del refrigerante fluyendo en el interior de la unidad Se emite un sonido de zumbido cuando la unid...

Страница 102: ...n die anders zouden ontstaan door het verkeerd verwerken van het afval 2 In andere landen buiten de Europese Unie Als u dit product wilt weggooien neem dan contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie omtrent de juiste verwijderingsprocedure Voor Zwitserland U kunt afgedankte elektrische en elektronische apparatuur kosteloos bij de distributeur inleveren zelfs als u geen nieuw produ...

Страница 103: ...t toestel met een verkeerde spanning wordt gevoed kan het toestel worden beschadigd en ontstaat er mogelijk brandgevaar Zorg ervoor dat het toestel altijd is voorzien van een zekering van het juiste amperage Vervang de zekering nooit door draad een pen of andere geleidende voorwerpen Wanneer u iets ongewoons aan de airconditioner opmerkt b v een brandgeur schakel dan het toestel onmiddellijk uit e...

Страница 104: ...keld blijft Wanneer er tijdens het gebruik een stroomonderbreking optreedt wacht dan 3 minuten voordat u het toestel weer inschakelt Schakel de airconditioner na een stroomonderbreking weer in Wanneer de stroom korter dan 3 minuten was onderbroken dient u tenminste drie minuten te wachten voordat u het toestel weer inschakelt Als u de aircondonditioner binnen drie minuten weer inschakelt kan de el...

Страница 105: ...de gebruikskosten PLAATSING De aircondonditioner moet op een stevige ondergrond worden geplaatst om bijgeluiden en trillingen tot een minimum te beperken Uit het oogpunt van veiligheid moet het toestel op een effen vloer worden geplaatst die sterk genoeg is om het gewicht van het toestel te kunnen dragen Het toestel is voorzien van zwenkwieltjes om het toestelgemakkelijktekunnenverrijden Doeditech...

Страница 106: ... SCHAKELKLOK indicator oranje 9 TURBO COOL indicator groen 0 Luchtinlaat ACHTERAANZICHT OPMERKING Het toestel kan in werkelijkheid iets verschillen van het hier afgebeelde model VOORAANZICHT q Luchtuitlaat w Uitlaatstuk e Uitlaatslang r Haak voor de afstandsbediening t Luchtfilters y Afvoertuit met afsluiter u Haken voor het netsnoer i Aftapbuis met afsluiter o Netsnoer p Stekker a Zwenkwielen 4 N...

Страница 107: ... w ANNULEREN toets CANCEL e ZWENK toets SWING r HERSTEL toets RESET t TURBO COOL toets N 5 y FUNCTIESYMBOLEN KOELEN ONTVOCHTIGEN CIRCULEREN VENTILEREN u TURBO COOL SYMBOOL i PLASMACLUSTERSYMBOOL o SYMBOLEN VOOR DE VENTILATORSNELHEID AUTO Handmatig instellen p INDICATOR VOOR DE TEMPERATUUR EN TIJDSAANDUIDING VAN DE SCHAKELKLOK a SYMBOOL VOOR VERZENDEN s SYMBOOL VOOR AUTOMATISCH IN UITSCHAKELEN DISP...

Страница 108: ...j normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer een jaar mee Bij het vervangen van de batterijen moeten altijd beide batterijen tegelijk worden vervangen door nieuwe batterijen van hetzelfde type Als de afstandsbediening na het vervangen van de batterijen niet goed functioneert druk dan de RESET toets in met behulp van een dun puntig voorwerp Neem de batterijen uit de afstandsbediening wanneer het t...

Страница 109: ...ediening aan vocht of schokken wordt blootgesteld omdat hij anders kan verkleuren of beschadigd kan worden Richt de afstandsbediening op het ontvangstvenster van de aircondi tioner en druk op de gewenste toets De airconditioner geeft een geluids signaal wanneer het signaal is ontvangen Zorg ervoor dat er geen voorwerpen zoals gordijnen voor het ontvangst venster voor de afstandsbediening terechtko...

Страница 110: ...ie slagen vast Controleer of alles goed vast zit 3 Bevestig de uitlaatslang aan de air conditioner Steek de twee uitsteeksels van het uitlaatstuk van de uitlaatslang in de twee gaten van het toestel en zet de slang stevig vast 4 Leid de uitlaatslang naar buiten Gebruik de zuignappen om het raam of de deur gesloten te houden Uitlaatslang Uitsteeksel Uittrekken Gat N 8 Voor de hoogst mogelijke effic...

Страница 111: ... KOELEN ONTVOCHTIGEN CIRCULEREN VENTILEREN 2 Druk op de AAN UIT toets om het toestel in te schakelen De rode BEDRIJF indicator begint te branden 3 Druk op de TEMPERATURE toets om de gewenste temperatuur in te stellen De temperatuur kan worden ingesteld op een waarde tussen 18 C en 32 C 4 Druk op de FAN toets om de gewenste ventilatorsnelheid in te stellen AUTO ZACHT LAAG HOOG UITSCHAKELEN Druk nog...

Страница 112: ...emmer om het afvoerwater in op te vangen of leg een systeem aan waarmee het water naar buiten kan worden afgevoerd zodat u in de kamer geen wateroverlast krijgt Laat de afvoerslang geleidelijk aflopen om de afvoer van het water te bevorderen Er mogen geen knikken in de slang zitten en het uiteinde van de slang mag niet in water zijn onder gedompeld 6 Druk op de MODE toets om de functie ONTVOCHTIGE...

Страница 113: ...p de AAN UIT toets om het toestel in te schakelen De rode BEDRIJF indicator begint te branden De temperatuur kan niet worden ingesteld 3 Druk op de FAN toets om de gewenste venti latorsnelheid in te stellen ZACHT LAAG HOOG UITSCHAKELEN Druk nogmaals op de AAN UIT toets De rode BEDRIJF indicator van het toestel gaat uit 1 Druk op de MODE toets om de functie VENTI LEREN te selecteren KOELEN ONTVOCHT...

Страница 114: ...wordt opgeslagen en automatisch opnieuw ingesteld wanneer de airconditioner weer wordt ingeschakeld DE LUCHTSTROOMRICHTING NAAR LINKS OF NAAR RECHTS BIJSTELLEN LET OP Probeer nooit de horizontaal instelbare jaloezieën handmatig in te stellen De airconditioner kan defect raken wanneer de afstandsbediening wordt gebruikt om de horizontaal instelbare jaloezieën in te stellen nadat ze handmatig zijn i...

Страница 115: ... is uitgeschakeld wordt automatisch de laatst gekozen functie van de airconditioner gedurende een uur ingeschakeld Druk nogmaals op de ÉÉN UURS TIMER toets voordat de ÉÉN UURS TIMER het toestel heeft uitgeschakeld om het gebruik van de airconditioner met een uur te verlengen OPMERKINGEN De temperatuur en de ventilatorsnelheid kunnen niet worden ingesteld wanneer de TURBO COOL functie is ingeschake...

Страница 116: ...d wanneer de stroomtoevoer wordt hersteld De airconditioner wordt automatisch uitgeschakeld op het door u ingestelde tijdstip De schakelklok is instelbaar met een minimum van 30 minuten tot een maximum van 12 uur De eerste 9 5 uur van de schakelklok is instelbaar in stappen van 30 minuten en de uren 10 t m 12 zijn instelbaar in stappen van 1 uur BEDIENING MET BEHULP VAN DE SCHAKELKLOK AUTOMATISCH ...

Страница 117: ...de toets verandert de tijd in onderstaande volgorde Houd de toets ingedrukt om de tijd versneld in te stellen De oranje SCHAKELKLOK indicator op het toestel begint te branden De airconditioner geeft een geluidssignaal wanneer het signaal is ontvangen De tijdsaanduiding toont de resterende tijd DE SCHAKELKLOK ANNULEREN Druk op de CANCEL toets De oranje SCHAKELKLOK indicator van het toestel gaat uit...

Страница 118: ...n er een gorgelend geluid hoorbaar zijn 1 Druk op de PLASMACLUSTER toets terwijl de airconditioner is ingeschakeld Op het display van de afstandsbediening verschijnt De blauwe PLASMACLUSTER indicator van het toestel gaat branden UITSCHAKELEN Druk nogmaals op de PLASMACLUSTER toets De PLASMACLUSTER indicator van het toestel gaat uit OPMERKINGEN Het gebruik van de PLASMACLUSTER functie wordt in het ...

Страница 119: ... drukken wanneer er geen water meer uit de afvoerslang komt Dit duurt ongeveer een minuut 8 Neem de afvoerslang van het afvoermondstuk en plaats de afsluiter terug Bewaar de slangenklem voor toekomstig gebruik 9 Zet het afvoermondstuk in de stand CLOSE Wanneer de airconditioner moet worden verplaatst om waterlekkage te voorkomen Wanneer de airconditioner gedurende langere tijd niet zal worden gebr...

Страница 120: ...zienlijk af wanneer het insectengaas vol stof zit Reinig het insectengaas met een stofzuiger e d Filters N 18 Trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoud aan de airconditioner pleegt DEFILTERSREINIGEN Wanneer er veel stof op het filter zit wordt de luchtstroom gehinderd en nemen de prestaties van de airconditioner af Het filter moet elke twee weken worden gereinigd 1 VERWIJDER DE FILTE...

Страница 121: ...UIDEN De eerste 2 à 3 minuten na het inschakelen van de airconditioner kunnen er wat geluiden hoorbaar zijn Dit is het geluid van de compressor en duidt niet op een defect Na het in of uitschakelen en af en toe tijdens het gebruik kan er een zacht suizend geluid hoorbaar zijn Dit is het geluid van het koelmidden dat door de airconditioner stroomt Er is een zacht zoemend geluid hoorbaar wanneer de ...

Страница 122: ...ogą Państwo zapewnić że odpady zostaną poddane przetworzeniu odzyskowi i recyklingowi a tym samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego które w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek niewłaściwej obróbki odpadów 2 Kraje pozaunijne Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu należy skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na te...

Страница 123: ...i elektrycznej o napięciu zmiennym 220 240 V 50 Hz i dopuszczalnym obciążeniu nie mniejszym niż 10 A Należy zawsze korzystać z bezpiecznika o odpowiedniej wartości W żadnym wypadku bezpiecznika nie wolno zastępować drutem pinezką ani innymi przedmiotami W przypadku wystąpienia jakiejkolwiek nieprawidłowości podczas pracy klimatyzatora np zapach spalenizny należy go natychmiast zatrzymać i odłączyć...

Страница 124: ...spracyklimatyzatoranależyodczekać3minutyprzed jego ponownym włączeniem Poprzywróceniuzasilanianależyponownieuruchomićklimatyzator Jeśliprzerwatrwałakrócejniżtrzyminuty należy pamiętać żeby odczekać co najmniej trzy minuty przed ponownym włączeniem klimatyzatora Jeśli klimatyzator zostanie wcześniej uruchomiony układ zabezpieczający może wyłączyć agregat Uniemożliwi to chłodzenie przez około 5 minu...

Страница 125: ...ze są koszty jego eksploatacji USTAWIENIE Klimatyzator należy umieścić na stabilnej podstawie żeby zminimalizować szumy i drgania Żeby zapewnić bezpieczną pracę należyklimatyzatornależyustawićnagładkiejpoziomej podłodze zdolnej wytrzymać ciężar klimatyzatora Klimatyzator jest wyposażony w kółka ułatwiające ustawienie ale można go na nich przesuwać tylko po gładkich i płaskich powierzchniach Postęp...

Страница 126: ...Wlot powietrza WIDOK Z TYŁU UWAGA Wygląd rzeczywistych urządzeń może nieznacznie odbiegać od powyższych rysunków WIDOK Z PRZODU q Wylot powietrza w Końcówka wylotu e Rura wydechowa r Zaczep do pilota t Filtry powietrza y Górna końcówka odprowadze nia kondensatu z zaworem u Zaczepy do nawinięcia kabla zasilającego i Dolna końcówka odprowadzenia kondensatu o Kabel sieciowy p Wtyczka kabla sieciowego...

Страница 127: ... Przycisk SWING r Przycisk RESET t Przycisk TURBO COOL PL 5 y Wskaźniki trybu pracy MODE COOL DEHUMIDIFICATION chłodzenie osuszanie FAN VENTILATION wentlator wietrzenie u Wskaźnik TURBO COOL i Wskaźnik PLASMACLUSTER o Wskaźniki prędkości wentylatora FAN AUTO Ustawienieręczne p Wskaźnik temperatury i ustawień timera a Wskaźnik nadawania s Wskaźnik trybu pracy timera TIMER WYŚWIETLACZ LCD NA PILOCIE...

Страница 128: ...RESET PL 6 UWAGI W normalnym trybie eksploatacji żywotność baterii wynosi około jednego roku Należy wymieniać zawsze obydwie baterie równocześnie zwracając uwagę by były one tego samego typu Jeśli po wymianie baterii pilot nie działa prawidłowo należy cienkim przedmiotem nacisnąć przycisk RESET Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane należy wyjąć baterie z pilota WKŁADANIE BAT...

Страница 129: ...w pobliżu kaloryfera Urządzenie i pilota należy chronić również przed wilgocią i wstrząsami ponieważ mogłyby one spowodować odbarwienie obudowy lub uszkodzenie Skieruj pilota w stronę okienka od biornika sygnału w urządzeniu i na ciśnij żądany przycisk Po odebraniu polecenia urządzenie wyemituje krótki sygnał dźwiękowy Upewnij się że pomiędzy pilotem a urządzeniem nie ma żadnych prze szkód np zasł...

Страница 130: ...i końcówka są dokładnie połą czone 3 Podłącz rurę wydechową do klimaty zatora Włóż dwa zaczepy w drugim końcu rury wydechowej w odpowiednie otwory w obu dowie klimatyzatora i połącz je razem 4 Wyprowadź rurę wydechową na ze wnątrz Żeby utrzymać okno lub drzwi w odpowied nim położeniu można użyć przyssawek Rura wydechowa Zaczepy Koniec rury Otwór PL 8 Rura wydechowa powinna być możliwie jak najkrót...

Страница 131: ...ożna zmieniać w zakresie od 18 C do 32 C 4 Przyciskiem FAN ustaw żądaną szyb kość wentylatora AUTO QUIET LOW HIGH WYŁĄCZENIE KLIMATYZATORA Naciśnij ponownie przycisk ON OFF Czerwony wskaźnik OPERATION na urzą dzeniu przestanie świecić Zainstaluj rurę wydechową patrz strona 8 ustaw zawór odprowadzenia kondensa tu w położeniu CLOSE i upewnij się że na odprowadzenie założona jest osłona TRYB CHŁODZEN...

Страница 132: ...eby zapewnić łatwiej szy odpływ Ponadto nie wyginaj rurki w żadnym punkcie ani nie dopuszczaj żeby jej koniec był zanurzony w wodzie 6 Naciśnij przycisk MODE żeby wybrać tryb DEHUM COOL DEHUM FAN VENT 7 Naciśnij przycisk ON OFF Czerwony wskaźnik OPERATION na urzą dzeniu zacznie świecić W tym trybie pracy nie można ustawić tempera tury Szybkość wentylatora jest regulowana w trybie AUTO i nie ma moż...

Страница 133: ...ny wskaźnik OPERATION na urządzeniu zacznie świecić W tym trybie pracy nie można ustawić temperatury 3 Przyciskiem FAN ustaw żądaną szybkość wen tylatora QUIET LOW HIGH WYŁĄCZANIE KLIMATYZATORA Naciśnij ponownie przycisk ON OFF Czerwony wskaźnik OPERATION na urządzeniu przestanie świecić TRYB PRACY Z WENTYLATOREM TRYB WIETRZENIA PL 11 Zainstaluj rurę wydechową patrz strona 8 ustaw zawór odprowadze...

Страница 134: ...eniu klimatyzatora REGULACJA STRUMIENIA POWIETRZA W POZIOMIE OSTRZEŻENIA W żadnym przypadku nie wolno próbować ręcznie przestawiać pionowych prowadnic Ręczna regulacja prowadnicy pionowej może spowodować uszkodzenie klimatyzatora przy póź niejszej próbie wyregulowania prowadnicy przy pomocy pilota Jeśli pionowa prowadnica będzie się przez dłuższy czas znajdowała w najniższym położeniu w trybie COO...

Страница 135: ...b po wyłączeniu klimatyzatora Zielony wskaźnik TURBO COOL zniknie PRACA W TRYBIE TURBO COOL W tym trybie pracy wentylator klimatyzatora pracuje z maksymalną prędkością EXTRA HIGH przy termostacie ustawionym na 15 C 1 1 Klimatyzator zaprogramowany w opisany poniżej sposób wyłączy się automatycznie po upływie godziny PROGRAM JEDNOGODZINNY UWAGI Ustawienia programu jednogodzinnego mają priorytet nad ...

Страница 136: ...ie można zaprogramować równocześnie Aktywna będzie ostatnio ustawiona funkcja Włączenie programu jednogodzinnego spowoduje że włącznik i wyłącznik czasowy będą niedo stępne Włączenie programu jednogodzinnego spowoduje anulowanie zaprogramowanego włącznika lub wyłącznika czasowego Przerwa w zasilaniu przy zaprogramowanym włączniku lub wyłączniku czasowym spowoduje anulo wanie programu Klimatyzator ...

Страница 137: ...nić ustawienia naciśnij i przy trzymaj przycisk TIMER ON Na panelu informacyjnym urządzenia głównego po jawi się pomarańczowy wskaźnik TIMER Urządzenie główne potwierdzi odbiór sygnału pilota krótkim dźwiękiem Wraz z upływem czasu wskazanie na wyświetlaczu będzie malało ANULOWANIE USTAWIEŃ WYŁĄCZNIKA Naciśnij przycisk CANCEL Pomarańczowy wskaźnik TIMER na panelu informacyj nym urządzenia głównego ...

Страница 138: ...na ok 1 minutę co może spowodować bulgotanie 1 Podczas pracy klimatyzatora naciśnij przycisk PLASMACLUSTER Na wyświetlaczu pilota pojawi się wskaźnik Na panelu informacyjnym urządzenia głównego bę dzie świecił niebieski wskaźnik PLASMACLUSTER ANULOWANIE Naciśnij ponownie przycisk PLASMACLUSTER Wskaźnik PLASMACLUSTER na urządzeniu głów nym zniknie UWAGI Ustawienie trybu pracy PLASMACLUSTER zostanie...

Страница 139: ...ENSATU Kondensat należy odprowadzić z urządzenia w opisanych poniżej przypadkach Jeśli urządzenie nie działa i pulsują wskaźniki TIMER OPERATION i TURBO COOL oznacza to że zbiornik we wnętrzu klimatyzatora jest zapełniony Przed przeniesieniem klimatyzatora żeby zapobiec rozlaniu wody Jeśli urządzenie ma pozostać nieużywane przez dłuższy czas 1 Wykonaj czynności od 1 do 5 z powyższego opisu 2 Naciś...

Страница 140: ...wicie niemożliwe jeśli siatka chroniąca przed owadami będzie pokryta kurzem Wyczyść siatkę przy pomocy odkurzacza Filtry PL 18 Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych należy odłączyć kabel zasilający od gniazdka w ścianie lub odciąć dopływ prądu zewnętrznym wyłącznikiem CZYSZCZENIE FILTRÓW Jeśli filtr będzie zanieczyszczony przez kurz przepływ powietrza będzie zmniejszony c...

Страница 141: ...ię wydawać że klimatyzator głośno pracuje Jest to odgłos rozruchu agregatu i jest to całkowicie normalne Miękki szeleszczący odgłos może być słyszalny bezpośrednio po włączeniu lub wyłączeniu kli matyzatora a także podczas jego pracy Jest to spowodowane przepływem czynnika chłodzącego wewnątrz klimatyzatora Niski buczący dźwięk jest słyszalny podczas generowania jonów Plasmacluster We wnętrzu klim...

Страница 142: ......

Страница 143: ......

Страница 144: ...TINSEA524JBRZ 07B TH 1 Printed in Thailand SHARP ELECTRONICS Europe GmbH Sonninstraße 3 D 20097 Hamburg ...

Отзывы: