SFA SANICOMPACT LUXE Скачать руководство пользователя страница 1

1

10.05

IND1-03

104

A lire attentivement et à conserver à titre d’information • The user should retain these instructions for future reference

Bitte aufmerksam durchlesen und aufbewahren • Da leggere attentamente e conservare a titolo d’informazione

Dit document goed doorlezen en bewaren • A leer detenidamente y a conservar a título inforativo 

Ler atentamente e guardar a título de informação • Læs vejledningen nøje igennem inden installation og opbevar den

Läs igenom anvisningen noga och spara den • Les brukanvisningen nøye og oppbevar den på et tilgjengelig sted.

Do uwaœnego przeczytania i zachowania tytu

em iformacji

.

NOTICE D’INSTALLATION • INSTALLATION INSTRUCTIONS 

INSTALLATIONSHINWEISE • ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE

INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN • MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTALLATIONS- OCH SKÖTSELANVISNING • INSTALLATIONSVEJLEDNING

MANUAL DE INSTALAÇÃO • INSTALLASJONSVEILEDING • 

INSTRUKCJA INSTALACJI

geprüfte
Sicherheit

B

F

UK D

I

NL

E

S

DK

P

N

®

PL

Содержание SANICOMPACT LUXE

Страница 1: ...tulo de informa o L s vejledningen n je igennem inden installation og opbevar den L s igenom anvisningen noga och spara den Les brukanvisningen n ye og oppbevar den p et tilgjengelig sted Do uwa nego...

Страница 2: ...WAHL OPZIONE OPTIE OPCI N OP O AFL B EXTRA VALGFRITT L N M x 2 x 2 x 2 O x 2 C3 C4 C43 C48 C3 C4 C5 C43 C48 C3 C4 C43 C48 C5 C3 C4 C43 C48 C3 C4 C5 C43 C48 390 mm 465 mm 360 mm 230 mm 465 mm 355 mm c...

Страница 3: ...TE J K J K K J K K 1 2 3 32 3 m max 40 30 m max 1 1 2 3 H OK OK C 32 I D I 1 4 5 6 8 7 6b 6c 6d 7 SANICOMPACT Soci t Fran aise d Assainissement CS40 CLV50 220 240 V 50 Hz 800 W IP44 gepr fte Sicherhei...

Страница 4: ...la cuvette par dessus RACCORDEMENT DE L VACUATION 1 Enfoncer fond le clapet dans l extr mit du tuyau caoutchouc d vacuation 2 Orienter l ouverture du battant de clapet anti retour du c t de la sortie...

Страница 5: ...acuation de mati res f cales papiers hygi niques et eaux sanitaires Tout dommage l appareil caus par le broyage de corps trangers tels que coton tampons p riodiques serviettes hygi niques pr servatifs...

Страница 6: ...niestuk en bevestig de slangklem 4 ATTENTIE let op dat de stijgleiding niet knikt 5 ATTENTIE De horizontale afvoer dient met afschot 1 gemonteerd te worden en vermijd lage punten in de afvoer Zorg erv...

Страница 7: ...fecali n en toiletpapier Schade aan de SANICOMPACT SFA veroorzaakt door het vermalen van vreemde voorwerpen zoals watten tampons maandverbanden condooms en haren of het wegpompen van vloeistoffen zoal...

Страница 8: ...DOM FRANCE TEL FAX France 03 44 94 46 19 United Kingdom 08457 650011 CALL FROM A LANDLINE 0208 8421671 Canada 1 800 363 5874 1 519 824 1143 Deutschland 0800 82 27 82 0 060 74 30928 90 Espa a 93 381 85...

Отзывы: