SEVERIN SM 9688 Скачать руководство пользователя страница 1

DE

 Gebrauchsanweisung

GB

  Instructions for use

FR

 Mode 

d’emploi

NL

 Gebruiksaanwijzing

ES

  Instrucciones de uso

IT

 Manuale 

d’uso

DK

 Brugsanvisning

SE

 Bruksanvisning

FI

 Käyttöohje

PL

 Instrukcja 

obs

ł

ugi

GR

  O

δηγίες

 

χρήσεως

RU

 

Руководство

 

по

 

эксплуатации

Milchaufschäumer  

4

Milk frother 

9

Mousseur à lait  

14

Melkschuimer  

19

Espumador de leche  

24

Montalatte 29

Mælkeskummer   

34

Mjölkskummare  

38

Maitovaahdotin 42

Spieniacz do mleka  

46

Συσκευή

 

παρασκευής

 

αφρογάλακτος

  

51

Вспениватель

 

молока

  

56

www.severin.com

welcome home

Содержание SM 9688

Страница 1: ...IT Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU Milchaufsch umer 4 Milk frother 9 Mousseur lait 14 Melkschuimer 19 Espumador de leche 24 Montalatte 29...

Страница 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt HairCare und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen...

Страница 3: ...3 1 3 2 7 4 6 5 11 12 9 8 10...

Страница 4: ...latt zum Erhitzen von Milch 10 Typenschild unter dem Ger t 11 Basis 12 Milchk nnchen Sicherheitshinweise Um Gef hrdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am G...

Страница 5: ...den vorliegen In diesen F llen das Ger t nicht in Betrieb nehmen Das Ger t ist ausschlie lich zum Erw rmen und Aufsch umen von Milch geeignet F llen Sie keine anderen Fl ssigkeiten oder feste Lebensm...

Страница 6: ...z auf den Aufbewahrungsstutzen auf der R ckseite des Ger tes F llmengen Bitte beachten Sie die Min Markierung und f llen Sie immer mindestens 120 ml Milch ein Max Milchmenge zum Aufsch umen 350 ml unt...

Страница 7: ...eut Zur Zubereitung von Kakao keine Schokoraspeln oder streusel verwenden da das Ger t dadurch blockieren kann Vorzeitiges Unterbrechen oder Beenden Dr cken Sie die Ein Austaste und der Heiz und R hrv...

Страница 8: ...on zwei Jahren ab Kaufdatum In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle M ngel die nachweislich auf Material oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeintr chtigen Weitere Ans...

Страница 9: ...ide 11 Base 12 Milk container Important safety instructions In order to avoid hazards repairs to this electrical appliance or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are...

Страница 10: ...o not put any other type of liquid or solid food in the container Do not leave the milk frother unattended while in use Always observe the minimum and maximum level marks inside the container for each...

Страница 11: ...Heating up or frothing milk Place the container onto the base Remove the lid from the milk container Place the appropriate head onto the mounting protrusion inside the bottom of the container Put the...

Страница 12: ...do not immerse them The container stirring heads and lid should be cleaned after each cycle of use with hot water and a little detergent or in a dishwasher If necessary the serrated stirring head may...

Страница 13: ...e of goods If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period please also provide the g...

Страница 14: ...ur faire mousser le lait 9 Embout m langeur lisse pour r chauffer le lait 10 Plaque signal tique sous l appareil 11 Socle 12 R servoir lait Consignes de s curit importantes Afin d viter tout risque de...

Страница 15: ...ntation il ne doit plus tre utilis Cet appareil est con u pour r chauffer et faire mousser le lait uniquement Ne mettre aucun autre liquide ou aliment solide dans le r servoir Ne pas laissez le mousse...

Страница 16: ...lait Pour faire mousser et r chauffer le lait en m me temps utilisez l embout m langeur dentel Pour faire mousser du lait froid utilisez galement l embout m langeur dentel L embout non utilis peut tr...

Страница 17: ...Pr parer un chocolat chaud L appareil sert galement pr parer des boissons chocolat es chaudes Suivez les instructions figurant au chapitre R chauffer ou faire mousser du lait Fixez l embout m langeur...

Страница 18: ...i re et vices de fabrication Au cours de cette p riode toute pi ce d fectueuse sera remplac e gratuitement Cette garantie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pi ces cassables telles que du...

Страница 19: ...rmt 10 Type plaatje aan onderzijde 11 Basis 12 Melk container Belangrijke veiligheidsaanwijzingen Om risico te voorkomen mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgev...

Страница 20: ...bare beschadiging kan ongewenste effecten hebben op de gebruiksveiligheid van het apparaat Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor het opwarmen en opschuimen van melk Plaats nooit andere soorten vloe...

Страница 21: ...p Gebruik de vlakke roerkop om de melk op te warmen Voor het tegelijkertijd schuimen en opwarmen van melk gebruik de gekartelde kop Voor schuimen van koude melk moet men ook de gekartelde kop gebruike...

Страница 22: ...an melk Plaats de gladde roerkop en zet de temperatuur keuzeknop naar 45 C Zodra de melk opgewarmd is tot 45 C zoals aangegeven door de corresponderende piepsignalen moet men de deksel verwijderen en...

Страница 23: ...rmatie over geven Garantieverklaring Voor dit apparaat geldt een garantie van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het...

Страница 24: ...umar leche 9 Cabezal batidor liso para calentar leche 10 Placa de caracter sticas en la base 11 Base 12 Recipiente para la leche Instrucciones importantes de seguridad Para evitar cualquier peligro la...

Страница 25: ...sido dise ado exclusivamente para calentar y espumar leche No introduzca ning n otro tipo de l quido o alimento s lido en el recipiente No deje el espumador de leche funcionando sin supervisi n Respet...

Страница 26: ...ezal dentado El cabezal que no est siendo utilizado se puede guardar en el compartimento posterior de la carcasa Nivel de llenado Respete la se al de nivel m nimo de llenado y compruebe que el recipie...

Страница 27: ...espumar leche Coloque el cabezal batidor suave y sit e el selector de temperatura en la posici n de 45 C Cuando la leche alcance la temperatura de 45 C seg n indican las correspondientes se ales sonor...

Страница 28: ...izables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta Garant a Este producto est garantizado por un per odo de dos a os contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defect...

Страница 29: ...e il latte 9 Frullino liscio per riscaldare il latte 10 Targhetta portadati sotto l apparecchio 11 Zoccolo 12 Recipiente del latte Importanti norme di sicurezza Per evitare ogni rischio le riparazioni...

Страница 30: ...e per esempio fosse caduto battendo su una superficie dura o se stata usata una forza eccessiva nel tirare il cavo di alimentazione l apparecchio non va pi usato danni anche invisibili ad occhio nudo...

Страница 31: ...migliori togliete il latte dal frigo immediatamente prima del suo utilizzo La parte di sotto del recipiente e la zona di contatto all interno dello zoccolo devono essere pulite e asciutte Scelta del f...

Страница 32: ...do ciclo per riscaldare e montare bisogna prima aspettare che si raffreddi Dopo un ciclo per montare a freddo il latte possibile cominciare immediatamente un nuovo ciclo per riscaldare o montare il la...

Страница 33: ...sere smaltiti separatamente dai normali rifiuti domestici perch contengono materiali di valore che possono essere riciclati Lo smaltimento adeguato protegge l ambiente e la salute umana Le autorit loc...

Страница 34: ...reparation af dette elektriske apparat eller dets ledning altid udf res af vores kundeservice Hvis reparation er n dvendig skal apparatet sendes til vores afdeling for kundeservice se till g S rg for...

Страница 35: ...vis der ikke er nok m lk kan apparatet overophede For at forebygge overophedning vil apparatet automatisk slukke hvis det benyttes n r det er tomt Advarsel Overfyldning af beholderen kan for rsage far...

Страница 36: ...nyt temperaturindstillingen til at v lge den nskede temperatur eller til at v lge kold skumningsfunktionen COLD S t stikket i en passende stikkontakt Apparatet afgiver et lydsignal og indikatorlyset b...

Страница 37: ...for v ske M lkekanden omr ringstilbeh rene og l get b r reng res efter hver brug med varmt vand og et mildt opvaskemiddel eller i en opvaskemaskine Hvis det er n dvendigt kan den savtakkede omr rer og...

Страница 38: ...j lkbeh llare Viktiga s kerhetsf reskrifter F r att undvika risker f r reparationer av denna elektriska apparat eller dess elsladd endast utf ras av v r kundservice Om det kr vs reparation b r du skic...

Страница 39: ...inimum och maximumniv erna p insidan av beh llaren Utspr nget i beh llarens botten min niv m rket b r t ckas med mj lk Om det inte finns tillr ckligt med mj lk kan apparaten verhettas F r att undvika...

Страница 40: ...llbeh r du nskar anv nda p monteringsanordningen i beh llarens botten H ll den nskade m ngden mj lk i beh llaren Placera locket p beh llaren Anv nd temperaturregleraren f r att st lla in nskad tempera...

Страница 41: ...t genom att inte reng ra basenheten eller elsladden med vatten och s nk inte ner dem i vatten Beh llaren blandartillbeh ren och locket kan diskas med varmt vatten och ett milt diskmedel efter varje a...

Страница 42: ...12 Maitos ili T rkeit turvallisuusohjeita Vaarojen v ltt miseksi ainoastaan valmistajan huoltopalvelu saa korjata t m n s hk laitteen ja uusia liit nt johdon Jos tarvitaan korjauksia l het laite huolt...

Страница 43: ...i Ellei maitoa ole riitt v sti laite saattaa ylikuumentua Jotta t llainen ylikuumeneminen v ltet n laite kytkeytyy automaattisesti pois p lt jos sit k ytet n tyhj n Varoitus S ili n liiallinen t ytt m...

Страница 44: ...timell tai valitse kylm vaahdotustoiminto COLD Kytke pistotulppa sopivaan sein pistorasiaan Kuuluu piippaava merkki ni ja p merkkivalo alkaa vilkkua Paina k ynnistys pys ytyspainiketta Kuuluu kaksi ke...

Страница 45: ...en k ytt kerran j lkeen kuumalla vedell ja tilkalla pesuainetta tai astianpesukoneessa Hammastettu sekoitinp voidaan tarvittaessa puhdistaa sopivalla harjalla Pyyhi kaikki osat t ysin kuiviksi Alusta...

Страница 46: ...wywania 8 G owica mieszaj ca z bkowana do spieniania mleka 9 G owica mieszaj ca g adka do podgrzewania mleka 10 Tabliczka znamionowa na spodzie 11 Podstawa 12 Pojemnik na mleko Instrukcja bezpiecze st...

Страница 47: ...asilaj cy zosta nara ony na zbyt silne szarpni cie nie nadaje si ono do dalszego u ytku nawet najmniejsza niewidoczna usterka powsta a z tego powodu mo e mie ujemny wp yw na dzia anie urz dzenia i bez...

Страница 48: ...nie mleka o przed u onej trwa o ci UHT i du ej zawarto ci bia ka Aby uzyska lepszy rezultat najpierw sch odzi mleko w lod wce Dolna powierzchnia pojemnika i miejsce styczno ci wewn trz podstawy musz b...

Страница 49: ...dzanie kakao Urz dzenie mo e tak e s u y do przyrz dzania kakao Wykona czynno ci opisane w punkcie Podgrzewanie lub spienianie mleka Wybra g adk g owic mieszaj c i ustawi temperatur na 45 C Kiedy mlek...

Страница 50: ...nie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a p niej odes any przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego przez firm Serv Serwis Sp z o o Aby gwarancja zachowa a wa no urz dzenie musi by...

Страница 51: ...51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 GR...

Страница 52: ...52 8 8 8...

Страница 53: ...53 UHT 120 ml 350 ml 700 ml...

Страница 54: ...54 COLD On Off 45 C 45 C 65 C On Off On Off On Off...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 RU...

Страница 57: ...57 8 8 8...

Страница 58: ...58 UHT...

Страница 59: ...59 120 350 700 COLD 45...

Страница 60: ...60 C 45 C 65 C Severin 2 a x...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Страница 63: ...70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armaz...

Страница 64: ...nderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9012 0000 www severin com SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information...

Отзывы: