SEVERIN SM 9684 Скачать руководство пользователя страница 1

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Mode d’emploi

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones de uso

Manuale d’uso

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Instrukcja obsługi

Oδηγίες χρήσεως

Руководство по 
эксплуатации

Milchaufschäumer

Milk frother

Mousseur de lait

Melkschuimer

Espumador de leche

Montalatte

Mælkeskummer 

Mjölkskummare

Maitovaahdotin

Spieniacz do mleka

Συσκευή παρασκευής αφρογάλακτος

Вспениватель молока

RUS

FIN

Содержание SM 9684

Страница 1: ...anvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Oδηγίες χρήσεως Руководство по эксплуатации Milchaufschäumer Milk frother Mousseur de lait Melkschuimer Espumador de leche Montalatte Mælkeskummer Mjölkskummare Maitovaahdotin Spieniacz do mleka Συσκευή παρασκευής αφρογάλακτος Вспениватель молока 쮕 ཚ ও RUS FIN ...

Страница 2: ...maten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren Jedes Gerät das die Marke SEVERIN trägt wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN Gerät viel Freude Aktion zum Schut...

Страница 3: ...3 3 4 5 6 7 8 9 10 2 1 ...

Страница 4: ...ar deshalb lassen Sie das Gerät vor der nächsten Inbetriebnahme überprüfen Personen einschließlich Kinder die z aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen Kinder sollten beaufsichtigt ...

Страница 5: ... nach kurzer Zeit Für ausreichend Lüftung sorgen Bedienung Wir empfehlen fettarme 1 5 Fettgehalt H Milch zu verwenden Die Milch muss kühlschrankkalt sein Die Unterseite des Milchkännchens und die Innenseite der Basis müssen sauber und trocken sein Rühreinsatz auswählen Um Milch zu erhitzen wählen Sie den glatten Rühreinsatz Um Milch aufzuschäumen wählen Sie den gerippten Rühreinsatz BeiNichtgebrau...

Страница 6: ...ten hört die Betriebskontrollleuchte auf zu blinken Wenn Milch nur aufgeschäumt wird kann der Rühr und Heizvorgang sofort erneut gestartet werden Vorzeitiges Unterbrechen oder Beenden Drücken Sie die Ein Austaste und der Heiz und Rührvorgang wird gestoppt die Betriebskontrollleuchte blinkt und die Belüftung des Gerätes ist zu hören UmdenHeiz undRührvorgang fortzusetzen drücken Sie wieder die Ein A...

Страница 7: ...sen Von der Garantieausgenommensind Schäden dieauf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Glühlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden senden Sie bitte das Gerät ohne Zubehörteile gut verpac...

Страница 8: ...ore it is used again This appliance is not intended for use by z any persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lacking experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure z that they do not play with the appliance ...

Страница 9: ...e milk should be taken from the refrigerator immediately before frothing The underside of the container and the contact area on the inside of the base must be clean and dry Choosing the stirring head Use the smooth stirring head to heat up milk For frothing milk use the serrated head During periods of non use the stirring heads may be safely stored at the rear of the housing Heating up or hot frot...

Страница 10: ...again Switching the appliance off Remove the plug from the wall outlet to turn the appliance off completely Hint To achieve a thicker froth go through a cold frothing cycle first followed by a hot frothing cycle General Care and Cleaning Always remove the plug from the wall z socket and wait until the motor has come to a complete standstill before cleaning the appliance To avoid the risk of electr...

Страница 11: ...pplicable national legislation governing the purchase of goods If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period please also provide the guarantee card and proof of purchase 11 ...

Страница 12: ...toujours être détectés de l extérieur l appareil en entier doit donc être vérifé par un technicien qualifié avant d être utilisé de nouveau Cet appareil ne doit pas être utilisé par une z personne y compris un enfant souffrant d une déficience physique sensorielle ou mentale ou manquant d expérience ou de connaissances sauf si cette personne a été formée à l utilisation de l appareil par une perso...

Страница 13: ...re soigneusement nettoyé en suivant la méthode décrite au paragraphe Entretien et nettoyage en général Lorsque l appareil est mis en marche pour la première fois il dégage une légère odeur qui disparaîtra au bout de très peu de temps Assurez vous que la pièce est suffisamment ventilée Operation Nous recommandons l utilisation de lait écrémé longue durée 1 5 de matières grasses Pour de meilleurs ré...

Страница 14: ...lait Le processus d émulsion s arrête automatiquement après 1 minute L appareil émet plusieurs bips sonores et le témoin lumineux principal se met à clignoter 3 Appuyez sur l interrupteur marche arrêt pour arrêter les bips sonores 4 Vous pouvez à présent retirer le réservoir à lait du socle Le système de refroidissement continue à fonctionner pendant une brève période Le témoin lumineux principal ...

Страница 15: ...s cassables telles que du verre des ampoules etc ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention à titre de réparation ou d entretien par des personnes non agréées par nous mêmes Cette garantie n affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applic...

Страница 16: ...rekken Schade is niet altijd aan de buitenkant te zien alvorens het opnieuw wordt gebruikt moet het hele apparaat daarom worden nagekeken door een gekwalificeerd monteur Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik z door personen Kinderen inbegrepen met verminderde fysische zintuiglijke of mentale bekwaamheid of gebrek aan ervaring en wetenschap behalve wanneer men begeleiding of instructies van het...

Страница 17: ...kt of wanneer men het apparaat voor lange periode niet gebruikt heeft moet men deze eerst goed schoonmaken zoals staat beschreven in de sectie Algemeen onderhoud en schoonmaken Wanneer men het apparaat voor de eerste keer aanzet kan het een lichte geur afgeven maar dit zal na een korte tijd verdwijnen Zorg voor voldoende ventilatie Gebruik Wij adviseren het gebruik van houdbare magere melk 1 5 vet...

Страница 18: ...t apparaat beginnenmethetroerenvandemelk Het roerproces zal automatisch na 1 minuut stoppen Het hoofdindicatielampje begint te knipperen en meerdere piepsignalen zullen hoorbaar zijn 3 Druk op de Aan Uit schakelaar om de piepsignalen te stoppen 4 Men kan nu de melkcontainer verwijderen van de basis Het koelsysteem zal voor een korte periode blijven werken Het hoofdindicatielampje zal na ongeveer 3...

Страница 19: ... van twee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een consument onder de toepasselijke natio...

Страница 20: ...o tanto el aparato completo debe ser examinado por un técnico cualificado antes de utilizarse de nuevo Este aparato no debe ser utilizado por z ninguna persona incluidos niños con reducidas facultades físicas sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsa...

Страница 21: ... Al encender el aparato por primera vez podría emitir un ligero olor pero desparecerá después de un breve tiempo Compruebe que existe suficiente ventilación Funcionamiento Se recomienda utilizar leche uperisada UHT desnatada 1 5 de grasa Para obtener mejores resultados se debe sacar la leche del frigorífico inmediatamente antes de espumarla La base del recipiente y la zona de contacto en el interi...

Страница 22: ...se detendrá automáticamente después de 1 minuto Se escuchará una serie de señales sonoras y la luz indicadora principal comenzará a parpadear 3 Pulse el interruptor de Encendido Apagado para detener las señales sonoras 4 En estos momentos puede retirar el recipiente para la leche de la base El sistema refrigerante seguirá funcionando durante un breve intervalo de tiempo La luz indicadora principal...

Страница 23: ...período de dos años contado a partir de la fecha de compra contra cualquier defecto en materiales o mano de obra Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso sempre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garantía...

Страница 24: ... alimentazione Eventuali danni non sempre sono visibili dall esterno l intero apparecchio va controllato da un tecnico qualificato prima di essere riutilizzato Questo apparecchio non è previsto per z l utilizzo da parte di persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza a meno che non siano adeguatamente sorvegliate o istruite sull us...

Страница 25: ...eriale di imballaggio e controllate che ci siano tutti i componenti accessori Dovendo usare l apparecchio per la prima volta o dopo un lungo periodo di inattività pulitelo accuratamente nel modo indicato nella sezione Manutenzione generale e pulizia Alla prima accensione l apparecchio potrebbe emettere un leggero odore che però svanirà completamente dopo un breve lasso di tempo Assicurate che ci s...

Страница 26: ...ino a sentire un triplo impulso sonoro La spia luminosa si accende con luce fissa e il sistema di raffreddamento del motorino si attiva Un attimo dopo l apparecchio comincia a montare il latte Il processo per montare il latte si interrompe automaticamente dopo 1 minuto Si sentirà una sequela di impulsi sonori e la spia luminosa principale comincia a lampeggiare 3 Premete il tasto di accensione spe...

Страница 27: ...luzioni detergenti z abrasive o dure Smaltimento Non smaltite apparecchi vecchi o difettosi gettandoli tra i normali rifiuti domestici ma solo tramite i punti di raccolta pubblici Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I dan...

Страница 28: ...at er ikke beregnet til brug z af personer inkl børn med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller viden med mindre de har fået vejledning eller instruktion i brugen af dette apparat af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed Børn bør være under opsyn for at sikre at z de ikke leger med apparatet Advarsel z Hold børn væk fra emballeringen da denne udgø...

Страница 29: ...bedst hvis mælken der skal bearbejdes til skum tages direkte fra køleskabet Undersiden af mælkekanden og området omkring kontakten på siden af basen må holdes rene og tørre Valg af omrører Benyt den glatte omrører ved opvarmning af mælk Til mælkeskum benyttes den savtakkede omrører I perioder hvor apparatet ikke er brug kan omrøringstilbehøret opbevares sikkert bag på apparatet Opvarmning eller sk...

Страница 30: ...varmnings og omrøringsprocessen trykkes der på tænd sluk knappen en gang til Slukke for apparatet Tag stikket ud af stikkontakten for at slukke fuldstændigt for apparatet Tips Man kan opnå et tykkere mælkeskum ved først at starte med en cyklus med kold skumning efterfulgt af en opvarmet skummecyklus Generel rengøring og vedligehold Tag altid stikket ud af stikkontakten og z vent indtil motoren er ...

Страница 31: ...al vedlægges Hvis dette sker mens garantien stadig dækker må garantibeviset og kvitteringen også lægges ved Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb på produktet af folk der ikke er autoriseret af os 31 ...

Страница 32: ...d fysisk rörelseförmåga reducerat sinnes eller mentaltillstånd eller som saknar erfarenhet och kunskap att använda dylika apparater Dessa personer bör antingen endast använda apparaten under tillsyn av en person som är ansvarig för deras säkerhet eller också få tillräckliga instruktioner beträffande apparatens användning Se till att barn inte leker med apparaten z Varning z Håll barn på avstånd fr...

Страница 33: ...n inte tas ur kylen förrän den ska vispas Behållarens undersida och kontaktytan på insidan av basenheten bör vara ren och torr Välja blandingstillbehör Använd det släta blandningstillbehöret för att värma upp mjölk Använd det sågtandade tillbehöret för att skumma mjölk Under perioder när tillbehören inte används kan de förvaras på baksidan av höljet Värma upp mjölk eller skumma het mjölk 1 Tag loc...

Страница 34: ...en igen Stänga av apparaten Dra stickproppen ur vägguttaget för att stänga av apparaten fullständigt Tips Du får tjockare skum genom att först göra en skumningsomgång med kall mjölk och därefter en omgång med varm mjölk Allmän skötsel och rengöring Tag alltid stickproppen ur vägguttaget och z vänta tills motorn har stannat helt innan du rengör apparaten Undvik risken för elstöt genom att inte z re...

Страница 35: ... käytöstä paitsi jos henkilöiden turvallisuudesta vastuussa oleva henkilö valvoo tai ohjaa heitä alussa Lapsia on valvottava jotta estetään z etteivät he leiki laitteella Varoitus z Pidä lapset poissa pakkausmateriaalien luota potentiaalisen vaaratilanteen esim tukehtumisvaaran vuoksi Tämä laite on suunniteltu maidon z lämmitykseen ja vaahdotukseen Älä laita säiliöön mitään muita nesteitä eikä kii...

Страница 36: ...mitykseen sileää sekoitinpäätä Käytä maidon vaahdotukseen hammastettua sekoitinpäätä Kun laite ei ole käytössä sekoitinpäitä voidaan säilyttää turvallisesti rungon takaosassa Maidon lämmittäminen tai kuumavaahdotus 1 Poista maitosäiliöstä kansi 2 Aseta sopiva sekoitinpää kiinnitysulokkeen päälle säiliön sisään sen pohjalle Jos käytetään hammastettua sekoitinpäätä maidon vaahdotus laita säiliöön ko...

Страница 37: ...rrottamalla pistotulppa seinäpistorasiasta Vihje Paksumpaa vaahtoa saadaan suorittamalla ensin kylmävaahdotusjakso ja sen jälkeen kuumavaahdotusjakso Puhdistus ja hoito Irrota aina pistotulppa seinäpistorasiasta z ja odota kunnes moottori on pysähtynyt kokonaan ennen laitteen puhdistusta Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä z puhdista alustaa tai liitäntäjohtoa vedellä äläkä upota niitä veteen Säil...

Страница 38: ...www harrymarcell fi asiakaspalvelu harrymarcell fi 38 ...

Страница 39: ...stać używania urządzenia Nie należy używać urządzenia jeśli z wyciągano przewód przyłączeniowy z dużą siłą Nie zawsze można zauważyć uszkodzenia patrząc na urządzenie wyłącznie z zewnątrz Wobec tego przed ponownym użyciem należy całe urządzenie poddać kontroli wykwalifikowanego fachowca Urządzenie nie jest przeznaczone do z użytku przez osoby także dzieci o ograniczonych zdolnościach motorycznych ...

Страница 40: ...du zasilającego Jeśli urządzenie wymaga naprawy prosimy wysłać je do jednego z naszych działów obsługi klienta Odpowiednie adresy znajdują się w karcie gwarancyjnej w języku polskim Przed uruchomieniem urządzenia po raz pierwszy Wyjąć urządzenie z opakowania zdjąć z niego wszelkie materiały opakunkowe i sprawdzić czy są wszystkie elementy Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy oraz po dłuższym c...

Страница 41: ...tem chłodzenia silnika Po chwili urządzenie zaczyna mieszać mleko Proces mieszania wyłącza się automatycznie po 1 minucie Pojawi się seria sygnałów dźwiękowych i zacznie mrugać lampka kontrolna 3 Aby wyłączyć sygnały dźwiękowe nacisnąć włącznik On Off 4 Zdjąć pojemnik z mlekiem z podstawy Przez chwilę będzie jeszcze pracować w niej system chłodzenia Lampka kontrolna przestanie mrugać po około 3 mi...

Страница 42: ...arancja zachowała ważność urządzenie musi być używane zgodnie z instrukcją i nie może być modyfikowane naprawiane lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani elementów łatwo tłukących się jak szkło elementy ceramiczne żarówki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych p...

Страница 43: ...ια βλάβη δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε πλέον τη συσκευή Μη θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία αν z έχει χρησιμοποιηθεί υπερβολική δύναμη για να τραβηχτεί το ηλεκτρικό καλώδιο Η βλάβη δεν μπορεί πάντα να εντοπιστεί από την εξωτερική όψη Ολόκληρη η συσκευή θα πρέπει επομένως να ελεγχθεί από αρμόδιο τεχνικό πριν χρησιμοποιηθεί πάλι Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται z για χρήση από οποιοδήποτε άτομο περιλ...

Страница 44: ...εύγετε ενδεχόμενους κινδύνους φροντίζετε οι επισκευές των ηλεκτρικών συσκευών και η αντικατάσταση του καλωδίου να γίνονται από ειδικευμένους τεχνικούς Σε περίπτωση επισκευής παρακαλούμε στείλτε τη συσκευή σε ένα από τα κέντρα εξυπηρέτησης πελατών μας Θα βρείτε τις διευθύνσεις στο παράρτημα του εγχειριδίου Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά Αφαιρέστε τυχόν υλικά συσκευασίας και ελέγξτε ...

Страница 45: ...παροχή πρέπει να πατήσετε το διακόπτη λειτουργίας On Off δύο φορές για να αρχίσετε έναν καινούργιο κύκλο λειτουργίας Μετά τον κύκλο θέρμανσης η συσκευή δεν είναι δυνατό να αρχίσει καινούργιο κύκλο ανάδευσης και θέρμανσης αμέσως αλλά πρέπει πρώτα να ψυχθεί Δημιουργία κρύου αφρογάλακτος Μπορεί και να δημιουργήσετε αφρόγαλα χωρίς να ζεστάνετε πρώτα το γάλα 1 Ακολουθήστε τα βήματα 1 έως 5 που περιγράφ...

Страница 46: ... μέρη εξαρτημάτων μπορούν να πλυθούν και σε πλυντήριο πιάτων Σκουπίστε καλά όλα τα εξαρτήματα Μπορείτε να καθαρίσετε τη βάση με ένα μαλακό ελαφρά βρεγμένο πανί και λίγο απορρυπαντικό Μη χρησιμοποιείτε διαβρωτικά ή σκληρά z καθαριστικά διαλύματα Απόρριψη Μην απορρίπτετε τις παλιές ή ελαττωματικές συσκευές μαζί με τα οικιακά απορρίμματά σας Να τις απορρίπτετε μόνο μέσω δημόσιων σημείων συλλογής Εγγύ...

Страница 47: ...ания z на наличие возможного повреждения Не пользуйтесь прибором при обнаружении такого повреждения Не включайте прибор если шнур z питания был подвергнут чрезмерному натяжению Вэтомслучаеповреждение не всегда можно обнаружить посредством внешнего осмотра Поэтомупередповторнымвключением прибора его должен проверить квалифицированный специалист Этот прибор не предназначен для z использования без пр...

Страница 48: ...значен z исключительно для домашнего применения и не должен использоваться в коммерческих целях В соответствии с требованиями z правил техники безопасности и для исключения возможного травматизма ремонт электроприборов включая и замену шнура питания должен производиться квалифицированным персоналом Если необходим ремонт направьте пожалуйста электроприбор в одну из наших сервисных служб Адреса указ...

Страница 49: ...ещепродолжает работать в течение некоторого времени Основная индикаторная лампочка прекратит мигать примерно через 3 минуты Примечания Если прибор не был отключен от сети для запуска следующего рабочего цикла нужно дважды нажать переключатель Вкл Выкл После завершения цикла нагрева запуск очередного цикла перемешивания и нагрева возможен только после охлаждения прибора Холодное вспенивание молока ...

Страница 50: ... тканью с применением небольшого количества моющего средства Не пользуйтесь абразивными или z сильнодействующими моющими средствами Утилизация Не выбрасывайте старые или неисправные электроприборы вместе с бытовым мусором Относите их на пункты сбора специального мусора Гарантия Гарантийный срок на приборы фирмы Severin 2 годa со дня иx продажи В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефе...

Страница 51: ...51 ...

Страница 52: ...NTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere NirgiTõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuressaare ToomasTeder FIE Pikk 1B tel 45 55 978 Käina Ilmar Pauk Elektroonika FIE Mäe2S tel 46 36 379 51 87 444 Espana...

Страница 53: ... 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 73 Romania For Brands srl Str ...

Страница 54: ...I M No 8417 0000 ...

Отзывы: