background image

using ground coffee. This should also be
done if the appliance has not been used for
an extended period of time, and after
descaling.

General information

- Scales on the water containers facilitate

filling them with the correct amount of
clean water. With a dual-scale, the left
scale is used for regular-sized cups of
approx.125 ml, while the right scale is
used for smaller cups. Make sure that the
indicated maximum is not exceeded.

To prevent possible damage to the
sensitive insulating glass layer inside the
heat-retaining carafe (caused by
‘temperature shock’ at contact with hot
liquid), the carafe should be rinsed with
hot water before the brewing cycle is
started. 

The Duo Coffee-Maker will remain
switched on until the switches are set to
their off-positions.

If several consecutive brewing cycles are
required, switch off the coffee maker
after each cycle and let it cool down for
approx. 5 minutes.

Important note:

When filling the

appliance with fresh water shortly after a
brewing cycle is completed, there is a
danger of scalding from hot water or
steam escaping through the water outlet.

Making coffee

-

Filling with water:

Open the water container lid, fill the
container with the desired quantity of clean,
cold water (using the heat-retaining carafe)
and close the lid. 
-

Inserting the paper filter:

Open the swing-out filter holder and insert a
size-4 paper filter, first folding down the
perforated sides of the filter. 
-

Filling with ground coffee:

For each regular-sized cup (125 ml), a
measure of about 6 g (= 1

1

/

2

- 2 teaspoons) of

medium or finely ground coffee will be

required. For smaller cups, about 4g = 1 - 1

1

/

2

teaspoons will be required. Close the swing-
out holder afterwards.
-

Preparing the glass carafe:

Make sure to fit the aroma protection lid
onto the heat-retaining carafe before placing
it in the appliance. 
-

Starting the brewing cycle:

Insert the plug into a suitable wall outlet and
use the appropriate On/Off switch to turn on
the side of the coffee maker to be used. The
filtration cycle starts. 
-

Removing the freshly brewed coffee:

Wait until all the water has passed through
the filter before removing the carafe from
the appliance. Take off the aroma-
protection lid from the heat-retaining carafe,
and use the proper lid to close it. 
-

Switching off the coffee maker:

Switch off the active side of the appliance
after use and remove the plug from the wall
socket 

Making tea

-

Filling with water: 

Open the container lid and fill the container
with the desired quantity of clean, cold
water. 

Caution:  Do not put in more than

max. 7 cups of water. 

Close the lid.

-

Inserting the tea filter:

Insert a tea filter into the heat-retaining
carafe.
-

Filling with tea leaves:

Put the tea leaves into the filter.
Compared with traditional tea-brewing, only
a reduced amount of tea leaves should be
used, as the yield of the leaves is higher when
using this appliance.
-

Preparing the glass carafe:

Make sure to fit the aroma protection lid
onto the heat-retaining carafe before placing
it in the appliance. The filter holder should
remain closed.
-

Starting the brewing cycle:

Insert the plug into a suitable wall outlet and
use the appropriate On/Off switch to turn on
the side of the coffee maker to be used. The
filtration cycle starts. 

9

Содержание KA 5825 -

Страница 1: ...uo Duo Koffiezetapparaat Cafetera Duo Duo Kaffemaskine Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisung Brugsanvisning 2524043 Cafeteira Duo Manual de inst...

Страница 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Страница 3: ...austreten Die Anschlussleitung nicht herunterh ngen lassen und von hei en Ger teteilen fernhalten Den Netzstecker ziehen nach jedem Gebrauch bei St rungen w hrend des Betriebes vor jeder Reinigung De...

Страница 4: ...Papierfilter Gr e 4 einlegen Vorher die perforierten Seiten umknicken Kaffeemehl einf llen Wir empfehlen f r jede normalgro e Tasse 125 ml ca 6g 11 2 2 Teel ffel mittelfein bis fein gemahlenes Kaffeem...

Страница 5: ...Gr nde besch digt wird besteht die Gefahr dass der Einsatz aufgrund des Vakuums implodiert Dies kann auch zu einem sp teren Zeitpunkt geschehen ohne dass noch ein Zusammenhang zur eigentlichen Schade...

Страница 6: ...hen Zur Beseitigung von Kaffeer ckst nden in der Warmhaltekanne kann diese mit hei em Wasser gef llt werden Anschlie end einen Essl ffel Sp lmaschinenreiniger hinzugeben und mit dem Deckel verschlie e...

Страница 7: ...direkt an den Severin Service Die gesetzlichen Gew hrleistungsrechte gegen ber dem Verk ufer und eventuelle Verk ufergarantien bleiben unber hrt 7...

Страница 8: ...be kept well away from hot parts of the appliance Always remove the plug from the wall socket after use as well as in cases of malfunction and during cleaning When removing the plug from the wall sock...

Страница 9: ...11 2 2 teaspoons of medium or finely ground coffee will be required For smaller cups about 4g 1 11 2 teaspoons will be required Close the swing out holder afterwards Preparing the glass carafe Make s...

Страница 10: ...Always close the carafe with its screw cap The coffee can be poured out easily by half a turn of the cap without removing it Do not leave the carafe unattended where children may reach it To prevent d...

Страница 11: ...afe for some hours Rinse out thoroughly with water afterwards Power cord storage compartment The integrated power cord storage compartment is used for storing the power cord The recess at the bottom f...

Страница 12: ...ouvrir ou d en retirer les accessoires Ne laissez pas le cordon d alimentation pendre librement le cordon devra toujours tre tenu l abri des surfaces chaudes de l appareil D branchez toujours la fich...

Страница 13: ...Remplissage en eau Ouvrez le couvercle du r servoir d eau remplissez le r servoir avec la quantit d sir e d eau claire et froide l aide de la verseuse isotherme et refermez le couvercle Insertion du f...

Страница 14: ...use isotherme l eau chaude avant utilisation le caf ou le th restera chaud plus longtemps L ampoule est double paroi en verre de haute qualit Les marques sur le verre en forme de bulles fissures ou f...

Страница 15: ...pas l appareil en le plongeant dans l eau N utilisez aucun produit d entretien abrasif ou concentr Le corps de l appareil peut tre essuy avec un chiffon non pelucheux l g rement humide et un peu de p...

Страница 16: ...gaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur ni les droits du consommateur face au revendeur r sultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne fonctionne plus normal...

Страница 17: ...raat altijd uitschakelen en voldoende tijd geven om af te koelen voordat het opent of accessoires of hulpstukken verwijderd Laat het snoer nooit los hangen het snoer moet vrijgehouden worden van hete...

Страница 18: ...stoom wat ontsnapt van de wateruitgang Maken van koffie Vullen met water Open de deksel van de watercontainer vul de container met de gewenste hoeveelheid schoon koud water met gebruik van de hitte b...

Страница 19: ...itte energie Indien u de thermoskan voor gebruik even met heet water vult zal de warmhoudtijd aanzienlijk langer zijn Wanneer men de kan maar voor de helft vult zal de warmhoudtijd korter zijn De ther...

Страница 20: ...n laat het apparaat voldoende afkoelen voordat men het schoonmaakt Om elektrische schokken te voorkomen maak dit apparaat nooit schoon met water en dompel het nooit onder Gebruikt geen harde of bijten...

Страница 21: ...e onderdelen als glaskannen etc Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een consument onder de toepasselijke nationale...

Страница 22: ...r accesorio o pieza No permita que el cable el ctrico cuelgue suelto se debe mantener el cable suficientemente alejado de las partes calientes del aparato Desenchufe siempre el aparato despu s del uso...

Страница 23: ...ida del agua Elaboraci n del caf Llenar con agua Abra la tapa del recipiente de agua llene el recipiente con la cantidad deseada de agua limpia fr a usando la jarra termo y cierre la tapa Introducir e...

Страница 24: ...jarra esta hecha de cristal aislante de alta calidad con doble pared de cristal para un mejor aislamiento Cualquier marca en el interior de la jarra como burbujas o ara azos no afecta en absoluto al...

Страница 25: ...car el aparato por completo Tire el caf molido utilizad y enjuague el soporte del filtro al ser una sustancia natural el caf se puede utilizar como abono Retire el caf molido usado y enjuague el sopor...

Страница 26: ...etc Esta garant a no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa 26...

Страница 27: ...de expuls o de gua quente ou vapor desligue sempre a cafeteira el ctrica e d lhe tempo suficiente para que arrefe a antes de abrir a tampa ou remover quaisquer acess rios ou pe as N o deixe o cabo el...

Страница 28: ...arar caf Encher com gua Abra a tampa do dep sito de gua encha o com a quantidade desejada de gua limpa e fria usando a caneca retentora de calor e volte a colocar a tampa Inserir o filtro de papel Abr...

Страница 29: ...parcialmente a temperatura n o ser mantida com a mesma efici ncia Se enxaguar a caneca com gua quente antes da utiliza o o caf ou o ch conservar se o quentes durante mais tempo O interior da caneca re...

Страница 30: ...se de que est desligado de que a ficha foi tirada da tomada e de que arrefeceu por completo Para evitar o risco de choque el ctrico n o limpe o aparelho com gua e n o o mergulhe em gua N o utilize pr...

Страница 31: ...izada ou tenha sofrido avaria devido a m utiliza o A presente garantia n o cobre naturalmente o desgaste natural do aparelho nem pe as quebr veis como vidro e cer mica l mpadas etc Esta garantia n o a...

Страница 32: ...rme dele Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug i tilf lde af fejlfunktion inden reng ring af apparatet Tr k aldrig i selve ledningen n r ledningen tages ud af stikkontakten tag altid fat i...

Страница 33: ...ingbare tragt bagefter Klarg ring af glaskanden S rg for at s tte aromabeskyttelsesl get p termokanden inden denne s ttes ind i kaffemaskinen Starte brygning S t stikket i en passende stikkontakt og b...

Страница 34: ...rense kanden indvendig med klude hverken tilsat eller uden skuremidler Sm smudspartikler kan del gge glaskolben Aldrig komme kanden i opvaskemaskinen Aldrig komme kanden i mikrob lgeovnen Afkalkning...

Страница 35: ...g lade dette virke nogle timer Skyl efter med rent vand Rum til opbevaring af ledningen Opbevar ledningen oprullet i det indbyggede rum til dette form l Rillen i bunden g r det lettere at tilpasse led...

Страница 36: ...l gni s tartsa t vol a k sz l k forr fel leteit l Mindig h zza ki a csatlakoz dugaszt az aljzatb l zemzavar eset n haszn lat ut n s tiszt t s el tt Amikor a vill sdug t a fali csatlakoz aljzatb l ki s...

Страница 37: ...125 ml k v hoz 6 g 1 5 2 te skan l k zepesre vagy finomra r lt k v sz ks ges Kisebb k v scs sz k eset n 1 1 5 te skan l 4 g k v t kell adagolni Ha v gzett az adagol ssal z rja vissza a sz r tart t Az...

Страница 38: ...ig elford tva annak lev tele n lk l k nnyen ki nthet Az vegcs sz t ne hagyja a gyerekek keze gy ben Az rt hogy megel zze az vegcs sze k rosod s t vja a r zk d sokt l s a nagy h m rs kletk l nbs gekt l...

Страница 39: ...y te skan l mosogat szert Z rja le az vegcs sz t a csavaros fed llel s hagyja llni p r r ig K s bb bl tse ki alaposan v zzel T pk bel t rol rekesze A k sz l ken a t pk bel t rol s ra szolg l rekesz ta...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...41...

Страница 42: ...leksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi T...

Страница 43: ...Salzburg Tel 0 62 46 73 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wsp lna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Se...

Страница 44: ...I M No 8202 0000...

Отзывы: