SEVERIN HM-3829 Скачать руководство пользователя страница 1

Handmixer

Batidora

Hand blender

Sbattitore

Mikser ręczny

Käsikäyttöinen vatkain

Hand mixer

Elvisp

Mixeur à main

Håndmikser

Μίξερ

Настольный миксер

Gebrauchsanweisung

Instrucciones de uso

Instructions for use

Manuale d’uso

Instrukcja obsługi

Käyttöohje

Gebruiksaanwijzing

Bruksanvisning

Mode d’emploi

Brugsanvisning

Oδηγίες χρήσεως

Руководство по эксплуатации

RUS

FIN

Содержание HM-3829

Страница 1: ... mixer Elvisp Mixeur à main Håndmikser Μίξερ Настольный миксер 쮕 ཚ Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso Instructions for use Manuale d uso Instrukcja obsługi Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Mode d emploi Brugsanvisning Oδηγίεςχρήσεως Руководствопоэксплуатации ও RUS FIN ...

Страница 2: ...maten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren Jedes Gerät das die Marke SEVERIN trägt wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN Gerät viel Freude Aktion zum Schut...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 4: ...der Steckdose ziehen fassen Sie den Netzstecker an Achtung z Die Rühreinsätze laufen nach dem Ausschalten nach Motorstillstand abwarten Greifen Sie niemals in die laufenden z Rühreinsätze Personen einschließlich Kinder die z aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen sollten dieses ...

Страница 5: ...en Sie je nach Bedarf einen oder beide Rührbesen mit leichtem Druck so weit in die an der Unterseite des Mixers vorhandenen Öffnungen bis diese einklinken Knethaken Zum Kneten von Teig benutzen Sie die Knethaken Der Knethaken mit dem integrierten Teller muss in die größere Öffnung eingesteckt werden Ausklinken der Rühreinsätze Durch leichten Druck auf die Auswerfertaste werden die Einsätze automat...

Страница 6: ...Glühlampen Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von uns autorisierter Stellen Sollte eine Reparatur erforderlich werden senden Sie bitte das Gerät ohne Zubehörteile gut verpackt mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen direkt an den Severin Service Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien bleiben unberührt 6 ...

Страница 7: ...lways grip the plug itself Caution z After switching off always wait until the motor has come to a complete standstill Do not touch any moving parts Do not touch any moving parts during z operation This appliance is not intended for use by z any persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lacking experience and knowledge unless they have been given supervisio...

Страница 8: ...ugh hooks must be used The hook with the integrated plate must be inserted into the larger opening Ejecting the attachments The beaters or dough hooks are automatically detached when pressing the eject button General Care and Cleaning Remove the plug from the wall socket z before cleaning the appliance To avoid the risk of electric shock do z not clean the appliance with water and do not immerse i...

Страница 9: ...carefully enclosing your name and address and the reason for return If within the guarantee period please also provide the guarantee card and proof of purchase 9 ...

Страница 10: ...le cordon tirez toujours sur la fiche Attention z attendez toujours après avoir éteint l appareil que le moteur se soit complètement arrêté Ne touchez aucune des parties en z mouvement durant le fonctionnement Cet appareil ne doit pas être utilisé par une z personne y compris un enfant souffrant d une déficience physique sensorielle ou mentale ou manquant d expérience ou de connaissances sauf si c...

Страница 11: ...uets Pour des mixtures légères et liquides telles que crèmes purée ou blanc d oeufs insérez l un ou les deux fouets dans les ouvertures situées en dessous du mixeur et poussez les doucement vers le haut jusqu à ce qu ils se bloquent en place Crochets à pâte Pour pétrir la pâte les crochets à pâte doivent être utilisés Le crochet avec la plaque intégrée doit être inséré dans la plus large des ouver...

Страница 12: ...tionales applicables en vigueur ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente d achat Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez l adresser sous emballage solide à une de nos stations de service après vente agréées muni de votre nom et adresse Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie n oubliez pas de joindre à votre envoi la pre...

Страница 13: ...n het snoer uit het z stopcontact trek aan de stekker zelf Attentie z Wanneer men het apparaat uitschakeld moet men wachten tot de motor geheel tot stilstand gekomen is Raak nooit bewegende delen aan tijdens z gebruik dit is zeer gevaarlijk Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik z door personen Kinderen inbegrepen met verminderde fysische zintuiglijke of mentale bekwaamheid of gebrek aan ervari...

Страница 14: ...rdappelpuree eieren of slagroom plaats één of beide kloppers in de openingen aan de onderzijde van de mixer en druk deze zachtjes naar binnen totdat ze vastzitten Deeghaken Voor het kneden van deeg gebruikt men de deeghaken De haak met de vaste plaat moet men in de grootste opening stoppen Uitwerpen van de hulpstukken Dekloppersendeeghakenzullenautomatisch loskomen wanneer men op de uitwerpknop dr...

Страница 15: ...lquier accesorio Cuandosedesenchufalaclavijadelapared z nunca tirar del cable de alimentación Cuidado z Después de apagar el aparato espere siempre a que el motor se pare por completo No toque ninguna parte en movimiento No toque cualquier parte en movimiento z durante el uso Este aparato no debe ser utilizado por z ninguna persona incluidos niños con reducidas facultades físicas sensoriales o men...

Страница 16: ...os de la mezcla Los accesorios para batir Para las mezclas ligeras y líquidas como las cremas el puré de patatas las claras del huevo o la nata inserte uno o los dos accesorios de batir en las aberturas en la superficie inferior de la batidora y empújelos suavemente hacia arriba hasta que queden sujetos Los accesorios para amasar Para amasar se deben emplear los accesorios correspondientes El acce...

Страница 17: ...aste normales así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales piezas cerámicas etc Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa 17 ...

Страница 18: ...prima di inserire o rimuovere uno qualsiasi degli accessori Per disinserire la spina dalla presa z di corrente non tirate mai il cavo di alimentazione ma afferrate direttamente la spina Attenzione z Dopo aver spento l apparecchio aspettate sempre che il motore si sia completamente arrestato Non toccate nessun elemento in movimento Non toccate nessun elemento in z movimento mentre l apparecchio è i...

Страница 19: ...te gli accessori nel contenitore riempito con gli ingredienti Accendete l apparecchio con il pollice Quando avrete finito di mescolare o per interrompere il funzionamento spegnete anzitutto l apparecchio e poi sollevate gli accessori dall impasto Le fruste Per gli impasti leggeri e liquidi come le creme la purea di patate gli albumi o la panna inserite una o entrambe le fruste nei fori posti al di...

Страница 20: ... non pregiudica i vostri diritti legali né i diritti acquisiti in quanto consumatore e riconosciuti dalla legislazione nazionale vigente che disciplina l acquisto di beni La garanzia decade nel momento in cui gli apparecchi vengono aperti o manomessi da Centri non da noi autorizzati 20 ...

Страница 21: ...otoren er stoppet fuldstændigt efter der er slukket for apparatet Rør aldrig ved de bevægelige dele Rør ikke ved de bevægelige dele under z brug Dette apparat er ikke beregnet til brug z af personer inkl børn med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring eller viden med mindre de har fået vejledning eller instruktion i brugen af dette apparat af en person som er an...

Страница 22: ...e trykkes forsigtigt opad indtil de klikker på plads Dejkroge Ved æltning af dej må dejkrogene benyttes Den krog der har en indbygget skive må indsættes i den største åbning Aftagning af tilbehøret Piskeriseneellerdejkrogeneløsnesautomatisk når der trykkes på udløserknappen Generel rengøring og vedligehold Fjern altid stikket fra stikkontakten inden z rengøring af apparatet For at undgå elektrisk ...

Страница 23: ...rat bör inte användas av z personer inklusive barn som har minskad fysisk rörelseförmåga reducerat sinnes eller mentaltillstånd eller som saknar erfarenhet och kunskap att använda dylika apparater Dessa personer bör antingen endast använda apparaten under tillsyn av en person som är ansvarig för deras säkerhet eller också få tillräckliga instruktioner beträffande apparatens användning Se till att ...

Страница 24: ...sparna i hålen på elvispens undersida Tryck försiktigt upp visparna tills de låses på plats Degkrokar Degkrokarna bör användas vid knådning Kroken som har den inbyggda plattan bör sättas i den större öppningen Så tas tillbehören loss Visparna och degkrokarna lossas automatiskt när du trycker på utlösningsknappen Allmän skötsel och rengöring Dra stickproppen ur vägguttaget innan z rengöringen påbör...

Страница 25: ...Älä koske liikkuviin osiin käytön aikana z Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt z mukaan lukien lapset jotka eivät ole fyysisesti aistillisesti tai henkisesti täysin kehittyneitä tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä paitsi jos henkilöiden turvallisuudesta vastuussa oleva henkilö valvoo tai ohjaa heitä alussa Lapsia on valvottava jotta estetään z etteivät he leiki laitteella ...

Страница 26: ...koilleen Taikinakoukut Taikinakoukkuja tulee käyttää taikinan vaivaamisessa Koukku jossa on sisäänrakennettu levy tulee työntää suurempaan aukkoon Lisävarusteiden poistaminen Vispilät ja taikinakoukut irtoavat automaattisesti irrotuspainiketta painettaessa Laitteen puhdistus ja huolto Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen z laitteen puhdistamista Sähköiskun välttämiseksi älä puhdista z vatkainta ...

Страница 27: ... z elektrycznego po zakończeniu pracy w przypadku stwierdzenia usterki urządzenia przed przystąpieniem do czyszczenia i przed przystąpieniem do zakładania lub zdejmowania akcesoriów Wyjmując wtyczkę z gniazdka nigdy nie z należy szarpać za przewód Uwaga z Po zakończeniu czynności i wyłączeniu miksera z sieci należy poczekać aż silnik całkowicie przestanie pracować Nie wolno dotykać żadnych ruchomy...

Страница 28: ...owiednio głębokiego w którym części ruchome miksera mogą się swobodnie obracać Najlepiej nadają się do tego celu miski z płaskim dniem Po zamocowaniu części ruchomych trzymając mikser za uchwyt należy wprowadzić części ruchome do naczynia wypełnionego składnikami do miksowania Należy włączyć mikser kciukiem Po zakończeniu lub podczas przerwy w pracy przed wyjęciem z naczynia ruchomych części mikse...

Страница 29: ...e naprawiane lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani elementów łatwo tłukących się jak szkło elementy ceramiczne żarówki itd Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw jakie konsument posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami które doty...

Страница 30: ...ζα μετά τη χρήση σε περίπτωση βλάβης πριν το καθαρισμό της συσκευής πριν από την τοποθέτηση ή την αφαίρεση οποιουδήποτε εξαρτήματος Μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο όταν z θέλετε να βγάλετε τη συσκευή από την πρίζα Προσοχή z Αφού απενεργοποιήσετε τη συσκευή περιμένετε να σταματήσει εντελώς ο κινητήρας Μην αγγίζετε κανένα κινούμενο εξάρτημα Μην αγγίζετε κανένα εξάρτημα ενώ αυτό z κινείται κατά τη χρήση ...

Страница 31: ... με επίπεδο πάτο είναι το πιο κατάλληλο για αυτό το σκοπό Μετά την τοποθέτηση των εξαρτημάτων τοποθετείτε το μίξερ με τα εξαρτήματα μέσα στο δοχείο που είναι γεμάτο με τα υλικά συστατικά Με τον αντίχειρά σας γυρίστε το διακόπτη και ανοίξτε τη συσκευή Όταν τελειώσετε τη μίξη ή αν θελήσετε να διακόψετε τη λειτουργία κλείστε το διακόπτη πριν βγάλετε τα εξαρτήματα της συσκευής από το μίγμα Εξαρτήματα ...

Страница 32: ...με τις οδηγίες χρήσεως και εφόσον δεν έχει τροποποιηθεί ή επισκευαστεί από μη ειδικευμένα άτομα ή δεν έχει καταστραφεί εξαιτίας κακής χρήσης Η παρούσα εγγύηση δεν επηρεάζει τα νομοθετημένα δικαιώματά σας ούτε οποιοδήποτε νόμιμο δικαίωμα έχετε ως καταναλωτής σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία που διέπει την αγορά αγαθών Ηεγγύησηαυτήδενκαλύπτειφυσικέςφθορές ούτε τα εύθραυστα μέρη της συσκευής ...

Страница 33: ...кухонной плиты или не находились вблизи открытого огня Всегда вынимайте вилку из розетки z после использования при любой неполадке перед чисткой прибора перед установкой или снятием насадок При извлечении вилки из стенной z розетки никогда не тяните за шнур а только за вилку Будьтеосторожны z Послевыключения всегда дожидайтесь полной остановки двигателя Не прикасайтесь к движущимся частям Во время...

Страница 34: ...кость или стакан при условии что они устойчивы к царапинам и насадки в них могут вращаться совершенно свободно Для этой цели лучше всего подходит глубокая чаша с плоским дном После установки приспособлений возьмите миксер в руку и вставьте его в чашу с ингредиентами Включите устройство большим пальцем После окончания работы или при необходимости прервать работу сначала выключите миксер прежде чем ...

Страница 35: ...а бьющиеся стеклянные и керамические части Данная гарантия не нарушает ваших законных прав а также любых других прав потребителя установленных национальным законодательством регулирующим отношения возникающие между потребителями и продавцами при продаже товаров Гарантия аннулируется если прибор ремонтировался не в указанных нами пунктах сервисного обслуживания Вы можете по почте отправить прибор с...

Страница 36: ...NTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere NirgiTõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuressaare ToomasTeder FIE Pikk 1B tel 45 55 978 Käina Ilmar Pauk Elektroonika FIE Mäe2S tel 46 36 379 51 87 444 Espana...

Страница 37: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wspólna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 73 Romania For ...

Страница 38: ...I M No 8273 0000 ...

Отзывы: