background image

���

���

���

���

19

18

18

Taster sperren / Fehlbedienungsschutz

Sie können an Ihrem Handsender SKM 3072-U den „

POWER

“-Taster

sperren. Sie verhindern damit, daß ein Benutzer, dem der Umgang mit dem
Handsender SKM 3072-U nicht geläufig ist, den Sender unbeabsichtigt
ausschaltet.

Verriegeln

Mit Druck auf den Taster „

SET

“ gelangen Sie aus der Standard-

anzeige in das Menü.

Drücken Sie nun weitere 

drei

 Male auf „

SET

“ bis im Display die

Anzeige „

Loc

“ blinkt.

Drücken Sie zum Abschluß den Taster „

SET

“ länger als eine Se-

kunde. Die Einstellung ist nun gespeichert. Das Display zeigt zur
Bestätigung kurz „

Sto

“ und kehrt zur Standardanzeige zurück.

Der Taster „

POWER

“ ist nun verriegelt. Wird er versehentlich

gedrückt, zeigt das Display kurz „

Loc

“ an und kehrt danach in

die Standardanzeige zurück. Mit den Tastern „

“ und „

“ kön-

nen Sie weiterhin wählen, ob Sie die Sendefrequenz oder die Kanal-
nummer im Display sehen möchten.

Entriegeln

Drücken Sie einmal kurz „

SET

“. Die Anzeige „

Loc

“ beginnt zu

blinken.

Halten Sie danach den Taster „

SET

“ länger als eine Sekunde ge-

drückt.

Das Display kehrt in die Standardanzeige zurück. Alle Taster sind
nun wieder wie gewohnt bedienbar.

19

Passende Sennheiser-Empfänger

Ihr Handsender SKM 3072-U arbeitet optimal mit allen Sennheiser-Emp-
fängern der 3000er-Serie zusammen. Alle Geräte dieser Klasse besitzen
das gleiche Preis-Leistungs-Verhältnis:

���

EM 3031, Bestell-Nr. 04000

���

EM 3032, Bestell-Nr. 04200

EM 3532, Bestell-Nr. 04400 (ohne Abbildung)

Der Handsendser SKM 3072-U ist zu allen angegebenen Sennheiser-Emp-
fängern kompatibel, allerdings unterstützen sich die Geräte gegenseitig
nicht in allen Leistungsmerkmalen. Zur 5000er-Serie ist der Handsender
SKM 3072-U aufwärts kompatibel, die 1000er-Serie dagegen empfängt
das Batterie-Leistungs-Telegramm nicht.

Ihr Handsender SKM 3072-U hat vom Werk einprogrammierte Sende-
frequenzen. Wenn Sie diese Einstellung ändern wollen, wenden Sie sich
bitte an den für Sie zuständigen Sennheiser-Servicepartner, er verfügt über
die entsprechende Hard- und Software.

20

Empfohlenes Zubehör

���

Mikrofonkopf ME 3005, für Moderation

Art.-Nr. 04573

���

MZW 4032 A, Windschirm, anthrazit

Art.-Nr. 02978

���

MZW 4032, Windschirm
verschiedene Farbkennzeichnungen

-

Содержание SKM 3072-U

Страница 1: ...SKM 3072 U SKM 3072 U x 3 2 GEBRAUCHSANLEITUNG Gebrauchsanleitung 3 Instructions for use 23 Notice d emploi 43 Istruzioni per l uso 63 Instrucciones para el uso 83 Gebruiksaanwijzing 103 ...

Страница 2: ...ung flexibel einsetzbar 2 Merkmale 씰 bis zu 32 schaltbare UHF Sendefrequenzen PLL gesteuert 씰 HiDyn plus Rauschunterdrückungssystem mit 110 dB A Geräuschspannungsabstand 씰 Eingangsempfindlichkeit vierstufig schaltbar 씰 spezieller Fehlbedienungsschutz lock Funktion gegen unbeabsichtigtes Ausschalten des Senders 씰 LCD Anzeige für Frequenz Kanal Empfindlichkeit Low Batt und Fehlbedienungsschutz lock ...

Страница 3: ...ster 왓 Taster 왕 Taster POWER Das Display informiert Sie als Standardanzeige nach Inbetriebnahme 왘 über die noch verfügbare Batterieleistung 왘 die Sendefrequenz oder die Kanalnummer im Bedienmenü 왘 über die Mikrofonempfindlichkeit 왘 über den Fehlbedienungsschutz lock Funktion EINSCHALTEN AUSSCHALTEN SCHUTZKAPPE ABZIEHEN AUSWAHL KANAL ODER SENDEFREQUENZANZEIGE BATTERIE EINSETZEN ...

Страница 4: ...rt und auf der Empfängerseite exakt spiegelbildlich wieder expandiert Die Opti mierung des dynamischen Verhaltens und die unterstützende Wirkung des Regelverstärkers im Sender vermindern Aussteuerungsprobleme ganz wesentlich HiDyn plus wurde für den Einsatz in der hochwertigen drahtlosen Büh nen und Studiotechnik entwickelt und für Sennheiser patentiert Hinweis Nur Empfänger die ebenfalls mit HiDy...

Страница 5: ...n takten nach unten ein Achten Sie dabei bitte auf die Plus Minus Kennzeichnung Wird die Batterie verkehrt herum eingeschoben kontaktiert sie nicht so daß der Sender nicht beschädigt wird 씰 Schließen Sie das Batteriefach und verriegeln Sie es wieder 씰 Stecken Sie den Mikrofonkopf auf und schrauben Sie ihn fest 9 Inbetriebnahme Einschalten 씰 Mit einem kurzen Druck auf den Taster POWER wird der Hand...

Страница 6: ...noch verfügbare Batterie bzw Akkuleistung Mit den Sennheiser Empfängern EM 3031 EM 3032 EM 3532 bzw EM 1046 können diese Informationen ausgewertet werden 12 Schutz und Markierungskappe öffnen und abnehmen Drücken Sie unterhalb des Mikrofonschaftes auf die geriffelte Fläche Sie entriegeln so die Schutz und Markierungskappe und können sie soweit zurückschieben bis Sie einen Widerstand spüren Die Bed...

Страница 7: ...s Ein besonderes Merkmal der Sennheiser 3000er Serie ist die gleichartige Bedienung von Sendern und Empfängern Unter Streß wie auf der Büh ne und in laufenden Sendungen kommt es darauf an blitzschnell und präzise in den Betrieb eingreifen zu können Die Bedienung muß blind und an jedem Gerät mit gleichen Bedienfolgen geschehen können Mit dem SET Taster beginnt jede Einstellung Wird er kurz gedrückt...

Страница 8: ...f einer von bis zu 32 unterschiedlichen Fre quenzen senden Diese Frequenzen und ihre Reihenfolge sind ab Werk einprogrammiert Änderungen daran nimmt Ihr Sennheiser Vertriebsparter vor er hat die dafür erforderliche Hard und Software 씰 Mit Druck auf den Taster SET gelangen Sie aus der Standard anzeige in das Menü Drücken Sie nun ein weiteres Mal auf SET so beginnt die Anzeige der Sendefrequenz im W...

Страница 9: ...ach den Taster SET länger als eine Sekunde ge drückt Das Display kehrt in die Standardanzeige zurück Alle Taster sind nun wieder wie gewohnt bedienbar 19 Passende Sennheiser Empfänger Ihr Handsender SKM 3072 U arbeitet optimal mit allen Sennheiser Emp fängern der 3000er Serie zusammen Alle Geräte dieser Klasse besitzen das gleiche Preis Leistungs Verhältnis EM 3031 Bestell Nr 04000 EM 3032 Bestell...

Страница 10: ...grundsätzlich den Windschutz 왘 Zur Reinigung genügt es hin und wieder Ihren Handsender SKM 3072 U mit einem leicht feuchten Tuch abzuwischen Ver wenden Sie keine Lösungsmittel 21 Fehlercheckliste 왘 Keine Funktion Batterie leer Batterie wechseln 쏅 Kapitel 8 Batterie nicht oder falsch herum eingelegt Der Sender ist defekt zum Service geben 왘 Keine Übertragung Empfänger oder Sender nicht eingeschalte...

Страница 11: ... D 30900 Wedemark Telefax 05130 600 300 Printed in Germany Publ 01 03 77427 A03 Änderungen vorbehalten Subject to alterations Sous réserve de modification Con riserva di modifiche Reservado el derecho a introducir modificaciones Wijzigingen voorbehouden ...

Отзывы: