7
Suomi
Nederlands
Français
Turvallisuuteen liittyviä
yleisiä varoituksia
Consignes de Sécurité
Turvallisuuteen
liittyviä varoituksia
Avertissements
de sécurité générale
Veiligheidswaar-
schuwingen
Algemene
veiligheidswaarschuwingen
Lees en begrijp de labels
en de handleiding van het
gereedschap. Het negeren
van waarschuwingen kan tot
DODELIJKE of ERNSTIGE
VERWONDINGEN leiden.
Lue työkalun etiketit ja ohje niin
hyvin, että ymmärrät ne. Jos
näitä varoituksia ei noudateta,
seurauksena saattaa olla KUO-
LEMA tai VAKAVA LOUKKAAN-
TUMINEN.
ONTPLOFFINGSGEVAAR.
Gebruik het gereedschap nooit
in een explosieve atmosfeer
of in de nabijheid van ont-
brandbare materialen, zoals
brandbare vloeistoffen, gassen
of stof.Uitlaatgassen of vonken
van het gereedschap kunnen
atmosferische gassen stof of
andere brandbare materialen
doen ontbranden. ROOK NIET
terwijl u het gereedschap of de
brandstofcel gebruikt.
RÄJÄHDYSVAARA Älä koskaan
käytä työkalua räjähtävässä
ympäristössä tai tilassa, jossa on
tulenarkoja materiaaleja, kuten
herkästi syttyviä nesteitä, kaasuja
tai pölyä. Työkalun pakokaasu tai
kipinät voivat sytyttää ympäristön
kaasut, pölyn tai muut tulenarat
materiaalit. handling the tool or
fuel cell. ÄLÄ tupakoi konetta
tai polttokennoa käyttäessäsi tai
käsitellessäsi.
Gebruik beschermingsmiddelen.
Draag altijd een ANSI Z87.1
veiligheidsbril met vaste zijschil-
den. Indien nodig moet u een
stofmasker, antislip veiligheidss-
choenen, een veiligheidshelm of
gehoorbescherming dragen. Het
negeren van deze voorschriften
kan verwondingen veroorzaken.
Käytä suojavarusteita. Käytä aina
ANSI Z87.1 -turvalaseja, joissa
on kiinteästiasennetut sivusuojat.
Pölynsuojanaamaria, luistamat-
tomia turvajalkineita, kypärää
ja kuulosuojaimia on käytettävä
tilanteen mukaan oikein. Jos näin
ei tehdä, tuloksena voi olla louk-
kaantuminen.
Lire et assimiler les étiquettes
et le manuel de l’outil. Le non
respect des avertissements peut
entraîner des BLESSURES
GRAVES OU MORTELLES.
DANGER D’EXPLOSION Ne ja-
mais utiliser l’outil en atmosphère
explosive ou en présence de
matériaux combustibles tels que
les liquides, gaz ou poussières
inflammables. L’échappement ou
les étincelles provenant de l’outil
peuvent enflammer des gaz,
poussières ou autres matières
combustibles présents dans
l’air. NE PAS fumer en utilisant
ou manipulant l’outil ou la pile à
combustible.
Utiliser un équipement de sécu-
rité. Porter toujours des lunettes
de protection classe ANSI Z87.1
avec leurs écrans latéraux mon-
tés en permanence. Quand les
conditions le demandent, porter
masque à poussières, casque,
ou protection auditive. Ne pas
porter les protections adéquates
peut entraîner des préjudices
physiques.
Älä altista tätä työkalua tai polt-
tokennoa yli 50 °C:n lämpötilalle.
Älä säilytä suorassa auringon-
valossa. Työkalun tai polttoken-
non ylikuumeneminen voi johtaa
räjähdykseen, tulipaloon tai tu-
lenaran kaasun vapautumiseen.
Stel het gereedschap of de
brandstofcel niet bloot aan
temperaturen boven 50°C.
Bewaar ze niet in direct zonlicht.
Oververhitting van het gereeds-
chap of de brandstofcel kan een
ontploffing veroorzaken, brand of
de ontsnapping van brandbaar
gas.
UITERST BRANDBAAR. De
brandstofcel bevat vloeibaar gas
onder druk. Houd ze uit de buurt
van alle ontstekingsbronnen, zo-
als vlammen, vonken, waakvlam-
men, statische ontladingen en
hete oppervlakken. Verstuif de
inhoud niet, doorboor de brand-
stofcel niet, verpletter ze niet en
probeer ze niet te openen. U mag
de brandstofcel niet verbran-
den, recycleren, recupereren of
hergebruiken.
ERITTÄIN HERKÄSTI SYTTYVÄ
Polttokenno sisältää paineistettua
nestekaasua. Pidä poissa kaikista
sytytyslähteistä, kuten avotulesta,
kipinöistä, staattisesta varauk-
sesta ja kuumista pinnoista. Älä
suihkuta sisältöä tai puhkaise,
murskaa tai yritä avata polttoken-
noa. Älä polta, kierrätä tai käytä
uudelleen polttokennosäiliötä.
Ne pas exposer cet outil ou sa
pile à combustible à des tempé-
ratures dépassant 50 °C (120
°F). Ne pas stocker directement
au rayonnement solaire. Une sur-
chauffe de l’outil ou du carburant
peut amener une explosion, un
début d’incendie ou la libération
de gaz inflammable.
TRÈS INFLAMMABLE – La pile
à combustible contient du gaz
liquéfié sous haute pression. Il
faut la garder loin de toute source
d’inflammation comme flammes,
étincelles, veilleuses, décharges
statiques ou surfaces chaudes.
Ne pas vaporiser le contenu,
percer, écraser ou essayer
d’ouvrir la pile à combustible. Ne
pas incinérer, recycler, récupérer
ou réutiliser le conteneur de la
pile à combustible.
Gebruik en bewaar het gereed-
schap en de brandstofcellen
uitsluitend in goed verluchte
ruimten. Adem het gas, de
uitlaatgassen of dampen niet in.
Blootstelling aan de uitlaatgas-
sen, die koolstofmonoxide
bevatten, kan misselijkheid,
duizeligheid, bewustzijnsverlies
of andere letsels veroorzaken.
Käytä ja säilytä työkalua ja polt-
tokennoja vain tilassa, jossa on
hyvä ilmanvaihto. Älä hengitä
kaasua, pakokaasua tai höyryjä.
Pakokaasu sisältää hiilimonok-
sidia eli häkää, joka voi aiheuttaa
pahoinvointia, huimausta, tajut-
tomuuden tai muita henkilöva-
hinkoja.
Ole valpas, kiinnitä huomiota
työskentelyysi ja noudata tervettä
järkeä voimatyökalua käyt-
täessäsi. Älä käytä voimatyökalua,
kun olet väsynyt tai huumeiden,
alkoholin tai lääkkeiden
vaikutuksen alainen. Hetken
tarkkaamattomuus voimatyökalua
käytettäessä saattaa johtaa vaka-
vaan loukkaantumiseen.
Blijf alert, let op wat u doet en
gebruik uw gezond verstand
wanneer u met het gereedschap
werkt. Gebruik het niet als u moe
bent of onder invloed bent van
drugs, alcohol of medicatie. Een
ogenblik van onoplettendheid
tijdens het gebruik van het gere-
edschap kan ernstige persoonli-
jke letsels veroorzaken.
Utiliser et entreposer l’outil et les
piles à combustible unique-
ment dans des zones bien
ventilées. Ne pas inhaler le gaz,
l’échappement ou la fumée.
Une exposition à un échappe-
ment contenant du monoxyde
de carbone peut causer nausée,
vertiges, perte de conscience ou
d’autres préjudices physiques.
Rester attentif à ce qui est en train
de se faire, et utiliser le bon sens
en utilisant un outil motorisé. Ne
pas l’utiliser en cas de fatigue ou
sous l’influence de drogues, al-
cool ou médicaments. Un moment
d’inattention pendant l’utilisation
de l’outil motorisé peut entraîner
des blessures graves.