Sicherheitsanleitungen fur
Tacker
Veiligheidsinstructies voor
tackers
English
Deutsch
Nederlands
15
l
Do not actuate the tool un
-
less the tool is placed firm
-
ly against the workpiece.
If
the tool is not in contact with
the workpiece, the fastener
may be deflected away from
your target..
Authorized
Service Center
Service
Instandsetzung
Onderhoud
l
Have your power tool
serviced by a qualified repair
person using only identical
replacement parts.
This will
ensure that the safety of the
power tool is maintained.
l
Lassen Sie Ihr Elektrow
-
erkzeug nur durch eine dafür
qualifizierte Person instand
-
setzen, die nur identische
Ersatzteile verwendet.
Damit
wird die Sicherheit des Elektrow-
erkzeugs beibehalten.
l
Laat uw elektrisch gereed
-
schap onderhouden door
een bevoegde reparateur
die uitsluitend identieke
reserveonderdelen gebruikt.
Dit garandeert de blijvende
veiligheid van het elektrische
gereedschap.
l
Always assume the tool con
-
tains fasteners.
Careless han-
dling of the tacker can result in
unexpected firing of fasteners
and personal injury.
l
Stets annehmen, dass das
Werkzeug Klammern enthält.
Eine unachtsame Handhabung
des Tackers kann zu unerwart-
etem Abfeuern von Klammern
und zu Verletzungen führen.
l
Ga er altijd van uit dat het
gereedschap bevestig
-
ingsmiddelen bevat.
Een slor-
dige omgang met de tacker kan
tot het ongewenste afschieten
van bevestigingsmiddelen en
tot verwondingen leiden.
Safety instructions for tackers
Tacker safety warnings
Sicherheitswarnungen fur
Tacker
Veiligheidswaarschuwin
-
gen voor Tackers
l
Do not point the tool towards
yourself or anyone nearby.
Unexpected triggering will
discharge the fastener causing
an injury.
l
Richten Sie den Tacker nicht
auf sich selbst oder auf
irgend jemand in der Nähe.
Eine unerwartete Auslösung
stößt eine Klammer aus, die
Verletzungen verursachen
kann.
l
Richt het gereedschap niet op
uzelf of mensen in uw omgeving.
Wanneer de trekker onverwacht
wordt ingedrukt, wordt een beves-
tigingsmiddel afgeschoten dat een
verwonding kan veroorzaken.
l
Betätigen Sie das Werkzeug
nicht, wenn es nicht fest ge
-
gen das Werkstück gepresst
ist.
Wenn das Werkzeug nicht mit
dem Werkstück in Kontakt ist,
kann die Klammer vom Ziel
abprallen.
l
Schiet geen bevestig
-
ingsmiddel af tenzij het
gereedschap krachtig tegen
het werkstuk gedrukt is.
Als het gereedschap geen con-
tact maakt met het werkstuk,
kan het bevestigingsmiddel
wegkaatsen van het doel.
l
Disconnect the tool from
the power source when the
fastener jams in the tool.
While removing a jammed
fastener, the tacker may be
accidentally activated if it is
plugged in.
l
Trennen Sie das Werkzeug
von der Stromversorgung,
wenn sich im Werkzeug eine
Klammer verklemmt hat.
Wenn der Tacker eingesteckt
ist, kann er unabsichtlich aus-
gelöst werden, während Sie
die Klammer entfernen.
l
Snijd de stroomvoorziening af
wanneer een bevestigingsmiddel
in het gereedschap blokkeert.
Als hij op de stroomvoorziening
aangesloten is, kan de tacker
per ongeluk geactiveerd worden
terwijl u het geblokkeerde bevestig-
ingsmiddel verwijdert.
l
Use caution while remov
-
ing a jammed fastener.
The mechanism may be
under compression and the
fastener may be forcefully
discharged while attempting
to free a jammed condition.
l
Seien Sie vorsichtig, wenn
Sie eine verklemmte Klam
-
mer entfernen.
Der Mechanismus kann unter
Spannung stehen und dadurch
die Klammer kraftvoll aus-
gestoßen werden, während Sie
diese aus der Verklemmung
lösen.
l
Wees voorzichtig wanneer
u een geblokkeerd bevestig
-
ingsmiddel verwijdert.
Het mechanisme kan onder
druk staan, zodat het bevestig-
ingsmiddel krachtig kan weg-
schieten terwijl u het probeert
los te maken.
l
Do not use this tacker for fas
-
tening electrical cables.
It is
not designed for electric cable
installation and may damage
the insulation of electric cables
thereby causing electric shock
or fire hazards.
l
Verwenden Sie den Tacker
nicht zur Befestigung von
elektrischen Kabeln.
Dieser ist für die Installation
von Kabeln nicht ausgelegt und
kann die Isolation des Kabels
beschädigen, was einen Strom-
schlag oder Feuer verursachen
kann.
l
Gebruik de tacker niet om
elektrische kabels vast te
maken.
Hij is niet ontwor-
pen voor de installatie van
elektrische kabels en kan de
isolatie van de kabels beschad-
igen, met gevaar op elektrische
schok of brand.
Safety Warnings
l
Sicherheitswarnshinweise
l
Veiligheidsvoorschriften