background image

本 社 〒 105-8467 東京都港区芝浦 1 − 2 −1

BS9R66G-0711

  カレンダーの 合わ せかた…………………………………………………… 19
  24時 針 の 使 いかた………………………………………………………… 2 2
■ 時 差 修 正 機 能 について… ………………………………………………… 2 3
  時 差 修正機 能の 使 いかた… ……………………………………………… 2 3
  目的 別の 使 いかた…………………………………………………………… 2 6
  回 転 ベゼル の 使 いかた… ………………………………………………… 2 7
  世 界 の主な 地 域 の 時 差 一 覧……………………………………………… 2 8
■ 製 品 仕 様……………………………………………………………………… 3 0
■アフターサービスについて………………………………………………… 3 2
■ 補 修 用 性 能 部 品について………………………………………………… 3 3
■ 使 用 上の 注 意とお 手入 れ のしかた……………………………………… 3 4
■こんなときには……………………………………………………………… 4 2

目 次

■ 製 品 の 特 長…………………………………………………………………… 5
■ 各 部 の 名 称とはたらき… ………………………………………………… 6
■ ねじロックりゅうずについて……………………………………………… 9
  ねじロックりゅうずの 使 いかた… ……………………………………… 10
■ ぜんまい の 巻き上げ について… ………………………………………… 11
  巻き上げのめやす…………………………………………………………… 11
  りゅうずを使った ぜんまいの 巻き上げかた… ………………………… 1 2
■ パワーリザーブ 表 示について… ………………………………………… 13
  パワーリザーブ 表 示の見かた… ………………………………………… 14
■ 時 刻・カレンダーを 合 わ せるには………………………………………… 15
  時 刻の 合わ せかた… ……………………………………………………… 15
  より正 確に時 刻を 合わ せるために… …………………………………… 18

■製品の特長

 スプリングドライブとはセイコー独自の機構で、ぜんまいが巻き解ける力を唯

一の動力源としながらも、クオーツ時計と同等の高精度を実現した機構です。

 ぜんまいを充分に巻き上げた状態から、約 72 時間(約 3 日間)動き続けます。

ぜんまいの巻き上げ状態がわかるパワーリザーブ表示付きです。秒針は完全に

滑らかなスイープ運針で動きます。

 巻き上げ方式は自動巻ですが、手巻機構も併せて備えていますので、始動時

の巻き上げに便利です。

 グランドセイコースプリングドライブ GMT は、24 時針付きのキャリバー 9R66

を搭載しています。時針は単独で修正できますので、たとえば海外旅行中に時

針を現地の時刻

(ローカルタイム)に合わせておきながら 24 時針で日本時間

(ホー

ムタイム)を表示するデュアルタイムとして使用できます。

    スプリングドライブはぜんまいの力で動きます。パワーリザーブ表示を確認しながら、
    充分に巻き上げてご使用ください。
⇒ ■パワーリザーブ表示について P. 13 参照 

このたびはグランドセイコーをお買い上げいただき、ありがとう
ございました。SEIKO では、時計づくり 100 有余年の伝統と、
世界に誇る先進技術のすべてを注ぎ、製造・検査を実施して
おります。グランドセイコーの優れた性能を保つために、この
取扱説明書をよくお読みの上、末長くご愛用くださいますよう
お願い申し上げます。
この取扱説明書はお手もとに保管していただき、必要に応じて
ご覧ください。

注意

※スプリングドライブ機構の詳細については、別冊の「スプリングドライブ・ハンドブック」を

  お読みください。

Содержание Spring Drive 9R66

Страница 1: ... カレンダーの合わせかた 19 24時 針 の 使いかた 2 2 時 差 修正機 能について 23 時差 修正機能の使いかた 23 目的別の使いかた 2 6 回 転 ベゼルの 使いかた 27 世界 の主な地 域 の時 差 一覧 2 8 ...

Страница 2: ...SERVE INDICATOR on page 55 You are now the proud owner of a Grand Seiko watch Grand Seiko watches are designed and manufactured to op erate with extremely high accuracy by taking advantage of SEIKO s more than 100 years of experience in watchmaking and the advanced technology that SEIKO can boast to the world To preserve the highest quality of your Grand Seiko watch please read the instructions in...

Страница 3: ...4 6 8 1 0 12 1 4 1 6 18 2 0 23 2 1 19 17 1 5 13 11 1 3 5 4 6 6 GMT Power reserve indicator The power reserve indicator lets you know the winding state of the main spring 22 2 4 6 8 1 0 12 1 4 1 6 18 2 0 23 2 1 19 17 1 5 13 11 1 3 5 4 6 6 GMT 56 57 Power Reserve Indicator Winding state of the mainspring Fully wound Half wound Unwound Number of hours the watch can run Approximately 72 hours 3 days A...

Страница 4: ...d and the watch is working When setting the hour hand to use the time difference adjustment function ensure that the watch is working 62 63 4 Each time the hour hand makes two full rotations by turning the crown the date is adjusted one day While turning the crown the moment the date changes is mid night When setting the hour hand be sure that AM PM is set correctly The crown can be turned in eith...

Страница 5: ... 9hours Honolulu 19hours 10hours MidwayIslands 20hours 11hours There are time zone differences based on time offsets from Coordinated Universal Time UTC which has been internationally adopted The world is divided into 24 time zones and neighboring time zones have a one hour time difference so that they correspond to the rotation of the earth which makes one full rotation in 24 hours 1 day In some ...

Страница 6: ... Magnetic accessories Magnetic health equipment such as magnetic plasters magnetic pil lows magnetic back belts etc Magnetic door seal of refrigerator or furniture Magnetic buckle of handbags or purses 78 79 Water resistance Check the dial or case back of your watch for the water resistant quality and then see the table below Do not turn or pull out the crown when the watch is wet as water may get...

Страница 7: ...atch or when you take it off check the re maining power shown by the power reserve indicator and wind the mainspring if necessary Wear the watch for an extended period of time or when taking off the watch turn the crown to wind the main spring if the remaining power shown by the power reserve indicator is not sufficient for the next use Return the watch to a normal temperature so that it works acc...

Отзывы: