SDMO PERFORM 7500 T Скачать руководство пользователя страница 1

3

3

3

3

5

5

2

2

2

2

1

1

8

8

0

0

8

8

0

0

1

1

_

_

0

0

_

_

1

1

 

 

0

0

2

2

/

/

2

2

0

0

1

1

2

2

 

P

P

P

E

E

E

R

R

R

F

F

F

O

O

O

R

R

R

M

M

M

 

 

 

7

7

7

5

5

5

0

0

0

0

0

0

 

 

 

T

T

T

 

 

 

C

C

C

 

 

 

K

K

ä

ä

y

y

t

t

t

t

ö

ö

-

-

 

 

j

j

a

a

 

 

h

h

u

u

o

o

l

l

t

t

o

o

-

-

o

o

p

p

a

a

s

s

 

 

(Alkuperäisen käyttöohjeen käännös)

 

 

 

N

N

a

a

u

u

d

d

o

o

j

j

i

i

m

m

o

o

 

 

i

i

r

r

 

 

p

p

r

r

i

i

e

e

ž

ž

i

i

ū

ū

r

r

o

o

s

s

 

 

v

v

a

a

d

d

o

o

v

v

a

a

s

s

 

 

 

 

(Versta iš originalo)

 

 

 

P

P

r

r

i

i

r

r

o

o

č

č

n

n

i

i

k

k

 

 

z

z

a

a

 

 

u

u

p

p

o

o

r

r

a

a

b

b

o

o

 

 

 

 

i

i

n

n

 

 

v

v

z

z

d

d

r

r

ž

ž

e

e

v

v

a

a

n

n

j

j

e

e

 

 

 

 

(Prevod originalnega zapisa)

 

P

P

o

o

d

d

r

r

ę

ę

c

c

z

z

n

n

i

i

k

k

 

 

o

o

b

b

s

s

ł

ł

u

u

g

g

i

i

 

 

 

 

i

i

 

 

k

k

o

o

n

n

s

s

e

e

r

r

w

w

a

a

c

c

j

j

i

i

 

 

(Tłumaczenie oryginalnej wersji instrukcji) 

K

K

a

a

s

s

u

u

t

t

u

u

s

s

-

-

j

j

a

a

 

 

h

h

o

o

o

o

l

l

d

d

u

u

s

s

j

j

u

u

h

h

e

e

n

n

d

d

 

 

(Originaaljuhendi tõlge)

 

 

H

H

a

a

s

s

z

z

n

n

á

á

l

l

a

a

t

t

i

i

 

 

é

é

s

s

 

 

k

k

a

a

r

r

b

b

a

a

n

n

t

t

a

a

r

r

t

t

á

á

s

s

i

i

 

 

k

k

é

é

z

z

i

i

k

k

ö

ö

n

n

y

y

v

v

 

 

(az eredeti fordítása)

 

 

 

L

L

i

i

e

e

t

t

o

o

š

š

a

a

n

n

a

a

s

s

 

 

u

u

n

n

 

 

a

a

p

p

k

k

o

o

p

p

e

e

s

s

 

 

r

r

o

o

k

k

a

a

s

s

g

g

r

r

ā

ā

m

m

a

a

t

t

a

a

 

 

 

 

(Oriģinālās instrukcijas tulkojums)

 

 

N

N

á

á

v

v

o

o

d

d

 

 

n

n

a

a

 

 

p

p

o

o

u

u

ž

ž

i

i

t

t

i

i

e

e

 

 

a

a

 

 

ú

ú

d

d

r

r

ž

ž

b

b

u

u

 

 

 (preklad pôvodného návodu)

 

B

B

r

r

u

u

k

k

s

s

-

-

 

 

o

o

c

c

h

h

 

 

 

 

u

u

n

n

d

d

e

e

r

r

h

h

å

å

l

l

l

l

s

s

a

a

n

n

v

v

i

i

s

s

n

n

i

i

n

n

g

g

 

 

(Översättning av originalinstruktionerna)

 

 

V

V

e

e

d

d

l

l

i

i

g

g

e

e

h

h

o

o

l

l

d

d

e

e

l

l

s

s

e

e

s

s

-

-

 

 

o

o

g

g

 

 

 

 

b

b

r

r

u

u

g

g

s

s

v

v

e

e

j

j

l

l

e

e

d

d

n

n

i

i

n

n

g

g

 

 

(Oversættelse af den originale brugervejledning) 

N

N

á

á

v

v

o

o

d

d

 

 

k

k

 

 

o

o

b

b

s

s

l

l

u

u

z

z

e

e

 

 

a

a

 

 

ú

ú

d

d

r

r

ž

ž

b

b

ě

ě

 

 

 

 

 

(Překlad původní poznámky)

 

 

Ε

Ε

γ

γ

χ

χ

ε

ε

ι

ι

ρ

ρ

ί

ί

δ

δ

ι

ι

ο

ο

 

 

χ

χ

ρ

ρ

ή

ή

σ

σ

η

η

ς

ς

 

 

 

 

κ

κ

α

α

ι

ι

 

 

σ

σ

υ

υ

ν

ν

τ

τ

ή

ή

ρ

ρ

η

η

σ

σ

η

η

ς

ς

 

 

 

 

 

(μετάφραση των οδηγιών χρήσης του πρωτότυπου)

 

M

M

a

a

n

n

u

u

e

e

l

l

 

 

d

d

'

'

u

u

t

t

i

i

l

l

i

i

s

s

a

a

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

 

 

e

e

t

t

 

 

d

d

'

'

e

e

n

n

t

t

r

r

e

e

t

t

i

i

e

e

n

n

 

 

(

(

N

N

o

o

t

t

i

i

c

c

e

e

 

 

o

o

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

e

e

)

)

 

 

Р

Р

у

у

к

к

о

о

в

в

о

о

д

д

с

с

т

т

в

в

о

о

 

 

п

п

о

о

 

 

э

э

к

к

с

с

п

п

л

л

у

у

а

а

т

т

а

а

ц

ц

и

и

и

и

 

 

 

 

и

и

 

 

о

о

б

б

с

с

л

л

у

у

ж

ж

и

и

в

в

а

а

н

н

и

и

ю

ю

 

 

 

(

Nеревод с оригинального уведомления)

 

M

M

a

a

n

n

u

u

a

a

l

l

 

 

d

d

e

e

 

 

u

u

t

t

i

i

l

l

i

i

z

z

a

a

c

c

i

i

ó

ó

n

n

 

 

 

 

y

y

 

 

m

m

a

a

n

n

t

t

e

e

n

n

i

i

m

m

i

i

e

e

n

n

t

t

o

o

 

 

(

(

T

T

r

r

a

a

d

d

u

u

c

c

c

c

i

i

ó

ó

n

n

 

 

d

d

e

e

 

 

l

l

a

a

 

 

i

i

n

n

f

f

o

o

r

r

m

m

a

a

c

c

i

i

ó

ó

n

n

 

 

o

o

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

l

l

)

)

 

 

M

M

a

a

n

n

u

u

a

a

l

l

e

e

 

 

d

d

'

'

u

u

s

s

o

o

 

 

 

 

e

e

 

 

d

d

i

i

 

 

m

m

a

a

n

n

u

u

t

t

e

e

n

n

z

z

i

i

o

o

n

n

e

e

 

(

(

T

T

r

r

a

a

d

d

u

u

z

z

i

i

o

o

n

n

e

e

 

 

d

d

e

e

l

l

 

 

m

m

a

a

n

n

u

u

a

a

l

l

e

e

 

 

o

o

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

e

e

)

)

 

M

M

a

a

n

n

u

u

a

a

l

l

 

 

d

d

e

e

 

 

u

u

t

t

i

i

l

l

i

i

z

z

a

a

ç

ç

ã

ã

o

o

 

 

e

e

 

 

d

d

e

e

 

 

m

m

a

a

n

n

u

u

t

t

e

e

n

n

ç

ç

ã

ã

o

o

 

(

(

T

T

r

r

a

a

d

d

u

u

ç

ç

ã

ã

o

o

 

 

d

d

o

o

 

 

d

d

o

o

c

c

u

u

m

m

e

e

n

n

t

t

o

o

 

 

o

o

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

)

)

 

 

I

I

n

n

s

s

t

t

r

r

u

u

c

c

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

a

a

n

n

d

d

 

 

m

m

a

a

i

i

n

n

t

t

e

e

n

n

a

a

n

n

c

c

e

e

 

 

m

m

a

a

n

n

u

u

a

a

l

l

 

 

(

(

T

T

r

r

a

a

n

n

s

s

l

l

a

a

t

t

i

i

o

o

n

n

 

 

o

o

f

f

 

 

t

t

h

h

e

e

 

 

o

o

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

 

 

n

n

o

o

t

t

e

e

)

)

 

 

B

B

e

e

n

n

u

u

t

t

z

z

e

e

r

r

-

-

 

 

u

u

n

n

d

d

 

 

W

W

a

a

r

r

t

t

u

u

n

n

g

g

s

s

h

h

a

a

n

n

d

d

b

b

u

u

c

c

h

h

 

 

(

(

Ü

Ü

b

b

e

e

r

r

s

s

e

e

t

t

z

z

u

u

n

n

g

g

 

 

d

d

e

e

r

r

 

 

O

O

r

r

i

i

g

g

i

i

n

n

a

a

l

l

-

-

A

A

n

n

l

l

e

e

i

i

t

t

u

u

n

n

g

g

)

)

 

 

G

G

e

e

b

b

r

r

u

u

i

i

k

k

s

s

-

-

 

 

e

e

n

n

 

 

 

 

o

o

n

n

d

d

e

e

r

r

h

h

o

o

u

u

d

d

s

s

h

h

a

a

n

n

d

d

l

l

e

e

i

i

d

d

i

i

n

n

g

g

 

 

 

(Vertaling van de oorspronkelijke handleiding)

 

 

Содержание PERFORM 7500 T

Страница 1: ...g g b br ru ug gs sv ve ej jl le ed dn ni in ng g Overs ttelseafdenoriginalebrugervejledning N N v vo od d k k o ob bs sl lu uz ze e a a d dr r b b P eklad p vodn pozn mky M Ma an nu ue el l d d u ut...

Страница 2: ...A 6 8 5 4 11 12 13 7 1 2 3 10 9...

Страница 3: ...B C 2 1 3 1 4 5 6 7 3 4 2 1...

Страница 4: ...D E F 1 2 3 4 5 1 3 2 X 1 2 6...

Страница 5: ...issage de carburant 1 2 3 Exemple de plaque d identification A Mod le H Intensit du courant B Marquage CE GOST si applicable I Fr quence du courant C Niveau de puissance acoustique garantie J Tension...

Страница 6: ...s de courant du groupe lectrog ne doivent tre interconnect es avec la masse du groupe par un conducteur de protection cette quipotentialit est r alis e si tous les c bles de liaison des mat riels d ut...

Страница 7: ...rom trique totale 100 kPa Temp rature ambiante de l air 25 C 298 K Humidit relative 30 Les performances des groupes lectrog nes sont r duites d environ 4 pour chaque plage d augmentation de temp ratur...

Страница 8: ...lisation Choisir un endroit propre a r et abrit des intemp ries Placer le groupe lectrog ne sur une surface plane et horizontale suffisamment r sistante pour que le groupe ne s enfonce pas l inclinais...

Страница 9: ...Verrouiller les attaches du couvercle du filtre air Placer le filtre air sur la position Normale de fonctionnement 4 Utilisation du groupe Avant toute utilisation savoir arr ter le groupe lectrog ne e...

Страница 10: ...he et d arr t fig A rep 9 sur OFF ou O le groupe s arr te Fermer le robinet de carburant du moteur fig A rep 6 fig C rep 1 Toujours assurer la ventilation appropri e du groupe lectrog ne M me apr s l...

Страница 11: ...nt et vidanger l huile dans un r cipient appropri Moteur encore chaud placer un r cipient appropri sous la vis de vidange d huile fig A rep 3 fig B rep 1 puis retirer le bouchon jauge de remplissage d...

Страница 12: ...le rincer fond OU Le laver dans un solvant non inflammable ou point d clair lev Laisser compl tement s cher l l ment 2 Tremper l l ment dans de l huile moteur propre et en retirer l huile en exc s Re...

Страница 13: ...ur Charge branch e au groupe lectrog ne en d marrage D brancher la charge Commande de marche et d arr t fig A rep 9 sur O ou OFF Mettre la commande de marche et d arr t sur I ou ON Niveau d huile insu...

Страница 14: ...bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France Nom et adresse de la personne autoris e constituer et d tenir le dossier technique G Le Gall SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve C...

Страница 15: ...es Do not use in a confined or badly ventilated area 3 Stop the engine before filling with fuel 1 2 3 Example of an identification plate A Model H Current amperage B CE GOST marking when applicable I...

Страница 16: ...must be complied with a The grounds of the equipment connected to the outlets of the generating set must be interconnected with the ground of the set by a protection conductor This equipotentiality i...

Страница 17: ...C 298K Relative humidity 30 Generating set performance is reduced by approximately 4 for every additional 10 C and or approximately 1 for every additional 100m in altitude 1 3 9 Capacity of the gener...

Страница 18: ...is firm enough to prevent the set sinking down under no circumstances should the set tilt in any direction by more than 10 Store the additional supplies of oil and fuel within close proximity whilst m...

Страница 19: ...how to stop the generating set in an emergency ensure you fully understand all the controls and manoeuvres To stop the generating set in an emergency switch the control or the on off key to OFF or O W...

Страница 20: ...use The maintenance operations to be carried out are described in the maintenance schedule The interval for this is supplied as a guide and for generating sets operating with fuel and oil which confo...

Страница 21: ...of fuel and ensure that the vapours are dissipated before starting the generating set Danger Turn the engine fuel tap fig A no 6 fig C no 1 to 0 0 to close it Remove the cover screws fig C no 2 and n...

Страница 22: ...urn after it is seated to compress the washer 7 8 Cleaning the generating set Cleaning with a water jet is not recommended Cleaning with high pressure cleaning equipment is forbidden Important To clea...

Страница 23: ...evel too low Fill up with fuel see Filling with fuel Blocked ventilation inlets Clean the generating set see Cleaning the generating set No electric current Circuit breakers fig A No 11 not actuated A...

Страница 24: ...Serial numbers Generating set SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall the manufacturer s authorised representative hereby declares that the product con...

Страница 25: ...llenado de carburante 1 2 3 Ejemplo de placa de identificaci n A Modelo H Intensidad de la corriente B Marcado CE GOST si procede I Frecuencia de la corriente C Nivel de potencia ac stica garantizada...

Страница 26: ...as de corriente del grupo electr geno deben estar interconectadas con la masa del grupo por un conductor de protecci n esta equipotencialidad se realiza si todos los cables de enlace de los materiales...

Страница 27: ...a norma ISO 8528 1 2005 Presi n barom trica total 100 kPa Temperatura ambiente del aire 25 C 298 K Humedad relativa 30 Las prestaciones de los grupos electr genos se reducen en un 4 aprox por cada 10...

Страница 28: ...o de uso Seleccione un lugar limpio con buena ventilaci n y protegido de la intemperie Coloque el grupo electr geno sobre una superficie plana y horizontal lo suficientemente resistente para que el gr...

Страница 29: ...de comenzar a utilizar saber detener el grupo electr geno en caso de emergencia comprender a la perfecci n todos los comandos y las maniobras Para detener el grupo electr nico de forma urgente ponga...

Страница 30: ...n realizarse vienen descritas en el programa de mantenimiento La frecuencia viene indicada a t tulo indicativo y para los grupos electr genos que funcionan con carburante y aceite seg n las especifica...

Страница 31: ...y aseg rese que los vapores se han disipado antes de poner en marcha el grupo electr geno Peligro Cierre la llave de carburante del motor fig A ref 6 y fig C ref 1 poni ndola en 0 0 Desenrosque los to...

Страница 32: ...mprimir la arandela 7 8 Limpieza del grupo Se desaconseja el lavado con chorro de agua Se proh be el lavado con un limpiador de alta presi n Atenci n Elimine el polvo y los restos de suciedad alrededo...

Страница 33: ...ite y rellenar si es necesario consulte Verificaci n del nivel de aceite Nivel de carburante insuficiente Llenar de carburante consulte Llenado del dep sito de carburante Aberturas de ventilaci n obtu...

Страница 34: ...Grupo electr geno SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall representante autorizado del fabricante declara que el producto cumple las directivas europea...

Страница 35: ...nen oder schlecht bel fteten Raum betreiben 3 Vor dem Nachf llen von Kraftstoff Motor abstellen 1 2 3 Beispiel f r ein Typenschild A Modell H Stromst rke B CE GOST Zeichen wenn zutreffend I Stromfrequ...

Страница 36: ...chriften ber cksichtigt werden a Die an den Steckern des Stromerzeugers angeschlossenen betriebenen Ger te m ssen an der Masse des Stromerzeugers durch einen Schutzleiter angeschlossen werden dieses q...

Страница 37: ...rendruck 100 kPa Umgebungstemperatur 25 C 298 K Relative Feuchte 30 Die Leistungen der Stromerzeuger verringern sich bei Temperaturerh hungen in Schritten von 10 C um jeweils 4 und oder um jeweils 1 p...

Страница 38: ...romerzeuger auf einer ebenen horizontalen und ausreichend befestigten Fl che ab auf der das Aggregat nicht einsinkt das Ger t sollte in allen Richtungen nicht mit mehr als 10 Neigung abgestellt werden...

Страница 39: ...erzeugers Vor jeder Verwendung m ssen Sie wissen wie der Stromerzeuger im Notfall abgestellt wird mit allen Steuerungen und Bedienungen vertraut sein Zum Abstellen des Stromerzeugers im Notfall m ssen...

Страница 40: ...im Wartungsprogramm beschrieben Ihr Intervall wird als Richtwert f r Stromerzeuger angegeben die mit Kraftstoff und l gem den in diesem Handbuch beschriebenen Spezifikationen betrieben werden Wird der...

Страница 41: ...dass die D mpfe verflogen sind bevor Sie den Stromerzeuger in Betrieb nehmen Gefahr Stellen Sie den Motorkraftstoffhahn Abb A Pos 6 bzw Abb C Pos 1 auf 0 0 Schrauben Sie die Befestigungsschraube der A...

Страница 42: ...hl ssel um 1 8 bis 1 4 Umdrehung weiter damit der Dichtring ausreichend komprimiert wird 7 8 Reinigung des Ger ts Abspritzen mit Wasserstrahl ist nicht zu empfehlen Waschen mit einem Hochdruckreiniger...

Страница 43: ...he lstandskontrolle Zu niedriger Kraftstoffstand Kraftstoff nachtanken siehe Betanken L ftungs ffnungen verstopft Stromerzeuger reinigen siehe Stromerzeuger reinigen kein Strom Schutzschalter Abb A Po...

Страница 44: ...BREST Cedex 2 Frankreich Ger tebeschreibung Marke Typ Seriennummer Stromerzeuger SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall befugter Vertreter des Herstell...

Страница 45: ...ttuare il riempimento di carburante 1 2 3 Esempio di etichetta d identificazione A Modello H Intensit della corrente B Marcatura CE GOST se applicabile I Frequenza della corrente C Livello di potenza...

Страница 46: ...dei materiali d utilizzo collegati alle prese di corrente del gruppo elettrogeno devono essere interconnesse con la massa del gruppo tramite un conduttore di protezione tale equipotenzialit realizzat...

Страница 47: ...o secondo l ISO 8528 1 2005 Pressione barometrica totale 100 kPa Temperatura ambiente dell aria 25 C 298 K Umidit relativa 30 Le prestazioni dei gruppi elettrogeni sono ridotte di circa 4 per ogni cam...

Страница 48: ...Candela 3 Preparazione prima dell utilizzo 3 1 Luogo di utilizzo Scegliere un luogo pulito aerato e al riparo dalle intemperie Posizionare il gruppo elettrogeno su una superficie piana e orizzontale...

Страница 49: ...e il gruppo elettrogeno in caso di emergenza comprendere perfettamente tutti i comandi e le manovre Per arrestare il gruppo elettrogeno in caso di emergenza posizionare il comando o la chiave di avvia...

Страница 50: ...1 Promemoria sull utilit Le operazioni di manutenzione da effettuare sono descritte nel programma di manutenzione La loro frequenza fornita a titolo indicativo e per gruppi elettrogeni funzionanti con...

Страница 51: ...prima di avviare il gruppo elettrogeno Pericolo Chiudere il rubinetto del carburante del motore fig A num 6 e fig C num 1 girandolo su 0 0 Svitare le viti di fissaggio della copertura fig C num 2 e i...

Страница 52: ...o Si sconsiglia il lavaggio a getto d acqua Lavaggio con un pulitore ad alta pressione vietato Attenzione Rimuovere la polvere e i residui accumulati intorno alla marmitta Pulire il gruppo elettrogeno...

Страница 53: ...livello dell olio e rabboccare se necessario cf Verifica del livello dell olio Livello di carburante insufficiente Fare il pieno di carburante cf Riempimento di carburante Aperture di ventilazione os...

Страница 54: ...ie Gruppo elettrogeno SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall rappresentante abilitato dal costruttore dichiara che l equipaggiamento conforme alle segu...

Страница 55: ...de efectuar o reabastecimento de combust vel 1 2 3 Exemplo de placa de identifica o A Modelo H Intensidade da corrente B Marca o CE GOST se for aplic vel I Frequ ncia da corrente C N vel de pot ncia a...

Страница 56: ...s tomadas de corrente do grupo electrog neo devem estar interligadas com a massa do grupo por meio de um condutor de protec o esta equipotencialidade consegue se se todos os cabos de liga o dos mater...

Страница 57: ...1 2005 Press o barom trica total 100 kPa Temperatura do ar ambiente 25 C 298K Humidade relativa 30 As performances dos grupos electrog neos s o reduzidas em cerca de 4 para cada intervalo de aumento d...

Страница 58: ...um local limpo arejado e protegido das intemp ries Coloque o grupo electrog neo sobre uma superf cie plana horizontal e suficientemente resistente para suportar o equipamento a inclina o do grupo elec...

Страница 59: ...Utiliza o do grupo Antes de efectuar qualquer interven o saber parar o grupo electrog neo em situa o de emerg ncia assimilar perfeitamente todos os comandos e manobras Para parar o grupo electrog neo...

Страница 60: ...fectuar est o descritas no respectivo programa Para os grupos electrog neos que funcionam com combust vel e leo conformes s especifica es indicadas neste manual a frequ ncia destas opera es fornecida...

Страница 61: ...arrancar o grupo electrog neo Perigo Fechar a v lvula de combust vel do motor fig A marca 6 e fig C marca 1 colocando a na posi o 0 0 Desaparafusar os parafusos de fixa o do cap fig C marca 2 e as po...

Страница 62: ...elhada Lavagem com um dispositivo de lavagem a alta press o interdita Aten o Elimine todas as poeiras e res duos em volta da panela de escape Limpe o grupo electrog neo muito particularmente as entrad...

Страница 63: ...o leo e reabastecer se necess rio ver Verifica o do n vel do leo N vel insuficiente de combust vel Abastecer o dep sito ver Reabastecimentos de combust vel Aberturas de ventila o obstru das Limpar o g...

Страница 64: ...rupo electrog neo SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall representante autorizado pelo fabricante declara que este equipamento cumpre as seguintes Dire...

Страница 65: ...3 Stop de motor alvorens brandstof bij te vullen 1 2 3 Voorbeeld van identificatieplaat A Model H Stroomsterkte B CE GOST merkteken indien van toepassing I Frequentie van de stroom C Gegarandeerd gel...

Страница 66: ...ligingsgeleider deze equipotentialiteit wordt bereikt indien alle verbindingskabels van de gebruiksmaterialen van klasse I uitgerust zijn met een PE beveiligingsgeleider GROEN EN GEEL correct verbonde...

Страница 67: ...atmosferische druk 100 kPa Omgevingstemperatuur van de lucht 25 C 298K Relatieve vochtigheid 30 De prestaties van de aggregaten worden ongeveer 4 verminderd voor elke temperatuurstijging van 10 C en...

Страница 68: ...weer en wind beschutte plaats Plaats het aggregaat op een effen horizontaal en voldoende stevig oppervlak zodat het niet in de grond zakt het aggregaat mag in geen geval meer dan 10 hellen Zorg dat de...

Страница 69: ...hoe het stroomaggregaat te stoppen moet u alle commando s en handelingen uitstekend begrijpen Om het stroomaggregaat bij nood te stoppen plaats de schakelaar of de aan uitsleutel op OFF of O Waarschu...

Страница 70: ...erhoud De uit te voeren onderhoudswerkzaamheden staan in het onderhoudsprogramma De aangegeven frequentie geldt ter indicatie en voor aggregaten die gebruikt worden met brandstof en olie die voldoen a...

Страница 71: ...n zorg dat de stoom verdreven is voordat het aggregaat wordt opgestart Gevaar Sluit de brandstofkraan afb A no 6 afb C no 1 op 0 0 Schroef de bevestigingsbouten van de kap los afb C no 2 en de bevesti...

Страница 72: ...ten 7 8 Reinigen van het aggregaat Wassen met een waterstraal wordt ontraden Wassen met een hogedrukreiniger is verboden Opgelet Alle stofdeeltjes verwijderen en de afvalproducten rondom de uitlaatbui...

Страница 73: ...iepeil Brandstofpeil onvoldoende Brandstof bijvullen cf Tanken Ventilatieopeningen verstopt Het stroomaggregaat reinigen cf Reiniging van het stroomaggregaat Geen elektrische stroom Vermogensschakelaa...

Страница 74: ...roomaggregaat SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall gevolmachtigd vertegenwoordiger van de fabikant verklaart dat de uitrusting beantwoordt aan de vol...

Страница 75: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 1 1 2 1 2 3 1 2 3 A H B I C J D K E L F M G 1 3 1 3 1...

Страница 76: ...1 3 2 1 3 3 1 a I PE II 60245 4 b 30 A 1 2 1 a 1 1...

Страница 77: ...1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 3 8 ISO 8528 1 2005 100 25 C 298 K 30 4 10 C 1 100 1 3 9 1 3 10 1 3 11...

Страница 78: ...1 3 12 2 A 1 6 11 2 7 12 3 8 13 4 9 5 10 B 1 3 2 4 C 1 4 7 2 5 3 6 D 1 3 5 2 4 6 E 1 2 3 Figura F 1 2 3 3 1 10 3 2 10 2 1 3 3 A 2 B 2 B 3...

Страница 79: ...3 4 A 4 3 5 D 1 D 2 D 3 4 4 OFF O 4 1 A 7 D 5 D 6 A 6 C 1 I I A 8 I I A 9 O ON N I I A 10 4 2 3 A 11 A 12...

Страница 80: ...4 3 A 12 1 2 A 9 OFF O A 6 C 1 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 1 50 100 200 7 7 1...

Страница 81: ...7 2 A 3 B 1 A 2 B 2 B 4 7 3 A 4 A 5 7 4 A 6 C 1 0 0 C 2 C 3 C 4 C 7 C 5 C 6 A 6 C 1 7 5 D 1 D 2 D 3 4 D 3 15 16 D 4 15 16...

Страница 82: ...7 6 E 1 E 2 E 3 7 7 F 1 F 2 1 2 X 0 7 0 8 1 8 1 4 7 8 8 A 6 C 1 A 6 0 F 2 15 A 10...

Страница 83: ...ON A 6 A 7 F 2 D 6 A 11 A 12 10 PERFORM 7500 T C 6500 W 5200 W 1 LpA 87 A 0 70 Kohler CH 440 7 3 L SAE 10W30 1 1 L X 400V 7 5A 1 x 2P T 230V 10 16A 1 x 3P T N 400V 16A CHAMPION RC12YC X x x 81 x 55 5...

Страница 84: ...40 16 5 35 2 50 0 50 16 5 35 2 50 0 63 25 3 50 0 70 2 0 12 SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France G Le Gall SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve CS 928...

Страница 85: ...das i slutna eller d ligt ventilerade utrymmen 3 St ng av motorn innan du fyller p br nsle 1 2 3 Exempel p identifieringsbricka A modell H str mstyrka B CE GOST m rkning om det r till mpligt I str mfr...

Страница 86: ...s tillf lligtvis r det inte n dv ndigt att jorda generatoraggregatet men det r n dv ndigt att f lja f ljande regler a All utrustning som r ansluten till generatoraggregatets str muttag skall vara samm...

Страница 87: ...cirka 4 varje g ng temperaturen h js 10 C och eller cirka 1 varje g ng h jden kar med 100 m 1 3 9 Generatoraggregatets kapacitet verbelastning verskrid aldrig kapaciteten f r generatoraggregatets nom...

Страница 88: ...t inte kan sjunka aggregatet b r inte luta mer n 10 t n got h ll Se till att det finns olja och bensin f r p fyllning i n rheten av den plats d r aggregatet anv nds men h ll ett visst s kerhetsavst nd...

Страница 89: ...ste du kunna stanna generatoraggregatet i en n dsituation f rst alla kommandon och man vrer helt Om du ska n dstoppa generatoraggregatet st ll reglaget eller start och stoppnyckeln p OFF eller O Varn...

Страница 90: ...ka utf ras beskrivs i underh llsprogrammet D r anges intervallen f r generatoraggregat som drivs med br nsle och olja i enlighet med de specifikationer som finns i den h r handboken Om generatoraggreg...

Страница 91: ...kvar n gra ngor av drivmedel innan du startar generatorn Fara St ng motorns br nslekran Bild A nr 6 Bild C nr 1 till l get 0 0 Lossa skruvarna till locket Bild C nr 2 och lockets f stmuttrar Bild C nr...

Страница 92: ...snyckel s att brickan trycks ihop 7 8 Reng ring av aggregatet Vi avr der fr n reng ring med vattenslang Reng ring med h gtryckstv tt r inte till ten OBS Avl gsna allt damm och skr p runt avgassystemet...

Страница 93: ...r l g Kontrollera oljeniv n och fyll p vid behov se Oljeniv kontroll Br nsleniv n r f r l g Fyll p br nsle se Br nslep fyllning Blockerade ventilationsintag Reng r generatoraggregatet se Reng ring av...

Страница 94: ...krivning av utrustningen Fabrikat Typ Serienummer Generator SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall som representant f r tillverkaren intygar h rmed att...

Страница 95: ...us myrkyllisi pakokaasup st j l k yt suljetussa tai huonosti ilmastoidussa tilassa 3 Pys yt moottori ennen kuin lis t polttoainetta 1 2 3 Esimerkki tyyppikilvest A Malli H Virran voimakkuus B CE GOST...

Страница 96: ...aa a Generaattorikoneiston pistokkeisiin yhdistettyjen materiaalien massojen koneistoon liitt misess on k ytett v maadoitusjohdinta t m potentiaalintasaus toteutuu jos kaikki k ytt materiaaliluokkaan...

Страница 97: ...orikoneistojen mainitut suoritusarvot saavutetaan ISO 8528 1 2005 standardin mukaisissa suositusolosuhteissa Barometrinen kokonaispaine 100 Kpa Ymp rist n ilman l mp tila 25 C 298K Suhteellinen kosteu...

Страница 98: ...ja s lt suojattu ymp rist Sijoita generaattorikoneisto tasaiselle vaakasuoralle alustalle riitt v n kest v lle pinnalle jottei koneisto romahda alas koneisto ei miss n tapauksessa saa kallistua mihin...

Страница 99: ...ansuodatin toiminnan asentoon Normaali 4 Koneiston k ytt Ennen k ytt opettele sammuttamaan aggregaatti h t tilanteessa tutustu perusteellisesti kaikkiin kytkimiin ja toimintoihin Sammuta aggregaatti h...

Страница 100: ...toimenpiteet on merkitty huolto ohjelmaan Niiden tiheys on suuntaa antava ja ne soveltuvat koneistoille jotka k ytt v t t m n k sikirjan laatuvaatimusten mukaista polttoainetta ja ljy Huoltov lej on s...

Страница 101: ...llisesti pois ja varmistu ett polttoaineh yryt ovat haihtuneet Vaara Sulje polttoainehana kuva A kohta 6 kuva C kohta 1 asentoon O O Kierr auki suojuksen kiinnitysruuvi kuva C kohta 2 ja suojuksen kii...

Страница 102: ...uristuu paikalleen 7 8 Koneiston puhdistus Vesisuihkulla pesua ei suositella Pesu painepesurilla on kielletty Huomio Poista p ly ja muut ep puhtaudet huolellisesti nenvaimentimen ymp rilt Puhdista rie...

Страница 103: ...essa ks ljynpinnan tarkistaminen Polttoainetta ei ole riitt v sti T yt polttoaines ili ks Polttoaines ili n t ytt minen Ilmanvaihtoaukot tukkeutuneet Puhdista generaattorikoneisto ks Generaattorikonei...

Страница 104: ...i Tyyppi Sarjanumerot Generaattorikoneisto SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall tuotteen valtuutettu edustaja ilmoittaa koneiston olevan seuraavien e...

Страница 105: ...ret rum 3 Stop motoren f r p fyldning af br ndstof 1 2 3 Eksempel p identifikationsplade A Model H Str mstyrke B CE GOST m rkning hvis anvendt I Str mfrekvens C Garanteret st jniveau J Str msp nding D...

Страница 106: ...koblet til generatoraggregatets stikkontakter skal v re forbundet med aggregatets stelforbindelse via en beskyttelsesleder denne kvipotentielle forbindelse realiseres hvis alle forbindelseskabler p a...

Страница 107: ...5 C 298K Relativ fugtighed 30 Generatoraggregaternes pr stationer bliver reducerede med cirka 4 for hver gang temperaturen stiger med 10 C og eller cirka 1 for hver h jdestigning p 100 m 1 3 9 Generat...

Страница 108: ...verflade der er tilstr kkelig st rk til at generatoren ikke synker i h ldning af generatoren uanset i hvilken retning m under ingen omst ndigheder overstige 10 Hav forsyning af olie og br ndstof i n r...

Страница 109: ...rdan man n dstopper generatoraggregatet kende alle betjeninger og man vrer til fulde For at n dstoppe generatoraggregatet s ttes knappen eller n glen for start stop p OFF eller O Advarsel 4 1 Procedur...

Страница 110: ...ugsanvisning Vedligeholdelsesfunktionerne der skal udf res er beskrevet i vedligeholdelsesprogrammet Hyppigheden er angivet som vejledning og for generatorer der fungerer med br ndstof og olie i overe...

Страница 111: ...dig at dampene er forsvundet f r generatoraggregatet startes Fare Luk motorbr ndstofhanen fig A nr 6 og fig C nr 1 ved at s tte den p 0 L sn d kslets fastsp ndingsskrue fig C nr 2 og d kslets fastsp...

Страница 112: ...ring af aggregat Vask med vandstr le frar des Vask med en h jtryksrensemaskine er forbudt Forsigtig Fjern al st v og urenheder omkring udst dningsr ret Reng r generatoraggregatet og specielt motorens...

Страница 113: ...digt jf Afsnittet om Kontrol af olieniveau Ikke tilstr kkeligt br ndstof Fyld op med br ndstof jf Afsnittet om Br ndstofp fyldning Ventilations bninger er tilstoppede Reng r generatoraggregatet jf Afs...

Страница 114: ...Frankrig Beskrivelse af udstyret M rke Type Serienumre Generatoraggregat SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall fabrikantens berretigede repr sentant...

Страница 115: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 1 1 2 1 2 3 1 2 3 A H B CE GOST I C J D K E L F M G 1 3 1 3 1...

Страница 116: ...1 3 2 1 3 3 1 I PE II IEC 60245 4 30mA 1 2 1 1 1...

Страница 117: ...1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 3 8 ISO 8528 1 2005 100 Kpa 25 C 298K 30 4 10 C 1 100 1 3 9 Watt Watt 1 3 10 1 3 11...

Страница 118: ...1 3 12 2 A 1 6 11 2 7 12 3 8 13 4 9 5 10 B 1 3 2 4 C 1 4 7 2 5 3 6 D 1 3 5 2 4 6 E 1 2 3 F 1 2 3 3 1 10 3 2 10 mm2 1 3 3 A 2 B 2 B 3...

Страница 119: ...3 4 A 4 3 5 D 1 D 2 D 3 4 4 OFF O 4 1 A 7 D 5 D 6 A 6 C 1 I A 8 A 9 O ON N I I A 10 4 2 3 A 11 A 12...

Страница 120: ...4 3 A 12 1 2 A 9 OFF O A 6 C 1 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 1 1 50 1 100 1 200 7 7 1...

Страница 121: ...7 2 A 3 B 1 A 2 B 2 B 4 7 3 A 4 A 5 7 4 A 6 C 1 0 0 C 2 C 3 C 4 C 7 C 5 C 6 A 6 C 1 7 5 D 1 D 2 D 3 4 D 3 23 24 D 4 23 24...

Страница 122: ...7 6 E 1 E 2 E 3 7 7 F 1 F 2 1 2 X 0 7 0 8 mm 1 8 1 4 7 8 8 A 6 C 1 A 6 0 F 2 15 ml A 10...

Страница 123: ...6 A 7 F 2 D 6 A 11 A 12 10 PERFORM 7500 T C 6500 W 5200 W 1 LpA 87 dB A 0 70 Kohler CH 440 7 3 L SAE 10W30 1 1 L X 400V 7 5A 1 x 2P T 230V 10 16A 1 x 3P T N 400V 16A CHAMPION RC12YC X x x 81 x 55 5 x...

Страница 124: ...16 5 35 2 50 0 50 16 5 35 2 50 0 63 25 3 50 0 70 2 0 12 SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848 29228 BREST Cedex 2 France G Le Gall SDMO Industries 12 bis rue de la Villeneuve CS 92848...

Страница 125: ...kov ch plyn Nepou vejte v uzav en m nebo patn v tran m prostoru 3 P ed dopln n m paliva vypn te motor 1 2 3 P klad identifika n ho t tku A Model H Intenzita proudu B Ozna en CE GOST je li platn I Frek...

Страница 126: ...uzemn n elektrocentr ly nutn ale je nutn dodr ovat n sleduj c pravidla pro instalaci a Kostry pou van ch za zen p ipojen ch do z suvek elektrocentr ly mus b t propojeny s kostrou centr ly ochrann m v...

Страница 127: ...byl z sk n dle referen n ch podm nek v souladu s normou ISO 8528 1 2005 Celkov barometrick tlak 100 kPa Teplota okoln ho vzduchu 25 C 298 K Relativn vlhkost 30 V kon elektrogener tor je sn en cca o 4...

Страница 128: ...P prava p ed pou it m 3 1 Vhodn um st n Vyberte ist a prov tr van m sto chr n n p ed nepohodou Elektrogener tor um st te na hladk a vodorovn povrch kter je dostate n odoln proti pohybu gener toru nak...

Страница 129: ...4 Pou it elektrogener toru P ed ka d m pou it m zkontrolujte zda v te jak elektrogener tor vypnout v p pad nouze d kladn se seznamte se v emi ovl dac mi prvky a s manipulac Pro nouzov vypnut elektroge...

Страница 130: ...nostmi 6 Program dr by 6 1 P ipom nka u ivatel m Prov d n kony dr by jsou pops ny v programu dr by etnost se ud v orienta n a plat pro elektrogener tory do nich se pou v palivo a olej odpov daj c spec...

Страница 131: ...e jsou p ed spu t n m elektrogener toru odstran ny v pary Nebezpe Zav ete palivov ventil obr A poz 6 a obr C poz 1 poloha 0 0 Od roubujte rouby upev uj c v ko motoru obr C poz 2 a matice obr C poz 3 D...

Страница 132: ...t hn te o 1 8 1 4 ot ky aby se stla ila podlo ka 7 8 ist n elektrogener toru Um v n proudem vody se nedoporu uje Um v n vysokotlak m istic m za zen m je zak z no Pozor Odstra te ve ker prach a lomky z...

Страница 133: ...zapot eb viz odstavec Kontrola hladiny oleje Nedostate n hladina paliva Dopl te palivo viz odstavec Dopl ov n paliva Ventila n otvory jsou ucpan Vy ist te elektrogener tor viz odstavec i t n elektrog...

Страница 134: ...92848 29228 BREST Cedex 2 France Popis vybaven Zna ka Typ S riov sla Elektrocentr la SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall p edstavitel v robce prohl...

Страница 135: ...3 Seisake enne k tuse lisamist mootor 1 2 3 M rgistussildi n ide A Mudel H Voolutugevus B CE GOST m rgis vastavalt vajadusele I Voolusagedus C Tagatud m ratase J Pinge D Maksimumv imsus K Kaitseaste...

Страница 136: ...i mitmeid teisaldatavaid v i kantavaid seadmeid kasutatakse harva pole generaatorit tarvis maandada ent kinni tuleb pidada j rgnevatest paigaldusjuhistest a Generaatori liitmikesse hendatud seadmete...

Страница 137: ...raatorite t tulemused kahanevad umbes 4 iga kord kui temperatuur t useb vahemikus 10 ja v i kui k rgus suureneb 100 m v rra 1 3 9 Elektrigeneraatori suutlikkus lekoormus rge kunagi letage elektrigener...

Страница 138: ...idav et generaator ei vajuks sellest l bi generaatori kalle ei tohi heski suunas olla suurem kui 10 Korraldage li ja k tteainega varustamine generaatori l heduses arvestades samas vahemaa turvalisust...

Страница 139: ...mine Enne mis tahes kasutust teadke kuidas generaatorit h daolukorras seisata tundke k iki juhtseadiseid ja toiminguid Generaatori h daseiskamiseks asetage juhtseadis v i k ivitusl liti asendisse OFF...

Страница 140: ...ning kehtib k tuse ja liga t tavatele elektrigeneraatoritele mis vastavad selles juhendis toodud tehnilistele andmetele Kui elektrigeneraatorit kasutatakse rmuslikes tingimustes suurendage hoolduse l...

Страница 141: ...e et k ik k tuseaurud on kadunud Oht Sulgege mootori k tusekraan joonis A nr 6 ja joonis C nr 1 asendisse 0 0 Eemaldage seadme paneeli kinnituskruvid joonis C nr 2 ja mutrid joonis C nr 3 Eemaldage se...

Страница 142: ...ku suruda 7 8 Generaatori puhastamine Veejoaga puhastamist ei soovitata Survepesu keelatud T helepanu Eemaldage summuti mbrusest tolm ja mustus Puhastage elektrigeneraator ning eelk ige mootori ja gen...

Страница 143: ...dake osa litaseme kontrollimine K tuse tase on liiga madal Tankige k tust vaadake osa K tuse tankimine hu etteandeavad on ummistunud Puhastage elektrigeneraator vaadake osa Elektrigeneraatori puhastam...

Страница 144: ...Cedex 2 France Materjalide kirjeldus Mark T p Seerianumbrid Elektrigeneraator SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall tootja volitatud esindaja kinnita...

Страница 145: ...sl gt vai gr ti vedin m telp 3 Izsl gt dzin ju pirms degvielas iepildes 1 2 3 Identifik cijas pl ksn tes paraugs A modelis H elektrisk s str vas stiprums B CE GOST mar jums ja attiecin ms I elektrisk...

Страница 146: ...ci Ja neregul ri j lieto viena vai vair kas p rvietojamas vai p rn s jamas ier ces eneratoragreg ta sazem jums nav nepiecie ams tom r j iev ro di uzst d anas noteikumi a Lietojamo ietai u mas m kas p...

Страница 147: ...m kop jais barometriskais spiediens 100 Kpa ieteicam gaisa temperat ra 25 C 298K relat vais mitrums 30 eneratoragreg tu tehnisko r d t ju iesp jas samazin s par aptuveni 4 l dz ar katru temperat ras...

Страница 148: ...a pirms lieto anas 3 1 Iz em ana no ekspluat cijas Izv lieties t ru ventil tu un no laikapst k a mai m pasarg tu vietu Novietojiet eneratoragreg tu uz l dzenas un horizont las k ar pietiekami iztur ga...

Страница 149: ...cija Pirms katras izmanto anas reizes j p rliecin s ka lietot js prot aptur t eneratoragreg tu ja ir trauksme prec zi p rzina visus sl d us un darb bas Lai aptur tu eneratoragreg tu ja ir trauksme p...

Страница 150: ...pluat cijas Apkope j veic t k aprakst ts apkopes programm Nor d ts to ieteicamais bie ums eneratoragreg tiem kas darbojas ar degvielu un e u atbilsto i aj rokasgr mat dotaj m specifik cij m Ja enerato...

Страница 151: ...izgarotu pirms eneratoragreg ta palai anas B stami Aizveriet degvielas kr nu A z m 6 att C z m 1 att uz 0 0 Noskr v jiet v ka stiprin juma skr ves C z m 2 att un v ka stiprin juma uzgrie us C z m 3 a...

Страница 152: ...r 1 8 1 4 apgriezienu ar svecei paredz to atsl gu 7 8 eneratoragreg ta t r ana Mazg ana ar dens str klu nav ieteicama Mazg ana ar augstspiediena t r anas sist mu ir aizliegta Uzman bu Not riet visus p...

Страница 153: ...iet e as l meni un pielejiet ja nepiecie ams sk E as l me a p rbaude Nepietiekams degvielas l menis Pielejiet degvielu sk Degvielas uzpildes Nosprostotas ventil cijas atveres Not riet eneratoragreg tu...

Страница 154: ...2 France Izstr d juma apraksts Izgatavot ja z me Tips S rijas numuri eneratoragreg ts SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall ra ot ja pilnvarotais p rs...

Страница 155: ...logai v dinamoje patalpoje 3 Prie pildami degalus sustabdykite varikl 1 2 3 Identifikacin s plok tel s pavyzdys A Modelis H Srov s stiprumas B yma CE GOST jei taikoma I Srov s da nis C U tikrintas gar...

Страница 156: ...ngimo taisykli a Naudojim rengim emikliai sujungti su generatoriaus jungikliais turi b ti sujungti su generatoriaus emikliais apsauginiu laidu is ekvipotencialumas vyksta jei visi I klas s naudojimo r...

Страница 157: ...3 8 Naudojimo s lygos Min ti elektros generatori rezultatai pasiekiami laikantis l ISO 8528 1 2005 s lyg Bendras barometrinis sl gis 100 Kpa Aplinkos temperat ra 25 C 298K Santykin dr gm 30 Elektros...

Страница 158: ...sauginis kibirk i skydelis 3 Duslintuvo apsauga Paveiksl lis F 1 U degimo vak s dangtelis 2 U degimo vak 3 Paruo imas prie naudojim 3 1 Pastatymas Pasirinkite vari v dinam ir nuo krituli apsaugot viet...

Страница 159: ...du gerai i mokite visas komandas ir manevrus Kad sustabdytum te generatori avariniu atveju pavar arba jungimo ir i jungimo rakt nustatykite pad t OFF arba O sp jimas 4 1 Paleidimo proced ra Patikrinki...

Страница 160: ...ie i ros programoje J da numas nurodytas jums ir tinka tik tiems generatoriams kurie veikia su degalais ir alyva atitinkan iais specifikacijas nurodytas ioje instrukcijoje Jei generatorius naudojamas...

Страница 161: ...ite visus degal liku ius ir prie jungdami elektros generatori patikrinkite ar i sisklaid garai Pavojus U sukite variklio degal iaup pav A poz 6 ir pav C poz 1 iki 0 0 Atsukite variklio dang io tvirtin...

Страница 162: ...i jau statyta kad suspaustum te pover l 7 8 Generatoriu valymas Plauti vandens srove nepatariama Plauti auk to sl gio plovimo prietaisu draud iama D mesio Nuvalykite dulkes ir iuk les aplink duslintuv...

Страница 163: ...ius Alyvos lygio patikrinimas Nepakankamai degal pilkite degal skyrius Degal pildymas Ventiliacin s angos u siki usios Nuvalykite generatori skyrius Generatoriaus valymas N ra elektros srov s Nenuspau...

Страница 164: ...ance rangos apra ymas Mark Modelis Serijos numeriai Elektros generatorius SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall atstovaujantis gamintojui parei kia ka...

Страница 165: ...t 2 Figyelmeztet s m rgez kipufog g zok Ne haszn lja z rt vagy nem megfelel en szell z helyen 3 zemanyag bet lt se el tt ll tsa le a motort 1 2 3 Azonos t t bla p lda A Modell H ramer ss g B CE GOST...

Страница 166: ...tartani a Az aggreg tor testpontj t s a hozz csatlakoz fogyaszt k testpontjait egy v d vezet vel ssze kell k tni ezt az egyenpotenci l megval sul ha valamennyi fogyaszt I oszt ly s az sszek t k bel r...

Страница 167: ...meghat rozott felt telek eset n rv nyesek L gk ri nyom s 100 Kpa K rnyezeti leveg h m rs klete 25 C 298K Relat v p ratartalom 30 Az ramfejleszt gener tor teljes tm nye 10 C h m rs kletemelked s eset...

Страница 168: ...szon Az aggreg tort v zszintes s k fel leten helyezze el amely el gg ellen ll ahhoz hogy az aggreg tor ne s llyedjen be az aggreg tor d l se egyik ir nyban sem haladhatja meg a 10 ot Olyan helyet v la...

Страница 169: ...aggreg tor v szle ll t si elj r s t saj t tsa el a vez rl elemek haszn lat t s a berendez s kezel s t Az aggreg tor azonnali le ll t s hoz ll tsa az ind t s le ll t kapcsol t vagy kulcsot OFF vagy O...

Страница 170: ...v s Az elv gzend karbantart si m veletek a karbantart si tervben szerepelnek A gyakoris guk t j koztat jelleggel van felt ntetve az tmutat ban el rt zemanyaggal s olajjal haszn lt aggreg torokra vona...

Страница 171: ...k ind t s el tt elp rologtak e az aggreg torb l Vesz ly Z rja el a motor zemanyag szelep t A bra 6 s C bra 1 0 0 ll sba Csavarozza ki a v d tet r gz t csavarokat C bra 2 s a v d tet r gz t any kat C...

Страница 172: ...a t m t gy r megszor t sa rdek ben 7 8 Az aggreg tor tiszt t sa V zsug rral t rt n mos sa nem aj nlott Nagynyom s tiszt t berendez s haszn lata tilos Figyelem T vol tson el minden port s t rmel ket a...

Страница 173: ...Az olajszint ellen rz se Alacsony zemanyagszint T ltse fel az zemanyagot L sd zemanyag felt lt se A szell z ny l sok eldugultak Tiszt tsa meg az aggreg tort l sd Az aggreg tor tiszt t sa Nincs elektro...

Страница 174: ...T Cedex 2 Franciaorsz g Az anyagok le r sa M rka T pus Gy rt si sz mok Aggreg tor SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall mint a gy rt hivatalos k pvise...

Страница 175: ...zyst pieniem do nape niania zbiornika paliwem 1 2 3 Przyk adowa tabliczka identyfikacyjna A Model H Nat enie pr du B Oznakowanie CE GOST je li ma zastosowanie I Cz stotliwo pr du C Poziom gwarantowany...

Страница 176: ...jednego lub kilku urz dze przeno nych uziemienie zespo u pr dotw rczego nie jest konieczne ale nale y przestrzega nast puj cych zasad instalacji a Masy stosowanych urz dze pod czonych do gniazd pr do...

Страница 177: ...e osi gi zespo u pr dotw rczego zosta y uzyskane w nast puj cych warunkach odniesienia zgodnie z ISO 8528 1 2005 Ca kowite ci nienie atmosferyczne 100 Kpa Temperatura powietrza otoczenia 25 C 298K Wil...

Страница 178: ...czyste odpowiednio wietrzone i chronione przed dzia aniem warunk w atmosferycznych Umie ci zesp pr dotw rczy na p askiej i poziomej powierzchni wystarczaj co twardej aby zesp nie osiada pochylenie zes...

Страница 179: ...y zapozna si ze sposobem zatrzymywania agregatu pr dotw rczego w trybie awaryjnym nale y dok adnie zrozumie wszystkie polecenia i czynno ci W celu zatrzymania agregatu pr dotw rczego w trybie awaryjny...

Страница 180: ...wo ci wymiany oleju Czynno ci do wykonania podczas przegl du s opisane w programie przegl du Ich cz stotliwo jest podana tytu em informacji i dotyczy zespo w pr dotw rczych dzia aj cych z u yciem pali...

Страница 181: ...w rczego upewni si czy opary si ulotni y Niebezpiecze stw o Zamkn zaw r paliwa silnika rys A ozn 6 i rys C ozn 1 na 0 0 Odkr ci ruby mocuj ce os on rys C ozn 2 oraz nakr tki mocuj ce os on rys C ozn 3...

Страница 182: ...o u Mycie strumieniem wody odradzane Mycie za pomoc urz dzenia czyszcz cego pod wysokim ci nieniem zabronione Uwaga Usun kurz oraz zabrudzenia z okolic rury wydechowej Oczy ci zesp pr dotw rczy a w sz...

Страница 183: ...zupe ni patrz Kontrola poziomu oleju Niski poziom paliwa Dola paliwa patrz Nape nianie zbiornika Niedro ne otwory wentylacyjne Wyczy ci zesp pr dotw rczy patrz Czyszczenie zespo u pr dotw rczego Brak...

Страница 184: ...p Numery seryjne Zesp pr dotw rczy SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall autoryzowany przedstawiciel producenta o wiadcza e wyposa enie jest zgodne z...

Страница 185: ...emisi m toxick ch v fukov ch plynov Nikdy nepou vajte v uzavretom alebo slabo vetranom priestore 3 Pred dop an m paliva vypnite motor 1 2 3 Pr klad identifika n ho t tku A Model H Intenzita pr du B O...

Страница 186: ...Ukostrenia pou van ch zariaden pripojen ch do z suviek elektrick ho agreg tu musia by vz jomne spojen s kostrou agreg tu pomocou ochrann ho vodi a toto rovnak nap tie sa dosiahne vtedy ke s v etky spo...

Страница 187: ...nosti 25 C 298K Relat vna vlhkos 30 V kony gener torov klesaj pribli ne o 4 pre ka d zv enie teploty o 10 C a alebo o 1 pre ka d n rast nadmorskej v ky o 100 m 1 3 9 Kapacita elektrogener tora preb ja...

Страница 188: ...estnite na horizont lny rovn a dostato ne pevn povrch aby nemohol zapadn n klon v iadnom smere nesmie presiahnu 10 Po tajte so z sobami oleja a paliva v bl zkosti miesta pou vania gener tora pri om do...

Страница 189: ...u it m mus te vedie n dzovo zastavi elektrogener tor dokonale sa obozn mi so v etk mi ovl dac mi prvkami a manipul ciou Na n dzov vypnutie elektrogener tora prepnite ovl da alebo k sp na a na spusteni...

Страница 190: ...trebn vykona s uveden v programe dr by Ich interval m informa n charakter a plat pre gener tory do ktor ch pou va benz n a olej zodpovedaj ci pecifik ci m uveden mi v tomto n vode Ak sa gener tor pou...

Страница 191: ...topu po palive odstr te a uistite s i pred tartom elektrick ho gener tora nedo lo k niku v parov Nebezpe enstvo Zatvorte koh tik pre pr vod motorov ho paliva obr A ozn 6 obr C ozn 1 v polohe 0 0 Dajte...

Страница 192: ...a ila podlo ka 7 8 istenie gener tora Um vanie pr dom vody neodpor ame Um vanie vysokotlakov m istiacim zariaden m je zak zan Upozornenie Odstr te ak ko vek prach a n nosy z tlmi a v fuku Vy istite ge...

Страница 193: ...leja a v pr pade potreby ju dopl te porov Kontrola hladiny oleja Nedostato n hladina paliva Dopl te palivov n dr doplna porov Naplnenie palivovej n dr e doplna Prek ka v otvoroch ventil cie Elektrick...

Страница 194: ...is zariadenia Zna ka Typ S riov sla Elektrick gener tory SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall ako pr vnen z stupca v robcu prehlasujem e zariadenie j...

Страница 195: ...jajte v zaprtem ali slabo prezra evanem prostoru 3 Pred nalivanjem goriva zaustavite motor 1 2 3 Primer identifikacijske plo ice A Model H Jakost toka B Oznaka CE GOST e je v uporabi I Frekvenca toka...

Страница 196: ...dobavi ni opremljen z vgrajenim diferen nim za itnim stikalom V primeru ob asne uporabe ene ali ve premi nih ali vrtljivih naprav ozemljitev generatorja ni potrebna izpolnjena pa morajo biti naslednj...

Страница 197: ...Zmogljivost elektri nih agregatov se zmanj a za pribli no 4 pri vsakem zvi anju temperature za 10 C in ali za pribli no 1 pri vsakem zvi anju nadmorske vi ine za 100 m 1 3 9 Zmogljivost elektri nega a...

Страница 198: ...podlago ki je dovolj trdna da se agregat ne pogrezne nagib agregata v vseh smereh ne sme v nobenem primeru presegati 10 Poskrbite za oskrbo z oljem in gorivom v bli ini mesta uporabe agregata pri eme...

Страница 199: ...elektri nega agregata v sili popolnoma osvojite vse na ine upravljanja in uporabe Za zaustavitev elektri nega agregata v sili postavite stikalo motorja ali klju za zagon in zaustavitev v polo aj OFF...

Страница 200: ...rakteristik 6 Program vzdr evanja 6 1 Opozorilo za izvajanje Postopki vzdr evanja ki jih je treba izvajati so opisani v programu vzdr evanja Njihova pogostnost je navedena le informativno in sicer za...

Страница 201: ...motorno olje pu a obri ite sledi olja in se prepri ajte da v prostoru ni ve hlapov preden za enete elektri ni agregat Nevarnost Ventil za gorivo sl A ozn 6 in sl C ozn 1 obrnite na vrednost 0 0 Odvij...

Страница 202: ...obrata s klju em za sve ke da stisnete tesnilni obro 7 8 i enje agregata i enje z vodnim curkom ni priporo ljivo i enje z visokotla no istilno opremo je prepovedano Pomembno Odstranite ves prah in um...

Страница 203: ...dolijte e je potrebno poglejte Preverjanje nivoja olja Nivo goriva je prenizek Nato ite gorivo poglejte Dolivanje goriva Blokirane ventilacijske odprtine O istite elektri ni agregat poglejte i enje e...

Страница 204: ...ke serije Generator SDMO PERFORM 7500 T C 3499231000496 01 2012 00000000 000 52 2015 99999999 999 G Le Gall poobla eni zastopnik proizvajalca s tem izjavlja da je izdelek skladen z naslednjimi direkti...

Отзывы: