
LOW-PROFILE DASH MOUNT
0
Clean the dash surface with supplied cleaning wipe.
Note:
Wipe may cause discoloration of certain
plastics, vinyls and painted surfaces. It is
recommended to test in an inconspicuous area first.
Peel the adhesive backing from the bottom of the
mounting base, and place in position. Apply firm pressure.
Place your device on
the magnetic mount.
Note:
Magnetic
mount rotates 360
°
.
For complete warranty details, please visit us at www.scosche.com
or call (800) 363-4490
MONTAJE DE PERFIL BAJO
SUPPORT DISCRET POUR TABLEAU DE BORD
0
0
Nettoyez la surface du tableau de bord avec
la
lingette
Umpie
la
superficie def tab/ero con el paflo de fimpieza
foumie. Remarque
:
Le
chiffon
de nettoyage
incluido. Nata: El trapito de limpieza puede desco/orar
peu causer
une deco/oration de certains plastiques, vinyles et
surfaces
ciertas
superficies de pltistico, vim1icas
y
pintadas. Le
recomendamos probar prlmero en un area no visible.
peintes. II est recommande d'en faire
/'essai
sur une surface
nan visible.
&\ Despegue el pape/ protector de la parte inferior de la
L:\ Retirez la pellicu/e adhesive du bas du dispositif de
U base de montaje y col6quela en
su
posici6n. Presione
0
U montage, et mettez celui-ci en position. Exercez une fenne
pression.
Fixez votre dispositif sur le montage magnetique.
0
finnemente.
Coloque
su
dispositivo en el soporte magnetico.
.
Nota: El soporte magnetico gira 360 °
Remarque: Le montage magnetique toume a
90
°
Por
detal/es
acerca
de la garantia
Pour les details complets de la garantie,
comp/eta, visite www.scosche.com
veuillez visiter notre site www.scosche.com
o
/lame al (BOO} 363-4490
ou composer le (BOO} 363-4490
MMD-RPSP1
MAGICMOUNT"
DASH
MAGNETIC DASH MOUNT
FOR MOBILE DEVICES
Questions?
Need help with your Product?
Call Customer Service at:
•
z
(BOO} 363-4490 x1
READ INSTRUCTIONS
COMPLETELY
BEFORE INSTALLING THIS MOUNT KIT.
WARNING:
Do not use the magnetic mount with any hard-drive based devices such as: iPod
classic, iPod video and Zune MP3 players.
Use caution whenever removing or handling plastic parts
of any vehicle. Unnecessary force or pressure can cause pieces to crack or break. Please use a plastic
card to remove the metal plates. Remove adhesive residue with a non-abrasive cleaner.
Register your product online at
SUPPORT MAGNETIQUE
POUR TABLEAU DE BORD POUR
LES APPAREILS MOBILES
Vous avez des questions?
Vous avez besoin de Paide avec
Pun de nos produits?
•e Appelez notre Service ii la
cllentl!le en composant le
Z
(BOO}
363
4490 paste 1
USEZ LES INSTRUCTIONS COMPLETEMENT AVANT
D'INSTALLER CET ENSEMBLE DE SUPPORT.
MISE EN GARDE: Ne pas employer la fixation
magnetique avec taus
/es
peripheriques de disque dur a
base tels quee: NPod classic, iPod video et des lecteurs
MP3 Zune.
Faites
attention forsque vous enfevez ou manipufez
des pieces
de pfastique provenant de n'importe quel vehicufe.
Une force ou une pression superf/ue peuvent entrainer une fissure
ou une
cassure des
pieces. Veuillez utiliser une carte de plastique
pour en/ever
/es
plaques de metal. Enlevez
/es fesidus
d'adhesif
avec un nettoyeur non abrasif.
Enregistrez votre produit
en
ligne a
MONTAJE MAGNETICO PARA
TABLERO PARA DISPOSITIVOS
MOVILES
1,Preguntas?
tNecesita ayuda con su producto?
Uame al Servlclo al Cllente al
•
1 (BOO} 363 4490 x1
........
LEA LAS INTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES
DE INSTALAR ESTE SOPORTE.
ADVERTENCIA: No utilice el soporte magnetico con
todos las dispositivos de disco duro basado tales coma:
iPod classic, iPod de video y reproductores de MP3
Zune. Siempre tenga cuidado al desmontar
o
manipu/ar
piezas
pla5ticas de cua/quier vehfcu/o. La fue,za
o
presi6n innecesarias
pueden hacer que
se
rajen
o se
rompan.
Use
una tarjeta p/8.stica
para remover
fas p/acas meta/icas.
Remueva el
resto
de adhesivo
con un fimpiador no abrasivo.
Registre
su
producto par
internet en
©2019 SCOSCHE INDUSTRIES, INC.
SI 300MMD-RPSP1 3/19