Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | [email protected]
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
WLED30 513
WLED30_BDA
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für
Schäden die aus unsachgemäßer Installation oder Montage sowie unsachge-
mäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Sicherheits-
hinweise resultieren.
Herstellerinformation
Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fachhänd-
ler konnte Ihnen nicht weiterhelfen, kontaktieren Sie bitte unseren technischen
Support.
Geschäftszeiten
(Technischer Support in deutscher Sprache)
Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr
Disclaimer
Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are
sustained due to improper installation or mounting, improper use of the product
or non-compliance with the safety instructions.
Manufacturer‘s information
Dear Customer, please contact our Technical Support if you need technical
advice and your retailer is unable to help you.
Office Hours
(Technical Support in German)
Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des dommages
résultant d‘une installation ou d‘un assemblage incorrect, d‘une utilisation in-
correcte du produit ou du non-respect des instructions de sécurité.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre revendeur
n‘a pas été en mesure de vous dispenser, contactez notre service d‘assistance
technique.
Horaires d‘ouverture
(Assistance technique en langue allemande)
Du lundi au vendredi : de 08:00 à 17:00 heures
Esclusione di responsabilità
Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione
a danni derivanti da un‘installazione o da un montaggio non corretti o derivanti
dall‘utilizzo improprio del prodotto o dal mancato rispetto delle avvertenze in
materia di sicurezza.
Informativa del produttore
Gentile cliente, qualora il vostro rivenditore non potesse aiutarvi, per un consul-
to tecnico può rivolgersi al nostro servizio di assistenza.
Orari
(servizio di assistenza in lingua tedesca)
Da lunedì a venerdì: 08:00 - 17:00
Exención de responsabilidad
Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años que
resulten de una instalación o montaje incorrectos, así como de un uso inade-
cuado del producto o de un incumplimiento de las indicaciones de seguridad.
Información del fabricante
Estimado cliente: En caso de que necesite asesoramiento técnico y su distribui-
dor especializado no pueda ayudarle, le rogamos que se ponga en contacto con
nuestro servicio técnico.
Horario de oficina
(servicio técnico en alemán)
De lunes a viernes: 8:00-17:00 horas
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor
schade die resulteert uit ondeskundige installatie of montage alsook ondeskun-
dig gebruik van het product of een niet naleven van de veiligheidsinstructies.
Fabrikanteninformatie
Geachte klant, indien u technisch advies nodig heeft en uw vakhandelaar u niet
kan helpen, gelieve onze technische ondersteuning te contacteren.
Kantooruren
(Technische ondersteuning in het Duits)
Maandag tot vrijdag: 08:00 - 17:00 uur
Vyloučení ručení
Společnost Schwaiger GmbH nepřejímá žádné ručení za škody, které vznikly v
důsledku neodborné instalace nebo montáže či neodborného používání výrobku
nebo nedodržování bezpečnostních pokynů.
Informace o výrobci
Vážení zákazníci, pokud byste potřebovali technickou radu a váš specializovaný
prodejce by vám nepomohl, obraťte se na naše oddělení technické podpory.
Pracovní doba
(Technická podpora v němčině)
Od pondělí do pátku: 08:00 - 17:00
Vylúčenie poskytnutia záruky
Spoločnosť Schwaiger GmbH nepreberie záruku a poskytnutie záručných
služieb za škody, ktoré vyplynú z neodbornej inštalácie alebo montáže, ako aj
z neodborného používania výrobku alebo v dôsledku nerešpektovania bezpeč-
nostných pokynov.
Informácia výrobcu
Vážený zákazník, ak by ste potrebovali technickú radu a váš špecializovaný
predajca by vám nedokázal pomôcť, kontaktujte naše oddelenie technickej po-
dpory.
Pracovná doba
(technická podpora v nemeckom jazyku)
Pondelok až piatok: 08:00 – 17:00 hod.
Izjava o omejitvi odgovornosti
Podjetje Schwaiger GmbH ne prevzema nobene odgovornosti in jamstva za
poškodbe ali škodo, nastale zaradi nepravilne vgradnje ali montaže, nepravilne
uporabe izdelka ali neupoštevanja varnostnih napotkov.
Podatki o proizvajalcu
Spoštovana stranka, če potrebujete tehnični nasvet in vam vaš strokovni proda-
jalec ni mogel pomagati, se obrnite na našo tehnično podporo.
Delovni čas
(tehnična podpora v nemškem jeziku)
Od ponedeljka do petka: 8:00 – 17:00
Sorumluluğun Reddi
Schwaiger GmbH, ürünün uygun olmayan şekilde kurulumundan veya mon-
tajından ve uygun olmayan şekilde kullanımından veya güvenlik talimatlarına
uyulmamasından kaynaklanan hasarlar konusunda hiçbir sorumluluk üstlenmez
ve garanti vermez.
Üretici bilgileri
Sayın müşterimiz, teknik desteğe ihtiyacınız olursa ve bayiniz tarafından yardım
alamazsanız lütfen teknik destek birimimizle irtibata geçin.
Çalışma Saatleri
(Teknik Destek Almanca olarak verilmektedir)
Pazartesi - Cuma: 08:00 - 17:00 saatleri arası
Исключение ответственности
Ответственность и гарантия компании Schwaiger GmbH не распространяются
на ущерб, возникший вследствие ненадлежащего выполнения сборки
или монтажа, ненадлежащего использования изделия или несоблюдения
указаний по технике безопасности.
Информация о производителе
Уважаемый покупатель, с вопросами технического характера, на которые
не может ответить ваш дилер, обращайтесь в нашу службу технической
поддержки.
Часы работы
(Служба технической поддержки на немецком языке)
С понедельника по пятницу: с 08:00 до 17:00
Поздравляем вас с приобретением изделия SCHWAIGER и благодарим за
выбор нашей марки.
Настоящее руководство по эксплуатации разработано, чтобы помочь вам
в применении и эксплуатации данного изделия.
Внимательно прочтите руководство по эксплуатации. Храните это
руководство в течение всего срока службы изделия и передавайте его
новым владельцам или пользователям.
Проверьте полноту комплекта поставки и убедитесь в отсутствии
дефектных или поврежденных деталей.
Использование по назначению
Данное изделие предназначено исключительно для некоммерческого
использования в сухих помещениях, например, в гараже или мастерской.
Изделие предназначено для освещения рабочей зоны. Изделие
изготовлено из материала, который выдерживает высокие физические
нагрузки, например вибрации. Изделие не предназначено для
промышленного использования или для каких-либо сфер применения,
кроме указанных. Кроме того, в изделии можно использовать в качестве
зарядного устройства USB для мелких электроприборов.
Сигнальный фонарь не предназначен для традиционного
освещения в домашних условиях.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ!
Никогда не смотрите прямо в луч света (особенно с близкого
расстояния)!
Общие инструкции по технике безопасности и
техническому обслуживанию
• • Данное изделие является электронным прибором и не является
детской игрушкой!
• Сигнальный фонарь не является игрушкой! Храните его в месте,
недоступном для детей.
• В результате ненадлежащего обращения сигнальный фонарь может
быть поврежден.
• Никогда не подвергайте сигнальный фонарь воздействию высокой или
экстремально низкой температуры.
• Если на пластмассовых деталях появились трещины, изломы или
признаки деформации, прекратите использование сигнального фонаря.
• Не пытайтесь заменять световые рейки, так как они встроены в изделие.
• Ненадлежащее обращение с сигнальным фонарем может привести к
повреждению органов зрения, так как изделие генерирует очень яркий
свет.
• Никогда не смотрите прямо в луч света (особенно с близкого
расстояния).
• Никогда не направляйте световой луч фонаря в глаза людей или
животных.
• Защищайте изделие от воздействия влаги, воды, дождя, снега, мороси
и используйте его только в сухих условиях.
• Примите меры, чтобы избежать падения или сильных механических
воздействий на изделие.
• Не вставляйте никаких посторонних предметов в разъемы и отверстия
устройства.
• Не разбирайте устройство на составные части. Устройство не
содержит каких-либо деталей, требующих технического обслуживания
пользователем. Неправильная сборка может явиться причиной
поражений электрическим током или неисправностей.
• Не размещайте горящие свечи или другие источники открытого огня на
изделии или поблизости от него.
• Не используйте изделие поблизости от источников тепла, например,
нагревательных приборов или других устройств, которые генерируют
тепло.
ВНИМАНИЕ!
Не включайте сигнальный фонарь, если он направлен на
воспламеняющуюся поверхности. Освещаемая поверхность может
перегреться или воспламениться.
Важные инструкции по технике безопасности
при использовании встроенного аккумулятора
• Аккумулятор надежно вмонтирован в корпус, его нельзя заменить.
• Никогда не бросайте изделие в огонь. Из-за батареек существует риск
возгорания и взрыва.
• Регулярно заряжайте аккумулятор устройства, даже если оно не
используется в течение продолжительного периода времени (примерно
каждые 3 месяца). В противном случае может произойти глубокий
разряд аккумуляторов, что сделает их непригодными для дальнейшего
использования.
• Используемая технология аккумуляторных батарей не требует их
предварительного разряда перед процедурой подзарядки.
• Во время зарядки изделие должно находиться на поверхности, которая
не чувствительна к воздействию тепла. Определенный нагрев в
процессе зарядки является нормальным явлением.
• При прикосновении к протекающим или поврежденным батарейкам
есть опасность получения химических ожогов, поэтому в таких случаях
нужно использовать подходящие защитные перчатки.
• Вытекающая из батареек жидкость является химически агрессивной.
При контакте она может вызывать сильные повреждения предметов и
поверхностей.
• Не подвергайте изделие воздействию прямых солнечных лучей или
тепла. Температура окружающей среды должна находиться в диапазоне
от -5 до +35 градусов.
Содержимое упаковки
• Светодиодный фонарь для освещения рабочего места
• Кабель с микро-USB разъемом
• Инструкция по эксплуатации
Первичный ввод в эксплуатацию
ПРИМЕЧАНИЕ!
Проявляйте осторожность при использовании поворотной ножной/ручной
рукоятки, чтобы избежать защемления пальцев.
Зарядка аккумулятора
Данное изделие оснащено встроенным литий-ионным аккумулятором,
который можно заряжать через встроенный микро-USB разъем,
находящийся на задней панели изделия.
Используйте для этого кабель с микро-USB разъемом, который входит
в комплект поставки, подключив его к блоку питания от сети с USB
разъемом.
ВНИМАНИЕ!
Не накрывайте изделие во время зарядки. Существует опасность
перегрева.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Изделие оснащено устройством защиты от перегрузок. По окончании
зарядки изделие следует отключать от сети.
Режимы работы
Сигнальный фонарь имеет 3 режима работы, переключение которых
осуществляется при помощи кнопки включения/выключения. Нажимайте
кнопку включения/выключения, пока не активируется необходимый
режим.
При выключенном фонаре:
1 нажатие – режим 1 – активируются оба источника света
2 нажатия – режим 2 – активируется верхний источник света
3 нажатия – режим 3 – активируется нижний источник света
Индикатор заряда светодиода
За защитным колпачком на задней панели изделия находится индикатор
с 3 светодиодами, который показывает уровень заряда встроенного
аккумулятора. Для этого включите фонарь.
Функция зарядки
Изделие оснащено дополнительной функцией зарядки через USB разъем.
Таким образом можно заряжать мобильные устройства, например,
смартфон (макс. 1 A).
Можно использовать одновременно обе функции (освещение и зарядка).
ПРИМЕЧАНИЕ!
Функцией зарядки следует пользоваться только в экстренных случаях.
При использовании функции зарядки аккумулятор быстрее разряжается,
что приводит к сокращению продолжительности работы фонаря.
Технические данные
Обозначение модели
WLED30 513
Материал корпуса
ABS, TPR Kunststoff
Источники света
2x 10Вт COB светодиода
Люмен
2x 500 лм
Температура света
6000 K
Срок службы (источник света)
ок. 20 000 часов
Тип аккумулятора
5,000 мАч литий-ионный
аккумулятор (3,7 В, пригодный для
многократного заряда)
Время зарядки
ок. 6:30 часов
Длительность свечения
ок. 5 часов
Электропитание (на входе)
через микро-USB:
5,0 В пост. тока – 1,000 мАч
Электропитание (на выходе)
через USB:
5,0 В пост. тока – 1,000 мАч
Техобслуживание и очистка
ПРИМЕЧАНИЕ!
Данное изделие не требует техобслуживания. Источник света не подлежит
замене.
При очистке изделия следите за тем, чтобы внутрь изделия не попадали
никакие жидкости. Запрещено использовать очищающие средства,
содержащие растворитель, а также любые агрессивные очищающие
средства, так как они могут повредить покрытие и/или поверхность
изделия. Поэтому для очистки изделия используйте лишь безворсовую
слегка увлажненную ткань.
Утилизация
Защитная транспортная упаковка изделия изготовлена из
материалов, поддающихся вторичной переработке. Рассортируйте
элементы упаковки по материалам и используйте для их утилизации
соответствующие мусорные контейнеры. Обратитесь в местное
предприятие по удалению отходов или в коммунальное управление,
чтобы узнать, как утилизировать изделие в соответствии с требованиями
охраны окружающей среды.
Электрические и электронные приборы, а также аккумуляторные
батареи нельзя утилизировать как бытовые отходы. По окончании
срока использования электрических и электронных приборов, а также
аккумуляторных батарей пользователь в законном порядке обязан
сдавать их в специальные пункты сбора или возвращать в пункт
продажи, в котором он их приобрел. Более подробно эти процедуры
описаны в законодательстве соответствующей федеральной земли.
Символ, размещенный на устройстве, в инструкции по эксплуатации и на
упаковке, указывает на эти положения.
Гарантийные положения
Гарантийный срок начинается с момента покупки устройства. Для
подтверждения даты покупки следует предъявлять первичный учетный
документ.
Позаботьтесь о сохранности этих документов. Перечень предоставляемых
гарантийных услуг соответствует нашим гарантийным условиям,
действовавшим на момент покупки изделия.