background image

  GEBRAUCHSANWEISUNG 
  INSTRUCTIONS
  INSTRUCTIONS 

  DE SERVICE

  ISTRUZIONI PER L‘USO
  INSTRUCCIONES
  INSTRUCTIES

Anmerkungen zur Montage
•  Dieses Produkt ist nur für die Verwendung in Verbindung mit Regen oder Leitungswas-

ser geeignet. Andere Flüssigkeiten können unter Umständen das Produkt beschädigen 

oder keinen Alarm auslösen. 

•  Dieses Produkt  arbeitet  durch  die  elektrische  Leitfähigkeit  des  Wassers. Achten  Sie 

daher darauf, dass das Produkt nicht mit anderen leitfähigen Materialen oder Gegen-

ständen in Berührung kommt. (z.B. metallische Gegenstände)

•  Falls Sie das Produkt dennoch an leitfähigen Gegenständen montieren möchten, ach-

ten Sie darauf, eine nicht-leitende Zwischenlage zwischen den Sensor und der Mon-

tagefläche anzubringen. 

•  Es wird geraten den Wassersensor entweder in einer Höhe von etwa 3 mm über dem 

Boden oder an Stellen, an denen sich aus- oder eintretendes Wasser sammeln könnte 

zu montieren.

Einlegen der Batterien
Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 2x AAA Batterien (polrichtig) entsprechend der 

Prägung im Batteriefach ein.

Prüfen des Batteriestatus
Dieses Produkt verfügt über eine Batterieprüftaste. Mit dieser ist es möglich den aktu-

ellen Batteriezustand abzufragen. Drücken Sie hierfür die linke Taste neben der Sirene-

neinheit.

•  Leuchtet die LED hierbei grün auf, ist die Kapazität noch ausreichend.

•  Leuchtet die LED hierbei nicht mehr auf, wechseln Sie bitte die Batterien aus.

Funktionstest
Testen Sie regelmäßig die ordnungsgemäße Funktion des Produkts.
1. Stellen Sie hierfür den Schieberegler auf ON, um den Alarm zu aktiveren.
2. Bringen Sie nun die Kontakteinheit mit Wasser in Berührung.
3. Ertönt hierbei ein Alarm (Status-LED blinkt zusätzlich), funktioniert ihr Produkt 

problemlos.

4. Deaktivieren Sie nun den Alarm wieder, indem Sie den Regler auf OFF schieben. 
5. Trocknen Sie den Kontakt nun mit einen Tuch ab. Das Produkt kann nun normal 

verwendet werden.

Allgemeiner Betrieb

1. Aktivieren Sie die Alarmeinheit, indem Sie den Schiebeschalter auf ON stellen.
2. Stellen Sie mit dem Schalter auf der rechten Seite des Produkts die gewünschte 

Lautstärke ein. (+ = maximale Lautstärke /  = reduzierte Lautstärke)

3. Nun ist das Produkt betriebsbereit. 

Hinweis!

Bei Auslösen des Alarms endet dieser nicht automatisch! Sie müssen den Alarm manuell 

über den OFF Schalter deaktivieren. Vergessen Sie nicht, den Alarm hierbei für zukünf-

tige Male wieder zu aktiveren.

Haftungsausschluss

Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für Schäden die 

aus unsachgemäßer Installation oder Montage sowie unsachgemäßem Gebrauch des 

Produkts oder einer Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise resultieren.

Entsorgung

Elektrische  und  elektronische  Geräte  sowie  Batterien  dürfen  nicht  mit  dem  Hausmüll 

entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektroni-

sche Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, 

öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu 

regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung 

bzw. der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin.

EG Konformitätserklärung

Dieses Produkt ist mit der nach den geltenden Richtlinien vorgeschriebenen Kennzeich-

nung versehen. Mit dem CE-Zeichen erklärt die Schwaiger GmbH, dass das Produkt die 

grundlegenden Anforderungen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt. 

Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse gefunden werden: http://www.

schwaiger.de/downloads

1. Einführung

Herzlichen  Glückwunsch  und  vielen  Dank  für  den  Kauf  eines  Produkts  aus  der 

SECURE-4-YOU  Serie.  Im  Folgenden  erhalten  Sie  nützliche  Hinweise  zur  Handhabung 

dieses Produkts. Bitte lesen Sie sich daher die Bedienungsanleitung vollständig und 

sorgfältig durch.

Allgemeine Sicherheits- & Wartungshinweise

•  Dieses Produkt ist für den privaten, nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgese-

hen.

•  Bei diesem Produkt handelt es sich um ein elektronisches Produkt, welches nicht in 

Kinderhände gehört! Bewahren Sie es deshalb außerhalb der Reichweite von Kindern 

auf.

•  Schützen  Sie  das  Produkt  vor  Feuchtigkeit,  Wasser,  Regen,  Schnee  oder  Sprühregen  und 

verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Umgebungen, wenn nicht speziell hierauf hin-

gewiesen wird.

•  Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Erschütterungen 

aus.

•  Führen Sie keine Objekte in die Anschlüsse oder Öffnungen des Produkts ein.

•  Zerlegen Sie das Produkt nicht in seine Einzelteile. Das Gerät enthält keine vom Be-

nutzer zu wartenden Teile. Der unsachgemäße Zusammenbau kann zu elektrischen 

Schlägen oder Fehlfunktionen führen.

•  Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, maximal leicht feuchtem Tuch 

und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie hierbei besonders darauf, 

dass kein Wasser (keine Flüssig-/ Feuchtigkeit) in das Produkt gelangt.

Vorsicht! Gefahr von Gehörschädigungen

Lauter Alarmton!

 Setzen Sie Ihr Gehör diesem Ton nicht über einen längeren Zeitraum 

aus, da sonst schwere Gehörschäden die Folge sein können! Aktivieren Sie den Alarm 

nicht in direkter Nähe Ihrer Ohren!

2. Verpackungsinhalt

• Alarmeinheit mit Sensor
• Klebepad für die Montage
• Bedienungsanleitung & Sicherheitshinweise
Zusätzlich benötigte Produkte: 2x 1.5V LR03 (AAA) Batterien 

3. Produktaufbau

1

110 dB Sireneneinheit

2

Status-LED

3

Lautstärkeregler (laut/leise)

4

Batterie-Test-Taste

5

Batteriefach

6

Ein/Aus Schalter

7

Wassersensor

4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Produkt dient zur frühzeitigen Erkennung von Überschwemmungen oder mögli-

chen Wasserschäden. Bei Kontakt des Sensors mit Wasser, löst dieser einen Alarmton 

aus.    Daher  eignet  sich  dieses  Produkt  ideal  für  die  Anbringung  im  Badezimmer,  der 

Küche oder dem Keller.

Wichtig!

Die  Verwendung  dieses  Produkts  bietet  Ihnen  keinen  unmittelbaren  Schutz  oder  Si-

cherheit  vor  möglichen  Überschwemmungen.  Jedoch  werden  Sie  durch  das  Auslösen 

des  Alarms  frühzeitig  über  mögliche  Fehlerquellen  und  Überschwemmungsgefahren 

alarmiert.
Überprüfen Sie im Alarmfall immer die Ursache der Alarmauslösung, um mögliche Schä-

den rechtzeitig zu erkennen oder sie vorzubeugen!

5. Inbetriebnahme

Montage
Empfohlen wird ein Montageort in allen Räumen, welche entweder mit wasserführen-

den Geräten ausgestattet sind (z.B. Spülmaschine, Waschmaschine oder Kühl/Gefrier-

schrank) oder welche Wasseranschlüsse besitzen (z.B. Badezimmer, Küche oder Keller).

•  Verwenden Sie für die Montage der Alarmeinheit die mitgelieferten Klebepads.

•  Säubern Sie den Untergrund sorgfältig, sodass dieser staub- und fettfrei ist und brin-

gen Sie anschließend die Komponenten an den gewünschten Stellen an.

BEDIENUNGSANLEITUNG HSA800 532

BDA_HSA800

HSA800 532

1

2

7

5

3

4

6

Schwaiger GmbH

Würzburger Straße 17

90579 Langenzenn

Hotline: +49 (0) 9101 702-299

www.schwaiger.de

[email protected]

HERSTELLERINFORMATION
Sehr geehrter Kunde, 
sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fach-

händler konnte Ihnen nicht weiterhelfen kontaktieren 

Sie bitte unseren technischen Support.
Geschäftszeiten:
Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr

MANUFACTURER INFORMATION
Dear Customer,
should  you  require  technical  advice  and 

your retailer could not help please contact 

our technical support.
Business hours:
Monday to Friday: 08:00 - 17:00

Содержание HSA800 532

Страница 1: ...führung Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf eines Produkts aus der SECURE 4 YOU Serie Im Folgenden erhalten Sie nützliche Hinweise zur Handhabung dieses Produkts Bitte lesen Sie sich daher die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch Allgemeine Sicherheits Wartungshinweise Dieses Produkt ist für den privaten nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgese hen Bei diesem Pr...

Страница 2: ... le régulateur sur OFF 5 Séchez le contact avec un chiffon Le produit peut être utilisé tout à fait normalement Fonctionnement général 1 Activez l alarme en plaçant le commutateur sur ON 2 Placez l interrupteur sur le côté droit du produit sur le volume sonore souhaité son au maximum son au minimum 3 Maintenant votre produit est prêt à l emploi 1 Introduction Thank you and congratulations on buyin...

Страница 3: ...nuciosamente el polvo y la grasa de la superficie de montaje antes de ins talar los componentes en el lugar adecuado 1 Introduzione Congratulazioni Grazie per aver acquistato un prodotto della gamma SECURE 4 YOU Qui di seguito forniamo le istruzioni necessarie per l utilizzo dell apparecchio pertanto vi preghiamo di leggere il presente manuale d uso attentamente e per intero Indicazioni generali d...

Страница 4: ...alarm altijd de oorzaak ervan om eventuele schade op tijd te vast te stellen of te voorkomen 5 Ingebruikname Montage Het is aan te bevelen het product te monteren in alle ruimtes waar zich met water wer kende apparatuur bevindt zoals een vaatwasser wasmachine koelkast of vriezer of waar wateraansluitingen zijn zoals een badkamer keuken of kelder Gebruik voor het monteren van de alarmeenheid de mee...

Отзывы: