background image

• 30 •

• La tension affichée lors de la charge est le voltage de charge et est habituellement supérieur à la tension de 

repos de la batterie.

• (DSR137) Utiliser le taux de service 30 A sur un accumulateur pleinement chargé. Ce mode substituera 

les décharges interne de l’accumulateur et fournira le courant pour les fonctions auxiliaires durant 

l’entretien ou dans la salle de montre jusqu’à 30 A.

12.  UTILISE UN VOLTMÈTRE POUR TESTER L’ÉTAT DE CHARGE DE VOTRE BATTERIE

APERÇU

Ce chargeur de batterie comprend un voltmètre pour tester l’état de charge de votre batterie. Le 

chargeur ne comprend pas un testeur de décharge. À ce titre, une batterie récemment chargée 

pourrait avoir une haute tension temporaire due à ce qu’on appelle « effet de charge de surface ». 

La tension d’une telle batterie descendra graduellement juste après que le système de chargement 

est désenclenché. Par conséquent, le testeur peut montrer des valeurs inconsistantes pour une telle 

batterie. Pour une lecture plus exacte, la charge de surface devrait être retirée en créant temporairement 

une charge sur la batterie, comme en allumant les lumières ou autres accessoires pendant quelques 

minutes avant de lire l’affichage. Lisez-le quelques minutes après avoir éteint les phares.

Le testeur de batterie est destiné à tester les batteries 6 V ou 12 V. Tester un appareil changeant de 

tension rapidement pourrait  engendrer des résultats inattendus et imprécis.
SÉQUENCE DE TEST : 

Il y a trois étapes de base nécessaires au test de l’état de charge de la batterie.

1.  Raccorder les clips du chargeur de batterie à la batterie. S’assurer de suivre toutes les précautions 

listées aux sections 6 et 7.

2.  Brancher le cordon d’alimentation du chargeur à une prise 120 V CA. Une fois de plus, s’assurer de 

suivre toutes les précautions listées aux sections 6 et 7.

3.  Appuyer sur le bouton Mode de l’afficheur et sélectionner le réglage ou % de tension (DSR137).  

Lire la tension ou le % montré à l’afficheur numérique.

TESTEUR ET CHARGEUR (DSR137)

Lors de son branchement, le chargeur sera en premier un appareil d’essai jusqu’à ce que le bouton  

« START/STOP » soit actionné ou que le chargeur se mette en marche automatiquement 30 secondes 

après avoir été branché.
TESTER APRÈS LA CHARGE 

Après avoir passé en mode de recharge (par actionnement du bouton « START/STOP » ou par mise 

en fonction automatique), le chargeur gardera ce mode aussi longtemps qu’il sera connecté à un 

accumulateur. Appuyer une fois de plus sur le bouton START/STOP pour revenir en mode testeur.

13.  POURCENTAGE DE LA BATTERIE ET DURÉE DE CHARGE (POUR LE MODÈLE DSR137)

Ce chargeur ajuste la durée de charge afin de charger complètement, efficacement et en toute sécurité 

la batterie. 

La durée du processus de charge dépend de trois facteurs :
État de la batterie

Si une batterie n’est que partiellement déchargée, elle peut être chargée en moins de quelques heures. La 

même batterie pourrait prendre jusqu’à 10 heures si elle est très faiblement chargée. L’état de la batterie 

peut être estimé en utilisant le testeur intégré. Plus le relevé est faible, plus longue sera la durée de charge.
Capacité de la batterie  

Une batterie d’une capacité élevée prendra plus longtemps à charger qu’une batterie d’une capacité inférieure 

dans le même état. Une batterie est mesurée en Ampère/heure, en capacité de réserve (RC) ou en Ampères 

de démarrage à froid (CCA). Plus la capacité est faible, plus rapidement sera chargée la batterie.
Dimensions de la batterie 

Le chargeur détecte automatiquement une vitesse de charge jusqu’à 30 A. Le chargeur charge 

à la vitesse sélectionnée et réduit finalement la vitesse de charge de façon contrôlée. Une fois la 

charge commencée, l’affichage numérique est utilisé pour déterminer l’avancement de la charge en 

sélectionnant le mode d’affichage%.

Содержание DSR134

Страница 1: ...c mo utilizar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION C...

Страница 2: ...NSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 7 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 CONTROL PANEL 7 OPERATING INSTRUCTIONS 9 USING THE VOLTMETE...

Страница 3: ...GA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 16 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 17 PANEL DE CONTROL 17 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 19 C MO UTILIZAR E...

Страница 4: ...V HCULE 26 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 26 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 26 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 27 PANNEAU DE CONTR LE 27 CONSIGNES D UTILISATION 29 UTILISE...

Страница 5: ...instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary markings on these products and on engine 1 12 This...

Страница 6: ...llow battery acid to drip on charger when reading electrolyte specific gravity or filling battery 4 4 Do not operate charger in a closed in area or restrict ventilation in any way 4 5 Do not set a bat...

Страница 7: ...oper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United St...

Страница 8: ...ay will briefly show ON when the START STOP button is pressed After charging has started pressing the START STOP button will cause the display to briefly show OFF BATTERY TYPE RECOVERY MODE BUTTON Use...

Страница 9: ...necting the clamps to a battery will show the battery voltage even if voltage was not previously selected Change the display setting by pressing the Display Mode Button see Display Mode Button in Sect...

Страница 10: ...battery tester is only designed to test 6V and 12V batteries Testing a device with a rapidly changing voltage could yield unexpected or inaccurate results TESTING SEQUENCE There are three basic steps...

Страница 11: ...tton presses 14 MAINTENANCE AND CARE A minimal amount of care can keep your battery charger working properly for years Clean the clamps each time you are finished charging Wipe off any battery fluid t...

Страница 12: ...is connected to the charger The indicator lights are lit in an erratic manner not explained in the Operating Instructions section A button may have been pressed when the charger was plugged in Make s...

Страница 13: ...com for Replacement Parts 17 LIMITED WARRANTY For information on our one year limited warranty please visit batterychargers com or call 1 800 621 5485 to request a copy Go to batterychargers com to re...

Страница 14: ...lar el cargador en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga el ctrica 1 10 Para reducir el riesgo de descarga el ctrica desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar...

Страница 15: ...n 12 V el nico nivel permitido Para ver configuraciones de tipo y velocidad de carga consulte la Secci n 10 2 9 NUNCA cargue una bater a congelada 3 PREPARACI N PARA LA CARGA 3 1 Si resulta necesario...

Страница 16: ...sis del veh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor...

Страница 17: ...digital desplaza el porcentaje estimado de carga de la bater a conectada a las pinzas del cargador No disponible para los modos Recuperaci n y Servicio Amperaje La pantalla digital muestra la corrien...

Страница 18: ...clos de descarga AGM La construcci n de la malla de fibra de vidrio absorbente permite la suspensi n del electrolito en extrema proximidad con el material activo de la placa En teor a esto aumenta tan...

Страница 19: ...ga de 35 minutos cuando la pantalla muestre la cuenta regresiva a 0 minutos se activar una alerta sonora 4 veces Sin embargo la bater a podr a no estar totalmente cargada Si la deja conectada el carga...

Страница 20: ...tres pasos b sicos necesarios para probar el estado de carga de la bater a 1 Conecte las horquillas del cargador de bater as a la bater a Aseg rese de tomar todas las precauciones enumeradas en las s...

Страница 21: ...de ste En otras palabras lleva m s tiempo que una bater a acepte los ltimos pocos porcentajes de carga que los primeros Si no se desconecta la bater a del cargador el de carga seguir mostr ndose pres...

Страница 22: ...iFePO4 excede el l mite de seguridad La bater a podr a ser deficiente M ndela revisar o reemplazar Si usted obtiene un c digo de la error usted tiene que comprobar las conexiones los niveles de carga...

Страница 23: ...bater a a n es alto para una carga parcial Aguarde a que el voltaje se asiente antes de retomar la carga Encienda las luces para remover la carga de superficie 16 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Par...

Страница 24: ...ge Le fait de simplement teindre l appareil ne r duira pas les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PROD...

Страница 25: ...s d brancher la borne de mise la masse en premier S assurer que le courant aux accessoires du v hicule est coup afin d viter la formation d un arc 3 2 Assurez vous que la zone autour de la batterie es...

Страница 26: ...ERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE AVERTISSEMENT UNE TINCELLE PR S DE BATTERIE PEUT CAUSER SON EXPLOSION POUR R DUIRE LES RISQUES D TINCELLE PR S DE LA BATTERIE 7 1 V rifier la polarit des bornes de...

Страница 27: ...information avec texte suppl mentaire INDICATEURS LED POUR L TAT DE CHARGE Charge jaune orange allum Le chargeur charge la batterie Charg Maintien vert allum La batterie est compl tement charg e et l...

Страница 28: ...s sports m caniques la d charge pouss e les batteries solaires et les batteries secondaires Les batteries AGM sont des batteries typiquement bonnes pour la d charge pouss e et elles offrent la meilleu...

Страница 29: ...era en d filement COMPLETED 35 MINUTES pour tous les r glages de l affichage jusqu la recharge compl te et ensuite le d filement indiquera FULLY CHARGED AUTO MAINTAINING CHARGE AVORTE Si la charge ne...

Страница 30: ...pr cautions list es aux sections 6 et 7 3 Appuyer sur le bouton Mode de l afficheur et s lectionner le r glage ou de tension DSR137 Lire la tension ou le montr l afficheur num rique TESTEUR ET CHARGEU...

Страница 31: ...batterie qui peut avoir t en contact avec des pinces pour viter la corrosion De temps en temps nettoyer le bo tier du chargeur avec un chiffon pour garder la finition brillante et aider pr venir la co...

Страница 32: ...e Faites la v rifier ou remplacez la Si vous recevez un code d chec vous devez v rifier les connexions et les param tres ou remplacer la batterie D pannage PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La batterie...

Страница 33: ...jours une tension lev e provenant d une charge ant rieure Attendre que la tension se stabilise avant de remettre charger Allumer la lumi re pour retirer la charge en surface 16 AVANT DE RETOURNER POUR...

Отзывы: