background image

• 18 •

8.  CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA

8.1 

Este cargador de batería está destinado a un uso en un circuito con tensión nominal de 120 V y requiere 

de un circuito funcional de 15A. El enchufe se debe conectar a un tomacorriente adecuadamente 

instalado y que cuente con descarga a tierra de acuerdo con todas las ordenanzas y códigos. Los 

pasadores del enchufe deben adaptarse al receptáculo (tomacorriente). No utilizar con un sistema que 

no posea descarga a tierra.

8.2 

PELIGRO: Nunca altere el cable o enchufe de C.A. suministrado, si no se ajusta al tomacorriente, haga 

instalar un tomacorriente adecuado con descarga a tierra por medio de un electricista capacitado. Una 

conexión inadecuada puede provocar un riesgo de descarga eléctrica o electrocución. 

NOTA: De acuerdo a las Leyes Canadienses, el uso de un enchufe adaptador no es permitido en el 

Canada. El uso de un enchufe como adaptador no se recomienda y no debe ser utilizado Estados Unidos.

8.3 

USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN

El uso de una extensión no se recomienda. Si debe usar una extensión, siga estas pautas:

• Las clavijas del enchufe del cable de extensión debe ser el mismo número, tamaño y forma que las del 

enchufe del cargador.

• Asegúrese de que el cable de extensión esté conectado correctamente y en buenas condiciones eléctricas.

• El tamaño del cable debe ser lo suficientemente extenso para  el calibre de amperios del cargador de 

CA, como se especifica a continuación:

Longitud del cable (pies)

25 50 100 150

Calibre del cable AWG*

16 12 10

8

*AWG-American Wire Gauge

9.  INSTRUCCIONES DE MONTAJE

9.1 

Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de baterías.

10.  PANEL DE CONTROL

BOTÓN DE PANTALLA

Utilice este botón para ajustar la pantalla digital a uno de los siguientes:

% de batería –  La pantalla digital muestra un cálculo del porcentaje de carga de la batería conectada a 

las pinzas de la batería del cargador. 

Amperaje – La pantalla digital muestra la corriente de carga en amperios de CC.

Tensión – La pantalla digital muestra el voltaje en las pinzas de la batería del cargador en voltios de CC. 
NOTA: Si presiona el botón de visualización cuando la función Voltaje está activa, la pantalla se apagará. Si 

presiona el botón otra vez, la pantalla se encenderá de nuevo con el % de batería.
BOTÓN DE VOLTAJE DE LA BATERÍA

Utilice este botón para seleccionar una de las siguientes:

12V – La batería es de tipo 12 V y se carga al nivel correspondiente.

PRECAUCIÓN: No use la configuración de 12 V para una batería de 6 V. Se producirá una sobrecarga. 

La batería puede explotar y causar lesiones a las personas y daños materiales.

6V – La batería es de tipo 6 V y se carga al nivel correspondiente. La configuración de 6V no está 

disponible para baterías de iones de litio. Si se detecta una batería de 12V (voltaje superior a 8V), el 

ajuste del botón cambiará automáticamente a 12V y se mostrará el voltaje de la batería; no se admite la 

configuración de 6V.

Modo de Recuperación – Solamente para baterías de 12V que no sean de iones de litio. 

Este nivel utiliza un algoritmo de recuperación único para recuperar una batería sulfatada. La pantalla 

mostrará “REC” para todo el ciclo de recuperación/carga/mantenimiento hasta que el usuario anule la 

selección de esta opción. No se mostrará el porcentaje de batería, amperaje y voltaje. 

PRECAUCIÓN: Use la configuración Recuperación solo para baterías de 12 V. La configuración 

Recuperación no se puede usar con baterías de 6 V. La configuración de 12 V se aplica automáticamente 

cuando se selecciona Recuperación. Si selecciona Recuperación para una batería de 6 V se producirá una 

sobrecarga. La batería puede explotar y causar lesiones a las personas y daños materiales.

Содержание DSR127

Страница 1: ...el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel expl...

Страница 2: ...NSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 7 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 CONTROL PANEL 7 OPERATING INSTRUCTIONS 9 USING THE VOLTMETE...

Страница 3: ...GA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 17 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 18 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 18 PANEL DE CONTROL 18 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 20 C MO UTILIZAR E...

Страница 4: ...V HCULE 28 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 28 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 28 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 29 PANNEAU DE CONTR LE 29 CONSIGNES D UTILISATION 31 UTILISE...

Страница 5: ...tructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Review cautionary markings on these products and on engine 1 12 This ch...

Страница 6: ...ger when reading electrolyte specific gravity or filling battery 4 4 Do not operate charger in a closed in area or restrict ventilation in any way 4 5 Do not set a battery on top of charger 5 DC CONNE...

Страница 7: ...alter the AC cord or plug provided if it does not fit the outlet have a proper grounded outlet installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or...

Страница 8: ...hat greater long term energy delivery than regular batteries Deep cycle batteries have thicker plates and can survive a number of discharge cycles AGM The Absorbed Glass Mat construction allows the el...

Страница 9: ...ute from any subsequent key press or clamp connection Also with the display off connecting the station cable clamps to a battery will show the battery voltage and keep the display on for one minute or...

Страница 10: ...ger does not have a built in load tester As such a recently charged battery could have a temporarily high voltage due to what is known as surface charge The voltage of such a battery will eventually d...

Страница 11: ...de can be used to estimate the relative charge time The lower the shown the longer the charge time for a given battery The battery shown in charger mode is an indication of the relative progress of th...

Страница 12: ...d or replaced F 10 The voltage on the Lithium Ion LiFePO4 battery exceeds the safe limit The charger automatically shuts off if it senses that the Lithium Ion LiFePO4 battery voltage exceeds the safe...

Страница 13: ...ser to forward the unit along with proof of purchase and mailing charges prepaid to the Manufacturer or its authorized representatives in order for repair or replacement to occur Manufacturer does not...

Страница 14: ...eipt because it will be required for any warranty claims This warranty is not transferable Send warranty card only DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR Mail this card to Schumacher Electric Cor...

Страница 15: ...lar el cargador en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga el ctrica 1 10 Para reducir el riesgo de descarga el ctrica desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar...

Страница 16: ...en 12 V el nico nivel permitido Para ver configuraciones de tipo y voltaje de bater a consulte la Secci n 10 2 9 NUNCA cargue una bater a congelada 3 PREPARACI N PARA LA CARGA 3 1 Si resulta necesari...

Страница 17: ...descarga a tierra por borne positivo conecte el gancho NEGATIVO NEGRO del cargador de bater a al borne NEGATIVO NEG N sin descarga a tierra de la bater a Conecte el gancho POSITIVO ROJO al chasis del...

Страница 18: ...tal a uno de los siguientes de bater a La pantalla digital muestra un c lculo del porcentaje de carga de la bater a conectada a las pinzas de la bater a del cargador Amperaje La pantalla digital muest...

Страница 19: ...que t cnicamente la bater a AGM a n se considera de pila hidroel ctrica El electrolito en un gel cell tiene aditivo de s lice que lo hace endurecer Los voltajes de recarga en este tipo de c lula son m...

Страница 20: ...RRUMPIDA Si la carga no puede completarse en forma normal sta se interrumpir Cuando se interrumpe la carga la salida del cargador se apaga La pantalla se monstar BAD BAT y una codigo de error Consulte...

Страница 21: ...ra probar el estado de carga de la bater a 1 Conecte las horquillas del cargador de bater as a la bater a Aseg rese de tomar todas las precauciones enumeradas en las secciones 6 y 7 2 Conecte el cable...

Страница 22: ...14 MANTENIMIENTO Y CUIDADO Con cuidados m nimos puede mantener el cargador de bater as funcionando correctamente durante a os Limpie las pinzas cada vez que termine de usar el cargador Limpie el flui...

Страница 23: ...t en modo cargador Presione el bot n START STOP para la bater a que est conectada al cargador Las luces del indicador se enci enden en forma err tica no se explica en la secci n Instruccio nes de Oper...

Страница 24: ...o que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este producto La presente Garant a Limitada ser nula si el producto se utiliza en forma err ne...

Страница 25: ...L como comprobante el cual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garant a Esta garant a no es transferible Envie tarjeta de garant a solamente NO ENV E LA UNIDAD A ESTA DIRECCI N PARA SU REPAR...

Страница 26: ...ge Le fait de simplement teindre l appareil ne r duira pas les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PROD...

Страница 27: ...toujours d brancher la borne de mise la masse en premier S assurer que le courant aux accessoires du v hicule est coup afin d viter la formation d un arc 3 2 Assurez vous que la zone autour de la bat...

Страница 28: ...a batterie 6 8 Consultez les Pourcentage de la Batterie et Dur e de Charge pour les renseignements sur la dur e du chargement 7 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE AVERTISSEM...

Страница 29: ...dommages la propri t 6V La batterie est de type 6V et se charge au d bit correspondant Le r glage 6V n est pas disponible pour les batteries lithium ion Si une batterie de 12 V est d tect tension au d...

Страница 30: ...ont un meilleur usage en d charge TR S POUSS E et peuvent durer plus longtemps dans un environnement chaud Si on utilise un mauvais chargeur de batterie pour une batterie l ments g lifi s un mauvais...

Страница 31: ...ode de Conservation CHARGE AVORTE Si la charge ne peut tre achev normalement la charge avort Lorsque la charge est abandonn e la sortie du chargeur est coup e L cran affiche BAD BAT et un code d erreu...

Страница 32: ...es au test de l tat de charge de la batterie 1 Raccorder les clips du chargeur de batterie la batterie S assurer de suivre toutes les pr cautions list es aux sections 6 et 7 2 Brancher le cordon d ali...

Страница 33: ...en contact avec des pinces pour viter la corrosion De temps en temps nettoyer le bo tier du chargeur avec un chiffon pour garder la finition brillante et aider pr venir la corrosion Mettez les cordon...

Страница 34: ...ord e au chargeur Les voyants indicateurs s allument de fa on instable non expliqu e la section Consignes d Utilisation Quelqu un a d appuyer sur un bouton lorsque le chargeur a t branch S assurer que...

Страница 35: ...s accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et approuv s pour une utilisation avec ce produit Cette garantie limit e est annul si le produit es...

Страница 36: ...ORIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE P...

Отзывы: