background image

• 9 •

6.  OPERATING INSTRUCTIONS

 

6.1 

JUMP STARTING A VEHICLE ENGINE

IMPORTANT: Using the jump starter without a battery installed in the vehicle will damage the vehicle’s 

electrical system.

IMPORTANT: Do not use the jump starter while charging its internal battery.

1.  Turn the vehicle’s ignition OFF before making cable connections.

2.  Make sure the rotary switch on the front of the jump starter is in the OFF position. Connect the jump 

starter to the battery, following the precautions listed in section 3.

WARNING! RISK OF EXPLOSION.

If you have connected the clips backward, an audio alarm will sound. DO NOT turn the rotary switch to 

the 12V (12V or 24V for model DSR115) position. This could cause serious damage to the jump starter or 

the vehicle. Reverse the connections and the audio alarm will stop.

3.  If no audio alarm sounds, turn the rotary switch to the 12V position (12V or 24V position for model 

DSR115). The clips are now powered.

4.  Crank the engine. If the engine does not start within 3-8 seconds, stop cranking and wait at least 1 

minute before attempting to start the vehicle again. (This permits the battery to cool down.)

5.  After the engine starts, turn the rotary switch to the OFF position. Disconnect the black clip (-), then the 

red clip (+) in that order, and clip them back onto the jump starter storage holders.

6.  Recharge the jump starter as soon as possible after use.

NOTE: If the cables are connected to a 24 volt system when the switch is in the 12 volt position, the audio 

alarm will sound continuously. TURN OFF the jump starter immediately or internal battery damage could occur.

NOTE: If the switch is in the 12V or 24V position or the jump starter is connected to a battery for more than 

five minutes, four beeps will sound. This is a reminder to turn the jump starter off and/or disconnect it from 

the vehicle’s battery when not in use.

WARNING! RISK OF EXPLOSION.

To prevent sparking, NEVER allow the clips to touch together or to contact the same piece of metal. 

Never attempt to jump start a frozen battery.

6.2 

POWERING A 12V DC DEVICE:

The jump starter is a power source for all 12V DC accessories that are equipped with a 12V accessory plug. 

Use it for power outages and fishing or camping trips. Estimated usage time is listed in the following chart.

1.  Make sure the device to be powered is OFF before inserting a 12V DC accessory plug into the  

12V DC socket.

2.  Ensure the battery clips are securely clipped on the storage holders.

3.  Open the protective cover of the 12V DC power outlet on the front of the jump starter.

4.  Plug the 12V DC device into the 12V DC power outlet, and turn on the 12V DC device (if required).

5.  If the 12V DC device draws more than 15A or has a short circuit, the internal circuit breaker of the jump 

starter will trip and disconnect the power to the device. Disconnect the 12V DC device. The breaker will 

automatically reset a short time after an overload is disconnected.

6.  Recharge immediately after unplugging the 12V DC device.

NOTE: The DC power outlet is wired directly to the internal battery. Extended operation of a 12V DC 

device may result in excessive battery drain. 

12V DC ESTIMATED RUN-TIMES

APPLIANCE TYPE

EST. WATTAGE

EST. RUN TIME DSR114 EST. RUN TIME DSR115

Cell phone, fluorescent light

4 watts

66 hrs.

132 hrs.

Radio, fan, depth finder

9 watts

29.3 hrs.

58.6 hrs.

Camcorder

15 watts

17.6 hrs.

35.2 hrs.

Electric tool

24 watts

11 hrs.

22 hrs.

Electric cooler

48 watts

5.5 hrs.

11 hrs.

Car vacuum, air compressor

80 watts

3.3 hrs.

6.6 hrs.

NOTE: Actual time may vary. Times are based on the internal battery being fully charged. 

Содержание DSR114

Страница 1: ...ese instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar la fuente de poder de manera segura y confiable...

Страница 2: ...STARTER 6 FEATURES 6 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE JUMP STARTER 7 OPERATING INSTRUCTIONS 9 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 10 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS 10 TROUBLESHOOTING 10 BEFORE RETURNING FO...

Страница 3: ...STICAS 16 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DEL ARRANCADOR 17 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 18 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 20 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO 20 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE P...

Страница 4: ...26 CARACT RISTIQUES 27 CHARGEMENT DE LA BATTERIE INTERNE DE L AIDE AU D MARRAGE 28 CONSIGNES D UTILISATION 29 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 30 INSTRUCTIONS DE STOCKAGE ET EMPLACEMENT 31 D PANNAGE 31 AVANT...

Страница 5: ...ONS EACH TIME YOU USE THE POWER PACK b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in...

Страница 6: ...ost 3 5 Determine which post of the battery is grounded connected to the chassis If the negative post is grounded to the chassis as in most vehicles see step 3 6 If the positive post is grounded to th...

Страница 7: ...hooting for more information 5 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE JUMP STARTER IMPORTANT CHARGE IMMEDIATELYAFTER PURCHASE AFTER EACH USE AND EVERY 30 DAYS TO KEEP THE UNIT S INTERNAL BATTERY FULLY C...

Страница 8: ...ils charging will abort The red Bad Battery LED will light and the yellow orange Charging Status LED will flash Completion of Charge When the internal battery is fully charged the jump starter s displ...

Страница 9: ...for more than five minutes four beeps will sound This is a reminder to turn the jump starter off and or disconnect it from the vehicle s battery when not in use WARNING RISK OF EXPLOSION To prevent s...

Страница 10: ...en not using it to jump start a vehicle 8 3 If the jump starter is moved around the shop or transported to another location take care to avoid prevent damage to the cords clips and jump starter Failur...

Страница 11: ...of progress is detected and battery voltage is below 14 2V The battery s initial voltage is below 12 2V and the total input is less than 1 5Ah The battery voltage drops below 12 2V during Maintain Mod...

Страница 12: ...r repair or replacement to occur Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use...

Страница 13: ...eipt because it will be required for any warranty claims This warranty is not transferable Send warranty card only DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR Mail this card to Schumacher Electric Cor...

Страница 14: ...podr an comportarse de manera impredecible y provocar un incendio una explosi n o riesgo de lesiones 1 8 No opere el bloque de alimentaci n con un cable o enchufe da ado o un cable de salida da ado 1...

Страница 15: ...asis como se indica a continuaci n Nunca permita que las pinzas de salida entren en contacto entre s 3 CONECTAR EL ARRANCADOR ADVERTENCIA UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATER A PUEDE CAUSAR LA EXPLO...

Страница 16: ...conexiones por unas horas Para comprobar el nivel de voltaje de la bater a interna del arrancador de la bater a aseg rese de que las pinzas est n acopladas a sus sujetadores de almacenamiento de pl st...

Страница 17: ...bsolutamente necesario El uso de un cable de extensi n incorrecto podr a tener como consecuencia un riesgo de incendio y descargas el ctricas Si es necesario utilizar un cable de extensi n aseg rese d...

Страница 18: ...RGA DEL PUERTO 12V NO CARGAR LA BATER A INTERNA POR M S DE 30 MINUTOS NI DEJAR LA BATER A SIN SUPERVISI N PODR A EXPLOTAR Y OCASIONAR DA OS MATERIALES O LESIONES CORPORALES 1 Aseg rese de que el veh c...

Страница 19: ...12 V 2 Tambi n aseg rese de que las pinzas queden sujetas en su lugar 3 Abra la tapa protectora de entrada del aparato de CD en el frente de la unidad 4 Conecte el aparato de 12V de CD en la salida d...

Страница 20: ...r a llegar a causarle da os personales o de inmueble IMPORTANTE No use o almacene la unidad bajo ninguna circustancia en reas donde puede causar da o alguno en caso de que la bater a derrame cido 8 4...

Страница 21: ...iente Controle la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorriente de CA Controle la posible p rida del enchufe perteneciente a los cables de alimentaci n...

Страница 22: ...bater a La bater a puede estar defectuosa Verif quela o reempl cela 10 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Si desea obtener m s informaci n sobre la soluci n de problemas p ngase en contacto con el depar...

Страница 23: ...ada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a inclui...

Страница 24: ...L como comprobante el cual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garant a Esta garant a no es transferible Envie tarjeta de garant a solamente NO ENV E LA UNIDAD A ESTA DIRECCI N PARA SU REPAR...

Страница 25: ...une personne qualifi e Un remontage incorrect pourrait conduire un incendie ou un danger d lectrocution 1 10 Pour viter le danger de choc lectrique d branchez le bloc d alimentation de la prise de cou...

Страница 26: ...ENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS UNE TINCELLE PR S DE LA BATTERIE PEUT PROVOQUER UNE EXPLOSION POUR R DUIRE LE RISQUE D UNE TINCELLE PR S DE LA BATTERIE 3 1 Fixez les c bles de sortie la batterie et le ch...

Страница 27: ...is lorsque l aide de d marrage a t d connect de tous les p riph riques et charger les sources de quelques heures Pour v rifier le niveau de tension de la batterie interne du dispositif d aide au d mar...

Страница 28: ...incendie ou de choc lectrique Si vous devez utiliser une rallonge assurez vous que Les broches sur la prise de la rallonge soient du m me nombre de la m me taille et de la m me forme que celles de la...

Страница 29: ...LE DE CHARGE DE PORT 12V NE PAS RECHARGER LA BATTERIE INTERNE DE PLUS DE 30 MINUTES OU LAISSER LA BATTERIE SANS SURVEILLANCE IL POURRAIT EXPLOSER ET PROVOQUER DES DOMMAGES MAT RIELS ET DES BLESSURES 1...

Страница 30: ...n CC et mettre l appareil en 12 V CC sur ON au besoin 5 Si l appareil 12 V CC consomme plus de 15Aou est en court circuit le disjoncteur interne de l aide de d marrage se d clenchera et d connectera l...

Страница 31: ...mp rature a un effet sur toutes les batteries La temp rature id ale de rangement est de 21 C La batterie interne se d chargera perdra de la puissance graduellement avec le temps particuli rement si el...

Страница 32: ...e d un court circuit Faites v rifier la batterie ou remplacez la La capacit de la batterie est trop faible ou la batterie est trop vieille Faites la v rifier ou remplacez la La batterie ne conservera...

Страница 33: ...ris s pour la r paration ou le remplacement de ce produit Fabricant ne fournit aucune garantie concernant les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Cor...

Страница 34: ...ORIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE P...

Отзывы: