background image

• 25 •

CONTIENT UNE BATTERIE À L’ACIDE QUI DOIT ÊTREDISPOSÉ CORRECTEMENT.
AVERTISSEMENT:
 Hasard d’explosion possible. Contact avec l’acide de batterie peut provoquer sévère 

brûle et la cécité. Ne le laissez pas a la portée des enfants.

1.  IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT – Lors de l’utilisation de ce produit, certaine précautions de base, comprenant les 

mesures ci-dessous, devraient toujours être suivies.

1.1 

Lire les instructions avant d’utiliser le produit. Ne pas se conformer à cette directive pourrait résulter en 

des blessures graves, voire la mort.

1.2 

Pour réduire la possibilité de blessure, une surveillance attentive sera nécessaire en cas de présence 

d’enfants là où l’appareil est utilisé.

1.3 

Ne pas insérer d’objets ou les doigts dans le produit.

1.4 

Ne pas exposer le bloc d’alimentation à la pluie ou la neige.

1.5 

L’utilisation d’un accessoire non recommandé ou vendu par le fabricant du bloc d’alimentation pourrait 

résulter en un incendie, un choc électrique ou des blessures aux personnes.

1.6 

Pour ne pas endommager le cordon électrique, le débrancher en agrippant la fiche et non en tirant sur le 

cordon.

1.7 

Ne pas se servir d’un bloc-piles ou d’un appareil qui a été modifié ou qui est endommagé. Les bloc-piles 

modifiés ou endommagés pourrait réagir de façon imprévisible et prendre feu, exploser ou causer des 

blessures.

1.8 

Ne pas faire fonctionner tout bloc d’alimentation qui aurait un cordon/fiche ou câble de sortie endommagé.

1.9 

Ne pas ouvrir le bloc d’alimentation. Si une réparation ou entretien s’impose, amenez-le à une personne 

qualifiée. Un remontage incorrect pourrait conduire à un incendie ou un danger d’électrocution.

1.10 

Pour éviter le danger de choc électrique, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant avant 

de faire tout entretien dirigé selon les instructions.

1.11 

AVERTISSEMENT – DANGER DE GAZ EXPLOSIFS.

a. 

TRAVAILLER EN PRÉSENCE D’UN ACCUMULATEUR ACIDE-PLOMB EST DANGEREUX. CES 

ACCUMULATEURS GÉNÈRENT DES GAZ EXPLOSIFS DURANT LEUR FONCTIONNEMENT 

NORMAL DE RECHARGE. POUR CETTE RAISON, IL DEMEURE DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE 

QUE VOUS SUIVIEZ LES DIRECTIVES À CHAQUE UTILISATION DU BLOC D’ALIMENTATION.

b. 

Pour prévenir le danger d’explosion, suivez les présentes instructions ainsi que celles publiées par 

le fabricant de l’accumulateur et le fabricant de tout équipement que vous avez l’intention d’utiliser à 

proximité de l’accumulateur. Passez en revue les autocollants de précautions apposés sur ces produits 

et sur le moteur.

2.  PRÉCAUTIONS PERSONNELLES

2.1 

Lorsque vous travaillez à proximité d’un accumulateur acide et plomb, considérez avoir une personne 

suffisamment proche pour procurer une assistance en cas de besoin.

2.2 

Gardez une grande réserve d’eau et une barre de savon à proximité, en cas que l’acide de 

l’accumulateur viendrait en contact avec votre peau, vos vêtements ou vos yeux.

2.3 

Portez une protection complète de votre épiderme et de vos yeux. Lors de travail sur des accumulateurs, 

évitez de toucher vos yeux.

Aide de Démarrage et Source d’Énergie CC

MANUEL D’UTILISATION

ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT 

CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l’unité d’une façon 

sûre et efficace. S’il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.

POUR LES 

MODÈLES

DSR114

DSR115

Содержание DSR114

Страница 1: ...ese instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar la fuente de poder de manera segura y confiable...

Страница 2: ...STARTER 6 FEATURES 6 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE JUMP STARTER 7 OPERATING INSTRUCTIONS 9 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 10 MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS 10 TROUBLESHOOTING 10 BEFORE RETURNING FO...

Страница 3: ...STICAS 16 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA DEL ARRANCADOR 17 INSTRUCCIONES DE OPERACI N 18 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 20 INSTRUCCIONES PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO 20 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE P...

Страница 4: ...26 CARACT RISTIQUES 27 CHARGEMENT DE LA BATTERIE INTERNE DE L AIDE AU D MARRAGE 28 CONSIGNES D UTILISATION 29 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN 30 INSTRUCTIONS DE STOCKAGE ET EMPLACEMENT 31 D PANNAGE 31 AVANT...

Страница 5: ...ONS EACH TIME YOU USE THE POWER PACK b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in...

Страница 6: ...ost 3 5 Determine which post of the battery is grounded connected to the chassis If the negative post is grounded to the chassis as in most vehicles see step 3 6 If the positive post is grounded to th...

Страница 7: ...hooting for more information 5 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE JUMP STARTER IMPORTANT CHARGE IMMEDIATELYAFTER PURCHASE AFTER EACH USE AND EVERY 30 DAYS TO KEEP THE UNIT S INTERNAL BATTERY FULLY C...

Страница 8: ...ils charging will abort The red Bad Battery LED will light and the yellow orange Charging Status LED will flash Completion of Charge When the internal battery is fully charged the jump starter s displ...

Страница 9: ...for more than five minutes four beeps will sound This is a reminder to turn the jump starter off and or disconnect it from the vehicle s battery when not in use WARNING RISK OF EXPLOSION To prevent s...

Страница 10: ...en not using it to jump start a vehicle 8 3 If the jump starter is moved around the shop or transported to another location take care to avoid prevent damage to the cords clips and jump starter Failur...

Страница 11: ...of progress is detected and battery voltage is below 14 2V The battery s initial voltage is below 12 2V and the total input is less than 1 5Ah The battery voltage drops below 12 2V during Maintain Mod...

Страница 12: ...r repair or replacement to occur Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use...

Страница 13: ...eipt because it will be required for any warranty claims This warranty is not transferable Send warranty card only DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR Mail this card to Schumacher Electric Cor...

Страница 14: ...podr an comportarse de manera impredecible y provocar un incendio una explosi n o riesgo de lesiones 1 8 No opere el bloque de alimentaci n con un cable o enchufe da ado o un cable de salida da ado 1...

Страница 15: ...asis como se indica a continuaci n Nunca permita que las pinzas de salida entren en contacto entre s 3 CONECTAR EL ARRANCADOR ADVERTENCIA UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATER A PUEDE CAUSAR LA EXPLO...

Страница 16: ...conexiones por unas horas Para comprobar el nivel de voltaje de la bater a interna del arrancador de la bater a aseg rese de que las pinzas est n acopladas a sus sujetadores de almacenamiento de pl st...

Страница 17: ...bsolutamente necesario El uso de un cable de extensi n incorrecto podr a tener como consecuencia un riesgo de incendio y descargas el ctricas Si es necesario utilizar un cable de extensi n aseg rese d...

Страница 18: ...RGA DEL PUERTO 12V NO CARGAR LA BATER A INTERNA POR M S DE 30 MINUTOS NI DEJAR LA BATER A SIN SUPERVISI N PODR A EXPLOTAR Y OCASIONAR DA OS MATERIALES O LESIONES CORPORALES 1 Aseg rese de que el veh c...

Страница 19: ...12 V 2 Tambi n aseg rese de que las pinzas queden sujetas en su lugar 3 Abra la tapa protectora de entrada del aparato de CD en el frente de la unidad 4 Conecte el aparato de 12V de CD en la salida d...

Страница 20: ...r a llegar a causarle da os personales o de inmueble IMPORTANTE No use o almacene la unidad bajo ninguna circustancia en reas donde puede causar da o alguno en caso de que la bater a derrame cido 8 4...

Страница 21: ...iente Controle la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energ a al tomacorriente de CA Controle la posible p rida del enchufe perteneciente a los cables de alimentaci n...

Страница 22: ...bater a La bater a puede estar defectuosa Verif quela o reempl cela 10 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Si desea obtener m s informaci n sobre la soluci n de problemas p ngase en contacto con el depar...

Страница 23: ...ada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a inclui...

Страница 24: ...L como comprobante el cual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garant a Esta garant a no es transferible Envie tarjeta de garant a solamente NO ENV E LA UNIDAD A ESTA DIRECCI N PARA SU REPAR...

Страница 25: ...une personne qualifi e Un remontage incorrect pourrait conduire un incendie ou un danger d lectrocution 1 10 Pour viter le danger de choc lectrique d branchez le bloc d alimentation de la prise de cou...

Страница 26: ...ENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS UNE TINCELLE PR S DE LA BATTERIE PEUT PROVOQUER UNE EXPLOSION POUR R DUIRE LE RISQUE D UNE TINCELLE PR S DE LA BATTERIE 3 1 Fixez les c bles de sortie la batterie et le ch...

Страница 27: ...is lorsque l aide de d marrage a t d connect de tous les p riph riques et charger les sources de quelques heures Pour v rifier le niveau de tension de la batterie interne du dispositif d aide au d mar...

Страница 28: ...incendie ou de choc lectrique Si vous devez utiliser une rallonge assurez vous que Les broches sur la prise de la rallonge soient du m me nombre de la m me taille et de la m me forme que celles de la...

Страница 29: ...LE DE CHARGE DE PORT 12V NE PAS RECHARGER LA BATTERIE INTERNE DE PLUS DE 30 MINUTES OU LAISSER LA BATTERIE SANS SURVEILLANCE IL POURRAIT EXPLOSER ET PROVOQUER DES DOMMAGES MAT RIELS ET DES BLESSURES 1...

Страница 30: ...n CC et mettre l appareil en 12 V CC sur ON au besoin 5 Si l appareil 12 V CC consomme plus de 15Aou est en court circuit le disjoncteur interne de l aide de d marrage se d clenchera et d connectera l...

Страница 31: ...mp rature a un effet sur toutes les batteries La temp rature id ale de rangement est de 21 C La batterie interne se d chargera perdra de la puissance graduellement avec le temps particuli rement si el...

Страница 32: ...e d un court circuit Faites v rifier la batterie ou remplacez la La capacit de la batterie est trop faible ou la batterie est trop vieille Faites la v rifier ou remplacez la La batterie ne conservera...

Страница 33: ...ris s pour la r paration ou le remplacement de ce produit Fabricant ne fournit aucune garantie concernant les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Cor...

Страница 34: ...ORIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE P...

Отзывы: