Schreder TECEO 1 Скачать руководство пользователя страница 1

ENG

RISK GROUP 2

CAUTION! Possibly hazardous optical radia-

tion emitted from this product. Do not stare at 

operating lamp. May be harmful to the eyes. 

The luminaire should be positioned so that 

prolonged staring into the luminaire at a dis-

tance closer than 0.6 m is not expected.

Always switch off the power prior to 

installation, maintenance or repair 

activities.

The light source fitted in this luminaire 

shall only be replaced by a Schréder 

employee or agent or a similar qualified 

person.
In case of PVC insulated mains cable, 

the installer MUST ensure that the 

WHOLE cable is protected against 

climatic conditions, especially UV rays 

and rain, by making sure that the cable 

is contained inside the luminaire and 

pole

UKR

ГРУПА РИЗИКУ 2

УВАГА! Можливість небезпечного оптичного 

випромінювання  від  цього  продукту. 

Уникайте  прямого  погляду  на  ввімкнене 

джерело  світла.  Може  бути  шкідливо  для 

очей.  Світильник  має  бути  розташований 

так,  щоб  уникнути  його  тривалого  

споглядання з відстані ближче, ніж 0.6 м.

Завжди вимикайте живлення перед 

встановленням, доглядом або 

ремонтом
Джерело світла, встановлене в 

цей світильник, підлягає заміні 

лише працівником чи агентом 

компанії Шредер або аналогічним 

кваліфікованим фахівцем.
У випадку кабелю живлення із ПВХ 

ізоляцією, монтажник ПОВИНЕН 

забезпечити захист ВСЬОГО кабелю 

від впливу кліматичних умов, 

особливо від ультрафіолетових 

променів та дощу, переконавшись, 

що кабель знаходиться всередині 

світильника та опори

NLD

RISICOGROEP 2

LET OP! Bij dit product kan eventueel ge-

vaarlijke optische straling voorkomen. Staar 

niet in de brandende lamp. Dit kan schadelijk 

zijn voor de ogen. Het armatuur moet worden 

geplaatst zodat staren in het armatuur op een 

afstand kleiner dan 0.6 meter niet verwacht 

wordt.

Schakel altijd de stroom uit voordat u aan 

installatie, onderhoud of reparaties begint.
De lichtbron in dit verlichtingstoestel 

zal alleen vervangen worden door een 

medewerker, agent of vergelijkbaar 

gekwalificeerd persoon van Schréder.

In het geval van PVC-geïsoleerde 

voedingskabels MOET de installateur 

ervoor zorgen dat de GEHELE kabel wordt 

beschermd tegen klimaatomstandigheden, 

met name UV-stralen en regen, door ervoor 

te zorgen dat de kabel zich in het armatuur 

en de paal bevindt

RON

GRUP DE RISC 2

ATENŢIE!  Este  posibil  ca  acest  produs  să 

emită radiaţii optice periculoase. Nu priviţi di

-

rect  înspre  lampa aflată în stare de funcţio

-

nare.  Acest  lucru  poate  fi  dăunător  ochilor. 

Aparatul  de  iluminat  trebuie  să  fie  poziţionat 

astfel  încât  să  nu  fie  posibil,  în  mod  normal, 

privitul directă înspre lampă, la o distanţă mai 

mică de 0.6 m.

Opriţi  întotdeauna  alimentarea  electrică 

înainte  de  lucrările  de  instalare, 

întreţinere sau reparaţii.
Sursa  de  lumină  încorporată  în  acest 

aparat  de  iluminat  va  fi  înlocuită  doar 

de  către  un  angajat  al  Schréder,  de  un 

agent al companiei sau de o persoană cu 

calificări similare.

În cazul cablului de alimentare cu 

izolație  din  PVC,  instalatorul  TREBUIE 

să  se  asigure  că  TOT  cablul  este 

protejat  împotriva  condițiilor  climatice, 

mai ales împotriva razelor UV și a ploii, 

asigurându-se că acest cablu este plasat 

în  interiorul  aparatului  de  iluminat  și  al 

stâlpului

SPA

GRUPO DE RIESGO 2

¡PRECAUCIÓN! radiación óptica posiblemen

-

te peligrosa emitida por este producto.No mire 

a la lámpara en funcionamiento. Puede ser 

dañino para los ojos. El sistema de ilumina-

ción debe instalarse de modo que la  mirada 

fija prolongada a la luminaria, a una distancia 

menor  de     0.6 m no se espere.

Apague siempre el interruptor de 

alimentación antes de realizar tareas de 

instalación, mantenimiento o reparación.

La fuente de luz instalada en esta 

luminaria sólo puede ser substituida  por 

Schréder o un agente cualificado.

En el caso de un cable aislado de PVC, 

el instalador DEBE asegurarse de que 

todo el cable esté protegido contra las 

condiciones climáticas, especialmente 

los rayos UV y la lluvia, asegurándose 

de que el cable esté dentro de la 

luminaria y el poste

ITA

GRUPPO DI RISCHIO 2

ATTENZIONE! Questo prodotto può emettere 

radiazioni ottiche potenzialmente pericolo-

se. Non fissare la sorgente accesa.Potrebbe 

essere dannoso per gli occhi. L’apparecchio 

dovrebbe essere posizionato in modo da non 

permettere di fissare a lungo l’apparecchio a 

una distanza inferiore di 0.6 m.

Staccare sempre il filo della corrente 

prima di iniziare operazioni di installazione, 

manutenzione o riparazione.
La sorgente luminosa montata in questo 

apparecchio potrà essere sostituita 

esclusivamente da un addetto Schréder o 

da una persona parimenti qualificata.

In caso di cavo di alimentazione isolato in 

PVC, l’installatore DEVE garantire che il 

cavo INTERO sia protetto dalle condizioni 

climatiche, in particolare dai raggi UV 

e dalla pioggia, assicurandosi che il 

cavo sia contenuto all’interno del corpo 

illuminante e del palo

DEU

RISIKOGRUPPE 2

VORSICHT! Von diesem Produkt kann mög

-

licherweise gefährliche optische Strahlung 

ausgehen. Es ist darauf zu achten, dass man 

im eingeschaltetem Zustand der Leuchte nicht 

innerhalb einer Distanz von 0.6 m direkt in die 

Leuchte schaut. Dies könnte schädlich für Ihre 

Augen sein.

Schalten Sie die Stromversorgung 

vor Installations-, Wartungs- und 

Reparaturarbeiten stets ab.

Die eingebaute Lichtquelle in der Leuchte 

sollte nur von einem Schréder Mitarbeiter 

oder Vertreter oder einer ähnlichen 

qualifizierten Person ersetzt werden.

Bei Verwendung eines PVC-isolierten 

Netzkabels MUSS der Installateur 

sicherstellen, dass das GESAMTE 

Kabel vor klimatischen Bedingungen 

-insbesondere vor UV-Strahlen und Regen- 

geschützt ist, indem sichergestellt wird, dass 

das Kabel in der Leuchte und dem Mast 

verschlossen ist

HUN

KOCKÁZATI CSOPORT 2

VIGYÁZAT! A berendezés veszélyes optikai 

sugárzást bocsáthat ki! Ne nézzen bele a be-

kapcsolt  lámpatestbe!  Szemet  károsító  hatás 

léphet fel. A lámpatestet úgy ajánlott pozício-

nálni, hogy rálátás esetén a lámpatest ne le-

gyen 0.6 m-nél közelebb!

A szerelés, karbantartás és javítás előtt 

minden esetben végezzen áramtalanítást
A lámpatestbe szerelt fényforrás (LED-

modul) cseréjét csak a gyártó, annak 

szervíz szolgálata, vagy erre kiképzett 

szakember végezheti!

PVC szigetelésű tápkábel esetén a 

telepítőnek biztosítania KELL, hogy 

a TELJES kábel védett legyen az 

éghajlati viszonyoktól, különösen az UV 

sugárzástól és az esőtől, ügyelve arra, 

hogy a kábel a lámpatest és az oszlop 

belsejében legyen.

FRA

RISQUE GROUPE 2

ATTENTION ! Ce produit émet potentiellement 

des rayons dangereux pour la vue. Regarder 

directement la source lumineuse et de maniè-

re continue pourrait causer des lésions aux 

yeux.  Le luminaire doit être installé de façon à 

ne pas pouvoir regarder la source lumineuse 

directement de manière continue à moins de 

0.6 m.

Mettez toujours l’appareil hors tension 

avant toute opération d’installation, 

d’entretien ou de réparation.
La source de lumière intégrée dans ce 

luminaire peut uniquement être remplacée 

par un employé de Schréder, un agent ou 

une autre personne qualifiée.

Dans le cas d’un câble secteur isolé en 

PVC, l’installateur DOIT s’assurer que 

le câble ENTIER est protégé contre les 

conditions climatiques, en particulier les 

rayons UV et la pluie, en s’assurant que le 

câble est contenu à l’intérieur du luminaire 

et du poteau

POL

GRUPA  RYZYKA 2

OSTRZEŻENIE - Produkt może emitować nie

-

bezpieczne promieniowanie optyczne szkod-

liwe dla oczu. Nie należy patrzeć bezpośred

-

nio na pracujące źródło światła.

Oprawa powinna być tak zamontowana, aby 

jej długotrwała obserwacja była możliwa z od

-

ległości nie mniejszej niż 0.6m.

Źródło światła zamontowane w tej 

oprawie może być tylko wymienione 

przez pracownika Schréder lub przez inną 

wykwalifikowaną osobę.

W przypadku kabla sieciowego 

izolowanego PCV instalator MUSI 

upewnić się, że kabel CAŁY 

jest chroniony przed warunkami 

klimatycznymi, w szczególności przed 

promieniowaniem UV i deszczem, 

upewniając się, że kabel znajduje się 

wewnątrz oprawy i słupa.

POR

GRUPO DE RISCO 2

ATENÇÃO! Possível risco ótico por radiação 

emitida a partir deste produto. Não olhar para 

a luz em funcionamento. Pode ser prejudicial 

para os olhos. A luminária deve ser posicio-

nada de modo a que não seja expectável um 

olhar prolongado para a luminária em funcio-

namento a uma distância inferior a 0.6 m.

Desligue sempre a alimentação antes 

de proceder a actividades de instalação, 

manutenção ou reparação.

A fonte de luz montada nesta luminária 

só pode ser substituída por um funcionário 

ou agente da Schréder ou por profissional 

qualificado autorizado para o efeito.

No caso de cabo de alimentação com 

isolamento em PVC, o instalador DEVE 

assegurar que TODO o cabo é protegido das 

condições climáticas, especialmente raios 

UV e chuva, certificando-se que o cabo está 

contido dentro da luminária e da coluna.

RUS

ГРУППА РИСКА 2

ВНИМАНИЕ ! Возможно опасное оптическое 

излучение от этого изделия. Не смотрите на 

источник  света.  Может  быть  вредно  для 

глаз. Светильник должен быть расположен 

таким  образом,  чтобы  было  невозможно 

смотреть на него с расстояния менее 0.6 м.

 Перед проведением установки, 

сервисного обслуживания или 

ремонта всегда отключайте питание 

устройства.
Источник света, установленный в 

этом светильнике, должен заменяться 

только сотрудником Schréder, 

или специалистом аналогичной 

квалификации.
В случае кабеля питания с ПВХ 

изоляцией, монтажник ДОЛЖЕН 

обеспечить защиту ВСЕГО кабеля от 

воздействия климатических условий, 

особенно от ультрафиолетовых лучей 

и дождя, убедившись, что кабель 

находится внутри светильника и 

опоры.

TECEO 1

Installation instruction

TE

CE

1_IS_0

7-

2018

  

IK

08

IP 66

IEC

EN60598

 9,6 kg

120-277V

220-240V

50-60Hz

CxS

0.135 m

2

02

min 0.6m 

00-23-704 / DOC-0009547 Rev F

00-23-704 / DOC-0009547 Rev F

  

N

  

L

  

Lp

  

L

  

N

D+

D-

  

L

  

N

  

Lp

Отзывы: