background image

54 danish

Slibecylinderens afglidning, Fig. 4
Før du begynder med at rette slibecylinderen op som be-
skrevet nedenfor, skal det kontrolleres, at der kun sker en 
minimal afglidning af slibecylinderen opad ved slibning. 
De tre vigtigste årsager til for stor afglidning er:
1  For stor slibedybde. Reducer slibedybden for at reducere 

trykket på slibecylinderenheden. Se anvisningerne om 
snitdybde i afsnittet „Introduktion til cylinderslibning“.

2  Løse højdespændebolte - se anvisninger om snitdybde 

i afsnittet Cylinderopretning. 

3  Løse fastgørelsesskruer i motor- eller cylinderenhed - se 

fig. 4. Kontroller at de fire skruer, 2 for oven og 2 for 
neden, sidder fast og spænd dem fast efter behov. 

Opretning af cylinderen, Fig. 5, 6, 7, 8
Advarsel: For at forhindre mulige alvorlige skader, skal 
strømforsyningen til slibemaskinen altid afbrydes, før du 
foretager vedligeholdelses- eller indstillingsarbejde.
1  Kontroller at stilleskruerne for løftespændingen (fig. 5) 

sidder fast. Disse skruer skal efterjusteres for at mulig-
gøre let højdejustering, men også for at begrænse cylin-
derens afglidning. (Hvis skruerne sidder for løst, glider 
cylinderen lettere af under slibning, hvilket kan medføre 
en ujævn overflade. Når skruerne sidder for stramt er 
det vanskeligt at foretage højdeindstillingerne.)

2  For at indstille højdestilleskruerne, løsnes sikkerheds-

møtrikkerne som holder skruerne på plads. Hver skrue 
løsnes eller spændes efter behov med en kvart omdrej-
ning for at få den ønskede placering og gnidningsløs 
funktion. Sikkerhedsmøtrikkerne spændes igen for at 
holde skruerne i stilling.

3  Kontroller at slibecylinder og transportbord flugter. For 

at gøre dette, skal slibebåndene først fjernes fra cylin-
deren. Formålet med denne justering er at få regelmæs-
sig afstand mellem punkt A og B, som garanterer, at 
cylinderen er parallel med indføringsbordet, og at der 
dermed sikres en ensartet slibning (se fig. 6).

Når målet A er 0,5 mm eller mindre end det samme punkt 
på B, følges følgende fremgangsmåde: 
1  De to yderste fastgørelsesskruer (C) på transportbordet 

løsnes som vist på fig. 7.

2  Skub efter behov et eller to afstandsstykker ind under 

kanten på transportbordet.

3  Spænd fastgørelsesskruerne på transportbordet. Kon-

troller målene ved A og ved B igen.

4  Test med et prøvestykke og kontroller, at tykkelsen er 

ensartet. Gentag denne procedure så ofte det er nød-
vendigt.

Når målet B er 0,5 mm eller mindre end det samme punkt 
på A, følges følgende fremgangsmåde: 
1  De to inderste fastgørelsesskruer på transportbordet 

løsnes som vist på fig. 8.

2  Skub efter behov et eller to afstandsstykker ind under 

kanten på transportbordet.

3  Spænd fastgørelsesskruerne på transportbordet. Kon-

troller målene ved A og ved B igen.

4  Foretag en test med en prøveslibning af et affaldsstykke 

og kontroller, at tykkelsen er ensartet. Gentag denne 
procedure så ofte det er nødvendigt.

Indstilling af transportbåndsspor, Fig. 9
Ved udvidelse af båndet kan det være nødvendigt at fore-
tage justering af transportbåndssporet af og til.Skruerne 
til transportbåndets sporindstiling befinder sig på for- og 
bagsiden af slibemaskinen (se fig. 9).

1  For at forhøje sporspændingen, skal sporskruerne dre-

jes med uret, mens møtrikken holdes fast med en 11 
mm skruenøgle (ikke medleveret). For at reducere spor-
spændingen, skal sporskruerne drejes mod uret, mens 
møtrikken holdes fast med en 11 mm skruenøgle (ikke 
medleveret).

2  Hvis transportbåndssporet trækker indad på maskinen 

(motorsiden), øges spændingen på stilleskruen på denne 
side af maskinen.

Anvisning:
På grund af transportbåndets bredde kan sporjusterin-
gerne ikke mærkes straks. Øg transportbåndets hastighed 
for at gøre effekten af indstillingerne synlig. Foretag små 
korrektioner på cirka ¼ omdrejning og bedøm resultatet. 
Juster efter behov igen indtil båndet kører rigtigt. 

Nyttig anvisning:
Spænd den ønskede sporretning på den modsatte side. 
For eksempel: Spænd højre side af sporjusteringen, så 
båndet løber mod venstre.

Introduktion til slibning

Funktion
Cylinderslibning er en gentagende slibeproces på begge 
sider af et arbejdsstykke af træ, indtil den ønskede tyk-
kelse og/eller glathed er opnået. Hvis det udføres korrekt, 
er begge sider parallele med hinanden.

Cylinderslibning må ikke forveksles med tykkelseshøvl-
ning! Ved cylinderslibning fjernes lidt efter lidt materia-
le med en tykkelse på 0,8 mm eller mindre afhængig af 
kornstørrelse, arbejdsstykkets hårdhed og bredde osv. På 
bærbare tykkelseshøvlemaskiner derimod fjernes der i en 
passage op til 3,2 mm materiale . Hvis du behersker ar-
bejdet med en tykkelseshøvl for at glatte arbejdsstykker og 
høvle dem til den rette dimension, vil du hurtigt lære, at 
arbejde med slibemaskinen og ikke mod den. Hvis du har 
tålmodighed, lader du slibecylinderen udføre sit arbejde, 
for at opnå de bedste resultater ved aftagning af 0,8 mm 
eller mindre. 

Den hyppigst forekommende fejl ved cylinderslibninger er 
forsøg på at anvende vold for at fjerne for meget materiale 
for hurtigt. Mange variabler (slibepapirets kornstørrelse, 
træbredde, træsort, fremføringshastighed og vandindhold) 
har indflydelse på, hvor meget materiale der kan fjernes i 
en enkelt passage.

Fordele ved cylinderslibning
En fordel ved den brede cylinderslibemaskine er, at den 
på grund af sin åbne konstruktion kan bearbejde arbejds-
stykker på en bredde op til 81 cm. Selvom man altid sli-
ber med fibrene, skal man ikke aflæse fiberretningen for 
at undgå afrivning. Det er især vigtigt ved tynde arbejds-
stykker, eller ved materiale med snoet eller blandet fiber-
retning, som f.eks. tigermønster. 

Cylinderslibemaskiner trykker meget mindre på træet end 
en tykkelseshøvl og giver dig derved mulighed for at ar-
bejde med meget tyndt materiale ned til finértykkelse, og 
dermed er der udvidede anvendelsesmuligheder. Man kan 
også slibe kortere træstykker, særlige former og endetræ. 

Содержание 1903401901

Страница 1: ...per l uso guasti dell impianto elettrico dovuti all inosservanza delle norme sull elettricit 3 La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da persone non autorizzate Il certi cato di garanzi...

Страница 2: ...5 47 44 43 46 72 69 68 26 68 71 70 73 68 74 68 73 2 69 68 26 86 87 28 85 47 84 83 89 94 93 40 39 88 92 26 91 90 26 68 27 68 26 46 45 47 44 63 27 43 42 88 40 39 38 41 37 20 19 18 48 3 1 2 47 95 96 28 9...

Страница 3: ...dung auf Vollst ndigkeit Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Be die nungs anweisung mit dem Ger t vertraut Verwenden Sie bei Zubeh r sowie Verschlei und Er satzteilen nur Original Teile Ersatzt...

Страница 4: ...ne fehlen besch digt sein oder eine elektrische Einheit nicht einwandfrei funktionieren schalten Sie bitte die Maschine sofort aus und ziehen Sie den Ste cker aus der Steckdose Reparieren oder ersetze...

Страница 5: ...l Werkzeugen des Herstellers genutzt werden Jeder dar ber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgem F r daraus resultierende Sch den haftet der Hersteller nicht das Risiko daf r tr gt allei...

Страница 6: ...um das Ausweichen des Zylinders zu begrenzen Wenn die Schrauben zu lose sind weicht der Zylinder w hrend des Schleifens aus was zu einer unebenen Oberfl che f hrt Wenn die Schrauben zu fest sind ist e...

Страница 7: ...Druck ist es jedoch m glich die Kr mmungen zu entfernen weil das Holz nicht flach auf das Einf hrband und den Tisch gedr ckt wird Ha ben Sie Geduld Dieser Vorgang kann abh ngig von der Kr mmungstiefe...

Страница 8: ...f streifen wechseln Bereits geschnittene Schleifstreifen die kein Messen oder Zuschneiden mehr erfordern k nnen Sie von Ihrem H nd ler erhalten Die Schleifstreifen sind an den Enden konisch Sie werden...

Страница 9: ...ich l sst sich der Motor wieder einschalten Wartung len Sie den Arbeitstisch vor dem Arbeiten leicht ein dadurch erleichtern Sie sich das abschlie ende Reinigen des Arbeitstisches Warnung Verwenden Si...

Страница 10: ...in dig keitseinstellung Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Band 3 ffnen Sie die Schutzhaube um Zugang zum Schleif zylinder und dem Schleifstreifen zu erhalten 4 Verwenden Sie einen langen Reinigungssto...

Страница 11: ...m Gebrauch gedehnt b Spannhebel nicht richtig gespannt c Anpressdruck zu kr ftig a Neues Schleifband auflegen b Spannhebel exakt umlegen c Werkst ck beim Arbeiten bewegen Kein gleichm iger Schleifband...

Страница 12: ...nstructions to make yourself famil iar with the device prior to using it Use only original parts for accessories as well as for wearing and spare parts Spare parts are available from your specialized...

Страница 13: ...unt ing and any other conditions that may affect its opera tion A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced Direction of work Push the workpiece towards the sawblade...

Страница 14: ...he Intended Use as well as the entire operating instructions Equipment Fig 1 1 Cylinder with dust cover 2 Cylinder drive motor 3 Transport motor for grinding belt 4 On Off switch for variable speed 5...

Страница 15: ...he machine then the tension on the fixing screw must be increased on this side of the machine Note Due to the width of the transport band it is possible that a misalignment of the track is not at once...

Страница 16: ...arter turn or 0 4 mm or less for coarser sandpaper and softer kinds of wood is recommend ed while an eighth of a turn or 0 2 mm is recommended for harder woods and or finer paper When determining the...

Страница 17: ...of glue sanding planing removes cups and colour 60 Middle aggressive removes material treats surface qualities and removes glue for sanding end grain 80 Middle aggressive removes material treats surfa...

Страница 18: ...the lowest speed Avoid any contact with the belt 3 Open the protective cover to gain access to the grinding cylinder and the grinding strip 4 Use a long cleaning pole to keep your hands away from the...

Страница 19: ...rvice centre Every attempt to carry out a repair can be dangerous if it is not done by skilled personnel Machine gets slower during work Too much pressure put on the workpiece Reduce the pressure on t...

Страница 20: ...des machines travailler le bois Conseils g n raux V rifier d s la livraison qu aucune pi ce n ait t d t rior e pendant le transport En cas de r clamation informer aussit t le livreur Nous ne pouvons t...

Страница 21: ...tion elle ne pro t gent pas les yeux Utiliser galement des masques protecteurs ou des masques anti poussi res pour effec tuer des travaux dans des environnements poussi reux Ne pas se pencher vers l a...

Страница 22: ...tre que les dimensions indiqu es dans les caract ristiques tech niques Les consignes correspondantes pour la pr ven tion des accidents et les autres r glementations g n ralement reconnues doivent tre...

Страница 23: ...desserrer les crous de blocage qui maintiennent les vis sur place halten Desserrer ou serrer chaque vis selon besoin chaque fois d un quart de tour pour obtenir le serrage souhait et un fonctionnemen...

Страница 24: ...plat Ne soyez pas choqu de voir quel point de bois est mince apr s la suppression de toutes les courbures Les gauchissements et distorsions du bois ne peuvent pas tre supprim s avec une ponceuse cylin...

Страница 25: ...ranch e 2 Dimensions de d coupe la bande abrasive Fig 10 3 Prenez une bande pr d coup e ou une bande coup e par vous m me et commencez l Installation en introdui sant la pointe conique dans la fente s...

Страница 26: ...une longueur max de 25 m doivent avoir une section moyenne de 1 5 mm et pour des ral longes de plus de 25 m la section moyenne doit tre de 2 5 mm Le branchement au secteur est prot g par fusible de 16...

Страница 27: ...i bien les vis de r glage de bande int rieures qu ex t rieures dans le sens inverse des aiguilles d une montre 6 Enlever l ancienne bande en la saisissant avec les deux mains des deux c t s Soulever l...

Страница 28: ...door het transport zonder schade zijn gebleven Bij op of aanmerkingen meteen de expediteur verwittigen Later gekomen reclamaties kunnen we niet meer aan nemen Controleer of de leverantie volledig is...

Страница 29: ...e machine niet werkt beschadigd is of een elektrisch deel niet goed functioneert schakel dan de machine direct uit en trek direct de stekker uit de wandcontactdoos Repareer of vervang beschadigde of n...

Страница 30: ...Bij niet correcte geleiding of plaatsing van te schuren werkstukken bestaat kans op letsel aan vingers en han den door de ronddraaiende schuurschijf Bij ondoelmatig vastklemmen of geleiden kan door we...

Страница 31: ...4 Test met een proefstuk en controleer de gelijkmatige dikte Herhaal deze stappen zo vaak als nodig is Ga als afmeting B ca 0 5 mm of minder groter is dan hetzelfde punt bij A als volgt te werk 1 Los...

Страница 32: ...t mogelijk dat u kleine deeltjes in de lucht in ademt of dat u allergische reacties oploopt Draag als ex tra bescherming een mondkapje en handschoenen m In bedrijf nemen Waarschuwing Steek nimmer uw v...

Страница 33: ...en is het proces waarbij steeds fijnere krassen worden gemaakt tot ze zo klein zijn dat het menselijke oog ze niet meer kan waarnemen De korrelgrootte beschrijft de mate van grofheid van het slijpmate...

Страница 34: ...af op de slijpband wat tot onvoldoende slijpprestaties leidt evenals tot beschadi gen of verbranden van het werkstuk Controleer van tijd tot tijd bij uitgeschakelde machine en uitgetrokken netste ker...

Страница 35: ...ipt Schuurband na langer gebruik opgerekt Spanhendel niet juist gespannen Aandrukkracht te hoog Nieuwe schuurband plaatsen Spanhendel nauwkeurig keren Werkstuk bij het bewerken bewegen Geen gelijkmati...

Страница 36: ...ittajalle My hemmin saatuja valituksia ei oteta huomioon Tarkasta ett toimituksessa on kaikki tarvittavat osat Lue k ytt ohjeet tutustuaksesi laitteeseen ennen sen k ytt K yt vain alkuper isi osia lis...

Страница 37: ...ett osat ja kehys ovat ehj t ja ett muut k ytt olosuhteet ovat kunnossa Suoja tai muu vaurioitu nut osa on korjattava oikein tai korvattava uudella Ty j rjestys Ty nn ty stett v kappale sahanter tai l...

Страница 38: ...ksess ei ole mit n rikkoutunut Vahingoittuneet osat on ehdottomasti korvattava uusilla ennen kuin yrit t tehd t it koneella Asennus Korkeudens t veivi kuva 2 Kun olet purkanut hiomakoneesi pakkauksest...

Страница 39: ...erihiontaa ja paksuush yl yst keske n n Sylinterihionnassa poistetaan materiaalia 0 8 mm tai v hemm n rakeisuudesta ty stett v n kappaleen ko vuudesta ja leveydest riippuen Kannettavilla paksuus h yl...

Страница 40: ...i Muuten voit saada painumia hiottuun puuhun 5 K nn puun kulkusuuntaa useampikertaisen ajon ai kana samalla kun s d t hiontasyvyytt s t kahvalla katso kuva 2 Monet muuttujat vaikuttavat valittuun hion...

Страница 41: ...halkeamat Sellaisten viallisten s hk liitosjohtojen k ytt ei ole sallit tua koska ne ovat hengenvaarallisia eristysvikojen vuoksi Tarkasta s hk liitosjohtojen vauriot s nn llisesti Huo lehdi siit ett...

Страница 42: ...lla 5 Pienenn kuljetushihnan kiristyst vastap iv n kiert m ll sek sisemp ett ulompaa hihnans t ruuvia 6 Poista vanha nauha tarttumalla kahdella k dell kum mallekin sivulle Nosta samalla kevyesti kulje...

Страница 43: ...nze generali Dopo il disimballaggio controllare tutti i singoli compo nen ti della macchina per rilevare eventuali danni cau sati durante il trasporto In caso di reclami occorre informare immediatamen...

Страница 44: ...rificare le parti danneggiate Se una parte della mac china dovesse mancare dovesse essere danneggiata o se l impianto elettrico non dovesse funzionare corret tamente spegnere subito la macchina e rimu...

Страница 45: ...evita un sovraccarico della valvola di sicurezza Dopo lo spegnimento della macchina l impianto di aspi razione si spegne automaticamente dopo 3 4 secondi Le polveri residue sono aspirate secondo quant...

Страница 46: ...desiderata e la funzione corretta Stringere nuovamente le viti di sicurezza per bloccare la vite in posizione 3 Verificare il gioco tra il cilindro abrasivo e il tavolo di trasporto Prima rimuovere i...

Страница 47: ...rasiva Iniziare col materiale pi spesso fino a giungere a quello pi sottile poi passare alla grana pi fine e iniziare nuovamente la procedura Si consiglia di provare con diverse grane e tipi di legno...

Страница 48: ...abrasivo La clip di tensio ne assicurer il nastro abrasivo e la tensione durante la lavorazione nel caso in cui il nastro dovesse allungarsi Se il nastro non bloccato bene la clip di tensione non si s...

Страница 49: ...d intervalli regolari che tutte le viti del te laio e le viti di bloccaggio del motore cilindro siano ben fissate 3 Tenere il cilindro di levigatura e i rulli di ingresso pu liti 4 Usare solo nastri d...

Страница 50: ...il nastro abrasivo regolare quello nuovo Senso di rotazione del nastro abrasivo sbagliato Senso di rotazione dei 3 motori sbagliato Far sostituire da un elettricista la polarit della presa di corrente...

Страница 51: ...alle enkelte dele med hensyn til transport skader Ved eventuelle reklamationer skai spedit ren underrettes omg ende Senere reklamationer kan ikke anerkendes Kontroller om forsendelsen er fuldst ndig G...

Страница 52: ...omdrejningsretning Lad aldrig maskinen v re uden opsyn n r den er t ndt Vent til maskinen st r helt stille f r du forlader maskinen Anvend nettilslutningsledningen korrekt Nettilslut ningsledningen m...

Страница 53: ...enkelte restrisici under arbejdet Fysisk risiko for fingre og h nder p grund af den rote rende slibevalse ved ukorrekt f ring eller opl gning af det v rkt j der skal slibe Fysisk risiko p grund af v r...

Страница 54: ...tet Gentag denne procedure s ofte det er n dvendigt Indstilling af transportb ndsspor Fig 9 Ved udvidelse af b ndet kan det v re n dvendigt at fore tage justering af transportb ndssporet af og til Skr...

Страница 55: ...n til alle disse kriterier for at tage hensyn til den m ngde materiale der skal aftages ved hver passage Der m aldrig tages mere end 0 8 mm af i en passage Den variable indf ringsha stighed er indstil...

Страница 56: ...ng fjernelse af lim slibeh vling fjernelse af rander og farve 60 Middel aggresivitet Materialeslibning overfladebe handling fjernelse af lim slibning af endetr 80 Middel aggresivitet Materialeslibning...

Страница 57: ...lle advarselshenvisninger og v r ekstremt forsigtig n r du udf rer reng ringsarbejde 2 S t hastighedsreguleringsknappen p transportb ndet p den laveste hastighedsindstilling Undg kontakt med b ndet 3...

Страница 58: ...b Sp ndestang er ikke sp ndt ordentligt c Trykket er for kraftigt a L g nyt slibeb nd i b Sp ndestang l gges eksaktWerkst ck beim c Bev g arbejdsemnet under arbejdet Slibeb ndet l ber ikke regelm ssi...

Страница 59: ...Det underi tter montering och senare arbete Anv nd endast original scheppach tillbeh r och reserv delar Reservdelar erh ller Ni fr n Er scheppach ter f rs liare V r v nlig ange artikelnnummer typ och...

Страница 60: ...tak ten ur uttaget genom att dra i n tanslutningskabeln Var alltid varsam Var alltid uppm rksam p vad du g r ven om du anv nder maskinen regelbundet T nk alltid p att en br kdels sekund r cker f r att...

Страница 61: ...s alla vidtagna tg rder ytterligare icke uppenbara risker finnas Ytterligare risker kan minimeras om s kerhetsanvisning ar och ndam lsenlig anv ndning samt om bruksanvis ningen f ljs i sin helhet Utru...

Страница 62: ...nyckel 3 Om transportbandsp ret drar t maskinens motorsidan inre h jer du sp nningen med st llskruven p denna sida av maskinen P pekande P grund av transportbandets bredd m rker man inte sp r justerin...

Страница 63: ...pprestation Fast n ytslipning med slipmaskinen liknar en planslips ytberedning kan en planslip p grund av sina speciella sk r avl gsna v sentligt mer material i en genomg ng Hos slipmaskinen d remot b...

Страница 64: ...iggande villkor f r s rskilda anslut ningar Det betyder att anv ndning vid en fritt vald anslutningspunkt inte r till ten Maskinen kan leda till verg ende sp nningsfluktua tioner vid ogynnsamma eln ts...

Страница 65: ...maskinen och l ser skyddsk pans regel Byte av transportband Vanligt f rekommande orsaker som kr ver byte av transportbandet r Normalt slitage oavsiktlig kontakt med slipremsan under slipningen repor...

Страница 66: ...tt jt efter l ngre anv ndning b Sp nnarm inte riktigt sp nd c Anliggningstryck f r kraftigt a L gg p nytt slipband b Vrid om sp nnarm exakt c R r p arbetsstycket vid bearbetning Ingen konstant slipban...

Страница 67: ...eller slitt kables straks byttes ut Alment Ved utpakkingen kontroler at ingen deler er transport skadet Ved skade kontakt omg ende transport ren Senere reklamasjoner vil ikke bli anerkjent Kontroller...

Страница 68: ...ngen under drift Trekk aldri st pselet till nettilkoblingsledningen ut av stikkontakten V r oppmerksom Pass alltid p hva De gj r ogs n r maskinen brukes regelmessig Tenk alltid p at en br k del et sek...

Страница 69: ...il tross for alle gjennomf rte foran staltninger finnes penbar restrisiko Restrisiko kan bli forminsket n r sikkerhetsanvisnin gene og anvendelsen skjer i f lge bestemmelsene s vel som at hele bruksan...

Страница 70: ...en 11 mm skrun kkel f lger ikke med For redusere sporspenningen m sporskruen drei es i urviserens retning mens du holder mutteren fast med en 11 mm skrun kkel f lger ikke med 3 N r transportb ndsporet...

Страница 71: ...ere kornst rrelser Ved valg av materhastighet for materialet som skal slipes gjelder Jo bredere materialet er jo langsommere innstilles hastig heten P samme m te gjelder Jo hardere trevirket er jo lan...

Страница 72: ...ikke er tilkoblet str mnettet n r du kontrollerer den Elektriske ledninger m v re i samsvar med gjeldende VDE og DIN bestemmelser Bruk kun ledninger merket H 07 RN Det skal finnes en typebetegnelse tr...

Страница 73: ...de trinnene beskriver hvordan transportb ndet byttes ved behov 1 Koble maskinen fra str mforsyningen 2 L ft sylinderen med h ydeinnstilllingsgrepet til sin h yeste posisjon omtrent 7 6 cm over transpo...

Страница 74: ...ar ES direkt vu atbilst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformida...

Отзывы: