Scheppach 1901504901 Скачать руководство пользователя страница 11

Package Contents

Band saw Basa 4.0

Saw band

Longitudinal stop

Push stick

Suction nozzle Ø 100 mm

Assembly accessories

Operating instructions

Rip fence

Technical Data

Length/Width/Height 

mm

 ....................................................................................................1120x700x1820 

Table size 

mm

 ................................................................................................................................. 548x400

Work height 

mm

 .....................................................................................................................................1010

Saw band 

mm

 ........................................................................................................................ 12x0,65x3430

Band wheel diameter 

mm

 ....................................................................................................................... 380

Cutting height at 90° 

mm

 ........................................................................................................................ 250

Opening width 

mm

. ................................................................................................................................. 375

Table pivoting range 

Degrees°

 . ................................................................................................. -22,5°/+47°

Cutting speed with 2 switch steps 

m/min

.... ................................................................................ 800 / 1200

Weight 

kg

................ ............................................................................................................................ .112 kg

Motor 

230 V / 50 Hz

400 V / 50 Hz

Rated powert input P1 (kW)

1,50

1,50

Output power P2 (kW)

1,10

1,10

Noise Characteristic Values

The noise emission values determined according 

to EN ISO 3746 for the noise pressure level or 

according to EN 1807 (correction factor k3 cal-

culated according to Appendix A.2 of EN 1807-1) 

for the noise pressure level at the work station 

account for the basis of the working conditions 

listed in ISO 7960 Appendix J.

The given values are emission values and do not 

necessarily, therefore, present safe working values 

at the same time. Although there is a correlation 

between emission and immission levels, one 

cannot reliably derive from it whether additional 

precautions are necessary or not. Factors that can 

influence the current immission level at the work-

place include the duration of activity, the character 

of the workspace, other sources of noise, etc., e.g. 

the number of machines and other adjacent pro-

cesses. The safe workplace values can also vary 

from country to country. This information should, 

however, enable the user to undertake a better 

evaluation of danger and risk. 

Sound power level in dB

Idle EVA = 85 dB(A)

Operation EVA = 93 dB(A)

Sound pressure level at work station in dB

Idle lpAeq = 71 dB(A)

Operation lpAeq = 86 dB(A)

For the named emission values, the measurement 

uncertainty tolerance K = 4 dB applies

Statement on Dust Emission

The dust emission values measured according to 

the “Regulations for the Testing of Dust Emission 

(Concentration Parameters) of Woodworking 

Machines” of the Committee of Experts on Wood 

is under 2 mg/m3. Thus, when the machine is 

connected to a properly functioning suction with 

at least 20 m/s air speed, one can assume that 

the emission will remain safely below the TRK 

threshold for wood dust that applies in the Federal 

Republic of Germany.

Depending on the work pieces to be processed 

or work piece characteristics, pay attention to the 

load values of the work piece manufacturer. 

Machine description

Thanks to its well-engineered construction, the 

machine can be used in many ways to process 

wood and plastics in the workshop area.

The upper and lower band wheel is clad by a per-

manently attached guard and a movable housing 

cover. When the housing cover is opened, the ma-

chine is switched off. Switching on is possible only 

when the cover is closed. The non-cutting part of 

the saw band above the table plate is covered by 

a guard attached to the 

saw band guide, which in turn is secured against 

accidental opening by the permanently attached 

guard on the upper band wheel. The 

non-cutting part of the saw band under the table 

plate is clad by a permanently attached guard.

The pivoting range of the table from -22.5° to +47° 

allows for multifaceted cutting options, e.g.:

• Longitudinal cuts

• Cross cuts

• Oblique cuts

• Arched and irregular cuts

• Cuts for dovetails and tenons

• Upright cuts for squared timbers

On this point, see also the work notes in the ope-

rating instruction.

General Notes

1. 

After unpacking, check all parts for possible 

transport damage. In the case of complaints, 

the carrier must be notified at once.

2. 

Later claims are not recognized.

3. 

Check the delivery for completeness.

4. 

Familiarize yourself with the machine by means 

of the operating instructions prior to installation.

5. 

For accessories as well as expendable and 

replacement parts,

 use only original parts. 

Obtain replacement parts from your schepp-

ach dealer.

6. 

When ordering, give our article numbers 

as well as the type and model year of the 

device.

NOTE:

According to the applicable product liability law, 

the manufacturer of this device is not liable for da-

mages occurring to or through use of this device in 

the case of:

1. 

improper handling,

2. 

failure to observe the operating instructions.

3. 

repairs by third-party, unauthorized specialists.

4. 

installation and exchange of “replacement parts 

that are not original scheppach.”

5. 

inappropriate use.

6. 

failure of the electrical system due to failure 

to observe the electrical ordinances and VDE 

requirements 0100, DIN 57113 / VDE0113.

We recommend:

Before installation and start-up, read the entire 

text of the operating instructions.

These operating instructions should make it easier 

to familiarize yourself with your machine and to 

use its intended installation options.

The operating instructions contain important 

notes on how to work with the machine safely, 

correctly and economically and on how to avoid 

danger, save repair costs, minimize down times 

and increase the reliability and operating life of the 

machine.

In addition to the safety requirements of these 

operating instructions, it is absolutely imperative 

that you observe the laws of your country that 

apply for the use of the machine.

Store the operating instructions, in a plastic sleeve 

protected against dirt and moisture, near the 

machine. They must be read by every operator 

before beginning work and observed carefully. 

Only those people may work at the machine that 

11

D

GB

Содержание 1901504901

Страница 1: ...Nr 230 V 1 5 kW 1901507901 400 V 1 5 kW 1901507902 1901507850 01 2018 D Bands ge Original Anleitung 5 GB Band Saw Translation from the original instruction manual 11 FR Scie Ruban Traduction du manuel...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 4 B A C A B A B C Fig 3 A Fig 1 1 A C...

Страница 3: ...Fig 9 Fig 7 A Fig 8 A B Fig 6 Fig 10 Fig 11 1 Fig 11 2 Fig 5 A...

Страница 4: ...Fig 12 A Fig 13 B...

Страница 5: ...atte ist durch eine an der S gebandf hrung befestigte Schutzeinrichtung abgedeckt die wiederum durch die fest ange brachte Schutzeinrichtung des oberen Bandrades gegen unbeabsichtigtes ffnen gesichert...

Страница 6: ...Ausschalten des Motors nicht durch seitliches Gegendr cken bremsen Abges gte eingeklemmte Werkst cke nur bei ausgeschaltetem Motor und Stillstand des S gebandes entfernen Auch bei geringf gigem Stand...

Страница 7: ...hen sichern Seile und Gurte d rfen nicht geknotet sein oder an scharfen Kanten anliegen Es d rfen keine angerissenen oder angescheu erten Seile Gurte verwendet werden Transport mit dem Kran Fig 1 1 Sc...

Страница 8: ...r Inbetriebnahme die Funktion des Not Haltes Testen Sie vor jeder Inbetriebnahme die Funktion des Endschalters beim ffnen der T re Bei Arbeiten in geschlossenen R umen mu die Maschinen an eine Absauga...

Страница 9: ...Tisch keine leicht entflammbare oder sch dliche D mpfe entwickelnde Reinigungs oder L sungsmittel verwenden Verwenden Sie das Sonderzubeh r Harzentferner Konzentrat Beim Auswechseln der Tischeinlage...

Страница 10: ...01 Artikel Nummer 1901507902 allen Einschl gigen Anforderungen der EG Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Weitere EG Richtlinien EG EMV Richtlinie 2004 108 EWG Gemeldete Stelle Pr f und Zertifie...

Страница 11: ...lad by a per manently attached guard and a movable housing cover When the housing cover is opened the ma chine is switched off Switching on is possible only when the cover is closed The non cutting pa...

Страница 12: ...ces for even negligible relocations Before starting up again properly reconnect the machi ne to the mains When you leave the workplace switch off the motor Pull out the plug If the band saw blade or b...

Страница 13: ...essory Art No 7901504701 Fig 1 To use the transport device insert the transport handle A in the transport handle opening After inserting the transport handle A turn it a bit so that it cannot slide ou...

Страница 14: ...e machine For straight cuts always use the longitudinal fence to prevent the work piece from tipping or slipping away For flat cuts with thin work pieces use the low end of a fence so that the adjusta...

Страница 15: ...ement parts through your scheppach dealer Regularly check the adjustment of the saw band guide and reset it as needed To adjust remove the saw band guide Troubleshooting Problem Possible Causes Remedy...

Страница 16: ...01504902 conforms to all relevant requirements of the EU Machines Directives 2006 42 EG Other EU directives EU EMC Directive 2004 108 EWG Place registered Pr f und Zertifierungsstelle Holz im DGUV Tes...

Страница 17: ...bois est inf rieure de mani re permanente et s re la valeur prescrite en R publique F d rale d Allemagne En fonction des mat riaux travailler ou des ca ract ristiques du mat riau il faut tenir compte...

Страница 18: ...z le cordon d alimentation et attendez l arr t complet de l outil rotatif Les travaux d installation de r paration et de maintenance du syst me lectrique doivent uniquement tre confi s des sp cialiste...

Страница 19: ...nappropri de la pi ce Blessures caus es par des projections de pi ces travailler en cas de manipulation ou de guidage incorrect Risque pour la sant cause des poussi res de bois ou des copeaux de bois...

Страница 20: ...e en toute s curit R glage de la vitesse Attention D branchez la prise lectrique Ouvrez la protection du ruban de sciage et maintenez l ouverture avec la barri re Desserrez la vis oreille Fig 7 A sur...

Страница 21: ...E et DIN pertinentes Utilisez uniquement des c bles d alimentation avec le marquage H0 7 RNF Le marquage de la classe sur le c ble d alimentation est obligatoire Moteur courant alternatif 1 La tension...

Страница 22: ...e ruban sup rieur a Apporter une correction lat rale b Guidage du ruban de sciage b Recalibrer c Mauvais ruban de sciage c Choisir sur le catalogue scheppach d But e longitudinale non parall le au rub...

Страница 23: ...nforme toutes les exigences pertinentes de la directive CE relative aux machines 2006 42 CE Autres directives CE pertinentes Directive CE relative la compatibilit lectromagn tique 2004 108 CEE Organis...

Страница 24: ...d should be handled carefully to protect them from damage Collect untensioned sawbands wh ich are not in use and secure them with a band Store sawbands in a dry place away fram children in the origina...

Страница 25: ...700 El Ein End e_00262812 Geh use K700 Q1 F1 M1 S1 Komponentenliste F1 Thermokontakt M1 Motor Q1 Kleinsch tz KB 04 Uc 230V mit El Ein S1 Endschalter 40722016 CX U2U 1 Z1 Z2 CB Hi Hilfswicklung Z1 Z2 H...

Страница 26: ...K900 El Ein End e_00262813 M Orlik Geh use K900 Q1 F1 S1 Komponentenliste F1 Thermokontakt M1 Motor Q1 Kleinsch tz KB 04 Uc 400V mit El Ein S1 Endschalter 40722016 1 2 PE N L1 L2 L3 16A 3N 50Hz 400 23...

Страница 27: ...30130 73230055 73230151 73230054 02798511 73230039 02093602 73230038 73230037 73230031 02043905 73230058 05006502 02012506 73230085 73190068 73190058 81011606 73230200 02093346 02098505 02012506 05006...

Страница 28: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Отзывы: