240
SK
Kroky 37 a 38 sa musia uskutočniť
len raz k požadovanému času.
Musí sa nastaviť minimálne jeden
čas spínania. napr. o 7 hod. ráno.
napr. o 22 hod. večer.
Stegene 37 og 38 må gjøres én
gang på ønsket klokkeslett� Det
må stilles inn minst én koblingstid�
f�eks� kl 07:00 på morgenen� f�eks� kl
22:00 på kvelden
CZ
Kroky 37 a 38 musí být jednorázově
provedeny v požadovanou dobu.
Musí být nastavena alespoň jedna
spínací doba. např. v 7,00 ráno. např.
ve 22,00 večer.
DK
Trin 37 og 38 skal udføres én gang
på det ønskede tidspunkt� Der skal
mindst indstilles én skiftetid� f�eks�
kl� 7 om morgenen� f�eks� kl� 22 om
aftenen�
HR
Koraci 37 i 38 moraju se jednokrat-
no izvesti u željeno vrijeme. Morate
namjestiti najmanje jedno vrijeme
uklapanja� npr� u 7:00 sati ujutro�
npr. u 22 sata navečer.
Duhen kryer një herë hapat 37 dhe
38 për kohën e dëshiruar� Duhet të
regjistrohet të paktën edhe një orë
stakimi� p�sh� në mëngjes në orën
7�00� p�sh� në darkë në orën 22:00
HU
A 37-38� lépéseket egyszer kell elvé-
gezni a kívánt időponthoz. Legalább
egy kapcsolási időt be kell állítani.
kb� reggel 7-kor� pl� este 22 órakor�
FI
Vaiheet 37 ja 38 on suoritettava
kerran haluttuna kellonaikana� On
asetettava vähintään yksi kytkentä-
aika�esim� klo 7 aamulla� esim� klo
22 illalla�
NO
AL
RO
Paşii 37 şi 38 trebuie executaţi o
singură dată la ora dorită. Trebuie
setat cel puţin un timp de pornire.
de ex. la ora 7 dimineaţa. de ex. la
ora 22 seara�
Кораке 37 и 38 треба извршити
једном у жељено време. Мора
бити подешено барем једно
време уклапања. нпр. у 7 сати
ујутру.нпр. у 22 сата увече.
SI
Koraka 37 in 38 je treba opraviti en-
krat ob želeni uri. Nastaviti je treba
najmanj en preklopni čas. npr. ob 7
uri zjutraj. npr. ob 22 uri zvečer.
BA
Korake 37 i 38 potrebno je obaviti
jednom u željeno vrijeme. Mora
biti podešeno barem jedno vrijeme
uklapanja� npr� u 7 sati ujutro�npr� u
22 sat navečer.
BG
Стъпки 37 и 38 трябва да се
изпълняват еднократно в
произволно избран момент.
Трябва да бъде зададено поне
едно време за включване. напр.
в 7 ч. сутринта. напр. в 22 ч.
вечерта
IS
Framkvæma þarf skref 37 og 38
einu sinni á þeim tíma sem óskað
er. Í það minnsta verður að stilla inn
eina tímastillingu.t.d. klukkan sjö að
morgni. t.d. klukkan tíu að kvöldi.
XS
Содержание 22726
Страница 2: ...2...
Страница 4: ...4...
Страница 6: ......
Страница 106: ...106 IP20 8...
Страница 108: ...108 230 V 50 Hz 229 230 V 50 Hz 70 W 0 5 W 10 Nm 4 Ma 30 IP 20 II 2 0 40 C 2 000 20 000 Lux 2 50 Lux 217 23 mm...
Страница 109: ...109 BG 7 6 m 1 0 mm 6 2 m 1 3 mm 5 2 m 1 5 mm Ma 6 0 m2 3 0 m2 Ma 4 5 kg m2 10 kg m2 2x0 75qmm H03VVH2 F 5 4 60...
Страница 110: ...110...
Страница 111: ...111 BG LED LED 1 3 LED LED LED LED 5 LED 5 1 LED 2 LED 3 LED 4 5 6 7 8 2 1 3...
Страница 113: ...113 GR IP20...
Страница 116: ...116 4 LED 60...
Страница 117: ...117 GR...
Страница 118: ...118 118 o LED LED 1 3 LED o LED LED LED 5 LED 5 1 LED 2 LED 3 LED 4 5 6 7 8 2 1 3...
Страница 127: ...127 RU IP20...
Страница 128: ...128 8 CE DE 22765 22726 http www schellenberg de 2006 42 2014 30 RoHS 2011 65 22765 22726...
Страница 130: ...130 2 50 217 23 7 6 m 1 0 mm 6 2 m 1 3 mm 5 2 m 1 5 mm 6 0 3 0 4 5 10 2x0 75qmm H03VVH2 F 5 4 60...
Страница 131: ...131 RU...
Страница 132: ...132 132 1 3 5 5 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 3...
Страница 134: ...134 IP20 8...
Страница 136: ...136 230 50 229 230 50 70 0 5 10 4 30 IP 20 II 2 0 40 C 2000 20 000 2 50 217 23 7 6 1 0 6 2 1 3 5 2 1 5 6 0 3 0...
Страница 137: ...137 UA 4 5 10 2x0 75qmm H03VVH2 F 5 4 60...
Страница 138: ...138...
Страница 139: ...139 UA 1 3 5 5 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 3...
Страница 204: ...204 20 8...
Страница 207: ...207 XS 4 60...
Страница 208: ...208...
Страница 209: ...209 XS 1 3 5 5 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 3...
Страница 217: ...217 A 59 mm 210 mm 132 mm 185 mm 165 mm 139 mm 34 mm...
Страница 218: ...218 1x A C B I D E H 1x 2x 1x 3x 1x 1x 1x J 1 50 m F 1x G 1x...
Страница 219: ...219 B 1 2...
Страница 220: ...220 200 mm 1 2 3 4 20 mm 5 mm 2 1 23 mm 1 1 2 2...
Страница 221: ...221 A J 6 5 G H H...
Страница 222: ...222 A A 7 J 8...
Страница 223: ...223 A E D 9 10 A B...
Страница 224: ...224 11 A A 1 2 3 B 12...
Страница 225: ...225 13 A A B 14...
Страница 226: ...226 15 16 A B...
Страница 227: ...227 A F A B 17 20 A B 18 19 1 x...
Страница 228: ...228 A A H C C 21 22 A H 1x X...
Страница 229: ...229 I A 23 230 V 50 Hz...
Страница 230: ...230 A 1 2 x X 24...
Страница 231: ...231 C 25 26 2 sec 90 100 27...
Страница 232: ...232 28 25 1 sec 2 sec 3 sec 4 sec 5 sec X 1 x 1 x...
Страница 233: ...233 29 2 sec 90 30 100 31...
Страница 234: ...234 1 sec 2 sec 3 sec 4 sec 5 sec X 1 x 1 x 32 29...
Страница 235: ...235 D 33 A 1 25 32 231 234 2...
Страница 236: ...236 E A A 34 35...
Страница 237: ...237 A 36...
Страница 238: ...238 F A A 37 38...
Страница 241: ...241 G A 39 242...
Страница 244: ...244 H 40 A...
Страница 247: ...247 I max 4 min 12 min 60 min 41 43 42...
Страница 248: ...248 J 44 45 A 249...
Страница 253: ...253 47 A K 2 sec 2 sec 48 A L 254 1 2 3 X...
Страница 259: ...259 M 49 51 50 52 10 min 20 min 261...
Страница 265: ...265 53 A 2 sec N 54 A O 1 sec 266 1 2 3 X...
Страница 271: ...271 P 55 56 272...
Страница 277: ...277 Q A 2 sec A 2 sec 57 58 F 2 1 278...
Страница 281: ...281 R A 5 sec 59...
Страница 282: ...282...