background image

IM021 

www.scarlett.ru

   

 

SC-SI30K60 

20 

ÖNTISZTÍTÁS 

 

Töltse meg a víztartályt a max. jelzésig, és zárja le a fedőt. 

 

Állítsa a hőfokszabályzót a max. fokozatba. 

 

Villamosítsa a vasalót. 

 

Várja meg, amíg elalszik a melegedési jelzőlámpa. 

 

Tartja a vas vízszintesen a mosogatóba, majd állítsa be a változtatható gőz irányítani, hogy "

".

 

 

A furatokból kijövő gőz és víz eltávolítják a szennyeződést. Közben ajánlatos előre/hátra mozgatni a vasalót. 

 

A vasaló erős szennyezettsége esetén – ismételje meg az öntisztítási műveletet. 

 

A vasalófelület szárítása érdekében vasaljon meg egy anyagdarabot. 

TÁROLÁS 

 

Áramtalanítsa a vasalót, távolítsa el a tartályból a vizet, és hagyja teljesen kihűlni a készüléket. 

 

Tekerje a vezetéket a vasaló talpa körül. 

 

A vasalófelület károsodása elkerülése érdekében tárolja a vasalót függőleges helyzetben. 

Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket a használt villamos 

és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékkal kidobni. E tárgyakat speciális befogadó pontokban 
kell leadni. 
A hulladékbefogadó rendszerrel kapcsolatos kiegészítő információért forduljon a helyi illetékes hatósághoz.  
A  megfelelő  hulladékkezelés  segít  megőrizni  az  értékes  erőforrásokat  és  megelőzheti  az  olyan  esetleges  negatív 
hatásokat  az  emberi  egészségre  és  a  környezetre,  amelyek  a  nem  megfelelő  hulladékkezelés  következtében 
felmerülhetnek fel. 

 

RO

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 

MĂSURILE DE SIGURANȚĂ 

 

 

Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de a utiliza aparatul pentru a evita defecțiunile în timpul utilizării. 

 

Înainte  de  prima  conectare,  verificați  dacă  caracteristicile  tehnice  indicate  pe  produs  corespund  parametrilor  rețelei 
electrice. 

 

Manipularea  necorespunzătoare  poate  duce  la  deteriorarea  produsului,  pagube  materiale  și  poate  cauza  daune 
sănătății utilizatorului. 

 

A se utiliza doar în scopuri de utilizare casnică. Aparatul nu este destinat pentru uz comercial. 

 

Dacă aparatul nu se utilizează, deconectați-l de fiecare dată de la rețeaua electrică. 

 

Nu permiteți pătrunderea apei pe baza de alimentare. 

 

Aveți grijă ca cablul de alimentare să nu fie atins de margini ascuțite și suprafețe fierbinți. 

 

În scopul evitării electrocutării, nu introduceţi aparatul sau cablul de alimentare în apă sau alte lichide. Dacă aceasta a 
avut  loc,  NU  ATINGEŢI  aparatul,  deconectaţi-l  imediat  de  la  reţeaua  electrică  şi  adresaţi-vă  la  Centrul  de  reparaţii 
pentru verificare. 

 

Pentru a preveni situațiile periculoase, în cazul deteriorării cablului de alimentare, este necesar ca acesta sa fie înlocuit 
de producător, centrul de reparații sau de personalul similar calificat. 

 

Aparatul nu este destinat persoanelor (inclusiv copiilor) cu capacități fizice, senzoriale și mintale reduse sau dacă ele 
nu  posedă  experiență  de  viață  sau  cunoștințe,  dacă  ele  nu  sunt  supravegheate  sau  instruite  privitor  la  utilizarea 
aparatului de pers

oana, responsabilă de siguranța lor. 

 

Supravegheați copiii pentru a nu le permite jocul cu aparatul.  

 

Nu  încercați  să  reparați  aparatul  desinestătător  sau  să  înlocuiți  careva  piese.  În  cazul  detectării  unor  defecțiuni, 
adresați-vă celui mai apropiat centru de deservire. 

 

Fierul de călcat nu ar trebui să fie nesupravegheat în timp ce este conectat la sursa de alimentare. 

 

În  pauzele  din  timpul  călcării  poziționați  fierul  de  călcat  doar  pe  călcâi.  Nu  se  recomandă  punerea  acestuia  pe 
suprafețe  de  metal  sau  neuniforme.  În  timpul  călcatului,  precum  și  în  pauze,  fierul  de  călcat  trebuie  să  fie  pus  pe  o 
suprafață stabilă. 

 

Fierul de călcat trebuie folosit și păstrat pe o suprafață plană și stabilă. 

 

Fierul de călcat nu trebuie utilizat dacă a fost scăpat pe jos, dacă sunt vizibile semne de deteriorare sau dacă din el 
curge apă. 

 

ATENȚIE: Pentru a evita supraîncărcarea rețelei de alimentare, nu conectați fierul de călcat simultan cu alte aparate 
mari la aceeași linie a rețelei electrice. 

 

Dacă produsul a fost păstrat pentru o perioadă de timp la temperaturi sub 0 °C, atunci înainte de conectare acesta ar 
trebui să se afle la temperatura camerei, timp de cel puțin 2 ore. 

 

Producătorul își rezervă dreptul de a introduce fără notificare prealabilă mici modificări în construcţia  produsului, care 
nu influenţează semnificativ siguranţa, capacitatea de funcționare şi performanța acestuia. 

 

Data  producerii  este  indicată  pe  produs  și/sau  ambalaj,  precum  și  în  documentația  însoțitoare,  în  format  XX.XXXX, 
unde primele două cifre ”XX” reprezintă luna producerii, iar următoarele patru cifre ”XXXX” reprezintă anul producerii.  

TALPA 

 

Talpa  "Keramopro”  reprezintă  un  înveliș  metalo-ceramic  profesional  dezvoltat  în  colaborare  cu  specialiștii  de  la 
compania Scarlett. Învelișul posedă un nivel ridicat de durabilitate, alunecare și 100% rezistent la ardere. 

PREGĂTIREA 

 

Aparatul este destinat pentru călcarea hainelor și altor produse din țesătură. 

 

Pe  unele  piese  ale  fierului  de  călcat  a  fost  aplicat  un  lubrifiant  în  timpul  fabricării,  de  aceea  la  conectarea  inițială  a 
fierului de călcat se poate observa puțin fum. Peste ceva timp, fumul va dispărea. 

Содержание SC-SI30K60

Страница 1: ...ON 4 RUS 6 UA 8 KZ 10 EST ELEKTRITRIIKRAUD 12 LV ELEKTRISKAIS GLUDEKLIS 14 LT ELEKTRINIS LYGINTUVAS 16 H ELEKTROMOS VASAL 18 RO FIER DE C LCAT ELECTRIC 20 PL ELAZKO ELEKTRYCZNE 22 www scarlett ru www...

Страница 2: ...as 1 Slacin t js 2 Atv rums dens ielie anai 3 Tvaika trieciena poga 4 dens smidzin anas poga 5 Tvaika pak pes regulators 6 Rokturis 7 arn rs aizsardz bai pret elektrovada sagrie anos 8 Gludek a p da 9...

Страница 3: ...fierului de c lcat 9 Indicatorul luminos de nc lzire 10 Rezervor pentru ap semitransparent 11 Termostat 12 Talp KeramoPro 13 Pahar 1 Spryskiwacz 2 Otw r do nape niania wody 3 Przycisk uderzenia pary...

Страница 4: ...the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions Manufacturing date is indica...

Страница 5: ...tand the steam iron on its heel rest on an iron safe surface and plug it Set the temperature control dial and variable steam control to their maximum positions Hold the iron vertically and press the s...

Страница 6: ...IM021 www scarlett ru SC SI30K60 6 RUS 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 max...

Страница 7: ...IM021 www scarlett ru SC SI30K60 7 min 5 3 min ANTI CALC ANTI CALC max...

Страница 8: ...IM021 www scarlett ru SC SI30K60 8 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX Keramopro Scarlett 100 i...

Страница 9: ...IM021 www scarlett ru SC SI30K60 9 i i 5 3 ANTI CALC ANTI CALC...

Страница 10: ...IM021 www scarlett ru SC SI30K60 10 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 C 2 XX XXXX XX XXXX...

Страница 11: ...IM021 www scarlett ru SC SI30K60 11 Keramopro Scarlett 100 c 5 3...

Страница 12: ...uu analoogiline kvalifitseeritud personal Seadet ei tohi kasutada isikud kaasa arvatud lapsed kelle f silised tunnetuslikud v i vaimsed v imed on alanenud v i kellel puuduvad sellekohased kogemused ja...

Страница 13: ...destilleeritud v i demineraliseeritud vett Veereservuaar tuleb peale igat kasutamist t hjendada T l ppu tuleb alati t ielikult eemaldada vee reservuaari ja v i paigaldada m ral re iim v ltimiseks lekk...

Страница 14: ...Lieto anas instrukcijai Ier ce nav paredz ta r pnieciskai izmanto anai Neizmantot rpus telp m k ar paaugstin ta mitruma apst k os Atvienojot ier ci no elektrot kla turieties ar roku pie kontaktdak as...

Страница 15: ...in anas pogu GLUDIN ANA AR TVAIKU Atvienojiet gludekli no elektrot kla ielejiet deni rezervu r Novietojiet gludekli vertik li uz gludin m d a p c tam piesl dzat to pie elektrostr vas Uzst diet termore...

Страница 16: ...s neliest a tri kamp ir kar t pavir i Nesinaudodami laidyne arba pildami bei i pildami vanden visada i junkite j i elektros tinklo Nor dami i vengti nutrenkimo elektros srove ar gaisro pavojaus nenard...

Страница 17: ...uliatori pad t arba Palaukite kol u ges kaitimo indikatorius t y laidyn pasieks nustatytosios temperat ros Nustatykite garinimo reguliatori pasirinkt pad t Baig laidyti nustatykite termoreguliatori mi...

Страница 18: ...n tsa azt s forduljon szervizhez A villamos vezet k meghib sod sa eset n vesz ly elker l se rdek ben annak cser j t v gezze a gy rt a szervizk zpont illetve hasonl an szakk pzett szem lyzet A k sz l k...

Страница 19: ...agyis be ll a sz ks ges h m rs klet ll tsa a g zfokozat szab lyz t a kiv lasztott helyzetbe A vasal s elv gz se ut n ll tsa a h fokszab lyz t a min fokozatba s ramtalan tsa a k sz l ket FIGYELEM g si...

Страница 20: ...repara ii pentru verificare Pentru a preveni situa iile periculoase n cazul deterior rii cablului de alimentare este necesar ca acesta sa fie nlocuit de produc tor centrul de repara ii sau de persona...

Страница 21: ...re PRELUCRAREA CU ABURI Deconecta i fierul de c lcat de la re eaua electric i turna i ap n rezervor A eza i fierul de c lcat n pozi ie vertical pe placa de c lcat i conecta i l la re eaua electric Set...

Страница 22: ...uwa a aby przew d zasilaj cy nie dotyka ostrych kraw dzi i gor cych powierzchni Zawsze od cz urz dzenie od r d a zasilania je li nie jest u ywane a tak e przed nape nieniem lub spustem wody Aby unikn...

Страница 23: ...alej wody do pojemnika Postaw elazko pionowo na desce do prasowania i pod cz do r d a zasilania Ustaw termostat w pozycji lub Poczekaj a zga nie lampka kontrolna ogrzewania czyli zostanie osi gni ta u...

Страница 24: ...zeprasuj kawa ek tkaniny PRZECHOWYWANIE Od cz elazko od r d a zasilania usu z pojemnika wod i pozostaw go do ca kowitego ostygni cia Nawi przew d zasilaj cy na podstaw elazka Aby nie uszkodzi powierzc...

Отзывы: