background image

IM019 

www.scarlett.ru                                                                                                                                        SC-ET10D12 

GB

   INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Please  read  these  operating  instructions  carefully  before  connecting  your  kettle  to  the  power  supply,  in  order  to  avoid  damage 

due to incorrect use. 

  Before the first switching on check that the voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your house. 

  Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user. 

  The appliance is intended for use only in domestic aims. The unit is not intended for industrial and commercial use, and also  for 

use in: 

  kitchen area for the stuff of shops, offices and the other industrial places 

  farm houses 

  hotels, motels, rest homes and other similar places by residents. 

  Always unplug the appliance from the power supply when not in use. 

  Do  not  immerse  the  unit,  cord  or  plug  in  water  or  other  liquids.  If  it  has  happened,  remove  the  plug  from  the  wall  socket 

immediately and have the unit checked by an expert before using it again. 

  In case of power cord is damaged, it should be replaced into the special cord from manufacture or the service department. 

  Ensure that the cord does not hang over sharp edges and keep it away from hot surfaces. 

  To disconnect the appliance from the power supply pull it out by the plug only, not by the cord. 

  Place  the  appliance  on  a  dry  stable  surface,  away  from  sources  of  heat  (e.g.  hotplates);  do  not  place  it  under  curtains  and 

shelves. 

  Do not leave the appliance unattended when in use. 

  The appliance  is not intended for use for physically, sensory or mental disabled person (including children) or for person with lack 

of  life  experience  or  knowledge,  if  only  they  are  under  supervision  or  have  been  instructed  about  the  use  of  the  unit  by 
responsible person. 

  Children must be under control in order not to be allowed to play with the appliance.  

 

ATTENTION: 

Do not open the lid while water is boiling. 

  Close  the  lid  properly  before  switching  on.  Otherwise,  the  appliance  will  not  switch  off  automatically  and  the  hot  water  may 

overflow. 

  The kettle is for heating water only, not for any other purposes and liquids. 

  Do  not  attempt  to  repair,  adjust  or  replace  parts  in  the  appliance.  Repair  the  malfunctioning  appliance  in  the  nearest  service 

center. 

  If the product has been 

exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2 

hours before turning it on.  

  The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice, unless such changes 

influence significantly the product safety, performance, and functions. 

  Production date mentioned on the unit and/or on the packing materials and documentations. 

BEFORE USING FOR THE FIRST TIME 

  Remove all packing materials and stickers from the kettle. 

  Set the unit with water on the horizontal surface, not less than 30 cm from the edge of working surface for avoiding falling  on the 

floor.  

  Fill the thermo pot with cool water up to the maximum level mark and boil it. Empty the  thermo pot. Repeat this operation. The 

appliance is ready for use.

 

INSTRUCTION FOR USE 

ATTENTION:  

  During the operation, the appliance heats up. Be careful! Do not touch the body of the unit while it is working. To avoid ski n burns 

with hot steam, do not bend over the unit during opening the lid. 

FILLING 

  Fill a thermo pot through a orifice in opened cover. Do not fill with less than 0.5 l of water to prevent the thermo pot from operating 

dry and do not fill more than 2.5l 

 

SWITCHING ON 

  Place the thermo pot filled with water on a plane surface. 

  Connect the plug to the power supply. The appliance will begin to operate and boiling indicator will light. 

KEEP WARM FUNCTION 

  When the water is boiled thermo pot will automatically switch to keep warm function. The boiling light indicator will go off and keep 

warm light indicator. 

 

NOTE:

  This  appliance  has a safety system,  which  automatically switches  off  heating  element  if the appliance  inadvertently  has 

been switched on when empty, or if it operates dry. 

WATER POURING OPTIONS 

Mechanical 

  This option is available even when the device is unplugged from the socket. 

  Place the cup under the water spout. 

  Press the mechanical water dispensing button several times. 

  WARNING! For safety reasons the appliance is equipped with the water supply interlock. 

  To unlock, set the interlock switch to the  position 

«pour», set the interlock switch to the  position «stop»,. 

REFILL 

  To prevent the thermo pot from operating dry add water that its level in the appliance was not lower than mark "MIN" 

SWITCHING OFF 

  To switch off the appliance disconnect it from the power supply. 

CARE AND CLEANING 

  Always remove the plug from the socket and let the appliance cool down completely. 

  Open the lid and pour water out through the orifice. 

  Clean the outside of the thermo pot with a soft damp cloth, then wipe with a dry cloth. Do not use any abrasive materials. 

  Remove scale regularly, using special descaling agents, available at the market, following given instructions. 

Содержание SC-ET10D12

Страница 1: ...NSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB THERMO POT 3 RUS ЧАЙНИК ТЕРМОС 4 UA ЧАЙНИК ТЕРМОС 5 KZ ТЕРМОС ШӘЙНЕК 7 www scarlett ru SC ET10D12 ...

Страница 2: ...лка и шнур питания 11 Помпа механического разлива воды 12 Блокировка механического разлива воды UA ОПИС KZ СИПАТТАМА 1 Корпус 2 Носик 3 Кришка 4 Ручка відкриття кришки 5 Ручка 6 Шкала рівню води 7 Отвір для виходу пари 8 Світловий індикатор кип ятіння 9 Світловий індикатор підтримання температури 10 Вилка та кабель живлення 11 Кнопка механічного розливу води 12 Блокування механічного розливу води ...

Страница 3: ... turning it on The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice unless such changes influence significantly the product safety performance and functions Production date mentioned on the unit and or on the packing materials and documentations BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Remove all packing materials and stickers from the kettle Set the u...

Страница 4: ... детей с пониженными физическими сенсорными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под присмотром или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором ВНИМАНИЕ Не открывайте крышку пока вода кипит Перед включением убедитесь что ...

Страница 5: ...их потреб та дотримання правил користування наведених в посібнику з експлуатації складає 2 два роки з дня передачі виробу користувачеві Виробник звертає увагу користувачів що у разі дотримання цих умов термін служби виробу може значно перевищити вказаний виробником строк МІРИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу щоб запобігти поломок при використанні Перед першим в...

Страница 6: ...вання Якщо в приладі немає або недостатньо води він автоматично вимкнеться СПОСІБ РОЗЛИВУ ВОДИ Механічний Можна використовувати навіть тоді коли прилад вимкнений з електромережі Підкладіть чашку під носик для подачі води Декілька разів натисніть на кнопку механічного розливу води УВАГА Для забезпечення безпеки прилад оснащений функцією блокування подачі води Щоб зняти блокування переведіть регулят...

Страница 7: ...ң соның ішінде балалардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін адам қадағаламаса немесе аспапты пайдалану бойынша нұсқау бермесе олардың бұл аспапты қолдануына болмайды Балалар аспаппен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек НАЗАР Су қайнап жатқан кезде қақпақты ашпаңыз Қосудың алдында қақпақтың тығыз жабылғанына көз жеткізіңіз өйтпейінше қайнаған кезде автоматты сөндіру жүйесі істемейді де с...

Страница 8: ...кін арнайы құралдармен қаспақтан ұдайы тазалап тұрыңыз Тазартушы құралдарды қолдану барысында олардың орамасындағы нұсқауларға сүйеніңіздер САҚТАУ Сақтаудың алдында құрал электр жүйесінен сөндірілгеніне және толық суынғанына көз жеткізіңіз ТАЗАЛАУ және КҮТУ бөлімінің талаптарын орындаңыз Құралды құрғақ салқын орында сақтаңыз Өнімдегі қораптағы және немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылға...

Отзывы: